# File Name: Hebrew_Lexicon_Strongs.txt # File Size: 2203647 # File Date: 09/08/2024 07:12:59 # File Purpose: Supporting resource for the Aionian Bible project # File Location: https://resources.AionianBible.org # File Copyright: Creative Commons Attribution 4.0 International, 2018-2024 # File Generator: ABCMS (alpha) # File Accuracy: Contact publisher with corrections to file format or content # Publisher Name: Nainoia Inc # Publisher Contact: https://www.AionianBible.org/Publisher # Publisher Mission: https://www.AionianBible.org/Preface # Publisher Website: https://NAINOIA-INC.signedon.net # Publisher Facebook: https://www.Facebook.com/AionianBible # Source: Robert Rouse # Source Content: James Strong's Lexicon, Hebrew # Source Description: https://en.wikipedia.org/wiki/Strong%27s_Concordance # Source Copyright: Public Domain # Source Link: https://viz.bible/ # # COLUMNS # STRONGS Strong's number # WORD Hebrew word # TRANS Transliterated word # PRONOUNCE Pronunciation # LANG Language # MORPH Part of speech # DEF Definition # STRONGS WORD TRANS PRONOUNCE LANG MORPH DEF 1 אָב ʼâb awb heb Noun Masculine father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.; a primitive word 2 אַב ʼab ab arc Noun Masculine {father}; father.; (Aramaic) corresponding to h1 (אָב) 3 אֵב ʼêb abe heb Noun Masculine a green plant; greenness, fruit.; from the same as h24 (אָבִיב) 4 אֵב ʼêb abe arc Noun Masculine {a green plant}; fruit.; (Aramaic) corresponding to h3 (אֵב) 5 אֲבַגְתָא ʼĂbagthâʼ ab-ag-thaw' x-pn Proper Name Masculine Abagtha, a eunuch of Xerxes; Abagtha.; of foreign origin 6 אָבַד ʼâbad aw-bad' heb Verb properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.; a primitive root 7 אֲבַד ʼăbad ab-ad' arc Verb {properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)}; destroy, perish.; (Aramaic) corresponding to h6 (אָבַד) 8 אֹבֵד ʼôbêd o-bade' heb Noun Masculine (concrete) wretched or (abstract) destruction; perish.; active of participle of h6 (אָבַד) 9 אֲבֵדָה ʼăbêdâh ab-ay-daw' heb Noun Feminine concrete, something lost; abstract, destruction, i.e. Hades; lost.; from h6 (אָבַד); Compare h10 (אֲבַדֹּה). 10 אֲבַדֹּה ʼăbaddôh ab-ad-do' heb Noun Feminine a perishing; destruction.; the same as h9 (אֲבֵדָה), miswritten for h11 (אֲבַדּוֹן) 11 אֲבַדּוֹן ʼăbaddôwn ab-ad-done' heb Proper Name Location abstract, a perishing; concrete, Hades; destruction.; intensive from h6 (אָבַד) 12 אַבְדָן ʼabdân ab-dawn' heb Noun Masculine a perishing; destruction.; from h6 (אָבַד) 13 אׇבְדַן ʼobdan ob-dawn' heb Noun Masculine a perishing; destruction.; from h6 (אָבַד) 14 אָבָה ʼâbâh aw-baw' heb Verb to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent; consent, rest content will, be willing.; a primitive root 15 אָבֶה ʼâbeh aw-beh' heb Noun Feminine longing; desire.; from h14 (אָבָה) 16 אֵבֶה ʼêbeh ay-beh' heb Noun Masculine the papyrus; swift.; from h14 (אָבָה) (in the sense of bending toward) 17 אֲבוֹי ʼăbôwy ab-o'ee heb Interjection want; sorrow.; from h14 (אָבָה) (in the sense of desiring) 18 אֵבוּס ʼêbûwç ay-booce' heb Noun Masculine a manger or stall; crib.; from h75 (אָבַס) 19 אִבְחָה ʼibchâh ib-khaw' heb Noun Feminine brandishing of a sword; point.; from an unused root (apparently meaning to turn) 20 אֲבַטִּיחַ ʼăbaṭṭîyach ab-at-tee'-akh heb Noun Masculine a melon (only plural); melon.; of uncertain derivation 21 אֲבִי ʼĂbîy ab-ee' x-pn Proper Name Feminine Abi, Hezekiah's mother; Abi.; from h1 (אָב); fatherly 22 אֲבִיאֵל ʼĂbîyʼêl ab-ee-ale' x-pn Proper Name Masculine Abiel, the name of two Israelites; Abiel.; from h1 (אָב) and h410 (אֵל); father (i.e. possessor) of God 23 אֲבִיאָסָף ʼĂbîyʼâçâph ab-ee-aw-sawf' x-pn Proper Name Masculine Abiasaph, an Israelite; Abiasaph.; from h1 (אָב) and h622 (אָסַף); father of gathering (i.e. gatherer) 24 אָבִיב ʼâbîyb aw-beeb' heb Noun Masculine green, i.e. a young ear of grain; hence, the name of the month Abib or Nisan; Abib, ear, green ears of corn (not maize).; from an unused root (meaning to be tender) 25 אֲבִי גִבְעוֹן ʼĂbîy Gibʻôwn ab-ee' ghib-one' x-pn Proper Name Masculine Abi-Gibon, perhaps an Israelite; father of Gibeon.; from h1 (אָב) and h1391 (גִּבְעוֹן); father (i.e. founder) of Gibon 26 אֲבִיגַיִל ʼĂbîygayil ab-ee-gah'-yil x-pn Proper Name Feminine Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses; Abigal.; or shorter אֲבִיגַל; from h1 (אָב) and h1524 (גִּיל); father (i.e. source) of joy 27 אֲבִידָן ʼĂbîydân ab-ee-dawn' x-pn Proper Name Masculine Abidan, an Israelite; Abidan.; from h1 (אָב) and h1777 (דִּין); father of judgment (i.e. judge) 28 אֲבִידָע ʼĂbîydâʻ ab-ee-daw' x-pn Proper Name Masculine Abida, a son of Abraham by Keturah; Abida, Abidah.; from h1 (אָב) and h3045 (יָדַע); father of knowledge (i.e. knowing) 29 אֲבִיָּה ʼĂbîyâh ab-ee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Abijah, the name of several Israelite men and two Israelitesses; Abiah, Abijah.; or prolonged אֲבִיָּהוּ ; from h1 (אָב) and h3050 (יָהּ); father (i.e. worshipper) of Jah 30 אֲבִיהוּא ʼĂbîyhûwʼ ab-ee-hoo' x-pn Proper Name Masculine Abihu, a son of Aaron; Abihu.; from h1 (אָב) and h1931 (הוּא); father (i.e. worshipper) of Him (i.e. God) 31 אֲבִיהוּד ʼĂbîyhûwd ab-ee-hood' x-pn Proper Name Masculine Abihud, the name of two Israelites; Abihud.; from h1 (אָב) and h1935 (הוֹד); father (i.e. possessor) of renown 32 אֲבִיהַיִל ʼĂbîyhayil ab-ee-hah'-yil x-pn Proper Name Masculine Abihail or Abichail, the name of three Israelites and two Israelitesses; Abihail.; or (more correctly) אֲבִיחַיִל ; from h1 (אָב) and h2428 (חַיִל); father (i.e. possessor) of might 33 אֲבִי הָעֶזְרִי ʼĂbîy hâ-ʻEzrîy ab-ee'-haw-ez-ree' x-pn Proper Name Masculine an Abiezrite or descendant of Abiezer; Abiezrite.; from h44 (אֲבִיעֶזֶר) with the article inserted; father of the Ezrite 34 אֶבְיוֹן ʼebyôwn eb-yone' heb destitute; beggar, needy, poor (man).; from h14 (אָבָה), in the sense of want (especially in feeling) 35 אֲבִיּוֹנָה ʼăbîyôwnâh ab-ee-yo-naw' heb Noun Feminine provocative of desire; the caper berry (from its stimulative taste); desire.; from h14 (אָבָה) 36 אֲבִיטוּב ʼĂbîyṭûwb ab-ee-toob' x-pn Proper Name Masculine Abitub, an Israelite; Abitub.; from h1 (אָב) and h2898 (טוּב); father of goodness (i.e. good) 37 אֲבִיטָל ʼĂbîyṭâl ab-ee-tal' x-pn Proper Name Feminine Abital, a wife of King David; Abital.; from h1 (אָב) and h2919 (טַל); father of dew (i.e. fresh) 38 אֲבִיָּם ʼĂbîyâm ab-ee-yawm' x-pn Proper Name Masculine Abijam (or Abijah), a king of Judah; Abijam.; from h1 (אָב) and h3220 (יָם); father of (the) sea (i.e. seaman) 39 אֲבִימָאֵל ʼĂbîymâʼêl ab-ee-maw-ale' x-pn Abimael, a son of Joktan; Abimael.; from h1 (אָב) and an elsewhere unused (probably foreign) word; father of Mael (apparently some Arab tribe) 40 אֲבִימֶלֶךְ ʼĂbîymelek ab-ee-mel'-ek x-pn Proper Name Masculine Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites; Abimelech.; from h1 (אָב) and h4428 (מֶלֶךְ); father of (the) king 41 אֲבִינָדָב ʼĂbîynâdâb ab-ee-naw-dawb' x-pn Proper Name Masculine Abinadab, the name of four Israelites; Abinadab.; from h1 (אָב) and h5068 (נָדַב); father of generosity (i.e. liberal) 42 אֲבִינֹעַם ʼĂbîynôʻam ab-ee-no'-am x-pn Proper Name Masculine Abinoam, an Israelite; Abinoam.; from h1 (אָב) and h5278 (נֹעַם); father of pleasantness (i.e. gracious) 43 אֶבְיָסָף ʼEbyâçâph eb-yaw-sawf' x-pn Proper Name Masculine Ebjasaph, an Israelite; Ebiasaph.; contracted from h23 (אֲבִיאָסָף) 44 אֲבִיעֶזֶר ʼĂbîyʻezer ab-ee-ay'-zer x-pn Proper Name Masculine Abiezer, the name of two Israelites; Abiezer.; from h1 (אָב) and h5829 (עֵזֶר); father of help (i.e. helpful) 45 אֲבִי־עַלְבוֹן ʼĂbîy-ʻalbôwn ab-ee-al-bone' x-pn Proper Name Masculine Abialbon, an Israelite; Abialbon.; from h1 (אָב) and an unused root of uncertain derivation; probably, father of strength (i.e. valiant) 46 אָבִיר ʼâbîyr aw-beer' heb Adjective Masculine mighty (spoken of God); mighty (one).; from h82 (אָבַר) 47 אַבִּיר ʼabbîyr ab-beer' heb Adjective Masculine {mighty (spoken of God)}; angel, bull, chiefest, mighty (one), stout(-hearted), strong (one), valiant.; for h46 (אָבִיר) 48 אֲבִירָם ʼĂbîyrâm ab-ee-rawm' x-pn Proper Name Masculine Abiram, the name of two Israelites; Abiram.; from h1 (אָב) and h7311 (רוּם); father of height (i.e. lofty) 49 אֲבִישַׁג ʼĂbîyshag ab-ee-shag' x-pn Proper Name Feminine Abishag, a concubine of David; Abishag.; from h1 (אָב) and h7686 (שָׁגָה); father of error (i.e. blundering) 50 אֲבִישׁוּעַ ʼĂbîyshûwaʻ ab-ee-shoo'-ah x-pn Proper Name Masculine Abishua, the name of two Israelites; Abishua.; from h1 (אָב) and h7771 (שׁוֹעַ); father of plenty (i.e. prosperous) 51 אֲבִישׁוּר ʼĂbîyshûwr ab-ee-shoor' x-pn Proper Name Masculine Abishur, an Israelite; Abishur.; from h1 (אָב) and h7791 (שׁוּר); father of (the) wall (i.e. perhaps mason) 52 אֲבִישַׁי ʼĂbîyshay ab-ee-shah'ee x-pn Proper Name Masculine Abishai, an Israelite; Abishai.; or (shorter) אַבְשַׁי ; from h1 (אָב) and h7862 (שַׁי); father of a gift (i.e. probably generous) 53 אֲבִישָׁלוֹם ʼĂbîyshâlôwm ab-ee-shaw-lome' x-pn Proper Name Masculine Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite; Abishalom, Absalom.; or (shortened) אַבְשָׁלוֹם ; from h1 (אָב) and h7965 (שָׁלוֹם); father of peace (i.e. friendly) 54 אֶבְיָתָר ʼEbyâthâr ab-yaw-thawr' x-pn Proper Name Masculine Ebjathar, an Israelite; Abiathar.; contracted from h1 (אָב) and h3498 (יָתַר); father of abundance (i.e. liberal) 55 אָבַךְ ʼâbak aw-bak' heb Verb probably to coil upward; mount up.; a primitive root 56 אָבַל ʼâbal aw-bal' heb Verb to bewail; lament, mourn.; a primitive root 57 אָבֵל ʼâbêl aw-bale' heb Adjective lamenting; mourn(-er, -ing).; from h56 (אָבַל) 58 אָבֵל ʼâbêl aw-bale' heb Noun Feminine a meadow; plain. Compare also the proper names beginning with Abel-.; from an unused root (meaning to be grassy) 59 אָבֵל ʼÂbêl aw-bale' x-pn Proper Name Location Abel, the name of two places in Palestine.; Abel.; from h58 (אָבֵל); a meadow 60 אֵבֶל ʼêbel ay'-bel heb Noun Masculine lamentation; mourning.; from h56 (אָבַל) 61 אֲבָל ʼăbâl ab-awl' heb Adverb nay, i.e. truly or yet; but, indeed, nevertheless, verily.; apparently from h56 (אָבַל) through the idea of negation 62 אָבֵל בֵּית־מֲעַכָה ʼÂbêl Bêyth-Măʻakâh aw-bale' bayth ma-akaw' x-pn Proper Name Location Abel of Beth-maakah, a place in Palestine; Abel-beth-maachah, Abel of Beth-maachah,; from h58 (אָבֵל) and h1004 (בַּיִת) and h4601 (מַעֲכָה); meadow of Beth-Maakah 63 אָבֵל הַשִּׁטִּים ʼÂbêl hash-Shiṭṭîym aw-bale' hash-shit-teem' x-pn Proper Name Location Abel hash-Shittim, a place in Palestine; Abelshittim.; from h58 (אָבֵל) and the plural of h7848 (שִׁטָּה), with the article inserted; meadow of the acacias 64 אָבֵל כְּרָמִים ʼÂbêl Kᵉrâmîym aw-bale' ker-aw-meem' x-pn Proper Name Location Abel-Keramim, a place in Palestine; plain of the vineyards.; from h58 (אָבֵל) and the plural of h3754 (כֶּרֶם); meadow of vineyards 65 אָבֵל מְחוֹלָה ʼÂbêl Mᵉchôwlâh aw-bale' mekh-o-law' x-pn Proper Name Location Abel-Mecholah, a place in Palestine; Abel-meholah.; from h58 (אָבֵל) and h4246 (מְחֹלָה)xlit mᵉchôwlâh corrected to mᵉchôlâh; meadow of dancing 66 אַבֵל מַיִם ʼAbêl Mayim aw-bale' mah'-yim x-pn Proper Name Location Abel-Majim, a place in Palestine; Abel-maim.; from h58 (אָבֵל) and h4325 (מַיִם); meadow of water 67 אָבֵל מִצְרַיִם ʼÂbêl Mitsrayim aw-bale' mits-rah'-yim x-pn Proper Name Location Abel-Mitsrajim, a place in Palestine; Abel-mizraim.; from h58 (אָבֵל) and h4714 (מִצְרַיִם); meadow of Egypt 68 אֶבֶן ʼeben eh'-ben heb Noun Feminine a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).; from the root of h1129 (בָּנָה) through the meaning to build 69 אֶבֶן ʼeben eh'-ben arc Noun Feminine {a stone}; stone.; (Aramaic) corresponding to h68 (אֶבֶן) 70 אֹבֶן ʼôben o' ben heb Noun Masculine a pair of stones (only dual); a potter's wheel or a midwife's stool (consisting alike of two horizontal disks with a support between); wheel, stool.; from the same as h68 (אֶבֶן) 71 אֲבָנָה ʼĂbânâh ab-aw-naw' x-pn Noun Abanah, a river near Damascus; Abana.; perhaps feminine of h68 (אֶבֶן); stony; Compare h549 (אֲמָנָה). 72 אֶבֶן הָעֵזֶר ʼEben hâ-ʻÊzer eh'-ben haw-e'-zer x-pn Noun Eben-ha-Ezer, a place in Palestine; Ebenezer.; from h68 (אֶבֶן) and h5828 (עֵזֶר) with the article inserted; stone of the help 73 אַבְנֵט ʼabnêṭ ab-nate' heb Noun Masculine a belt; girdle.; of uncertain derivation 74 אַבְנֵר ʼAbnêr ab-nare' x-pn Proper Name Masculine Abner, an Israelite; Abner.; or (fully) אֲבִינֵר ; from h1 (אָב) and h5216 (נִיר); father of light (i.e. enlightening) 75 אָבַס ʼâbaç aw-bas' heb Verb to fodder; fatted, stalled.; a primitive root 76 אֲבַעְבֻּעָה ʼăbaʻbuʻâh ab-ah-boo-aw' heb Noun Feminine an inflammatory pustule (as eruption); blains.; (by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth) 77 אֶבֶץ ʼEbets eh'-bets x-pn Proper Name Location Ebets, a place in Palestine; Abez.; from an unused root probably meaning to gleam; conspicuous 78 אִבְצָן ʼIbtsân ib-tsawn' x-pn Proper Name Masculine Ibtsan, an Israelite; Ibzan.; from the same as h76 (אֲבַעְבֻּעָה); splendid 79 אָבַק ʼâbaq aw-bak' heb Verb to bedust, i.e. grapple; wrestle.; a primitive root, probably to float away (as vapor), but used only as denominative from h80 (אָבָק) 80 אָבָק ʼâbâq aw-bawk' heb Noun Masculine light particles (as volatile); (small) dust, powder.; from root of h79 (אָבַק) 81 אֲבָקָה ʼăbâqâh ab-aw-kaw' heb Noun Feminine {light particles (as volatile)}; powder.; feminine of h80 (אָבָק) 82 אָבַר ʼâbar aw-bar' heb Verb to soar; fly.; a primitive root 83 אֵבֶר ʼêber ay-ber' heb Noun Masculine a pinion; (long-) wing(-ed).; from h82 (אָבַר) 84 אֶבְרָה ʼebrâh eb-raw' heb Noun Feminine {a pinion}; feather, wing.; feminine of h83 (אֵבֶר) 85 אַבְרָהָם ʼAbrâhâm ab-raw-hawm' x-pn Proper Name Masculine Abraham, the later name of Abram; Abraham.; contracted from h1 (אָב) and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude 86 אַבְרֵךְ ʼabrêk ab-rake' heb kneel; bow the knee.; probably an Egyptian word meaning 87 אַבְרָם ʼAbrâm ab-rawm' x-pn Proper Name Masculine Abram, the original name of Abraham; Abram.; contracted from h48 (אֲבִירָם); high father 88 אֹבֹת ʼôbôth o-both' x-pn Proper Name Location Oboth, a place in the Desert; Oboth.; plural of h178 (אוֹב); water-skins 89 אָגֵא ʼÂgêʼ aw-gay' x-pn Proper Name Masculine Age, an Israelite; Agee.; of uncertain derivation (compare h90 (אֲגַג)) 90 אֲגַג ʼĂgag ag-ag' x-pn Proper Name Masculine Agag, a title of Amalekitish kings; Agag.; or אֲגָג; of uncertain derivation (compare h89 (אָגֵא)); flame 91 אֲגָגִי ʼĂgâgîy ag-aw-ghee' x-pn Adjective an Agagite or descendent (subject) of Agag; Agagite.; patrial or patronymic from h90 (אֲגַג) 92 אֲגֻדָּה ʼăguddâh ag-ood-daw' heb Noun Feminine a band, bundle, knot, or arch; bunch, burden, troop.; feminine passive participle of an unused root (meaning to bind) 93 אֱגוֹז ʼĕgôwz eg-oze' heb Noun Masculine a nut; nut.; prob of Persian origin 94 אָגוּר ʼÂgûwr aw-goor' x-pn Proper Name Masculine Agur, a fanciful name for Solomon; Agur.; passive participle of h103 (אָגַר); gathered (i.e. received among the sages) 95 אֲגוֹרָה ʼăgôwrâh ag-o-raw' heb Noun Feminine properly, something gathered, i.e. perhaps a grain or berry; used only of a small (silver) coin; piece (of) silver.; from the same as h94 (אָגוּר) 96 אֶגֶל ʼegel eh'-ghel heb Noun Masculine a reservoir; drop.; from an unused root (meaning to flow down or together as drops) 97 אֶגְלַיִם ʼEglayim eg-lah'-yim x-pn Proper Name Location Eglajim, a place in Moab; Eglaim.; dual of h96 (אֶגֶל).; a double pond 98 אֲגַם ʼăgam ag-am' heb Noun Masculine a marsh; hence a rush (as growing in swamps); hence a stockade of reeds; pond, pool, standing (water).; from an unused root (meaning to collect as water) 99 אָגֵם ʼâgêm aw-game' heb Adjective figuratively, sad; pond.; probably from the same as h98 (אֲגַם) (in the sense of stagnant water) 100 אַגְמוֹן ʼagmôwn ag-mone' heb Noun Masculine a bulrush (as growing there); collectively a rope of bulrushes; bulrush, caldron, hook, rush.; from the same as h98 (אֲגַם); a marshy pool (others from a different root, a kettle); by implication 101 אַגָּן ʼaggân ag-gawn' heb Noun Masculine a bowl (as pounded out hollow); basin, cup, goblet.; probably from h5059 (נָגַן) 102 אַגָּף ʼaggâph ag-gawf' heb Noun Masculine (only plural) wings of an army, or crowds of troops; bands.; probably from h5062 (נָגַף) (through the idea of impending); a cover or heap; i.e. 103 אָגַר ʼâgar aw-gar' heb Verb to harvest; gather.; a primitive root 104 אִגְּרָא ʼiggᵉrâʼ ig-er-aw' arc Noun Feminine an epistle (as carried by a state courier or postman); letter.; (Aramaic) of Persian origin 105 אֲגַרְטָל ʼăgarṭâl ag-ar-tawl' heb Noun Masculine a basin; charger.; of uncertain derivation 106 אֶגְרֹף ʼegrôph eg-rofe' heb Noun Masculine the clenched hand; fist.; from h1640 (גָּרַף) (in the sense of grasping) 107 אִגֶּרֶת ʼiggereth ig-eh'-reth heb Noun Feminine an epistle; letter.; feminine of h104 (אִגְּרָא) 108 אֵד ʼêd ade heb Noun Masculine a fog; mist, vapor.; from the same as h181 (אוּד) (in the sense of enveloping) 109 אָדַב ʼâdab aw-dab' heb Verb to languish; grieve.; a primitive root 110 אַדְבְּאֵל ʼAdbᵉʼêl ad-beh-ale' x-pn Proper Name Masculine Adbeel, a son of Ishmael; Adbeel.; probably from h109 (אָדַב) (in the sense of chastisement) and h410 (אֵל); disciplined of God 111 אֲדַד ʼĂdad ad-ad' x-pn Proper Name Masculine Adad (or Hadad), an Edomite; Hadad.; probably an orthographical variation for h2301 (חֲדַד) 112 אִדּוֹ ʼIddôw id-do x-pn Proper Name Masculine Iddo, an Israelite; Iddo.; of uncertain derivation 113 אָדוֹן ʼâdôwn aw-done' heb Noun Masculine sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.; or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule) 114 אַדּוֹן ʼAddôwn ad-done' x-pn Adjective Addon, apparently an Israelite; Addon.; probably intensive for h113 (אָדוֹן); powerful 115 אֲדוֹרַיִם ʼĂdôwrayim ad-o-rah'-yim x-pn Proper Name Location Adorajim, a place in Palestine; Adoraim.; dual from h142 (אָדַר) (in the sense of eminence); double mound 116 אֱדַיִן ʼĕdayin ed-ah'-yin arc Adverb then (of time); now, that time, then.; (Aramaic) of uncertain derivation 117 אַדִּיר ʼaddîyr ad-deer' heb Adjective wide or (generally) large; figuratively, powerful; excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(-ier one), noble, principal, worthy.; from h142 (אָדַר) 118 אֲדַלְיָא ʼĂdalyâʼ ad-al-yaw' x-pn Proper Name Masculine Adalja, a son of Haman; Adalia.; of Persian derivation 119 אָדַם ʼâdam aw-dam' heb Verb flush or turn rosy; be (dyed, made) red (ruddy).; to show blood (in the face), i.e. 120 אָדָם ʼâdâm aw-dawm' heb Noun Masculine ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.; from h119 (אָדַם) 121 אָדָם ʼÂdâm aw-dawm' x-pn Proper Name Masculine Adam the name of the first man, also of a place in Palestine; Adam.; the same as h120 (אָדָם) 122 אָדֹם ʼâdôm aw-dome' heb Adjective rosy; red, ruddy.; from h119 (אָדַם) 123 אֱדֹם ʼĔdôm ed-ome' x-pn Proper Name Masculine Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him; Edom, Edomites, Idumea.; or (fully) אֱדוֹם ; from h122 (אָדֹם); red (see Genesis 25:25) 124 אֹדֶם ʼôdem o'-dem heb Noun Feminine redness, i.e. the ruby, garnet, or some other red gem; sardius.; from h119 (אָדַם) 125 אֲדַמְדָּם ʼădamdâm ad-am-dawm' heb Adjective reddish; (somewhat) reddish.; reduplicated from h119 (אָדַם) 126 אַדְמָה ʼAdmâh ad-maw' x-pn Proper Name Location Admah, a place near the Dead Sea; Admah.; contracted for h127 (אֲדָמָה); earthy 127 אֲדָמָה ʼădâmâh ad-aw-maw' heb Noun Feminine soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.; from h119 (אָדַם) 128 אֲדָמָה ʼĂdâmâh ad-aw-maw' x-pn Proper Name Location Adamah, a place in Palestine; Adamah.; the same as h127 (אֲדָמָה) 129 אֲדָמִי ʼĂdâmîy ad-aw-mee' x-pn Proper Name Location Adami, a place in Palestine; Adami.; from h127 (אֲדָמָה); earthy 130 אֱדֹמִי ʼĔdômîy ed-o-mee' x-pn Adjective an Edomite, or descendants from (or inhabitants of) Edom; Edomite. ; or (fully) אֱדוֹמִי ; patronymic from h123 (אֱדֹם); See h726 (אֲרוֹמִי). 131 אֲדֻמִּים ʼĂdummîym ad-oom-meem' x-pn Proper Name Location Adummim, a pass in Palestine; Adummim.; plural of h121 (אָדָם); red spots 132 אַדְמֹנִי ʼadmônîy ad-mo-nee' heb Adjective reddish (of the hair or the complexion); red, ruddy.; or (fully) אַדְמוֹנִי ; from h119 (אָדַם) 133 אַדְמָתָא ʼAdmâthâʼ ad-maw-thaw' x-pn Proper Name Masculine Admatha, a Persian nobleman; Admatha.; probably of Persian derivation 134 אֶדֶן ʼeden eh'-den heb Noun Masculine a basis (of a building, a column, etc.); foundation, socket.; from the same as h113 (אָדוֹן) (in the sense of strength) 135 אַדָּן ʼAddân ad-dawn' x-pn Proper Name Location Addan, an Israelite; Addan.; intensive from the same as h134 (אֶדֶן); firm 136 אֲדֹנָי ʼĂdônây ad-o-noy' heb Noun Masculine the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.; an emphatic form of h113 (אָדוֹן) 137 אֲדֹנִי־בֶזֶק ʼĂdônîy-Bezeq ad-o''-nee-beh'-zek x-pn Proper Name Masculine Adoni-Bezek; a Canaanitish king; Adonibezek.; from h113 (אָדוֹן) and h966 (בֶּזֶק); lord of Bezek 138 אֲדֹנִיָּה ʼĂdônîyâh ad-o-nee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Adonijah, the name of three Israelites; Adonijah.; original (prolonged) אֲדֹנִיָּהוּ ; from h113 (אָדוֹן) and h3050 (יָהּ); lord (i.e. worshipper) of Jah 139 אֲדֹנִי־צֶדֶק ʼĂdônîy-Tsedeq ad-o''-nee-tseh'-dek x-pn Proper Name Masculine Adoni-Tsedek, a Canaanitish king; Adonizedec.; from h113 (אָדוֹן) and h6664 (צֶדֶק); lord of justice 140 אֲדֹנִיקָם ʼĂdônîyqâm ad-o-nee-kawm' x-pn Proper Name Masculine Adonikam, the name of one or two Israelites; Adonikam.; from h113 (אָדוֹן) and h6965 (קוּם); lord of rising (i.e. high) 141 אֲדֹנִירָם ʼĂdônîyrâm ad-o-nee-rawm' x-pn Proper Name Masculine Adoniram, an Israelite; Adoniram.; from h113 (אָדוֹן) and h7311 (רוּם); lord of height 142 אָדַר ʼâdar aw-dar' heb Verb to expand, i.e. be great or (figuratively) magnificent; (become) glorious, honourable.; a primitive root 143 אֲדָר ʼĂdâr ad-awr' x-pn Noun Adar, the 12th Hebrew month; Adar.; probably of foreign derivation; perhaps meaning fire 144 אֲדָר ʼĂdâr ad-awr' arc Noun {Adar, the 12th Hebrew month}; Adar.; (Aramaic) corresponding to h143 (אֲדָר) 145 אֶדֶר ʼeder eh'-der heb Noun amplitude, i.e. (concrete) a mantle; also (figuratively) splendor; goodly, robe.; from h142 (אָדַר) 146 אַדָּר ʼAddâr ad-dawr' x-pn Proper Name Masculine Addar, a place in Palestine; also an Israelite; Addar.; intensive from h142 (אָדַר); ample 147 אִדַּר ʼiddar id-dar' arc Noun Feminine ample, i.e. a threshing-floor; threshingfloor.; (Aramaic) intensive, from a root corresponding to h142 (אָדַר) 148 אֲדַרְגָּזֵר ʼădargâzêr ad-ar''-gaw-zare' arc Noun Masculine a chief diviner, or astrologer; judge.; (Aramaic) from the same as h147 (אִדַּר), and h1505 (גְּזַר) 149 אַדְרַזְדָּא ʼadrazdâʼ ad-raz-daw' arc Adverb quickly or carefully; diligently.; (Aramaic) probably of Persian origin 150 אֲדַרְכֹּן ʼădarkôn ad-ar-kone' heb Noun Masculine a daric or Persian coin; dram.; of Persian origin 151 אֲדֹרָם ʼĂdôrâm ad-o-rawm' x-pn Proper Name Masculine Adoram (or Adoniram), an Israelite; Adoram.; contracted for h141 (אֲדֹנִירָם) 152 אֲדְרַמֶּלֶךְ ʼĂdrammelek ad-ram-meh'-lek x-pn Proper Name Masculine Adrammelek, the name of an Assyrian idol, also of a son of Sennacherib; Adrammelech.; from h142 (אָדַר) and h4428 (מֶלֶךְ); splendor of (the) king 153 אֶדְרָע ʼedrâʻ ed-raw' arc Noun Feminine an arm, i.e. (figuratively) power; force.; (Aramaic) an orthographical variation for h1872 (דְּרַע) 154 אֶדְרֶעִי ʼedreʻîy ed-reh'-ee x-pn Proper Name Location Edrei, the name of two places in Palestine; Edrei.; from the equivalent of h153 (אֶדְרָע); mighty 155 אַדֶּרֶת ʼaddereth ad-deh'-reth heb Noun Feminine something ample (as a large vine, a wide dress); garment, glory, goodly, mantle, robe.; feminine of h117 (אַדִּיר); ; also the same as h145 (אֶדֶר) 156 אָדַשׁ ʼâdash aw-dash' heb Verb to tread out (grain); thresh.; a primitive root 157 אָהַב ʼâhab aw-hab' heb Verb to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.; or אָהֵב ; a primitive root 158 אַהַב ʼahab ah'-hab heb Noun Masculine affection (in a good or a bad sense); love(-r).; from h157 (אָהַב) 159 אֹהַב ʼôhab o'-hab heb Noun Masculine {affection (in a good or a bad sense)}; love.; from h156 (אָדַשׁ); meaning the same as h158 (אַהַב) 160 אַהֲבָה ʼahăbâh a-hab-aw heb Noun Feminine {affection (in a good or a bad sense)}; love.; feminine of h158 (אַהַב) and meaning the same 161 אֹהַד ʼÔhad o'-had x-pn Proper Name Masculine Ohad, an Israelite; Ohad.; from an unused root meaning to be united; unity 162 אֲהָהּ ʼăhâhh a-haw' heb Interjection Oh!; ah, alas.; apparently a primitive word expressing pain exclamatorily 163 אַהֲוָא ʼAhăvâʼ a-hav-aw' x-pn Proper Name Location Ahava, a river of Babylonia; Ahava.; probably of foreign origin 164 אֵהוּד ʼÊhûwd ay-hood' x-pn Proper Name Masculine Ehud, the name of two or three Israelites; Ehud.; from the same as h161 (אֹהַד); united 165 אֱהִי ʼĕhîy e-hee' heb Adverb where; I will be (Hosea 13:10,14) (which is often the rendering of the same Hebrew form from h1961 (הָיָה)).; apparently an orthographical variation for h346 (אַיֵּה) 166 אָהַל ʼâhal aw-hal' heb Verb to be clear; shine.; a primitive root 167 אָהַל ʼâhal aw-hal' heb Verb to tent; pitch (remove) a tent.; a denominative from h168 (אֹהֶל) 168 אֹהֶל ʼôhel o'-hel heb Noun Masculine a tent (as clearly conspicuous from a distance); covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.; from h166 (אָהַל) 169 אֹהֶל ʼÔhel o'-hel x-pn Proper Name Masculine Ohel, an Israelite; Ohel.; the same as h168 (אֹהֶל) 170 אׇהֳלָה ʼOhŏlâh o-hol-aw' x-pn Proper Name Feminine Oholah, a symbolic name for Samaria; Aholah.; in form a feminine of h168 (אֹהֶל), but in fact for אׇהֳלָהּ; from h168 (אֹהֶל); her tent (i.e. idolatrous sanctuary) 171 אׇהֳלִיאָב ʼOhŏlîyʼâb o''-hol-e-awb' x-pn Proper Name Masculine Oholiab, an Israelite; Aholiab.; from h168 (אֹהֶל) and h1 (אָב); tent of (his) father 172 אׇהֳלִיבָה ʼOhŏlîybâh o''-hol-ee-baw' x-pn Proper Name Feminine Oholibah, a symbolic name for Judah; Aholibah.; (similarly with h170 (אׇהֳלָה)) for אׇהֳלִיבָהּ ; from h168 (אֹהֶל); my tent (is) in her 173 אׇהֳלִיבָמָה ʼOhŏlîybâmâh o''-hol-ee-baw-maw' x-pn Noun Oholibamah, a wife of Esau; Aholibamah.; from h168 (אֹהֶל) and h1116 (בָּמָה); tent of (the) height 174 אֲהָלִים ʼăhâlîym a-haw-leem' heb Noun Masculine aloe wood (i.e. sticks); (tree of lign-) aloes.; or (feminine) אֲהָלוֹת (only used thus in the plural); of foreign origin 175 אַהֲרוֹן ʼAhărôwn a-har-one' x-pn Proper Name Masculine Aharon, the brother of Moses; Aaron.; of uncertain derivation 176 אוֹ ʼôw o heb desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.; presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for h185 (אַוָּה) 177 אוּאֵל ʼÛwʼêl oo-ale' x-pn Proper Name Masculine Uel, and Israelite; Uel.; from h176 (אוֹ) and h410 (אֵל); wish of God 178 אוֹב ʼôwb obe heb Noun Masculine properly, a mumble, i.e. a water skin (from its hollow sound); hence a necromancer (ventriloquist, as from a jar); bottle, familiar spirit.; from the same as h1 (אָב) (apparently through the idea of prattling a father's name) 179 אוֹבִיל ʼôwbîyl o-beel' x-pn Proper Name Masculine Obil, an Ishmaelite; Obil.; probably from h56 (אָבַל); mournful 180 אוּבָל ʼûwbâl oo-bawl' heb Noun Masculine a stream; river.; or (shortened) אֻבָל ; from h2986 (יָבַל) (in the sense of h2988 (יָבָל)) 181 אוּד ʼûwd ood heb Noun Masculine a poker (for turning or gathering embers); (fire-) brand.; from an unused root meaning to rake together 182 אוֹדוֹת ʼôwdôwth o-doth' heb Noun Feminine turnings (i.e. occasions); (adverb) on account of; (be-) cause, concerning, sake.; or (shortened) אֹדוֹת (only thus in the plural); from the same as h181 (אוּד) 183 אָוָה ʼâvâh aw-vaw' heb Verb to wish for; covet, (greatly) desire, be desirous, long, lust (after).; a primitive root 184 אָוָה ʼâvâh aw-vaw' heb Verb to extend or mark out; point out.; a primitive root 185 אַוָּה ʼavvâh av-vaw' heb Noun Feminine longing; desire, lust after, pleasure.; from h183 (אָוָה) 186 אוּזַי ʼÛwzay oo-zah'-ee x-pn Proper Name Masculine Uzai, an Israelite; Uzai.; perhaps by permutation for h5813 (עֻזִּי), strong 187 אוּזָל ʼÛwzâl oo-zawl' x-pn Proper Name Masculine Uzal, a son of Joktan; Uzal.; of uncertain derivation 188 אוֹי ʼôwy o'-ee heb Interjection lamentation; also interjectionally Oh!; alas, woe.; probably from h183 (אָוָה) (in the sense of crying out after) 189 אֱוִי ʼĔvîy ev-ee' x-pn Proper Name Masculine Evi, a Midianitish chief; Evi.; probably from h183 (אָוָה); desirous 190 אוֹיָה ʼôwyâh o-yaw' heb Interjection {lamentation; also interjectionally Oh!}; woe.; feminine of h188 (אוֹי) 191 אֱוִיל ʼĕvîyl ev-eel' heb Adjective Masculine (figuratively) silly; fool(-ish) (man).; from an unused root (meaning to be perverse) 192 אֱוִיל מְרֹדַךְ ʼĔvîyl Mᵉrôdak ev-eel' mer-o-dak' x-pn Proper Name Masculine Evil-Merodak, a Babylonian king; Evil-merodach.; of Aramaic derivation and probably meaning soldier of Merodak 193 אוּל ʼûwl ool heb Noun Masculine the body (as being rolled together); also powerful; mighty, strength.; from an unused root meaning to twist, i.e. (by implication) be strong 194 אוּלַי ʼûwlay oo-lah'ee heb Adverb if not; hence perhaps; if so be, may be, peradventure, unless.; or (shortened) אֻלַי; from h176 (אוֹ) 195 אוּלַי ʼÛwlay oo-lah'ee heb Noun the Ulai (or Eulaeus), a river of Persia; Ulai.; of Persian derivation 196 אֱוִלִי ʼĕvilîy ev-ee-lee' heb Adjective silly, foolish; hence (morally) impious; foolish.; from h191 (אֱוִיל) 197 אוּלָם ʼûwlâm oo-lawm' heb Noun Masculine a vestibule (as bound to the building); porch.; or (shortened), אֻלָם ; from h481 (אָלַם) (in the sense of tying) 198 אוּלָם ʼÛwlâm oo-lawm' x-pn Proper Name Masculine Ulam, the name of two Israelites; Ulam.; appar, from h481 (אָלַם) (in the sense of dumbness); solitary 199 אוּלָם ʼûwlâm oo-lawm' heb Adverb however or on the contrary; as for, but, howbeit, in very deed, surely, truly, wherefore.; apparently a variation of h194 (אוּלַי) 200 אִוֶּלֶת ʼivveleth iv-veh'-leth heb Noun Feminine silliness; folly, foolishly(-ness).; from the same as h191 (אֱוִיל) 201 אוֹמָר ʼÔwmâr o-mawr' x-pn Proper Name Masculine Omar, a grandson of Esau; Omar.; from h559 (אָמַר); talkative 202 אוֹן ʼôwn one heb Noun Masculine ability, power, (figuratively) wealth; force, goods, might, strength, substance.; probably from the same as h205 (אָוֶן) (in the sense of effort, but successful) 203 אוֹן ʼÔwn one x-pn Proper Name Masculine On, an Israelite; On.; the same as h202 (אוֹן) 204 אוֹן ʼÔwn one x-pn Proper Name Location On, a city of Egypt; On.; or (shortened); אֹן; of Egyptian derivation 205 אָוֶן ʼâven aw-ven' heb Noun Masculine strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol; affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness). Compare h369 (אַיִן).; from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught) 206 אָוֶן ʼÂven aw'-ven x-pn Proper Name Location Aven, the contemptuous synonym of three places, one in Coele-Syria, one in Egypt (On), and one in Palestine (Bethel); Aven. See also h204 (אוֹן), h1007 (בֵּית אָוֶן).; the same as h205 (אָוֶן); idolatry 207 אוֹנוֹ ʼÔwnôw o-no' x-pn Proper Name Location Ono, a place in Palestine; Ono.; or (shortened) אֹנוֹ; prolonged from h202 (אוֹן); strong 208 אוֹנָם ʼÔwnâm o-nawm' x-pn Proper Name Masculine Onam, the name of an Edomite and of an Israelite; Onam.; a variation of h209 (אוֹנָן); strong 209 אוֹנָן ʼÔwnân o-nawn' x-pn Proper Name Masculine Onan, a son of Judah; Onan.; a variation of h207 (אוֹנוֹ); strong 210 אוּפָז ʼÛwphâz oo-fawz' x-pn Proper Name Location Uphaz, a famous gold region; Uphaz.; perhaps a corruption of h211 (אוֹפִיר) 211 אוֹפִיר ʼÔwphîyr o-feer' x-pn Proper Name Masculine Ophir, the name of a son of Joktan, and of a gold region in the East; Ophir.; or (shortened) אֹפִיר; and אוֹפִר; of uncertain derivation 212 אוֹפָן ʼôwphân o-fawn' heb Noun Masculine a wheel; wheel.; or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve 213 אוּץ ʼûwts oots heb Verb to press; (by implication) to be close, hurry, withdraw; (make) haste(-n, -y), labor, be narrow.; a primitive root 214 אוֹצָר ʼôwtsâr o-tsaw' heb Noun Masculine a depository; armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y).; from h686 (אָצַר) 215 אוֹר ʼôwr ore heb Verb to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically); [idiom] break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.; a primitive root 216 אוֹר ʼôwr ore heb Noun Feminine illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.); bright, clear, [phrase] day, light (-ning), morning, sun.; from h215 (אוֹר) 217 אוּר ʼûwr ore heb Noun Masculine flame; hence (in the plural) the East (as being the region of light); fire, light. See also h224 (אוּרִים).; from h215 (אוֹר) 218 אוּר ʼÛwr oor x-pn Proper Name Location Ur, a place in Chaldaea; also an Israelite; Ur.; the same as h217 (אוּר) 219 אוֹרָה ʼôwrâh o-raw' heb Noun Feminine luminousness, i.e. (figuratively) prosperity; also a plant (as being bright); herb, light.; feminine of h216 (אוֹר) 220 אֲוֵרָה ʼăvêrâh av-ay-raw' heb Noun Feminine a stall; cote.; by transposition for h723 (אֻרְוָה) 221 אוּרִי ʼÛwrîy oo-ree' x-pn Proper Name Masculine Uri, the name of three Israelites; Uri.; from h217 (אוּר); fiery 222 אוּרִיאֵל ʼÛwrîyʼêl oo-ree-ale' x-pn Proper Name Masculine Uriel, the name of two Israelites; Uriel.; from h217 (אוּר) and h410 (אֵל); flame of God 223 אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh oo-ree-yaw' x-pn Proper Name Masculine Urijah, the name of one Hittite and five Israelites; Uriah, Urijah.; or (prolonged) אוּרִיָּהוּ ; from h217 (אוּר) and h3050 (יָהּ); flame of Jah 224 אוּרִים ʼÛwrîym oo-reem' x-pn Noun Masculine Urim, the oracular brilliancy of the figures in the high-priest's breastplate; Urim.; plural of h217 (אוּר); lights 225 אוּת ʼûwth ooth heb Verb properly, to come, i.e. (implied) to assent; consent.; a primitive root 226 אוֹת ʼôwth oth heb Noun Feminine a signal (literally or figuratively), as aflag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.; mark, miracle, (en-) sign, token.; probably from h225 (אוּת) (in the sense of appearing) 227 אָז ʼâz awz heb Adverb at that time or place; also as a conjunction, therefore; beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.; a demonstrative adverb 228 אֲזָא ʼăzâʼ az-zaw' arc Verb to kindle; (by implication) to heat; heat, hot.; (Aramaic) or אֲזָה (Aramaic) 229 אֶזְבַּי ʼEzbay ez-bah'ee x-pn Proper Name Masculine Ezbai, an Israelite; Ezbai.; probably from h231 (אֵזוֹב); hyssop-like 230 אֲזָד ʼăzâd az-zawd' arc Verb firm; be gone.; (Aramaic) of uncertain derivation 231 אֵזוֹב ʼêzôwb ay-zobe' heb Noun Masculine hyssop; hyssop.; probably of foreign derivation 232 אֵזוֹר ʼêzôwr ay-zore' heb Noun Masculine something girt; a belt, also a band; girdle.; from h246 (אֲזִקִּים) 233 אֲזַי ʼăzay az-ah'ee heb Adverb at that time; then.; probably from h227 (אָז) 234 אַזְכָּרָה ʼazkârâh az-kaw-raw' heb Noun Feminine a reminder; specifically remembrance-offering; memorial.; from h2142 (זָכַר) 235 אָזַל ʼâzal aw-zal' heb Verb to go away, hence, to disappear; fail, gad about, go to and fro (but in Ezekiel 27:19 the word is rendered by many 'from Uzal,' by others 'yarn'), be gone (spent).; a primitive root 236 אֲזַל ʼăzal az-al' arc Verb to depart; go (up).; (Aramaic) the same as h235 (אָזַל) 237 אֶזֶל ʼezel eh'-zel x-pn Proper Name Location Ezel, a memorial stone in Palestine; Ezel.; from h235 (אָזַל); departure 238 אָזַן ʼâzan aw-zan' heb Verb to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen; give (perceive by the) ear, hear(-ken). See h239 (אָזַן).; a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from h241 (אֹזֶן) 239 אָזַן ʼâzan aw-zan' heb Verb to weigh, i.e. (figuratively) ponder; give good heed.; a primitive root (rather identical with h238 (אָזַן) through the idea of scales as if two ears) 240 אָזֵן ʼâzên aw-zane' heb Noun Masculine a spade or paddle (as having a broad end); weapon.; from h238 (אָזַן) 241 אֹזֶן ʼôzen o'-zen heb Noun Feminine broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.; from h238 (אָזַן) 242 אֻזֵּן שֶׁאֱרָה ʼUzzên Sheʼĕrâh ooz-zane' sheh-er-aw' x-pn Proper Name Location Uzzen-Sheerah, a place in Palestine; Uzzen-sherah.; from h238 (אָזַן) and h7609 (שֶׁאֱרָה); plot of Sheerah (i.e. settled by him) 243 אַזְנוֹת תָּבוֹר ʼAznôwth Tâbôwr az-noth' taw-bore' x-pn Proper Name Location Aznoth-Tabor, a place in Palestine; Aznoth-tabor.; from h238 (אָזַן) and h8396 (תָּבוֹר); flats (i.e. tops) of Tabor (i.e. situated on it) 244 אׇזְנִי ʼOznîy oz-nee' x-pn Proper Name Masculine Ozni, an Israelite; also an Oznite (collectively), his descendant; Ozni, Oznites.; from h241 (אֹזֶן); having (quick) ears 245 אֲזַנְיָה ʼĂzanyâh az-an-yaw' x-pn Proper Name Masculine Azanjah, an Israelite; Azaniah.; from h238 (אָזַן) and h3050 (יָהּ); heard by Jah 246 אֲזִקִּים ʼăziqqîym az-ik-keem' heb Noun Masculine manacles; chains.; a variation for h2131 (זִיקָה) 247 אָזַר ʼâzar aw-zar' heb Verb to belt; bind (compass) about, gird (up, with).; a primitive root 248 אֶזְרוֹעַ ʼezrôwaʻ ez-ro'-a heb Noun Feminine the arm; arm.; a variation for h2220 (זְרוֹעַ) 249 אֶזְרָח ʼezrâch ez-rawkh' heb Noun Masculine a spontaneous growth, i.e. native (tree or persons); bay tree, (home-) born (in the land), of the (one's own) country (nation).; from h2224 (זָרַח) (in the sense of springing up) 250 אֶזְרָחִי ʼEzrâchîy ez-raw-khee' x-pn Adjective an Ezrachite or descendant of Zerach; Ezrahite.; patronymic from h2246 (חֹבָב) 251 אָח ʼâch awkh heb Noun Masculine a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.; a primitive word 252 אַח ʼach akh arc Noun Masculine {a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance)}; brother.; (Aramaic) corresponding to h251 (אָח) 253 אָח ʼâch awkh heb Interjection Oh! (expressive of grief or surprise); ah, alas.; a variation for h162 (אֲהָהּ) 254 אָח ʼâch awkh heb Noun Feminine a fire-pot or chafing dish; hearth.; of uncertain derivation 255 אֹחַ ʼôach o'-akh heb Noun Masculine a howler or lonesome wild animal; doleful creature.; probably from h253 (אָח) 256 אַחְאָב ʼAchʼâb akh-awb' x-pn Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon; Ahab.; once (by contraction) אֶחָב (Jeremiah 29:22); from h251 (אָח) and h1 (אָב); brother (i.e. friend) of (his) father 257 אַחְבָן ʼAchbân akh-bawn' x-pn Proper Name Masculine Achban, an Israelite; Ahban.; from h251 (אָח) and h995 (בִּין); brother (i.e. possessor) of understanding 258 אָחַד ʼâchad aw-khad' heb Verb to unify, i.e. (figuratively) collect (one's thoughts); go one way or other.; perhaps a primitive root 259 אֶחָד ʼechâd ekh-awd' heb Adjective properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,; a numeral from h258 (אָחַד) 260 אָחוּ ʼâchûw aw'-khoo heb Noun Masculine a bulrush or any marshy grass (particularly that along the Nile); flag, meadow.; of uncertain (perhaps Egyptian) derivation 261 אֵחוּד ʼÊchûwd ay-khood' x-pn Proper Name Masculine Echud, the name of three Israelites; Ehud.; from h258 (אָחַד); united 262 אַחְוָה ʼachvâh akh-vaw' heb Noun Feminine an utterance; declaration.; from h2331 (חָוָה) (in the sense of h2324 (חֲוָא)) 263 אַחֲוָה ʼachăvâh akh-av-aw' arc Noun Feminine solution (of riddles); showing.; (Aramaic) corresponding to h262 (אַחְוָה) 264 אַחֲוָה ʼachăvâh akh-av-aw' heb Noun Masculine fraternity; brotherhood.; from h251 (אָח) 265 אֲחוֹחַ ʼĂchôwach akh-o'-akh x-pn Proper Name Masculine Achoach, an Israelite; Ahoah.; by reduplication from h251 (אָח); brotherly 266 אֲחוֹחִי ʼĂchôwchîy akh-o-khee' x-pn Adjective an Achochite or descendant of Achoach; Ahohite.; patronymic from h264 (אַחֲוָה) 267 אֲחוּמַי ʼĂchûwmay akh-oo-mah'-ee x-pn Proper Name Masculine Achumai, an Israelite; Ahumai.; perhaps from h251 (אָח) and h4325 (מַיִם); brother (i.e. neighbour) of water 268 אָחוֹר ʼâchôwr aw-khore' heb the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West; after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-) hind(-er part), time to come, without.; or (shortened) אָחֹר ; from h299 (אֲחִירַע) 269 אָחוֹת ʼâchôwth aw-khoth' heb Noun Feminine a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.; irregular feminine of h251 (אָח) 270 אָחַז ʼâchaz aw-khaz' heb Verb to seize (often with the accessory idea of holding in possession); [phrase] be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion).; a primitive root 271 אָחָז ʼÂchâz aw-khawz' x-pn Proper Name Masculine Achaz, the name of a Jewish king and of an Israelite; Ahaz.; from h270 (אָחַז); possessor 272 אֲחֻזָּה ʼăchuzzâh akh-ooz-zaw' heb Noun Feminine something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.; feminine passive participle from h270 (אָחַז) 273 אַחְזַי ʼAchzay akh-zah'ee x-pn Proper Name Masculine Achzai, an Israelite; Ahasai.; from h270 (אָחַז); seizer 274 אֲחַזְיָה ʼĂchazyâh akh-az-yaw' x-pn Proper Name Masculine Achazjah, the name of a Jewish and an Israelite king; Ahaziah.; or (prolonged) אֲחַזְיָהוּ ; from h270 (אָחַז) and h3050 (יָהּ); Jah has seized 275 אֲחֻזָּם ʼĂchuzzâm akh-ooz-zawm' x-pn Proper Name Masculine Achuzzam, an Israelite; Ahuzam.; from h270 (אָחַז); seizure 276 אֲחֻזַּת ʼĂchuzzath akh-ooz-zath' x-pn Proper Name Masculine Achuzzath, a Philistine; Ahuzzath.; a variation of h272 (אֲחֻזָּה); possession 277 אֲחִי ʼĂchîy akh-ee' x-pn Proper Name Masculine Achi, the name of two Israelites; Ahi.; from h251 (אָח); brotherly 278 אֵחִי ʼÊchîy ay-khee' x-pn Proper Name Masculine Echi, an Israelite; Ehi.; probably the same as h277 (אֲחִי) 279 אֲחִיאָם ʼĂchîyʼâm akh-ee-awm' x-pn Proper Name Masculine Achiam, an Israelite; Ahiam.; from h251 (אָח) and h517 (אֵם); brother of the mother (i.e. uncle) 280 אֲחִידָה ʼăchîydâh akh-ee-daw' arc Noun Feminine an enigma; hard sentence.; (Aramaic) corresponding to h2420 (חִידָה) 281 אֲחִיָּה ʼĂchîyâh akh-ee-yaw x-pn Proper Name Masculine Achijah, the name of nine Israelites; Ahiah, Ahijah.; or (prolonged) אֲחִיָּהוּ ; from h251 (אָח) and h3050 (יָהּ); brother (i.e. worshipper) of Jah 282 אֲחִיהוּד ʼĂchîyhûwd akh-ee-hood' x-pn Proper Name Masculine Achihud, an Israelite; Ahihud.; from h251 (אָח) and h1935 (הוֹד); brother (i.e. possessor) of renown 283 אַחְיוֹ ʼAchyôw akh-yo' x-pn Proper Name Masculine Achio, the name of three Israelites; Ahio.; prolonged from h251 (אָח); brotherly 284 אֲחִיחֻד ʼĂchîychud akh-ee-khood' x-pn Proper Name Masculine Achichud, an Israelite; Ahihud.; from h251 (אָח) and h2330 (חוּד); brother of a riddle (i.e. mysterious) 285 אֲחִיטוּב ʼĂchîyṭûwb akh-ee-toob' x-pn Proper Name Masculine Achitub, the name of several priests; Ahitub.; from h251 (אָח) and h2898 (טוּב); brother of goodness 286 אֲחִילוּד ʼĂchîylûwd akh-ee-lood' x-pn Proper Name Masculine Achilud, an Israelite; Ahilud.; from h251 (אָח) and h3205 (יָלַד); brother of one born 287 אֲחִימוֹת ʼĂchîymôwth akh-ee-moth' x-pn Proper Name Masculine Achimoth, an Israelite; Ahimoth.; from h251 (אָח) and h4191 (מוּת); brother of death 288 אֲחִימֶלֶךְ ʼĂchîymelek akh-ee-meh'-lek x-pn Proper Name Masculine Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite; Ahimelech.; from h251 (אָח) and h4428 (מֶלֶךְ); brother of (the) king 289 אֲחִימַן ʼĂchîyman akh-ee-man' x-pn Proper Name Masculine Achiman, the name of an Anakite and of an Israelite; Ahiman.; or אֲחִימָן ; from h251 (אָח) and h4480 (מִן); brother of a portion (i.e. gift) 290 אֲחִימַעַץ ʼĂchîymaʻats akh-ee-mah'-ats x-pn Proper Name Location Achimaats, the name of three Israelites; Ahimaaz.; from h251 (אָח) and the equivalent of h4619 (מַעַץ); brother of anger 291 אַחְיָן ʼAchyân akh-yawn' x-pn Proper Name Masculine Achjan, an Israelite; Ahian.; from h251 (אָח); brotherly 292 אֲחִינָדָב ʼĂchîynâdâb akh-ee-naw-dawb' x-pn Proper Name Masculine Achinadab, an Israelite; Ahinadab.; from h251 (אָח) and h5068 (נָדַב); brother of liberality 293 אֲחִינֹעַם ʼĂchîynôʻam akh-ee-no'-am x-pn Proper Name Feminine Achinoam, the name of two Israelitesses; Ahinoam.; from h251 (אָח) and h5278 (נֹעַם); brother of pleasantness 294 אֲחִיסָמָךְ ʼĂchîyçâmâk akh-ee-saw-mawk' x-pn Proper Name Masculine Achisamak, an Israelite; Ahisamach.; from h251 (אָח) and h5564 (סָמַךְ); brother of support 295 אֲחִיעֶזֶר ʼĂchîyʻezer akh-ee-eh'-zer x-pn Proper Name Masculine Achiezer, the name of two Israelites; Ahiezer.; from h251 (אָח) and h5828 (עֵזֶר); brother of help 296 אֲחִיקָם ʼĂchîyqâm akh-ee-kawm' x-pn Proper Name Masculine Achikam, an Israelite; Ahikam.; from h251 (אָח) and h6965 (קוּם); brother of rising (i.e. high) 297 אֲחִירָם ʼĂchîyrâm akh-ee-rawm' x-pn Proper Name Masculine Achiram, an Israelite; Ahiram.; from h251 (אָח) and h7311 (רוּם); brother of height (i.e. high) 298 אֲחִירָמִי ʼĂchîyrâmîy akh-ee-raw-mee' x-pn Adjective an Achiramite or descendant (collectively) of Achiram; Ahiramites.; patronymic from h297 (אֲחִירָם) 299 אֲחִירַע ʼĂchîyraʻ akh-ee-rah' x-pn Proper Name Masculine Achira, an Israelite; Ahira.; from h251 (אָח) and h7451 (רַע); brother of wrong 300 אֲחִישַׁחַר ʼĂchîyshachar akh-ee-shakh'-ar x-pn Proper Name Masculine Achishachar, an Israelite; Ahishar.; from h251 (אָח) and h7837 (שַׁחַר); brother of (the) dawn 301 אֲחִישָׁר ʼĂchîyshâr akh-ee-shawr' x-pn Proper Name Masculine Achishar, an Israelite; Ahishar.; from h251 (אָח) and h7891 (שִׁיר); brother of (the) singer 302 אֲחִיתֹפֶל ʼĂchîythôphel akh-ee-tho'-fel x-pn Proper Name Masculine Achithophel, an Israelite; Ahithophel.; from h251 (אָח) and h8602 (תָּפֵל); brother of folly 303 אַחְלָב ʼAchlâb akh-lawb' x-pn Proper Name Location Achlab, a place in Palestine; Ahlab.; from the same root as h2459 (חֶלֶב); fatness (i.e. fertile) 304 אַחְלַי ʼAchlay akh-lah'ee x-pn Proper Name Masculine Achlai, the name of an Israelitess and of an Israelite; Ahlai.; the same as h305 (אַחֲלַי); wishful 305 אַחֲלַי ʼachălay akh-al-ah'ee heb Interjection would that!; O that, would God.; or אַחֲלֵי; prob from h253 (אָח) and a variation of h3863 (לוּא) 306 אַחְלָמָה ʼachlâmâh akh-law'-maw heb Noun Feminine a gem, probably the amethyst; amethyst.; perhaps from h2492 (חָלַם) (and thus dream-stone) 307 אַחְמְתָא ʼAchmᵉthâʼ akh-me-thaw' x-pn Proper Name Location Achmetha (i.e. Ecbatana), the summer capital of Persia; Achmetha.; of Persian derivation 308 אֲחַסְבַּי ʼĂchaçbay akh-as-bah'ee x-pn Proper Name Feminine Achasbai, an Israelite; Ahasbai.; of uncertain derivation 309 אָחַר ʼâchar aw-khar' heb Verb to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate; continue, defer, delay, hinder, be late (slack), stay (there), tarry (longer).; a primitive root 310 אַחַר ʼachar akh-ar' heb Adverb PrepositionConjunction properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.; from h309 (אָחַר) 311 אַחַר ʼachar akh-ar' arc Adverb after; (here-) after.; (Aramaic) corresponding to h310 (אַחַר) 312 אַחֵר ʼachêr akh-air' heb Adjective properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.; from h309 (אָחַר) 313 אַחֵר ʼAchêr akh-air' x-pn Proper Name Masculine Acher, an Israelite; Aher.; the same as h312 (אַחֵר) 314 אַחֲרוֹן ʼachărôwn akh-ar-one' heb Adjective hinder; generally, late or last; specifically (as facing the east) western; after (-ward), to come, following, hind(-er, -ermost, -most), last, latter, rereward, ut(ter) most.; or (shortened) אַחֲרֹן; from h309 (אָחַר) 315 אַחְרַח ʼAchrach akh-rakh' x-pn Proper Name Masculine Achrach, an Israelite; Aharah.; from h310 (אַחַר) and h251 (אָח); after (his) brother 316 אֲחַרְחֵל ʼĂcharchêl akh-ar-kale' x-pn Proper Name Masculine Acharchel, an Israelite; Aharhel,; from h310 (אַחַר) and h2426 (חֵיל); behind (the) intrenchment (i.e. safe) 317 אׇחֳרִי ʼochŏrîy okh-or-ee' arc Adjective other; (an-) other.; (Aramaic) from h311 (אַחַר) 318 אׇחֳרֵין ʼochŏrêyn okh-or-ane' arc Adverb last; at last.; (Aramaic) or (shortened) אׇחֳרֵן; (Aramaic) from h317 (אׇחֳרִי) 319 אַחֲרִית ʼachărîyth akh-ar-eeth' heb Noun Feminine the last or end, hence, the future; also posterity; (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.; from h310 (אַחַר) 320 אַחֲרִית ʼachărîyth akh-ar-eeth' arc Noun Feminine later; latter.; (Aramaic) from h311 (אַחַר); the same as h319 (אַחֲרִית) 321 אׇחֳרָן ʼochŏrân okh-or-awn' arc Adjective other; (an-) other.; (Aramaic) from h311 (אַחַר); the same as h317 (אׇחֳרִי) 322 אֲחֹרַנִּית ʼăchôrannîyth akh-o-ran-neeth' heb Adverb backwards; back (-ward, again).; prolonged from h268 (אָחוֹר) 323 אֲחַשְׁדַּרְפַּן ʼăchashdarpan akh-ash-dar-pan' heb Noun Masculine a satrap or governorof amain province (of Persia); lieutenant.; of Persian derivation 324 אֲחַשְׁדַּרְפַּן ʼăchashdarpan akh-ash-dar-pan' arc Noun Masculine {a satrap or governorof amain province (of Persia)}; prince.; (Aramaic) corresponding to h323 (אֲחַשְׁדַּרְפַּן) 325 אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ ʼĂchashvêrôwsh akh-ash-vay-rosh' x-pn Proper Name Masculine Achashverosh (i.e. Ahasuerus or Artaxerxes, but in this case Xerxes), the title (rather than name) of a Persian king; Ahasuerus.; or (shortened) אַחַשְׁרֹשׁ (Esther 10:1); of Persian origin 326 אֲחַשְׁתָּרִי ʼăchashtârîy akh-ash-taw-ree' heb Proper Name Masculine an achastarite (i.e. courier); the designation (rather than name) of an Israelite; Haakashtari (includ. the article).; probably of Persian derivation 327 אֲחַשְׁתָּרָן ʼăchashtârân akh-ash-taw-rawn' heb Adjective a mule; camel.; of Persian origin 328 אַט ʼaṭ at heb Adverb (as a noun) a necromancer (from their soft incantations), (as an adverb) gently; charmer, gently, secret, softly.; from an unused root perhaps meaning to move softly 329 אָטָד ʼâṭâd aw-tawd' heb Noun Masculine a thorn-tree (especially the buckthorn); Atad, bramble, thorn.; from an unused root probably meaning to pierce or make fast 330 אֵטוּן ʼêṭûwn ay-toon' heb Noun Masculine properly, twisted (yarn), i.e. tapestry; fine linen.; from an unused root (probably meaning to bind) 331 אָטַם ʼâṭam aw-tam' heb Verb to close (the lips or ears); by analology to contract (a window by bevelled jambs); narrow, shut, stop.; a primitive root 332 אָטַר ʼâṭar aw-tar' heb Verb to close up; shut.; a primitive root 333 אָטֵר ʼÂṭêr aw-tare' x-pn Proper Name Masculine Ater, the name of three Israelites; Ater.; from h332 (אָטַר); maimed 334 אִטֵּר ʼiṭṭêr it-tare' heb Adjective shut up, i.e. impeded (as to the use of the right hand); [phrase] left-handed.; from h332 (אָטַר) 335 אַי ʼay ah'ee heb where? hence how?; how, what, whence, where, whether, which (way).; perhaps from h370 (אַיִן) 336 אִי ʼîy ee heb Adverb not; island (Job 22:30).; probably identical with h335 (אַי) (through the idea of a query) 337 אִי ʼîy ee heb Interjection alas!; woe.; short from h188 (אוֹי) 338 אִי ʼîy ee heb Noun Masculine a howler (used only in the plural), i.e. any solitary wild creature; wild beast of the islands.; probably identical with h337 (אִי) (through the idea of a doleful sound) 339 אִי ʼîy ee heb Noun Masculine properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island; country, isle, island.; from h183 (אָוָה) 340 אָיַב ʼâyab aw-yab' heb Verb to hate (as one of an opposite tribe or party); hence to be hostile; be an enemy.; a primitive root 341 אֹיֵב ʼôyêb o-yabe' heb hating; an adversary; enemy, foe.; or (fully) אוֹיֵב; active participle of h340 (אָיַב) 342 אֵיבָה ʼêybâh ay-baw' heb Noun Feminine hostility; emnity, hatred.; from h340 (אָיַב) 343 אֵיד ʼêyd ade heb Noun Masculine oppression; by implication misfortune, ruin; calamity, destruction.; from the same as h181 (אוּד) (in the sense of bending down) 344 אַיָּה ʼayâh ah-yaw' heb Noun Feminine the screamer, i.e. a hawk; kite, vulture.; perhaps from h337 (אִי) 345 אַיָּה ʼAyâh ah-yaw' x-pn Proper Name Masculine Ajah, the name of two Israelites; Aiah, Ajah.; the same as h344 (אַיָּה) 346 אַיֵּה ʼayêh ah-yay' heb where?; where.; prolonged from h335 (אַי) 347 אִיּוֹב ʼÎyôwb ee-yobe' x-pn Proper Name Masculine Ijob, the patriarch famous for his patience; Job.; from h340 (אָיַב); hated (i.e. persecuted) 348 אִיזֶבֶל ʼÎyzebel ee-zeh'-bel x-pn Proper Name Feminine Izebel, the wife of king Ahab; Jezebel.; from h336 (אִי)lemma אי missing vowel, corrected to אִי and h2083 (זְבֻל) 349 אֵיךְ ʼêyk ake heb how? or how!; also where; how, what.; also אֵיכָה ; and אֵיכָכָה ; prolonged from h335 (אַי) 350 אִי־כָבוֹד ʼÎy-kâbôwd ee-kaw-bode' x-pn Proper Name Masculine Ikabod, a son of Phineas; I-chabod.; from h336 (אִי)lemma אי missing vowel, corrected to אִי and h3519 (כָּבוֹד); (there is) no glory, i.e. inglorious 351 אֵיכֹה ʼêykôh ay-ko heb where; where.; probably a variation for h349 (אֵיךְ), but not as an interogative 352 אַיִל ʼayil ah'-yil heb Noun Masculine properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.; from the same as h193 (אוּל) 353 אֱיָל ʼĕyâl eh-yawl' heb Noun Masculine strength; strength.; a variation of h352 (אַיִל) 354 אַיָּל ʼayâl ah-yawl' heb Noun Masculine a stag or male deer; hart.; an intensive form of h352 (אַיִל) (in the sense of ram) 355 אַיָּלָה ʼayâlâh ah-yaw-law' heb Noun Feminine a doe or female deer; hind.; feminine of h354 (אַיָּל) 356 אֵילוֹן ʼÊylôwn ay-lone' x-pn Proper Name Elon, the name of a place in Palestine, and also of one Hittite, two Israelites; Elon.; or (shortened) אֵלוֹן ; or אֵילֹן ; from h352 (אַיִל); oak-grove 357 אַיָּלוֹן ʼAyâlôwn ah-yaw-lone' x-pn Proper Name Location Ajalon, the name of five places in Palestine; Aijalon, Ajalon.; from h354 (אַיָּל); deer-field 358 אֵילוֹן בֵּית חָנָן ʼÊylôwn Bêyth Chânân ay-lone' bayth-chawnawn' x-pn Proper Name Location Elon of Beth-chanan, a place in Palestine; Elon-bethhanan.; from h356 (אֵילוֹן), h1004 (בַּיִת), and h2603 (חָנַן); oak-grove of (the) house of favor 359 אֵילוֹת ʼÊylôwth ay-loth' x-pn Proper Name Location Eloth or Elath, a place on the Red Sea; Elath, Eloth.; or אֵילַת ; from h352 (אַיִל); trees or a grove (i.e. palms) 360 אֱיָלוּת ʼĕyâlûwth eh-yaw-looth' heb Noun Feminine power; by implication, protection; strength.; feminine of h353 (אֱיָל) 361 אֵילָם ʼêylâm ay-lawm' heb Noun Masculine a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.; or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from h352 (אַיִל) 362 אֵילִם ʼÊylim ay-leem' x-pn Proper Name Location Elim, a place in the Desert; Elim.; plural of h352 (אַיִל); palm-trees 363 אִילָן ʼîylân ee-lawn' arc Noun Masculine a tree; tree.; (Aramaic) corresponding to h356 (אֵילוֹן) 364 אֵיל פָּארָן ʼÊyl Pâʼrân ale paw-rawn' x-pn Proper Name Location El-Paran, a portion of the district of Paran; El-paran.; from h352 (אַיִל) and h6290 (פָּארָן); oak of Paran 365 אַיֶּלֶת ʼayeleth ah-yeh'-leth heb Noun Feminine a doe; hind, Aijeleth.; the same as h355 (אַיָּלָה) 366 אָיֹם ʼâyôm aw-yome' heb Adjective frightful; terrible.; from an unused root (meaning to frighten) 367 אֵימָה ʼêymâh ay-maw' heb Noun Feminine fright; concrete, an idol (as a bugbear); dread, fear, horror, idol, terrible, terror.; or (shortened) אֵמָה; from the same as h366 (אָיֹם) 368 אֵימִים ʼÊymîym ay-meem' x-pn Proper Name Masculine Emim, an early Canaanitish (or Maobitish) tribe; Emims.; plural of h367 (אֵימָה); terrors 369 אַיִן ʼayin ah'-yin heb Neuter a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare h370 (אַיִן).; as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist 370 אַיִן ʼayin ah-yin' heb where? (only in connection with prepositional prefix, whence); whence, where.; probably identical with h369 (אַיִן) in the sense of query (compare h336 (אִי)lemma אי missing vowel, corrected to אִי) 371 אִין ʼîyn een heb is it not?; not.; apparently a shortened form of h369 (אַיִן); but (like h370 (אַיִן)) an interrogative 372 אִיעֶזֵר ʼÎyʻezêr ee-eh'-zer x-pn Proper Name Masculine Iezer, an Israelite; Jeezer.; from h336 (אִי)lemma אי missing vowel, corrected to אִי and h5828 (עֵזֶר); helpless 373 אִיעֶזְרִי ʼÎyʻezrîy ee-ez-ree' x-pn Adjective an Iezrite or descendant of Iezer; Jezerite.; patronymic from h372 (אִיעֶזֵר) 374 אֵיפָה ʼêyphâh ay-faw' heb Noun Feminine an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).; or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation 375 אֵיפֹה ʼêyphôh ay-fo' heb what place?; also (of time) when?; or (of means) how?; what manner, where.; from h335 (אַי) and h6311 (פֹּה) 376 אִישׁ ʼîysh eesh heb Noun Masculine a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare h802 (אִשָּׁה).; contracted for h582 (אֱנוֹשׁ) (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant) 377 אִישׁ ʼîysh eesh heb Verb to be a man, i.e. act in amanly way; show (one) self a man.; denominative from h376 (אִישׁ) 378 אִישׁ־בֹּשֶׁת ʼÎysh-Bôsheth eesh-bo'-sheth x-pn Proper Name Masculine Ish-Bosheth, a son of King Saul; Ish-bosheth.; from h376 (אִישׁ) and h1322 (בֹּשֶׁת); man of shame 379 אִישְׁהוֹד ʼÎyshᵉhôwd eesh-hode' x-pn Proper Name Masculine Ishod, an Israelite; Ishod.; from h376 (אִישׁ) and h1935 (הוֹד); man of renown 380 אִישׁוֹן ʼîyshôwn ee-shone' heb Noun Masculine the little man of the eye; the pupil or ball; hence, the middle (of night); apple (of the eye), black, obscure.; diminutive from h376 (אִישׁ) 381 אִישׁ־חַיִל ʼÎysh-Chayil eesh-khah'-yil x-pn Noun Masculine Ishchail (or Ish-chai), an Israelite; a valiant man.; from h376 (אִישׁ) and h2428 (חַיִל); man of might; by defective transcription (2 Samuel 23:20) אִישׁ־חַיxlit ʼÎsh-Chay corrected to ʼÎysh-Chay; as if from h376 (אִישׁ) and h2416 (חַי); living man 382 אִישׁ־טוֹב ʼÎysh-Ṭôwb eesh-tobe' x-pn Proper Name Location Ish-Tob, a place in Palestine; Ish-tob.; from h376 (אִישׁ) and h2897 (טוֹב); man of Tob 383 אִיתַי ʼîythay ee-thah'ee arc properly, entity; used only as aparticle of affirmation, there is; art thou, can, do ye, have, it be, there is (are), [idiom] we will not.; (Aramaic) corresponding to h3426 (יֵשׁ) 384 אִיתִיאֵל ʼÎythîyʼêl eeth-ee-ale' x-pn Proper Name Masculine Ithiel, the name of an Israelite, also of a symbolical person; Ithiel.; perhaps from h837 (אֹשֶׁר) and h410 (אֵל); God has arrived 385 אִיתָמָר ʼÎythâmâr eeth-aw-mawr' x-pn Proper Name Masculine Ithamar, a son of Aaron; Ithamar.; from h339 (אִי) and h8558 (תָּמָר); coast of the palm-tree 386 אֵיתָן ʼêythân ay-thawn' heb Adjective permanence; hence (concrete) permanent; specifically a chieftain; hard, mighty, rough, strength, strong.; or (shortened) אֵתָן ; from an unused root (meaning to continue) 387 אֵיתָן ʼÊythân ay-thawn' x-pn Proper Name Masculine Ethan, the name of four Israelites; Ethan.; the same as h386 (אֵיתָן); permanent 388 אֵיתָנִים ʼÊythânîym ay-thaw-neem' x-pn Proper Name Masculine Ethanim, the name of a month; Ethanim.; plural of h386 (אֵיתָן); always with the article; the permanent brooks 389 אַךְ ʼak ak heb Adverb a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).; akin to h403 (אָכֵן) 390 אַכַּד ʼAkkad ak-kad' x-pn Proper Name Location Accad, a place in Babylon; Accad.; from an unused root probably meaning to strengthen; a fortress 391 אַכְזָב ʼakzâb ak-zawb' heb Adjective falsehood; by implication treachery; liar, lie.; from h3576 (כָּזַב) 392 אַכְזִיב ʼAkzîyb ak-zeeb' x-pn Proper Name Location Akzib, the name of two places in Palestine; Achzib.; from h391 (אַכְזָב); deceitful (in the sense of a winter-torrent which fails in summer) 393 אַכְזָר ʼakzâr ak-zawr' heb Adjective violent; by implication deadly; also (in a good sense) brave; cruel, fierce.; from an unused root (apparently meaning to act harshly) 394 אַכְזָרִי ʼakzârîy ak-zawr-ree' heb Adjective terrible; cruel (one).; from h393 (אַכְזָר) 395 אַכְזְרִיּוּת ʼakzᵉrîyûwth ak-ze-ree-ooth' heb Noun Feminine fierceness; cruel.; from h394 (אַכְזָרִי) 396 אֲכִילָה ʼăkîylâh ak-ee-law' heb Noun Feminine something eatable, i.e. food; meat.; feminine from h398 (אָכַל) 397 אֲכִישׁ ʼĂkîysh aw-keesh' x-pn Proper Name Masculine Akish, a Philistine king; Achish.; of uncertain derivation 398 אָכַל ʼâkal aw-kal' heb Verb to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.; a primitive root 399 אֲכַל ʼăkal ak-al' arc Verb {to eat (literally or figuratively)}; [phrase] accuse, devour, eat.; (Aramaic) corresponding to h398 (אָכַל) 400 אֹכֶל ʼôkel o'-kel heb Noun Masculine food; eating, food, meal(-time), meat, prey, victuals.; from h398 (אָכַל) 401 אֻכָל ʼUkâl oo-kawl' x-pn Proper Name Masculine Ucal, a fancy name; Ucal.; or אֻכָּל; apparently from h398 (אָכַל); devoured 402 אׇכְלָה ʼoklâh ok-law' heb Noun Feminine food; consume, devour, eat, food, meat.; feminine of h401 (אֻכָל) 403 אָכֵן ʼâkên aw-kane' heb Adverb firmly; figuratively, surely; also (advers.) but; but, certainly, nevertheless, surely, truly, verily.; from h3559 (כּוּן) (compare h3651 (כֵּן)) 404 אָכַף ʼâkaph aw-kaf' heb Verb to urge; crave.; a primitive root; apparently meaning to curve (as with a burden) 405 אֶכֶף ʼekeph eh'-kef heb Noun Masculine a load; by implication, a stroke (others dignity); hand.; from h404 (אָכַף) 406 אִכָּר ʼikkâr ik-kawr' heb Noun Masculine a farmer; husbandman, ploughman.; from an unused root meaning to dig 407 אַכְשָׁף ʼAkshâph ak-shawf' x-pn Proper Name Location Acshaph, a place in Palestine; Achshaph.; from h3784 (כָּשַׁף); fascination 408 אַל ʼal al heb not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.; a negative particle (akin to h3808 (לֹא)) 409 אַל ʼal al arc {not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing}; not.; (Aramaic) corresponding to h408 (אַל) 410 אֵל ʼêl ale heb Noun Masculine strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'; shortened from h352 (אַיִל) 411 אֵל ʼêl ale heb these or those; these, those. Compare h428 (אֵלֶּה).; a demonstrative particle (but only in a plural sense) 412 אֵל ʼêl ale arc {these or those}; these.; (Aramaic) corresponding to h411 (אֵל) 413 אֵל ʼêl ale heb Preposition near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).; (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. 414 אֵלָא ʼÊlâʼ ay-law' x-pn Proper Name Masculine Ela, an Israelite; Elah.; a variation of h424 (אֵלָה)lemma אִלָה first vowel, corrected to אֵלָה; oak 415 אֵל אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל ʼÊl ʼĕlôhêy Yisrâʼêl ale el-o-hay' yis-rawale' x-pn Proper Name El-Elohi-Jisrael, the title given to a consecrated spot by Jacob; Elelohe-israel.; from h410 (אֵל) and h430 (אֱלֹהִים) and h3478 (יִשְׂרָאֵל); the mighty god if Jisrael 416 אֵל בֵּית־אֵל ʼÊl Bêyth-ʼÊl ale bayth-ale' x-pn Proper Name Location El-Bethel, the title given to a consecrated spot by Jacob; El-beth-el.; from h410 (אֵל) and h1008 (בֵּית־אֵל); the God of Bethel 417 אֶלְגָּבִישׁ ʼelgâbîysh el-gaw-beesh' heb Noun Masculine hail (as if a great pearl); great hail(-stones).; from h410 (אֵל) and h1378 (גָּבִישׁ) 418 אַלְגּוּמִּים ʼalgûwmmîym al-goom-meem' heb Noun Masculine sticks of algum wood; algum (trees).; by transposition for h484 (אַלְמֻגִּים) 419 אֶלְדָּד ʼEldâd el-dad' x-pn Proper Name Masculine Eldad, an Israelite; Eldad.; from h410 (אֵל) and h1730 (דּוֹד); God has loved 420 אֶלְדָּעָה ʼEldâʻâh el-daw-aw' x-pn Proper Name Masculine Eldaah, a son of Midian; Eldaah.; from h410 (אֵל) and h3045 (יָדַע); God of knowledge 421 אָלָה ʼâlâh aw-law' heb Verb to bewail; lament.; a primitive root (rather identical with h422 (אָלָה) through the idea of invocation) 422 אָלָה ʼâlâh aw-law' heb Verb properly, to adjure, i.e. (usually in a bad sense) imprecate; adjure, curse, swear.; a primitive root 423 אָלָה ʼâlâh aw-law' heb Noun Feminine an imprecation; curse, cursing, execration, oath, swearing.; from h422 (אָלָה) 424 אֵלָה ʼêlâh ay-law' heb Noun Feminine an oak or other strong tree; elm, oak, teil-tree.; feminine of h352 (אַיִל) 425 אֵלָה ʼÊlâh ay-law' x-pn Proper Name Elah, the name of an Edomite, of four Israelites, and also of a place in Palestine; Elah.; the same as h424 (אֵלָה)lemma אִלָה first vowel, corrected to אֵלָה 426 אֱלָהּ ʼĕlâhh el-aw' x-pn Noun Masculine God; God, god.; (Aramaic) corresponding to h433 (אֱלוֹהַּ) 427 אַלָּה ʼallâh al-law' heb Noun Masculine {an oak or other strong tree}; oak.; A variation of h424 (אֵלָה)lemma אִלָה first vowel, corrected to אֵלָה 428 אֵלֶּה ʼêl-leh ale'-leh heb these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).; prolonged from h411 (אֵל) 429 אֵלֶּה ʼêlleh ale'-leh arc {these or those}; these.; (Aramaic) corresponding to h428 (אֵלֶּה) 430 אֱלֹהִים ʼĕlôhîym el-o-heem' heb Noun Masculine gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.; plural of h433 (אֱלוֹהַּ) 431 אֲלוּ ʼălûw al-oo' arc Interjection lo!; behold.; (Aramaic) probably prolonged from h412 (אֵל) 432 אִלּוּ ʼillûw il-loo' heb Conjunction nay, i.e. (softened) if; but if, yea though.; probably from h408 (אַל) 433 אֱלוֹהַּ ʼĕlôwahh el-o'-ah heb Noun Masculine a deity or the Deity; God, god. See h430 (אֱלֹהִים).; rarely (shortened) אֱלֹהַּ; probably prolonged (emphatic) from h410 (אֵל) 434 אֱלוּל ʼĕlûwl el-ool' heb Adjective good for nothing; thing of nought.; for h457 (אֱלִיל) 435 אֱלוּל ʼĔlûwl el-ool' x-pn Noun Elul, the sixth Jewish month; Elul.; probably of foreign derivation 436 אֵלוֹן ʼêlôwn ay-lone' heb Noun Masculine an oak or other strong tree; plain. See also h356 (אֵילוֹן).; prolonged from h352 (אַיִל) 437 אַלּוֹן ʼallôwn al-lone' heb Noun Masculine {an oak or other strong tree}; oak.; a variation of h436 (אֵלוֹן) 438 אַלּוֹן ʼAllôwn al-lone' x-pn Proper Name Allon, an Israelite, also a place in Palestine; Allon.; the same as h437 (אַלּוֹן) 439 אַלּוֹן בָּכוּת ʼAllôwn Bâkûwth al-lone' baw-kooth' x-pn Proper Name Location Allon-Bakuth, a monumental tree; Allon-bachuth.; from h437 (אַלּוֹן) and a variation of h1068 (בְּכִית); oak of weeping 440 אֵלוֹנִי ʼÊlôwnîy ay-lo-nee' x-pn Adjective an Elonite or descendant (collectively) of Elon; Elonites.; or rather (shortened) אֵלֹנִי; patron from h438 (אַלּוֹן) 441 אַלּוּף ʼallûwph al-loof' heb Adjective Masculine familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle); captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.; or (shortened) אַלֻּף; from h502 (אָלַף) 442 אָלוּשׁ ʼÂlûwsh aw-loosh' x-pn Proper Name Location Alush, a place in the Desert; Alush.; of uncertain derivation 443 אֶלְזָבָד ʼElzâbâd el-zaw-bawd' x-pn Proper Name Masculine Elzabad, the name of two Israelites; Elzabad.; from h410 (אֵל) and h2064 (זָבַד); God has bestowed 444 אָלַח ʼâlach aw-lakh' heb to muddle, i.e. (figuratively and intransitive) to turn (morally) corrupt; become filthy.; a primitive root 445 אֶלְחָנָן ʼElchânân el-khaw-nawn' x-pn Proper Name Masculine Elchanan, an Israelite; Elkanan.; from h410 (אֵל) and h2603 (חָנַן); God (is) gracious 446 אֱלִיאָב ʼĔlîyʼâb el-ee-awb' x-pn Proper Name Masculine Eliab, the name of six Israelites; Eliab.; from h410 (אֵל) and h1 (אָב); God of (his) father 447 אֱלִיאֵל ʼĔlîyʼêl el-ee-ale' x-pn Proper Name Masculine Eliel, the name of nine Israelites; Eliel.; from h410 (אֵל) repeated; God of (his) God 448 אֱלִיאָתָה ʼĔlîyʼâthâh el-ee-aw-thaw' x-pn Proper Name Masculine Eliathah, an Israelite; Eliathah.; or (contraction) אֱלִיָּתָה; from h410 (אֵל) and h225 (אוּת); God of (his) consent 449 אֱלִידָד ʼĔlîydâd el-ee-dawd' x-pn Proper Name Masculine Elidad, an Israelite; Elidad.; from the same as h419 (אֶלְדָּד); God of (his) love 450 אֶלְיָדָע ʼElyâdâʻ el-yaw-daw' x-pn Proper Name Masculine Eljada, the name of two Israelites and of an Aramaean leader; Eliada.; from h410 (אֵל) and h3045 (יָדַע); God (is) knowing 451 אַלְיָה ʼalyâh al-yaw' heb Noun Feminine the stout part, i.e. the fat tail of the Oriental sheep; rump.; from h422 (אָלָה) (in the original sense of strength) 452 אֵלִיָּה ʼÊlîyâh ay-lee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites; Elijah, Eliah.; or prolonged אֵלִיָּהוּ; from h410 (אֵל) and h3050 (יָהּ); God of Jehovah 453 אֱלִיהוּ ʼĔlîyhûw el-ee-hoo' x-pn Proper Name Masculine Elihu, the name of one of Job's friends, and of three Israelites; Elihu.; or (fully) אֱלִיהוּא; from h410 (אֵל) and h1931 (הוּא); God of him 454 אֶלְיְהוֹעֵינַי ʼElyᵉhôwʻêynay el-ye-ho-ay-nah'ee x-pn Proper Name Masculine Eljehoenai or Eljoenai, the name of seven Israelites; Elihoenai, Elionai.; or (shortened) אֶלְיוֹעֵינַי; from h413 (אֵל) and h3068 (יְהֹוָה) and h5869 (עַיִן); towards Jehovah (are) my eyes 455 אֶלְיַחְבָּא ʼElyachbâʼ el-yakh-baw' x-pn Proper Name Masculine Eljachba, an Israelite; Eliahbah.; from h410 (אֵל) and h2244 (חָבָא); God will hide 456 אֱלִיחֹרֶף ʼĔlîychôreph el-ee-kho'-ref x-pn Proper Name Masculine Elichoreph, an Israelite; Elihoreph.; from h410 (אֵל) and h2779 (חֹרֶף); God of autumn 457 אֱלִיל ʼĕlîyl el-eel' heb Adjective Masculine good for nothing, by anal. vain or vanity; specifically an idol; idol, no value, thing of nought.; apparently from h408 (אַל) 458 אֱלִימֶלֶךְ ʼĔlîymelek el-ee-meh'-lek x-pn Proper Name Masculine Elimelek, an Israelite; Elimelech.; from h410 (אֵל) and h4428 (מֶלֶךְ); God of (the) king 459 אִלֵּין ʼillêyn il-lane' arc these; the, these.; (Aramaic) or shorter אִלֵּן; prolonged from h412 (אֵל) 460 אֶלְיָסָף ʼElyâçâph el-yaw-sawf' x-pn Proper Name Masculine Eljasaph, the name of two Israelites; Eliasaph.; from h410 (אֵל) and h3254 (יָסַף); God (is) gatherer 461 אֱלִיעֶזֶר ʼĔlîyʻezer el-ee-eh'-zer x-pn Proper Name Masculine Eliezer, the name of a Damascene and of ten Israelites; Eliezer.; from h410 (אֵל) and h5828 (עֵזֶר); God of help 462 אֱלִיעֵינַי ʼĔlîyʻêynay el-ee-ay-nah'ee x-pn Proper Name Masculine Elienai, an Israelite; Elienai.; probably contracted for h454 (אֶלְיְהוֹעֵינַי) 463 אֱלִיעָם ʼĔlîyʻâm el-ee-awm' x-pn Proper Name Masculine Eliam, an Israelite; Eliam.; from h410 (אֵל) and h5971 (עַם); God of (the) people 464 אֱלִיפַז ʼĔlîyphaz el-ee-faz' x-pn Proper Name Masculine Eliphaz, the name of one of Job's friends, and of a son of Esau; Eliphaz.; from h410 (אֵל) and h6337 (פָּז); God of gold 465 אֱלִיפָל ʼĔlîyphâl el-ee-fawl' x-pn Proper Name Masculine Eliphal, an Israelite; Eliphal.; from h410 (אֵל) and h6419 (פָּלַל); God of judgment 466 אֱלִיפְלֵהוּ ʼĔlîyphᵉlêhûw el-ee-fe-lay'-hoo x-pn Proper Name Masculine Eliphelehu, an Israelite; Elipheleh.; from h410 (אֵל) and h6395 (פָּלָה); God of his distinction 467 אֱלִיפֶלֶט ʼĔlîypheleṭ el-ee-feh'-let x-pn Proper Name Masculine Eliphelet or Elpelet, the name of six Israelites; Eliphalet, Eliphelet, Elpalet.; or (shortened) אֱלְפֶּלֶט; from h410 (אֵל) and h6405 (פַּלֵּט); God of deliverance 468 אֱלִיצוּר ʼĔlîytsûwr el-ee-tsoor' x-pn Proper Name Masculine Elitsur, an Israelite; Elizur.; from h410 (אֵל) and h6697 (צוּר); God of (the) rock 469 אֱלִיצָפָן ʼĔlîytsâphân el-ee-tsaw-fawn' x-pn Proper Name Masculine Elitsaphan or Eltsaphan, an Israelite; Elizaphan, Elzaphan.; or (shortened) אֶלְצָפָן; from h410 (אֵל) and h6845 (צָפַן); God of treasure 470 אֱלִיקָא ʼĔlîyqâʼ el-ee-kaw' x-pn Proper Name Masculine Elika, an Israelite; Elika.; from h410 (אֵל) and h6958 (קוֹא); God of rejection 471 אֶלְיָקִים ʼElyâqîym el-yaw-keem' x-pn Proper Name Masculine Eljakim, the name of four Israelites; Eliakim.; from h410 (אֵל) and h6965 (קוּם); God of raising 472 אֱלִישֶׁבַע ʼĔlîyshebaʻ el-ee-sheh'-bah x-pn Proper Name Feminine Elisheba, the wife of Aaron; Elisheba.; from h410 (אֵל) and h7651 (שֶׁבַע) (in the sense of h7650 (שָׁבַע)); God of (the) oath 473 אֱלִישָׁה ʼĔlîyshâh el-ee-shaw' x-pn Proper Name Masculine Elishah, a son of Javan; Elishah.; probably of foreign derivation 474 אֱלִישׁוּעַ ʼĔlîyshûwaʻ el-ee-shoo'-ah x-pn Proper Name Masculine Elishua, the son of King David; Elishua.; from h410 (אֵל) and h7769 (שׁוּעַ); God of supplication (or of riches) 475 אֶלְיָשִׁיב ʼElyâshîyb el-yaw-sheeb' x-pn Proper Name Masculine Eljashib, the name of six Israelites; Eliashib.; from h410 (אֵל) and h7725 (שׁוּב); God will restore 476 אֱלִישָׁמָע ʼĔlîyshâmâʻ el-ee-shaw-maw' x-pn Proper Name Masculine Elishama, the name of seven Israelites; Elishama.; from h410 (אֵל) and h8085 (שָׁמַע); God of hearing 477 אֱלִישָׁע ʼĔlîyshâʻ el-ee-shaw' x-pn Proper Name Masculine Elisha, the famous prophet; Elisha.; contracted for h474 (אֱלִישׁוּעַ). 478 אֱלִישָׁפָט ʼĔlîyshâphâṭ el-ee-shaw-fawt' x-pn Proper Name Masculine Elishaphat, an Israelite; Elishaphat.; from h410 (אֵל) and h8199 (שָׁפַט); God of judgment 479 אִלֵּךְ ʼillêk il-lake' arc these; these, those.; (Aramaic) prolonged from h412 (אֵל) 480 אַלְלַי ʼalᵉlay al-le-lah'ee heb Interjection alas!; woe.; by reduplication from h421 (אָלָה) 481 אָלַם ʼâlam aw-lam' heb Verb to tie fast; hence (of the mouth) to be tongue-tied; bind, be dumb, put to silence.; a primitive root 482 אֵלֶם ʼêlem ay'-lem heb Adjective Masculine silence (i.e. mute justice); congregation. Compare h3128 (יוֹנַת אֵלֶם רְחֹקִים).; from h481 (אָלַם) 483 אִלֵּם ʼillêm il-lame' heb Adjective speechless; dumb (man).; from h481 (אָלַם) 484 אַלְמֻגִּים ʼalmuggîym al-moog-gheem' heb Noun Masculine almug (i.e. probably sandle-wood) sticks; almug trees. Compare h418 (אַלְגּוּמִּים).; probably of foreign derivation (used thus only in the plural) 485 אֲלֻמָּה ʼălummâh al-oom-maw' heb Noun Feminine something bound; a sheaf; sheaf.; or (masculine) אָלֻם; passive participle of h481 (אָלַם) 486 אַלְמוֹדָד ʼAlmôwdâd al-mo-dawd' x-pn Proper Name Masculine Almodad, a son of Joktan; Almodad.; probably of foreign derivation 487 אַלַּמֶּלֶךְ ʼAllammelek al-lam-meh'-lek x-pn Proper Name Location Allammelek, a place in Palestine; Alammelech.; from h427 (אַלָּה) and h4428 (מֶלֶךְ); oak of (the) king 488 אַלְמָן ʼalmân al-mawn' heb Adjective discarded (as a divorced person); forsaken.; prolonged from h481 (אָלַם) in the sense of bereavement 489 אַלְמֹן ʼalmôn al-mone' heb Noun Masculine bereavement; widowhood.; from h481 (אָלַם) as in h488 (אַלְמָן) 490 אַלְמָנָה ʼalmânâh al-maw-naw' heb Noun Feminine a widow; also a desolate place; desolate house (palace), widow.; feminine of h488 (אַלְמָן) 491 אַלְמָנוּת ʼalmânûwth al-maw-nooth' heb Noun Feminine concrete, a widow; abstract, widowhood; widow, widowhood.; feminine of h488 (אַלְמָן) 492 אַלְמֹנִי ʼalmônîy al-mo-nee' heb Adjective some one (i.e. so and so, without giving the name of the person or place); one, and such.; from h489 (אַלְמֹן) in the sense of concealment 493 אֶלְנַעַם ʼElnaʻam el-nah'-am x-pn Proper Name Masculine Elnaam, an Israelite; Elnaam.; from h410 (אֵל) and h5276 (נָעֵם); God (is his) delight 494 אֶלְנָתָן ʼElnâthân el-naw-thawn' x-pn Proper Name Masculine Elnathan, the name of four Israelites; Elnathan.; from h410 (אֵל) and h5414 (נָתַן); God (is the) giver 495 אֶלָּסָר ʼEllâçâr el-law-sawr' x-pn Proper Name Location Ellasar, an early country of Asia; Ellasar.; probably of foreign derivation 496 אֶלְעָד ʼElʻâd el-awd' x-pn Proper Name Masculine Elad, an Israelite; Elead.; from h410 (אֵל) and h5749 (עוּד); God has testified 497 אֶלְעָדָה ʼElʻâdâh el-aw-daw' x-pn Proper Name Masculine Eladah, an Israelite; Eladah.; from h410 (אֵל) and h5710 (עָדָה); God has decked 498 אֶלְעוּזַי ʼElʻûwzay el-oo-zah'ee x-pn Proper Name Masculine Eluzai, an Israelite; Eluzai.; from h410 (אֵל) and h5756 (עוּז) (in the sense of h5797 (עֹז)); God (is) defensive 499 אֶלְעָזָר ʼElʻâzâr el-aw-zawr' x-pn Proper Name Masculine Elazar, the name of seven Israelites; Eleazar.; from h410 (אֵל) and h5826 (עָזַר); God (is) helper 500 אֶלְעָלֵא ʼElʻâlêʼ el-aw-lay' x-pn Proper Name Location Elale or Elaleh, a place east of the Jordan; Elealeh.; or (more properly) אֶלְעָלֵה; from h410 (אֵל) and h5927 (עָלָה); God (is) going up 501 אֶלְעָשָׂה ʼElʻâsâh el-aw-saw' x-pn Proper Name Masculine Elasah, the name of four Israelites; Elasah, Eleasah.; from h410 (אֵל) and h6213 (עָשָׂה); God has made 502 אָלַף ʼâlaph aw-lof' heb Verb hence, to learn (and causatively to teach); learn, teach, utter.; a primitive root, to associate with 503 אָלַף ʼâlaph aw-laf' heb causative, to make athousandfold; bring forth thousands.; denominative from h505 (אֶלֶף) 504 אֶלֶף ʼeleph eh'-lef heb Noun Masculine a family; also (from the sense of yoking or taming) an ox or cow; family, kine, oxen.; from h502 (אָלַף) 505 אֶלֶף ʼeleph eh'-lef heb Noun Masculine hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.; prop, the same as h504 (אֶלֶף) 506 אֲלַף ʼălaph al-af' arc Noun Masculine {hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand}; thousand.; (Aramaic) or אֶלֶף; (Aramaic), corresponding to h505 (אֶלֶף) 507 אֶלֶף ʼEleph eh'-lef x-pn Proper Name Location Eleph, a place in Palestine; Eleph.; the same as h505 (אֶלֶף) 508 אֶלְפַּעַל ʼElpaʻal el-pah'-al x-pn Proper Name Masculine Elpaal, an Israelite; Elpaal.; from h410 (אֵל) and h6466 (פָּעַל); God (is) act 509 אָלַץ ʼâlats aw-lats' heb Verb to press; urge.; a primitive root 510 אַלְקוּם ʼalqûwm al-koom' heb a non-rising (i.e. resistlessness); no rising up.; probably from h408 (אַל) and h6965 (קוּם) 511 אֶלְקָנָה ʼElqânâh el-kaw-naw' x-pn Proper Name Masculine Elkanah, the name of several Israelites; Elkanah.; from h410 (אֵל) and h7069 (קָנָה); God has obtained 512 אֶלְקֹשִׁי ʼElqôshîy el-ko-shee' x-pn Adjective an Elkoshite or native of Elkosh; Elkoshite.; patrial from a name of uncertain derivation 513 אֶלְתּוֹלַד ʼEltôwlad el-to-lad' x-pn Proper Name Location Eltolad, a place in Palestine; Eltolad.; probably from h410 (אֵל) and a masculine form of h8435 (תּוֹלְדָה) (compare h8434 (תּוֹלָד)); God (is) generator 514 אֶלְתְּקֵא ʼEltᵉqêʼ el-te-kay' x-pn Proper Name Location Eltekeh or Elteke, a place in Palestine; Eltekeh.; or (more properly) אֶלְתְּקֵה; of uncertain derivation 515 אֶלְתְּקֹן ʼEltᵉqôn el-te-kone' x-pn Proper Name Location Eltekon, a place in Palestine; Eltekon.; from h410 (אֵל) and h8626 (תָּקַן); God (is) straight 516 אַל תַּשְׁחֵת ʼAl tashchêth al tash-kayth' heb Noun Masculine 'Thou must not destroy'; probably the opening words to a popular song; Al-taschith.; from h408 (אַל) and h7843 (שָׁחַת) 517 אֵם ʼêm ame heb Noun Feminine a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.; a primitive word 518 אִם ʼim eem heb used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.; a primitive particle 519 אָמָה ʼâmâh aw-maw' heb Noun Feminine a maidservant or female slave; (hand-) bondmaid(-woman), maid(-servant).; apparently a primitive word 520 אַמָּה ʼammâh am-maw' heb Noun Feminine properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for h3967 (מֵאָה)), measure, post.; prolonged from h517 (אֵם) 521 אַמָּה ʼammâh am-maw' arc Noun {properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)}; cubit.; (Aramaic) corresponding to h520 (אַמָּה) 522 אַמָּה ʼAmmâh am-maw' x-pn Proper Name Location Ammah, a hill in Palestine; Ammah.; the same as h520 (אַמָּה) 523 אֻמַּה ʼummah oom-maw' heb Noun Feminine a collection, i.e. community of persons; nation, people.; from the same as h517 (אֵם) 524 אֻמָּה ʼummâh oom-maw' arc Noun Feminine {a collection, i.e. community of persons}; nation.; (Aramaic) corresponding to h523 (אֻמַּה) 525 אָמוֹן ʼâmôwn aw-mone' heb Noun Masculine skilled, i.e. an architect; one brought up.; from h539 (אָמַן), probably in the sense of training; like h542 (אָמָן) 526 אָמוֹן ʼÂmôwn aw-mone' x-pn Proper Name Masculine Amon, the name of three Israelites; Amon.; the same as h525 (אָמוֹן) 527 אָמוֹן ʼâmôwn aw-mone' heb Noun Masculine a throng of people; multitude.; a variation for h1995 (הָמוֹן) 528 אָמוֹן ʼÂmôwn aw-mone' x-pn Proper Name Masculine Amon (i.e. Ammon or Amn), a deity of Egypt; multitude, populous.; of Egyptian derivation; used only as an adjunct of h4996 (נֹא) 529 אֵמוּן ʼêmûwn ay-moon' heb Noun Masculine established, i.e. (figuratively) trusty; also (abstractly) trustworthiness; faith(-ful), truth.; from h539 (אָמַן) 530 אֱמוּנָה ʼĕmûwnâh em-oo-naw' heb Noun Feminine literally firmness; figuratively security; morally fidelity; faith(-ful, -ly, -ness, (man)), set office, stability, steady, truly, truth, verily.; or (shortened) אֱמֻנָה; feminine of h529 (אֵמוּן) 531 אָמוֹץ ʼÂmôwts aw-mohts' x-pn Proper Name Masculine Amots, an Israelite; Amoz.; from h553 (אָמַץ); strong 532 אָמִי ʼÂmîy aw-mee' x-pn Proper Name Masculine Ami, an Israelite; Ami.; an abbreviated form for h526 (אָמוֹן) 533 אַמִּיץ ʼammîyts am-meets' heb Adjective strong or (abstractly) strength; courageous, mighty, strong (one).; or (shortened) אַמִּץ; from h553 (אָמַץ) 534 אָמִיר ʼâmîyr aw-meer' heb Noun Masculine a summit (of a tree or mountain; bough, branch.; apparently from h559 (אָמַר) (in the sense of self-exaltation) 535 אָמַל ʼâmal aw-mal' heb Verb to droop; by implication to be sick, to mourn; languish, be weak, wax feeble.; a primitive root 536 אֻמְלַל ʼumlal oom-lal' heb Adjective sick; weak.; from h535 (אָמַל) 537 אֲמֵלָל ʼămêlâl am-ay-lawl' heb Adjective languid; feeble.; from h535 (אָמַל) 538 אֲמָם ʼĂmâm am-awm' x-pn Proper Name Location Amam, a place in Palestine; Amam.; from h517 (אֵם); gathering-spot 539 אָמַן ʼâman aw-man' heb Verb properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain;; hence, assurance, believe, bring up, establish, [phrase] fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right.; a primitive root; (Isaiah 30:21; interchangeable with h541 (אָמַן), to go to the right hand) 540 אֲמַן ʼăman am-an' arc Verb {properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain};; believe, faithful, sure.; (Aramaic) corresponding to h539 (אָמַן) 541 אָמַן ʼâman aw-man' heb Verb to take the right hand road; turn to the right. See h539 (אָמַן).; denominative from h3225 (יָמִין) 542 אָמָן ʼâmân aw-mawn' heb Noun Masculine an expert; cunning workman.; from h539 (אָמַן) (in the sense of training) 543 אָמֵן ʼâmên aw-mane' heb sure; abstract, faithfulness; adverb, truly; Amen, so be it, truth.; from h539 (אָמַן) 544 אֹמֶן ʼômen oh-men' heb Noun Masculine verity; truth.; from h539 (אָמַן) 545 אׇמְנָה ʼomnâh om-naw' heb Noun Feminine tutelage; brought up.; feminine of h544 (אֹמֶן) (in the specific sense of training) 546 אׇמְנָה ʼomnâh om-naw' heb Adverb adverb, surely; indeed.; feminine form of h544 (אֹמֶן) (in its usual sense) 547 אֹמְנָה ʼômᵉnâh om-me-naw' heb Noun Feminine a column; pillar.; feminine active participle of h544 (אֹמֶן) (in the original sense of supporting) 548 אֲמָנָה ʼămânâh am-aw-naw' heb Noun Feminine something fixed, i.e. a covenant. an allowance; certain portion, sure.; feminine of h543 (אָמֵן) 549 אֲמָנָה ʼĂmânâh am-aw-naw' x-pn Proper Name Location Amanah, a mountain near Damascus; Amana.; the same as h548 (אֲמָנָה) 550 אַמְנוֹן ʼAmnôwn am-nohn' x-pn Noun Masculine Amnon (or Aminon), a son of David; Amnon.; or אֲמִינוֹן; from h539 (אָמַן); faithful 551 אׇמְנָם ʼomnâm om-nawm' heb Adverb verily; indeed, no doubt, surely, (it is, of a) true(-ly, -th).; adverb from h544 (אֹמֶן) 552 אֻמְנָם ʼumnâm oom-nawm' heb Adverb {verily}; in (very) deed; of a surety.; an orthographical variation of h551 (אׇמְנָם) 553 אָמַץ ʼâmats aw-mats' heb Verb to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage); confirm, be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail, strengthen (self), make strong (obstinate, speed).; a primitive root 554 אָמֹץ ʼâmôts aw-mohts' heb Adjective of a strong color, i.e. red (others fleet); bay.; probably from h553 (אָמַץ) 555 אֹמֶץ ʼômets o'-mets heb Noun Masculine strength; stronger.; from h553 (אָמַץ) 556 אַמְצָה ʼamtsâh am-tsaw' heb Noun Feminine force; strength.; from h553 (אָמַץ) 557 אַמְצִי ʼAmtsîy am-tsee' x-pn Proper Name Masculine Amtsi, an Israelite; Amzi.; from h553 (אָמַץ); strong 558 אֲמַצְיָה ʼĂmatsyâh am-ats-yaw' x-pn Proper Name Masculine Amatsjah, the name of four Israelites; Amaziah.; or אֲמַצְיָהוּ; from h553 (אָמַץ) and h3050 (יָהּ); strength of Jah 559 אָמַר ʼâmar aw-mar' heb Verb to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.; a primitive root 560 אֲמַר ʼămar am-ar' arc Verb {to say (used with great latitude)}; command, declare, say, speak, tell.; (Aramaic) corresponding to h559 (אָמַר) 561 אֵמֶר ʼêmer ay'-mer heb Noun Masculine something said; answer, [idiom] appointed unto him, saying, speech, word.; from h559 (אָמַר) 562 אֹמֶר ʼômer o'-mer heb Noun Masculine {something said}; promise, speech, thing, word.; the same as h561 (אֵמֶר) 563 אִמַּר ʼimmar im-mar' arc Noun Masculine a lamb; lamb.; (Aramaic) perhaps from h560 (אֲמַר) (in the sense of bringing forth) 564 אִמֵּר ʼImmêr im-mare' x-pn Proper Name Masculine Immer, the name of five Israelites; Immer.; from h559 (אָמַר); talkative 565 אִמְרָה ʼimrâh im-raw' heb Noun Feminine {something said}; commandment, speech, word.; or אֶמְרָה; feminine of h561 (אֵמֶר), and meaning the same 566 אִמְרִי ʼImrîy im-ree' x-pn Proper Name Masculine Imri, the name of two Israelites; Imri.; from h564 (אִמֵּר) 567 אֱמֹרִי ʼĔmôrîy em-o-ree' x-pn Noun Masculine an Emorite, one of the Canaanitish tribes; Amorite.; probably a patronymic from an unused name derived from h559 (אָמַר) in the sense of publicity, i.e. prominence; thus, a mountaineer 568 אֲמַרְיָה ʼĂmaryâh am-ar-yaw' x-pn Proper Name Masculine Amarjah, the name of nine Israelites; Amariah.; or prolonged אֲמַרְיָהוּ; from h559 (אָמַר) and h3050 (יָהּ); Jah has said (i.e. promised) 569 אַמְרָפֶל ʼAmrâphel am-raw-fel' x-pn Proper Name Masculine Amraphel, a king of Shinar; Amraphel.; of uncertain (perhaps foreign) derivation 570 אֶמֶשׁ ʼemesh eh'-mesh heb Adverb yesterday or last night; former time, yesterday(-night); time past, i.e. 571 אֶמֶת ʼemeth eh'-meth heb stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness; assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.; contracted from h539 (אָמַן) 572 אַמְתַּחַת ʼamtachath am-takh'-ath heb Noun Feminine properly, something expansive, i.e. a bag; sack.; from h4969 (מָתַח) 573 אֲמִתַּי ʼĂmittay am-it-tah'ee x-pn Proper Name Masculine Amittai, an Israelite; Amittai.; from h571 (אֶמֶת); veracious 574 אֵמְתָּנִי ʼêmᵉtânîy em-taw-nee' arc Adjective well-loined (i.e. burly) or mighty; terrible.; (Aramaic) from a root corresponding to that of h4975 (מֹתֶן) 575 אָן ʼân awn heb Adverb where?; hence, whither?, when?; also hither and thither; [phrase] any (no) whither, now, where, whither(-soever).; or אָנָה; contracted from h370 (אַיִן) 576 אֲנָא ʼănâʼ an-aw' x-pn I; I, as for me.; (Aramaic) or אֲנָה; (Aramaic), corresponding to h589 (אֲנִי)lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי 577 אָנָּא ʼânnâʼ awn-naw' heb Interjection oh now!; I (me) beseech (pray) thee, O.; or אָנָּה; apparent contracted from h160 (אַהֲבָה) and h4994 (נָא) 578 אָנָה ʼânâh aw-naw' heb Verb to groan; lament, mourn.; a primitive root 579 אָנָה ʼânâh aw-naw' heb Verb to approach; hence, to meet in various senses; befall, deliver, happen, seek a quarrel.; a primitive root (perhaps rather identical with h578 (אָנָה) through the idea of contraction in anguish) 580 אֲנוּ ʼănûw an-oo' heb we; we.; contracted for h587 (אֲנַחְנוּ) 581 אִנּוּן ʼinnûwn in-noon' arc they; [idiom] are, them, these.; (Aramaic) or (feminine) אִנִּיןlemma אֵנִּין first vowel, corrected to אִנִּין; (Aramaic), corresponding to h1992 (הֵם) 582 אֱנוֹשׁ ʼĕnôwsh en-oshe' heb Noun Masculine a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare h376 (אִישׁ).; from h605 (אָנַשׁ); properly, a mortal (and thus differing from the more dignified h120 (אָדָם)); hence 583 אֱנוֹשׁ ʼĔnôwsh en-ohsh' x-pn Proper Name Masculine Enosh, a son of Seth; Enos.; the same as h582 (אֱנוֹשׁ) 584 אָנַח ʼânach aw-nakh' heb Verb to sigh; groan, mourn, sigh.; a primitive root 585 אֲנָחָה ʼănâchâh an-aw-khaw' heb Noun Feminine sighing; groaning, mourn, sigh.; from h585 (אֲנָחָה) 586 אֲנַחְנָא ʼănachnâʼ an-akh'-naw arc we; we.; (Aramaic) or אֲנַחְנָה; (Aramaic), corresponding to h587 (אֲנַחְנוּ) 587 אֲנַחְנוּ ʼănachnûw an-akh'-noo heb we; ourselves, us, we.; apparently from h595 (אָנֹכִי) 588 אֲנָחֲרָת ʼĂnâchărâth an-aw-kha-rawth' x-pn Proper Name Location Anacharath, a place in Palestine; Anaharath.; probably from the same root as h5170 (נַחַר); a gorge or narrow pass 589 אֲנִי ʼănîy an-ee' heb I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.; contracted from h595 (אָנֹכִי) 590 אֳנִי ʼŏnîy on-ee' heb Noun -a ship or (collectively) a fleet; galley, navy (of ships).; probably from h579 (אָנָה) (in the sense of conveyance) 591 אֳנִיָּה ʼŏnîyâh on-ee-yaw' heb Noun Feminine a ship; ship(-men).; feminine of h590 (אֳנִי) 592 אֲנִיָּה ʼănîyâh an-ee-yaw' heb Noun Feminine groaning; lamentation, sorrow.; from h578 (אָנָה) 593 אֲנִיעָם ʼĂnîyʻâm an-ee-awm' x-pn Proper Name Masculine Aniam, an Israelite; Aniam.; from h578 (אָנָה) and h5971 (עַם); groaning of (the) people 594 אֲנָךְ ʼănâk an-awk' heb Noun Masculine according to most a plumb-line, and to others a hook; plumb-line; probably from an unused root meaning to be narrow 595 אָנֹכִי ʼânôkîy aw-no-kee' x-pn I; I, me, [idiom] which.; sometimes, ; a primitive pronoun 596 אָנַן ʼânan aw-nan' heb Verb to mourn, i.e. complain; complain.; a primitive root 597 אָנַס ʼânaç aw-nas' heb Verb to insist; compel. 598 אֲנַס ʼănaç an-as' arc Verb figuratively, to distress; trouble.; (Aramaic) corresponding to h597 (אָנַס) 599 אָנַף ʼânaph aw-naf' heb Verb to breathe hard, i.e. be enraged; be angry (displeased).; a primitive root 600 אֲנַף ʼănaph an-af' arc Noun Masculine the face; face, visage.; (Aramaic) corresponding to h639 (אַף) (only in the plural as a singular) 601 אֲנָפָה ʼănâphâh an-aw-faw' heb Noun Feminine an unclean bird, perhaps the parrot (from its irascibility); heron.; from h599 (אָנַף) 602 אָנַק ʼânaq aw-nak' heb Verb to shriek; cry, groan.; a primitive root 603 אֲנָקָה ʼănâqâh an-aw-kaw' heb Noun Feminine shrieking; crying out, groaning, sighing.; from h602 (אָנַק) 604 אֲנָקָה ʼănâqâh an-aw-kaw' heb Noun Feminine some kind of lizard, probably the gecko (from its wail); ferret.; the same as h603 (אֲנָקָה) 605 אָנַשׁ ʼânash aw-nash' heb Verb to be frail, feeble, or (figuratively) melancholy; desperate(-ly wicked), incurable, sick, woeful.; a primitive root 606 אֱנָשׁ ʼĕnâsh en-awsh' arc Noun Masculine a man; man, [phrase] whosoever.; (Aramaic) or אֱנַשׁ; (Aramaic), corresponding to h582 (אֱנוֹשׁ) 607 אַנְתָּה ʼantâh an-taw' arc thou; as for thee, thou.; (Aramaic) corresponding to h859 (אַתָּה) 608 אַנְתּוּן ʼantûwn an-toon' arc ye; ye.; (Aramaic) plural of h607 (אַנְתָּה) 609 אָסָא ʼÂçâʼ aw-saw' x-pn Proper Name Masculine Asa, the name of a king and of a Levite; Asa.; of uncertain derivation 610 אָסוּךְ ʼâçûwk aw-sook' heb Noun Masculine anointed, i.e. an oil-flask; pot.; from h5480 (סוּךְ) 611 אָסוֹן ʼâçôwn aws-sone' heb Noun Masculine hurt; mischief.; of uncertain derivation 612 אֵסוּר ʼêçûwr ay-soor' heb Noun Masculine a bond (especially manacles of a prisoner); band, [phrase] prison.; from h631 (אָסַר) 613 אֱסוּר ʼĕçûwr es-oor' arc Noun Masculine {a bond (especially manacles of a prisoner)}; band, imprisonment.; (Aramaic) corresponding to h612 (אֵסוּר) 614 אָסִיף ʼâçîyph aw-seef' heb Noun Masculine gathered, i.e. (abstractly) a gathering in of crops; ingathering.; or אָסִף; from h622 (אָסַף) 615 אָסִיר ʼâçîyr aw-sere' heb Noun Masculine bound, i.e. a captive; (those which are) bound, prisoner.; from h631 (אָסַר) 616 אַסִּיר ʼaççîyr as-sere' heb Noun Masculine {bound, i.e. a captive}; prisoner.; for h615 (אָסִיר) 617 אַסִּיר ʼAççîyr as-sere' x-pn Proper Name Masculine Assir, the name of two Israelites; Assir.; the same as h616 (אַסִּיר); prisoner 618 אָסָם ʼâçâm aw-sawm' heb Noun Masculine a storehouse (only in the plural); barn, storehouse.; from an unused root meaning to heap together 619 אַסְנָה ʼAçnâh as-naw' x-pn Proper Name Masculine Asnah, one of the Nethinim; Asnah.; of uncertain derivation 620 אׇסְנַפַּר ʼOçnappar os-nap-par' x-pn Proper Name Masculine Osnappar, an Assyrian king; Asnapper.; of foreign derivation 621 אָסְנַת ʼÂçᵉnath aw-se-nath' x-pn Proper Name Feminine Asenath, the wife of Joseph; Asenath.; of Egyptian derivation 622 אָסַף ʼâçaph aw-saf' heb Verb to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.; a primitive root 623 אָסָף ʼÂçâph aw-sawf' x-pn Proper Name Masculine Asaph, the name of three Israelites, and of the family of the first; Asaph.; from h622 (אָסַף); collector 624 אָסֻף ʼâçuph aw-soof' heb Noun Masculine collected (only in the plural), i.e. a collection of offerings); threshold, Asuppim.; passive participle of h622 (אָסַף) 625 אֹסֶף ʼôçeph o'-sef heb Noun Masculine a collection (of fruits); gathering.; from h622 (אָסַף) 626 אֲסֵפָה ʼăçêphâh as-ay-faw' heb Noun Feminine a collection of people (only adverbial); [idiom] together.; from h622 (אָסַף) 627 אֲסֻפָּה ʼăçuppâh as-up-paw' heb Noun Feminine a collection of (learned) men (only in the plural); assembly.; feminine of h624 (אָסֻף) 628 אֲסְפְּסֻף ʼăçpᵉçuph as-pes-oof' heb Noun Masculine gathered up together, i.e. a promiscuous assemblage (of people); mixt multitude.; by reduplication from h624 (אָסֻף) 629 אׇסְפַּרְנָא ʼoçparnâʼ os-par-naw' arc Adverb diligently; fast, forthwith, speed(-ily).; (Aramaic) of Persian derivation 630 אַסְפָּתָא ʼAçpâthâʼ as-paw-thaw' x-pn Proper Name Masculine Aspatha, a son of Haman; Aspatha.; of Persian derivation 631 אָסַר ʼâçar aw-sar' heb Verb to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle; bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.; a primitive root 632 אֱסָר ʼĕçâr es-sawr' heb Noun Masculine an obligation or vow (of abstinence); binding, bond.; or אִסָּר; from h631 (אָסַר) 633 אֱסָר ʼĕçâr es-sawr' arc Noun Masculine an interdict; decree.; (Aramaic) corresponding to h632 (אֱסָר) in a legal sense 634 אֵסַר־חַדּוֹן ʼÊçar-Chaddôwn ay-sar' Chad-dohn' x-pn Proper Name Masculine Esar-chaddon, an Assyrian king; Esar-haddon.; of foreign derivation 635 אֶסְתֵּר ʼEçtêr es-tare' x-pn Proper Name Feminine Ester, the Jewish heroine; Esther.; of Persian derivation 636 אָע ʼâʻ aw arc Noun Masculine a tree or wood; timber, wood.; (Aramaic) corresponding to h6086 (עֵץ) 637 אַף ʼaph af heb meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though; also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea.; a primitive particle 638 אַף ʼaph af arc Conjunction {meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though}; also.; (Aramaic) corresponding to h637 (אַף) 639 אַף ʼaph af heb Noun Masculine properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.; from h599 (אָנַף) 640 אָפַד ʼâphad aw-fad' heb Verb to gird on (the ephod); bind, gird.; a primitive root (rather a denominative from h646 (אֵפוֹד)) 641 אֵפֹד ʼÊphôd ay-fode' x-pn Proper Name Masculine Ephod, an Israelite; Ephod.; the same as h646 (אֵפוֹד) shortened 642 אֵפֻדָּה ʼêphuddâh ay-food-daw' heb Noun Feminine a girding on (of the ephod); hence, generally, a plating (of metal); ephod, ornament.; feminine of h646 (אֵפוֹד) 643 אַפֶּדֶן ʼappeden ap-peh'-den heb Noun a pavilion or palace-tent; palace.; apparently of foreign derivation 644 אָפָה ʼâphâh aw-faw' heb Verb to cook, especially to bake; bake(-r, (-meats)).; a primitive root 645 אֵפוֹ ʼêphôw ay-fo' heb strictly a demonstrative particle, here; but used of time, now or then; here, now, where?; or אֵפוֹא; from h6311 (פֹּה) 646 אֵפוֹד ʼêphôwd ay-fode' heb Noun Masculine a girdle; specifically the ephod or highpriest's shoulder-piece; also generally, an image; ephod.; rarely אֵפֹד; probably of foreign derivation 647 אֲפִיחַ ʼĂphîyach af-ee'-akh x-pn Proper Name Masculine Aphiach, an Israelite; Aphiah.; perhaps from h6315 (פּוּחַ); breeze 648 אָפִיל ʼâphîyl aw-feel' heb Adjective unripe; not grown up.; from the same as h651 (אָפֵל) (in the sense of weakness) 649 אַפַּיִם ʼAppayim ap-pah'-yim x-pn Proper Name Masculine Appajim, an Israelite; Appaim.; dual of h639 (אַף); two nostrils 650 אָפִיק ʼâphîyq aw-feek' heb Noun Masculine properly, containing, i.e. a tube; also a bed or valley of astream; also a strong thing or a hero; brook, channel, mighty, river, [phrase] scale, stream, strong piece.; from h622 (אָסַף) 651 אָפֵל ʼâphêl aw-fale' heb Adjective dusky; very dark.; from an unused root meaning to set as the sun 652 אֹפֶל ʼôphel o'fel heb Noun Masculine dusk; darkness, obscurity, privily.; from the same as h651 (אָפֵל) 653 אֲפֵלָה ʼăphêlâh af-ay-law' heb Noun Feminine duskiness, figuratively, misfortune; concrete, concealment; dark, darkness, gloominess, [idiom] thick.; feminine of h651 (אָפֵל) 654 אֶפְלָל ʼEphlâl ef-lawl' x-pn Proper Name Masculine Ephlal, an Israelite; Ephlal.; from h6419 (פָּלַל); judge 655 אֹפֶן ʼôphen o'-fen heb Noun Masculine a turn, i.e. a season; [phrase] fitly.; from an unused root meaning to revolve 656 אָפֵס ʼâphêç aw-face' heb Verb to disappear, i.e. cease; be clean gone (at an end, brought to nought), fail.; a primitive root 657 אֶפֶס ʼepheç eh'-fes heb Noun Masculine cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot; ankle, but (only), end, howbeit, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without (cause).; from h656 (אָפֵס); (sometimes like h6466 (פָּעַל)) 658 אֶפֶס דַּמִּים ʼEpheç Dammîym eh'-fes dam-meem' x-pn Proper Name Location Ephes-Dammim, a place in Palestine; Ephes-dammim.; from h657 (אֶפֶס) and the plural of h1818 (דָּם); boundary of blood-drops 659 אֵפַע ʼêphaʻ eh'-fah heb Adjective properly, a breath, i.e. nothing; of nought.; from an unused root probably meaning to breathe 660 אֶפְעֶה ʼephʻeh ef-eh' heb Noun Masculine an asp or other venomous serpent; viper.; from h659 (אֵפַע) (in the sense of hissing) 661 אָפַף ʼâphaph aw-faf' heb Verb to surround; compass.; a primitive root 662 אָפַק ʼâphaq aw-fak' heb Verb to contain, i.e. (reflex.) abstain; force (oneself), restrain.; a primitive root 663 אֲפֵק ʼĂphêq af-ake' x-pn Proper Name Location Aphek (or Aphik), the name of three places in Palestine; Aphek, Aphik.; or אֲפִיק; from h662 (אָפַק) (in the sense of strength); fortress 664 אֲפֵקָה ʼĂphêqâh af-ay-kaw' x-pn Proper Name Location Aphekah, a place in Palestine; Aphekah.; feminine of h663 (אֲפֵק); fortress 665 אֵפֶר ʼêpher ay'-fer heb Noun Masculine ashes; ashes.; from an unused root meaning to bestrew 666 אֲפֵר ʼăphêr af-ayr' heb Noun Masculine a turban; ashes.; from the same as h665 (אֵפֶר) (in the sense of covering) 667 אֶפְרֹחַ ʼephrôach ef-ro'-akh heb Noun Masculine the brood of a bird; young (one).; from h6524 (פָּרַח) (in the sense of bursting the shell) 668 אַפִּרְיוֹן ʼappiryôwn ap-pir-yone' heb Noun Masculine a palanquin; chariot.; probably of Egyptian derivation 669 אֶפְרַיִם ʼEphrayim ef-rah'-yim x-pn Proper Name Masculine Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory; Ephraim, Ephraimites.; dual of masculine form of h672 (אֶפְרָת); double fruit 670 אֲפָרְסַי ʼĂphârᵉçay af-aw-re-sah'ee x-pn Proper Name Masculine an Apherasite or inhabitant of an unknown region of Assyria; Apharsite.; (Aramaic) of foreign origin (only in the plural) 671 אֲפַרְסְכַי ʼĂpharçᵉkay af-ar-sek-ah'ee x-pn Proper Name Masculine an Apharsekite or Apharsathkite, an unknown Assyrian tribe; Apharsachites, Apharasthchites.; (Aramaic) or אֲפַרְסַתְכַי; (Aramaic), of foreign origin (only in the plural) 672 אֶפְרָת ʼEphrâth ef-rawth' x-pn Ephrath, another name for Bethlehem;; once (Psalm 132:6) perhaps for Ephraim; also of an Israelitish woman; Ephrath, Ephratah.; or אֶפְרָתָה; from h6509 (פָּרָה); fruitfulness 673 אֶפְרָתִי ʼEphrâthîy ef-rawth-ee' x-pn Adjective an Ephrathite or an Ephraimite; Ephraimite, Ephrathite.; patrial from h672 (אֶפְרָת) 674 אַפְּתֹם ʼappᵉthôm ap-pe-thome' arc Noun Masculine revenue; others at the last; revenue.; (Aramaic) of Persian origin 675 אֶצְבּוֹן ʼEtsbôwn ets-bone' x-pn Proper Name Masculine Etsbon, the name of two Israelites; Ezbon.; or אֶצְבֹּן; of uncertain derivation 676 אֶצְבַּע ʼetsbaʻ ets-bah' heb Noun Feminine something to sieze with, i.e. a finger; by analogy, a toe; finger, toe.; from the same as h6648 (צֶבַע) (in the sense of grasping) 677 אֶצְבַּע ʼetsbaʻ ets-bah' arc Noun Feminine {something to sieze with, i.e. a finger; by analogy, a toe}; finger, toe.; (Aramaic) corresponding to h676 (אֶצְבַּע) 678 אָצִיל ʼâtsîyl aw-tseel' heb Noun Masculine an extremity (Isaiah 41:9), also a noble; chief man, noble.; from h680 (אָצַל) (in its secondary sense of separation) 679 אַצִּיל ʼatstsîyl ats-tseel' heb Noun Feminine a joint of the hand (i.e. knuckle); also (according to some) a party-wall (Ezekiel 41:8); (arm) hole, great.; from h680 (אָצַל) (in its primary sense of uniting) 680 אָצַל ʼâtsal aw-tsal' heb Verb to separate; hence, to select, refuse, contract; keep, reserve, straiten, take.; a primitive root; properly, to join; used only as a denominative from h681 (אֵצֶל) 681 אֵצֶל ʼêtsel ay'-tsel heb Noun Masculine a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also h1018 (בֵּית הָאֵצֶל).; from h680 (אָצַל) (in the sense of joining) 682 אָצֵל ʼÂtsêl aw-tsale' x-pn Proper Name Location Atsel, the name of an Israelite, and of a place in Palestine; Azal, Azel.; from h680 (אָצַל); noble 683 אֲצַלְיָהוּ ʼĂtsalyâhûw ats-al-yaw'-hoo x-pn Proper Name Masculine Atsaljah, an Israelite; Azaliah.; from h680 (אָצַל) and h3050 (יָהּ) prolonged; Jah has reserved 684 אֹצֶם ʼÔtsem o'-tsem x-pn Proper Name Masculine Otsem, the name of two Israelites; Ozem.; from an unused root probably meaning to be strong; strength (i.e. strong) 685 אֶצְעָדָה ʼetsʻâdâh ets-aw-daw' heb Noun Feminine properly, a step-chain; by analogy, a bracelet; bracelet, chain.; a variation from h6807 (צְעָדָה) 686 אָצַר ʼâtsar aw-tsar' heb Verb to store up; (lay up in) store, [phrase] (make) treasure(-r).; a primitive root 687 אֶצֶר ʼEtser ay'-tser x-pn Proper Name Masculine Etser, an Idumaean; Ezer.; from h686 (אָצַר); treasure 688 אֶקְדָּח ʼeqdâch ek-dawkh' heb Noun Masculine burning, i.e. a carbuncle or other fiery gem; carbuncle.; from h6916 (קִדָּה) 689 אַקּוֹ ʼaqqôw ak-ko' heb Noun Masculine slender, i.e. the ibex; wild goat.; probably from h602 (אָנַק) 690 אֲרָא ʼărâʼ ar-aw' x-pn Proper Name Masculine Ara, an Israelite; Ara.; probably for h738 (אֲרִי); lion 691 אֶרְאֵל ʼerʼêl er-ale' heb Noun Masculine a hero (collectively); valiant one.; probably for h739 (אֲרִיאֵל) 692 אַרְאֵלִי ʼArʼêlîy ar-ay-lee' x-pn Proper Name Masculine Areli (or an Arelite, collectively), an Israelite and his descendants; Areli, Arelites.; from h691 (אֶרְאֵל); heroic 693 אָרַב ʼârab aw-rab' heb Verb to lurk; (lie in) ambush(-ment), lay (lie in) wait.; a primitive root 694 אֲרָב ʼĂrâb ar-awb' x-pn Proper Name Location Arab, a place in Palestine; Arab.; from h693 (אָרַב); ambush 695 אֶרֶב ʼereb eh'-reb heb Noun Masculine ambuscade; den, lie in wait.; from h693 (אָרַב) 696 אֹרֶב ʼôreb o'-reb heb Noun Masculine {ambuscade}; wait.; the same as h695 (אֶרֶב) 697 אַרְבֶּה ʼarbeh ar-beh' heb Noun Masculine a locust (from its rapid increase); grasshopper, locust.; from h7235 (רָבָה) 698 אׇרֳבָה ʼorŏbâh or-ob-aw' heb Noun Feminine ambuscades; spoils.; feminine of h696 (אֹרֶב) (only in the plural) 699 אֲרֻבָּה ʼărubbâh ar-oob-baw' heb Noun Feminine a lattice; (by implication) a window, dovecot (because of the pigeon-holes), chimney (with its apertures for smoke), sluice (with openings for water); chimney, window.; feminine participle passive of h693 (אָרַב) (as if for lurking) 700 אֲרֻבּוֹת ʼĂrubbôwth ar-oob-both x-pn Proper Name Location Arubboth, a place in Palestine; Aruboth.; plural of h699 (אֲרֻבָּה) 701 אַרְבִּי ʼArbîy ar-bee' x-pn Adjective an Arbite or native of Arab; Arbite.; patrial from h694 (אֲרָב) 702 אַרְבַּע ʼarbaʻ ar-bah' heb four; four.; masculine אַרְבָּעָה; from h7251 (רָבַע) 703 אַרְבַּע ʼarbaʻ ar-bah' arc {four}; four.; (Aramaic) corresponding to h702 (אַרְבַּע) 704 אַרְבַּע ʼArbaʻ ar-bah' x-pn Proper Name Masculine Arba, one of the Anakim; Arba.; the same as h702 (אַרְבַּע) 705 אַרְבָּעִים ʼarbâʻîym ar-baw-eem' heb forty; -forty.; multiple of h702 (אַרְבַּע) 706 אַרְבַּעְתַּיִם ʼarbaʻtayim ar-bah-tah'-yim heb Adverb fourfold; fourfold.; dual of h702 (אַרְבַּע) 707 אָרַג ʼârag aw-rag' heb Verb to plait or weave; weaver(-r).; a primitive root 708 אֶרֶג ʼereg eh'-reg heb Noun Masculine a weaving; a braid; also a shuttle; beam, weaver's shuttle.; from h707 (אָרַג) 709 אַרְגֹּב ʼArgôb ar-gobe' x-pn Argob, a district of Palestine; Argob.; from the same as h7263 (רֶגֶב); stony 710 אַרְגְּוָן ʼargᵉvân arg-ev-awn' heb Noun Masculine purple; purple.; a variation for h713 (אַרְגָּמָן) 711 אַרְגְּוָן ʼargᵉvân arg-ev-awn' arc Noun Masculine {purple}; purple.; (Aramaic) corresponding to h710 (אַרְגְּוָן) 712 אַרְגָּז ʼargâz ar-gawz' heb Noun Masculine a box (as a pannier); coffer.; perhaps from h7264 (רָגַז) (in the sense of being suspended) 713 אַרְגָּמָן ʼargâmân ar-gaw-mawn' heb Noun Masculine purple (the color or the dyed stuff); purple.; of foreign origin 714 אַרְדְּ ʼArd ard x-pn Proper Name Masculine Ard, the name of two Israelites; Ard.; from an unused root probably meaning to wander; fugitive 715 אַרְדּוֹן ʼArdôwn ar-dohn' x-pn Proper Name Masculine Ardon, an Israelite; Ardon.; from the same as h714 (אַרְדְּ); roaming 716 אַרְדִּי ʼArdîy ar-dee x-pn Adjective an Ardite (collectively) or descendant of Ard; Ardites.; patronymic from h714 (אַרְדְּ) 717 אָרָה ʼârâh aw-raw' heb Verb to pluck; gather, pluck.; a primitive root 718 אֲרוּ ʼărûw ar-oo' arc Interjection lo!; behold, lo.; (Aramaic) probably akin to h431 (אֲלוּ) 719 אַרְוַד ʼArvad ar-vad' x-pn Proper Name Location Arvad, an island-city of Palestine; Arvad.; probably from h7300 (רוּד); a refuge for the roving 720 אֲרוֹד ʼĂrôwd ar-ode' x-pn Proper Name Masculine Arod, an Israelite; Arod.; an orthographical variation of h719 (אַרְוַד); fugitive 721 אַרְוָדִי ʼArvâdîy ar-vaw-dee' x-pn Adjective an Arvadite or citizen of Arvad; Arvadite.; patrial from h719 (אַרְוַד) 722 אֲרוֹדִי ʼĂrôwdîy ar-o-dee' x-pn Adjective an Arodite or descendant of Arod; Arodi, Arodites.; patronymic from h721 (אַרְוָדִי) 723 אֻרְוָה ʼurvâh oor-vaw' heb Noun Feminine a herding-place for an animal; stall.; or אֲרָיָה; from h717 (אָרָה) (in the sense of feeding) 724 אֲרוּכָה ʼărûwkâh ar-oo-kaw' heb Noun Feminine wholeness (literally or figuratively); health, made up, perfected.; or אֲרֻכָה; feminine passive participle of h748 (אָרַךְ) (in the sense of restoring to soundness) 725 אֲרוּמָה ʼĂrûwmâh ar-oo-maw' x-pn Proper Name Location Arumah, a place in Palestine; Arumah.; a variation of h7316 (רוּמָה); height 726 אֲרוֹמִי ʼĂrôwmîy ar-o-mee' x-pn Adjective an Edomite (as in the margin); Syrian.; a clerical error for h130 (אֱדֹמִי) 727 אָרוֹן ʼârôwn aw-rone' heb Noun Masculine a box; ark, chest, coffin.; or אָרֹן; from h717 (אָרָה) (in the sense of gathering) 728 אֲרַוְנָה ʼĂravnâh ar-av-naw' x-pn Proper Name Masculine Aravnah (or Arnijah or Ornah), a Jebusite; Araunah.; or (by transposition) אוֹרְנָה; or אַרְנִיָּהlemma אַנִיָּה missing resh, corrected to אַרְנִיָּה; all by orthographical variation for h771 (אׇרְנָן) 729 אָרַז ʼâraz aw-raz' heb of cedar; made of cedar.; a primitive root; to be firm; used only in the passive participle as a denominative from h730 (אֶרֶז) 730 אֶרֶז ʼerez eh-rez' heb Noun Masculine a cedar tree (from the tenacity of its roots); cedar (tree).; from h729 (אָרַז) 731 אַרְזָה ʼarzâh ar-zaw' heb Noun Feminine cedar wainscoating; cedar work.; feminine of h730 (אֶרֶז) 732 אָרַח ʼârach aw-rakh' heb Verb to travel; go, wayfaring (man).; a primitive root 733 אָרַח ʼÂrach aw-rakh' x-pn Proper Name Masculine Arach, the name of three Israelites; Arah.; from h732 (אָרַח); way faring 734 אֹרַח ʼôrach o'-rakh heb Noun Masculine a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan; manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-) way.; from h732 (אָרַח) 735 אֹרַח ʼôrach o'-rakh arc Noun Masculine a road; way.; (Aramaic) corresponding to h734 (אֹרַח) 736 אֹרְחָה ʼôrᵉchâh o-rekh-aw' heb Noun Feminine a caravan; (travelling) company.; feminine active participle of h732 (אָרַח) 737 אֲרֻחָה ʼăruchâh ar-oo-khaw' heb Noun Feminine a ration of food; allowance, diet, dinner, victuals.; feminine passive participle of h732 (אָרַח) (in the sense of appointing) 738 אֲרִי ʼărîy ar-ee' heb Noun Masculine a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).; or (prolonged) []; from h717 (אָרָה) (in the sense of violence) 739 אֲרִיאֵל ʼărîyʼêl ar-ee-ale' heb Noun Masculine lion of God; i.e. heroic; lionlike men.; or אֲרִאֵל; from h738 (אֲרִי) and h410 (אֵל) 740 אֲרִיאֵל ʼĂrîyʼêl ar-ee-ale' x-pn Ariel, a symbolical name for Jerusalem, also the name of an Israelite; Ariel.; the same as h739 (אֲרִיאֵל) 741 אֲרִאֵיל ʼăriʼêyl ar-ee-ale' heb Noun Masculine the altar of the temple; altar.; either by transposition for h739 (אֲרִיאֵל) or, more probably, an orthographical variation for h2025 (הַרְאֵל) 742 אֲרִידַי ʼĂrîyday ar-ee-dah'-ee x-pn Proper Name Masculine Aridai, a son of Haman; Aridai.; of Persian origin 743 אֲרִידָתָא ʼĂrîydâthâʼ ar-ee-daw-thaw' x-pn Proper Name Masculine Aridatha, a son of Haman; Aridatha.; of Persian origin 744 אַרְיֵה ʼaryêh ar-yay' arc Noun Masculine {a lion}; lion.; (Aramaic) corresponding to h738 (אֲרִי) 745 אַרְיֵה ʼAryêh ar-yay' x-pn Proper Name Masculine Arjeh, an Israelite; Arieh.; the same as h738 (אֲרִי); lion 746 אֲרְיוֹךְ ʼĂryôwk ar-yoke' x-pn Proper Name Masculine Arjok, the name of two Babylonians; Arioch.; of foreign origin 747 אֲרִיסַי ʼĂrîyçay ar-ee-sah'-ee x-pn Proper Name Masculine Arisai, a son of Haman; Arisai.; of Persian origin 748 אָרַךְ ʼârak aw-rak' heb Verb to be (causative, make) long (literally or figuratively); defer, draw out, lengthen, (be, become, make, pro-) long, [phrase] (out-, over-) live, tarry (long).; a primitive root 749 אֲרַךְ ʼărak ar-ak' arc to suit; be meet.; (Aramaic) properly, corresponding to h748 (אָרַךְ), but used only in the sense of reaching to a given point 750 אָרֵךְ ʼârêk aw-rake' heb Adjective long; long(-suffering, -winged), patient, slow (to anger).; from h748 (אָרַךְ) 751 אֶרֶךְ ʼErek eh'-rek x-pn Proper Name Location Erek, a place in Babylon; Erech.; from h748 (אָרַךְ); length 752 אָרֹךְ ʼârôk aw-roke' heb Adjective long; long.; from h748 (אָרַךְ) 753 אֹרֶךְ ʼôrek o'rek' heb Noun Masculine length; [phrase] forever, length, long.; from h748 (אָרַךְ) 754 אַרְכָּא ʼarkâʼ ar-kaw' arc Noun Feminine length; lengthening, prolonged.; (Aramaic) or אַרְכָּה; (Aramaic), from h749 (אֲרַךְ) 755 אַרְכֻבָה ʼarkubâh ar-koo-baw' arc Noun Feminine the knee; knee.; (Aramaic) from an unused root corresponding to h7392 (רָכַב) (in the sense of bending the knee) 756 אַרְכְּוַי ʼArkᵉvay ar-kev-ah'ee x-pn Proper Name an Arkevite (collectively) or native of Erek; Archevite.; (Aramaic) patrial from h751 (אֶרֶךְ) 757 אַרְכִּי ʼArkîy ar-kee' x-pn Adjective an Arkite or native of Erek; Archi, Archite.; patrial from another place (in Palestine) of similar name with h751 (אֶרֶךְ) 758 אֲרָם ʼĂrâm arawm' x-pn Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite; Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.; from the same as h759 (אַרְמוֹן); the highland 759 אַרְמוֹן ʼarmôwn ar-mone' heb Noun Masculine a citadel (from its height); castle, palace. Compare h2038 (הַרְמוֹן).; from an unused root (meaning to be elevated) 760 אֲרַם צוֹבָה ʼĂram Tsôwbâh ar-am' tso-baw' x-pn Proper Name Location Aram of Tsoba (or Coele-Syria); Aram-zobah.; from h758 (אֲרָם) and h6678 (צוֹבָא) 761 אֲרַמִּי ʼĂrammîy ar-am-mee' x-pn Adjective an Aramite or Aramaean; Syrian, Aramitess.; patrial from h758 (אֲרָם) 762 אֲרָמִית ʼĂrâmîyth ar-aw-meeth' heb Adverb (only adverbial) in Aramean; in the Syrian language (tongue), in Syriac.; feminine of h761 (אֲרַמִּי) 763 אֲרַם נַהֲרַיִם ʼĂram Nahărayim ar-am' nah-har-ah'-yim x-pn Proper Name Location Aram of (the) two rivers (Euphrates and Tigris) or Mesopotamia; Aham-naharaim, Mesopotamia.; from h758 (אֲרָם) and the dual of h5104 (נָהָר) 764 אַרְמֹנִי ʼArmônîy ar-mo-nee' x-pn Proper Name Masculine Armoni, an Israelite; Armoni.; from h759 (אַרְמוֹן); palatial 765 אֲרָן ʼĂrân ar-awn' x-pn Proper Name Masculine Aran, an Edomite; Aran.; from h7442 (רָנַן); stridulous 766 אֹרֶן ʼôren o'-ren heb Noun Masculine the ash tree (from its toughness); ash.; from the same as h765 (אֲרָן) (in the sense of strength) 767 אֹרֶן ʼÔren o'-ren x-pn Proper Name Masculine Oren, an Israelite; Oren.; the same as h766 (אֹרֶן) 768 אַרְנֶבֶת ʼarnebeth ar-neh'-beth heb Noun Feminine the hare; hare.; of uncertain derivation 769 אַרְנוֹן ʼArnôwn ar-nohn' heb Proper Name Location the Arnon, a river east of the Jordan, also its territory; Arnon.; or אַרְנֹןlemma אַרְנן missing vowel, corrected to אַרְנֹן; from h7442 (רָנַן); a brawling stream 770 אַרְנָן ʼArnân ar-nawn' x-pn Proper Name Masculine Arnan, an Israelite; Arnan.; probably from the same as h769 (אַרְנוֹן); noisy 771 אׇרְנָן ʼOrnân or-nawn' x-pn Proper Name Masculine Ornan, a Jebusite; Ornan. See h728 (אֲרַוְנָה).; probably from h766 (אֹרֶן); strong 772 אֲרַע ʼăraʻ ar-ah' arc Noun Masculine the earth; by implication (figuratively) low; earth, interior.; (Aramaic) corresponding to h776 (אֶרֶץ) 773 אַרְעִית ʼarʻîyth arh-eeth' arc Noun Feminine the bottom; bottom.; (Aramaic) feminine of h772 (אֲרַע) 774 אַרְפָּד ʼArpâd ar-pawd' x-pn Proper Name Location Arpad, a place in Syria; Arpad, Arphad.; from h7502 (רָפַד); spread out 775 אַרְפַּכְשַׁד ʼArpakshad ar-pak-shad' x-pn Proper Name Masculine Arpakshad, a son of Noah; also the region settled by him; Arphaxad.; probably of foreign origin 776 אֶרֶץ ʼerets eh'-rets heb Noun Feminine the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.; from an unused root probably meaning to be firm 777 אַרְצָא ʼartsâʼ ar-tsaw' x-pn Proper Name Masculine Artsa, an Israelite; Arza.; from h776 (אֶרֶץ); earthiness 778 אֲרַק ʼăraq ar-ak' arc Noun Feminine the earth; earth.; (Aramaic) by transmutation for h772 (אֲרַע) 779 אָרַר ʼârar aw-rar' heb Verb to execrate; [idiom] bitterly curse.; a primitive root 780 אֲרָרַט ʼĂrâraṭ ar-aw-rat' x-pn Proper Name Location Ararat (or rather Armenia); Ararat, Armenia.; of foreign origin 781 אָרַשׂ ʼâras aw-ras' heb Verb to engage for matrimony; betroth, espouse.; a primitive root 782 אֲרֶשֶׁת ʼăresheth ar-eh'-sheth heb Noun Feminine a longing for; request.; from h781 (אָרַשׂ) (in the sense of desiring to possess) 783 אַרְתַּחְשַׁשְׁתָּא ʼArtachshashtâʼ ar-takh-shash-taw' x-pn Proper Name Masculine Artachshasta (or Artaxerxes), a title (rather than name) of several Persian kings; Artaxerxes.; or אַרְתַּחְשַׁשְׁתְּא; or by permutation אַרְתַּחְשַׁסְתְּא; of foreign origin 784 אֵשׁ ʼêsh aysh heb Noun Feminine fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.; a primitive word 785 אֵשׁ ʼêsh aysh arc Noun Feminine {fire (literally or figuratively)}; flame.; (Aramaic) corresponding to h784 (אֵשׁ) 786 אִשׁ ʼish eesh heb Adverb entity, used only adverbially, there is or are; are there, none can. Compare h3426 (יֵשׁ).; identical (in origin and formation) with h784 (אֵשׁ) 787 אֹשׁ ʼôsh ohsh arc Noun Masculine a foundation; foundation.; (Aramaic) corresponding (by transposition and abbreviation) to h803 (אֲשׁוּיָה) 788 אַשְׁבֵּל ʼAshbêl ash-bale' x-pn Proper Name Masculine Ashbel, an Israelite; Ashbel.; probably from the same as h7640 (שֹׁבֶל); flowing 789 אַשְׁבֵּלִי ʼAshbêlîy ash-bay-lee' x-pn Adjective an Ashbelite (collectively) or descendant of Ashbel; Ashbelites.; patronymic from h788 (אַשְׁבֵּל) 790 אֶשְׁבָּן ʼEshbân esh-bawn' x-pn Proper Name Masculine Eshban, an Idumaean; Eshban.; probably from the same as h7644 (שֶׁבְנָא); vigorous 791 אַשְׁבֵּעַ ʼAshbêaʻ ash-bay'-ah x-pn Proper Name Masculine Asbea, an Israelite; Ashbea.; from h7650 (שָׁבַע); adjurer 792 אֶשְׁבַּעַל ʼEshbaʻal esh-bah'-al x-pn Proper Name Masculine Eshbaal (or Ishbosheth), a son of Saul; Eshbaal.; from h376 (אִישׁ) and h1168 (בַּעַל); man of Baal 793 אֶשֶׁד ʼeshed eh'-shed heb Noun Masculine an outpouring; stream.; from an unused root meaning to pour 794 אֲשֵׁדָה ʼăshêdâh ash-ay-daw' heb Noun Feminine a ravine; springs.; feminine of h793 (אֶשֶׁד) 795 אַשְׁדּוֹד ʼAshdôwd ash-dode' x-pn Proper Name Location Ashdod, a place in Palestine; Ahdod.; from h7703 (שָׁדַד); ravager 796 אַשְׁדּוֹדִי ʼAshdôwdîy ash-do-dee' x-pn Adjective an Ashdodite (often collectively) or inhabitant of Asdod; Ashdodites, of Ashdod.; patrial from h795 (אַשְׁדּוֹד) 797 אַשְׁדּוֹדִית ʼAshdôwdîyth ash-do-deeth' heb Adverb (only adverb) in the language of Ashdod; in the speech of Ashdod.; feminine of h796 (אַשְׁדּוֹדִי) 798 אַשְׁדּוֹת הַפִּסְגָּה ʼAshdôwth hap-Piçgâh ash-doth' hap-pisgaw' x-pn Proper Name Location Ashdoth-Pisgah, a place east of the Jordan; Ashdoth-pisgah.; from the plural of h794 (אֲשֵׁדָה) and h6449 (פִּסְגָּה) with the article interposed; ravines of the Pisgah 799 אֶשְׁדָּת ʼeshdâth esh-dawth' heb Noun Feminine a fire-law; fiery law.; from h784 (אֵשׁ) and h1881 (דָּת) 800 אֶשָּׁה ʼeshshâh esh-shaw' heb Noun Feminine fire; fire.; feminine of h784 (אֵשׁ) 801 אִשָּׁה ʼishshâh ish-shaw' heb Noun Masculine properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice; (offering, sacrifice), (made) by fire.; the same as h800 (אֶשָּׁה), but used in a liturgical sense 802 אִשָּׁה ʼishshâh ish-shaw' heb Noun Feminine a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.; feminine of h376 (אִישׁ) or h582 (אֱנוֹשׁ); irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as h582 (אֱנוֹשׁ)) 803 אֲשׁוּיָה ʼăshûwyâh ash-oo-yah' heb Noun Feminine foundation; foundation.; feminine passive participle from an unused root meaning to found 804 אַשּׁוּר ʼAshshûwr ash-shoor' x-pn Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire; Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See h838 (אָשֻׁר).; or אַשֻּׁר; apparently from h833 (אָשַׁר) (in the sense of successful) 805 אֲשׁוּרִי ʼĂshûwrîy ash-oo-ree' x-pn Adjective an Ashurite (collectively) or inhabitant of Ashur, a district in Palestine; Asshurim, Ashurites.; or אַשּׁוּרִי; from a patrial word of the same form as h804 (אַשּׁוּר) 806 אַשְׁחוּר ʼAshchûwr ash-khoor' x-pn Proper Name Masculine Ashchur, an Israelite; Ashur.; probably from h7835 (שָׁחַר); black 807 אַשִׁימָא ʼAshîymâʼ ash-ee-maw' x-pn Proper Name Masculine Ashima, a deity of Hamath; Ashima.; of foreign origin 808 אָשִׁישׁ ʼâshîysh aw-sheesh' heb Noun Feminine a (ruined) foundation; foundation.; from the same as h784 (אֵשׁ) (in the sense of pressing down firmly; compare h803 (אֲשׁוּיָה)) 809 אֲשִׁישָׁה ʼăshîyshâh ash-ee-shaw' heb Noun Feminine something closely pressed together, i.e. a cake of raisins or other comfits; flagon.; feminine of h808 (אָשִׁישׁ) 810 אֶשֶׁךְ ʼeshek eh'-shek heb Noun Masculine a testicle (as a lump); stone.; from an unused root (probably meaning to bunch together) 811 אֶשְׁכּוֹל ʼeshkôwl esh-kole' heb Noun Masculine a bunch of grapes or other fruit; cluster (of grapes).; or אֶשְׁכֹּל; probably prolonged from h810 (אֶשֶׁךְ) 812 אֶשְׁכֹּל ʼEshkôl esh-kole' x-pn Proper Name Eshcol, the name of an Amorite, also of a valley in Palestine; Eshcol.; the same as h811 (אֶשְׁכּוֹל) 813 אַשְׁכְּנַז ʼAshkᵉnaz ash-ken-az' x-pn Proper Name Masculine Ashkenaz, a Japhethite, also his descendants; Ashkenaz.; of foreign origin 814 אֶשְׁכָּר ʼeshkâr esh-cawr' heb Noun Masculine a gratuity; gift, present.; for h7939 (שָׂכָר) 815 אֵשֶׁל ʼêshel ay'-shel heb Noun Masculine a tamarisk tree; by extension, a grove of any kind; grove, tree.; from a root of uncertain signification 816 אָשַׁם ʼâsham aw-sham' heb Verb to be guilty; by implication to be punished or perish; [idiom] certainly, be(-come, made) desolate, destroy, [idiom] greatly, be(-come, found, hold) guilty, offend (acknowledge offence), trespass.; or אָשֵׁם; a primitive root 817 אָשָׁם ʼâshâm aw-shawm' heb Noun Masculine guilt; by implication, a fault; also a sin-offering; guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).; from h816 (אָשַׁם) 818 אָשֵׁם ʼâshêm aw-shame' heb Adjective guilty; hence, presenting asin-offering; one which is faulty, guilty.; from h816 (אָשַׁם) 819 אַשְׁמָה ʼashmâh ash-maw' heb Noun Feminine guiltiness, a fault, the presentation of asin-offering; offend, sin, (cause of) trespass(-ing, offering).; feminine of h817 (אָשָׁם) 820 אַשְׁמָן ʼashmân ash-mawn' heb Noun Masculine a fat-field; desolate place.; probably from h8081 (שֶׁמֶן) 821 אַשְׁמֻרָה ʼashmurâh ash-moo-raw' heb Noun Feminine a night watch; watch.; or אַשׁמוּרָה; or אַשׁמֹרֶת; (feminine) from h8104 (שָׁמַר) 822 אֶשְׁנָב ʼeshnâb esh-nawb' heb Noun Masculine a latticed window; casement, lattice.; apparently from an unused root (probably meaning to leave interstices) 823 אַשְׁנָה ʼAshnâh ash-naw' x-pn Proper Name Location Ashnah, the name of two places in Palestine; Ashnah.; probably a variation for h3466 (יְשָׁנָה) 824 אֶשְׁעָן ʼEshʻân esh-awn' x-pn Proper Name Location Eshan, a place in Palestine; Eshean.; from h8172 (שָׁעַן); support 825 אַשָּׁף ʼashshâph ash-shawf' heb Noun Masculine a conjurer; astrologer.; from an unused root (probably meaning to lisp, i.e. practice enchantment) 826 אַשָּׁף ʼashshâph ash-shawf' arc Noun Masculine {a conjurer}; astrologer.; (Aramaic) corresponding to h825 (אַשָּׁף) 827 אַשְׁפָּה ʼashpâh ash-paw' heb Noun Feminine a quiver or arrow-case; quiver.; perhaps (feminine) from the same as h825 (אַשָּׁף) (in the sense of covering) 828 אַשְׁפְּנַז ʼAshpᵉnaz ash-pen-az' x-pn Proper Name Masculine Ashpenaz, a Babylonian eunuch; Ashpenaz.; of foreign origin 829 אֶשְׁפָּר ʼeshpâr esh-pawr' heb Noun Masculine a measured portion; good piece (of flesh).; of uncertain derivation 830 אַשְׁפֹּת ʼashpôth ash-pohth' heb Noun Masculine a heap of rubbish or filth; dung (hill).; or אַשְׁפּוֹת; or שְׁפֹת; (contraction) plural of a noun of the same form as h827 (אַשְׁפָּה), from h8192 (שָׁפָה) (in the sense of scraping) 831 אַשְׁקְלוֹן ʼAshqᵉlôwn ash-kel-one' x-pn Proper Name Location Ashkelon, a place in Palestine; Ashkelon, Askalon.; probably from h8254 (שָׁקַל) in the sense of weighing-place (i.e. mart) 832 אֶשְׁקְלוֹנִי ʼEshqᵉlôwnîy esh-kel-o-nee' x-pn Adjective Ashkelonite (collectively) or inhabitant of Ashkelon; Eshkalonites.; patrial from h831 (אַשְׁקְלוֹן) 833 אָשַׁר ʼâshar aw-shar' heb Verb to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); figuratively, to go forward, be honest, proper; (call, be) bless(-ed, happy), go, guide, lead, relieve.; or אָשֵׁר; a primitive root 834 אֲשֶׁר ʼăsher ash-er' heb who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.; a primitive relative pronoun (of every gender and number) 835 אֶשֶׁר ʼesher eh'-sher heb Noun Masculine happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy!; blessed, happy.; from h833 (אָשַׁר) 836 אָשֵׁר ʼÂshêr aw-share' heb Proper Name happy; Asher, a son of Jacob, and the tribe descended from him, with its territory; also a place in Palestine; Asher; from h833 (אָשַׁר) 837 אֹשֶׁר ʼôsher o'-sher heb Noun Masculine happiness; happy.; from h833 (אָשַׁר) 838 אָשֻׁר ʼâshur aw-shoor' heb Noun Feminine a step; going, step.; or אַשֻּׁר; from h833 (אָשַׁר) in the sense of going 839 אֲשֻׁר ʼăshur ash-oor' heb Noun Feminine the cedar tree or some other light elastic wood; Ashurite.; contracted for h8391 (תְּאַשּׁוּר) 840 אֲשַׂרְאֵל ʼĂsarʼêl as-ar-ale' x-pn Proper Name Masculine Asarel, an Israelite; Asareel.; by orthographical variation from h833 (אָשַׁר) and h410 (אֵל); right of God 841 אֲשַׂרְאֵלָה ʼĂsarʼêlâh as-ar-ale'-aw x-pn Proper Name Masculine Asarelah, an Israelite; Asarelah. Compare h3480 (יְשַׂרְאֵלָה).; from the same as h840 (אֲשַׂרְאֵל); right toward God 842 אֲשֵׁרָה ʼăshêrâh ash-ay-raw' x-pn Proper Name Feminine Asherah (or Astarte) a Phoenician goddess; also an image of the same; grove. Compare h6253 (עַשְׁתֹּרֶת).; or אֲשֵׁירָה; from h833 (אָשַׁר); happy 843 אָשֵׁרִי ʼÂshêrîy aw-shay-ree' x-pn Adjective an Asherite (collectively) or descendant of Asher; Asherites.; patronymic from h836 (אָשֵׁר) 844 אַשְׂרִיאֵל ʼAsrîyʼêl as-ree-ale' x-pn Proper Name Masculine Asriel, the name of two Israelites; Ashriel, Asriel.; an orthographical variation for h840 (אֲשַׂרְאֵל) 845 אַשְׂרִאֵלִי ʼAsriʼêlîy as-ree-ale-ee' x-pn Adjective an Asrielite (collectively) or descendant of Asriel; Asrielites.; patronymic from h844 (אַשְׂרִיאֵל) 846 אֻשַּׁרְנָא ʼushsharnâʼ oosh-ar-naw' arc Noun Masculine a wall (from its uprightness); wall.; (Aramaic) from a root corresponding to h833 (אָשַׁר) 847 אֶשְׁתָּאֹל ʼEshtâʼôl esh-taw-ole' x-pn Proper Name Location Eshtaol, a place in Palestine; Eshtaol.; or אֶשְׁתָּאוֹל; probably from h7592 (שָׁאַל); intreaty 848 אֶשְׁתָּאֻלִי ʼEshtâʼulîy esh-taw-oo-lee' x-pn Adjective an Eshtaolite (collectively) or inhabitant of Eshtaol; Eshtaulites.; patrial from h847 (אֶשְׁתָּאֹל) 849 אֶשְׁתַּדּוּר ʼeshtaddûwr esh-tad-dure' arc Noun Masculine rebellion; sedition.; (Aramaic) from h7712 (שְׁדַר) (in a bad sense) 850 אֶשְׁתּוֹן ʼEshtôwn esh-tone' x-pn Proper Name Masculine Eshton, an Israelite; Eshton.; probably from the same as h7764 (שׁוּנִי); restful 851 אֶשְׁתְּמֹעַ ʼEshtᵉmôaʻ esh-tem-o'-ah x-pn Proper Name Eshtemoa or Eshtemoh, a place in Palestine; Eshtemoa, Eshtemoh.; or אֶשְׁתְּמוֹעַ; or אֶשְׁתְּמֹה; from h8085 (שָׁמַע) (in the sense of obedience) 852 אָת ʼâth awth arc Noun Feminine a portent; sign.; (Aramaic) corresponding to h226 (אוֹת) 853 אֵת ʼêth ayth heb properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity 854 אֵת ʼêth ayth heb Preposition properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.; probably from h579 (אָנָה) 855 אֵת ʼêth ayth heb Noun Masculine a hoe or other digging implement; coulter, plowshare.; of uncertain derivation 856 אֶתְבַּעַל ʼEthbaʻal eth-bah'-al x-pn Proper Name Masculine Ethbaal, a Phoenician king; Ethbaal.; from h854 (אֵת) and h1168 (בַּעַל); with Baal 857 אָתָה ʼâthâh aw-thaw' heb Verb to arrive; (be-, things to) come (upon), bring.; or אָתָא; a primitive root (collateral to h225 (אוּת) contraction) 858 אָתָה ʼâthâh aw-thaw' arc Verb {to arrive}; (be-) come, bring.; (Aramaic) or אָתָא; (Aramaic), corresponding to h857 (אָתָה) 859 אַתָּה ʼattâh at-taw' heb thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.; or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person 860 אָתוֹן ʼâthôwn aw-thone' heb Noun Feminine a female donkey (from its docility); (she) ass.; probably from the same as h386 (אֵיתָן) (in the sense of patience) 861 אַתּוּן ʼattûwn at-toon' arc Noun Masculine probably a fire-place, i.e. furnace; furnace.; (Aramaic) probably from the corresponding to h784 (אֵשׁ) 862 אַתּוּק ʼattûwq at-tooke' heb Noun Masculine a ledge or offset in abuilding; gallery.; or אַתִּיק; from h5423 (נָתַק) in the sense of decreasing 863 אִתַּי ʼIttay it-tah'ee x-pn Proper Name Masculine Ittai or Ithai, the name of a Gittite and of an Israelite; Ithai, Ittai.; or אִיתַי; from h854 (אֵת); near 864 אֵתָם ʼÊthâm ay-thawm' x-pn Proper Name Location Etham, a place in the Desert; Etham.; of Egyptian derivation 865 אֶתְמוֹל ʼethmôwl eth-mole' heb Adverb heretofore; definitely yesterday; [phrase] before (that) time, [phrase] heretofore, of late (old), [phrase] times past, yester(day).; or אִתְמוֹל; or אֶתְמוּל; probably from h853 (אֵת) or h854 (אֵת) and h4136 (מוּל) 866 אֶתְנָה ʼethnâh eth-naw' heb Noun Feminine a present (as the price of harlotry); reward.; from h8566 (תָּנָה) 867 אֶתְנִי ʼEthnîy eth-nee' x-pn Proper Name Masculine Ethni, an Israelite; Ethni.; perhaps from h866 (אֶתְנָה); munificence 868 אֶתְנַן ʼethnan eth-nan' heb Noun Masculine a gift (as the price of harlotry or idolatry); hire, reward.; the same as h866 (אֶתְנָה) 869 אֶתְנַן ʼEthnan eth-nan' x-pn Proper Name Masculine Ethnan, an Israelite; Ethnan.; the same as h868 (אֶתְנַן) in the sense of h867 (אֶתְנִי) 870 אֲתַר ʼăthar ath-ar' arc Noun Masculine a place; (adverb) after; after, place.; (Aramaic) from a root corresponding to that of h871 (אֲתָרִים) 871 אֲתָרִים ʼĂthârîym ath-aw-reem' x-pn Proper Name Location Atharim, a place near Palestine; spies. b; plural from an unused root (probably meaning to step); places 872 בְּאָה bᵉʼâh be-aw' heb Noun Feminine an entrance to a building; entry.; from h935 (בּוֹא) 873 בִּאוּשׁ biʼûwsh be-oosh' arc Noun Feminine wicked; bad.; (Aramaic) from h888 (בְּאֵשׁ) 874 בָּאַר bâʼar baw-ar' heb Verb to dig; by analogy, to engrave; figuratively, to explain; declare, (make) plain(-ly).; a primitive root 875 בְּאֵר bᵉʼêr be-ayr' heb Noun Feminine a pit; especially a well; pit, well.; from h874 (בָּאַר) 876 בְּאֵר Bᵉʼêr be-ayr' x-pn Proper Name Location Beer, a place in the Desert, also one in Palestine; Beer.; the same as h875 (בְּאֵר) 877 בֹּאר bôʼr bore heb Noun Masculine a cistern; cistern.; from h874 (בָּאַר) 878 בְּאֵרָא Bᵉʼêrâʼ be-ay-raw' x-pn Proper Name Masculine Beera, an Israelite; Beera.; from h875 (בְּאֵר); a well 879 בְּאֵר אֵלִים Bᵉʼêr ʼÊlîym be-ayr' ay-leem' x-pn Proper Name Location Beer-Elim, a place in the Desert; Beer-elim.; from h875 (בְּאֵר) and the plural of h410 (אֵל); well of heroes 880 בְּאֵרָה Bᵉʼêrâh be-ay-raw' x-pn Proper Name Masculine Beerah, an Israelite; Beerah.; the same as h878 (בְּאֵרָא) 881 בְּאֵרוֹת Bᵉʼêrôwth be-ay-rohth' x-pn Proper Name Location Beeroth, a place in Palestine; Beeroth.; feminine plural of h875 (בְּאֵר); wells 882 בְּאֵרִי Bᵉʼêrîy be-ay-ree' x-pn Proper Name Masculine Beeri, the name of a Hittite and of an Israelite; Beeri.; from h875 (בְּאֵר); fountained 883 בְּאֵר לַחַי רֹאִי Bᵉʼêr la-Chay Rôʼîy be-ayr' lakh-ah'ee ro-ee' x-pn Proper Name Location Beer-Lachai-Roi, a place in the Desert; Beer-lahai-roi.; from h875 (בְּאֵר) and h2416 (חַי) (with prefix) and h7203 (רֹאֶה); well of a living (One) my Seer 884 בְּאֵר שֶׁבַע Bᵉʼêr Shebaʻ be-ayr' sheh'-bah x-pn Proper Name Location Beer-Sheba, a place in Palestine; Beer-shebah.; from h875 (בְּאֵר) and h7651 (שֶׁבַע) (in the sense of h7650 (שָׁבַע)); well of an oath 885 בְּאֵרֹת בְּנֵי־יַעֲקַן Bᵉʼêrôth Bᵉnêy-Yaʻăqan be-ay-roth' be-nay' yah-a-can' x-pn Proper Name Location Beeroth-Bene-Jaakan, a place in the Desert; Beeroth of the children of Jaakan.; from the feminine plural of h875 (בְּאֵר), and the plural contraction of h1121 (בֵּן), and h3292 (יַעֲקָן); wells of (the) sons of Jaakan 886 בְּאֵרֹתִי Bᵉʼêrôthîy be-ay-ro-thee' x-pn Adjective a Beerothite or inhabitant of Beeroth; Beerothite.; patrial from h881 (בְּאֵרוֹת) 887 בָּאַשׁ bâʼash baw-ash' heb Verb to smell bad; figuratively, to be offensive morally; (make to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), [idiom] utterly.; a primitive root 888 בְּאֵשׁ bᵉʼêsh be-aysh' arc Verb {to smell bad; figuratively, to be offensive morally}; displease.; (Aramaic) corresponding to h887 (בָּאַשׁ) 889 בְּאֹשׁ bᵉʼôsh be-oshe' heb Noun Masculine a stench; stink.; from h877 (בֹּאר) 890 בׇּאְשָׁה boʼshâh bosh-aw' heb Noun Feminine stink-weed or any other noxious or useless plant; cockle.; feminine of h889 (בְּאֹשׁ) 891 בְּאֻשִׁים bᵉʼushîym be-oo-sheem' heb Noun Masculine poison-berries; wild grapes.; plural of h889 (בְּאֹשׁ) 892 בָּבָה bâbâh baw-baw' heb Noun Feminine something hollowed (as a gate), i.e. pupil of the eye; apple (of the eye).; feminine active participle of an unused root meaning to hollow out 893 בֵּבַי Bêbay bay-bah'ee x-pn Proper Name Masculine Bebai, an Israelite; Bebai.; probably of foreign origin 894 בָּבֶל Bâbel baw-bel' x-pn Proper Name Location Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.; from h1101 (בָּלַל); confusion 895 בַּבֶל Babel baw-bel' arc Proper Name Location {Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire}; Babylon.; (Aramaic) corresponding to h894 (בָּבֶל) 896 בַּבְלִי Bablîy bab-lee' x-pn Adjective a Babylonian; Babylonia.; (Aramaic) patrial from h895 (בַּבֶל) 897 בַּג bag bag heb Noun Masculine food; spoil (from the margin for h957 (בַּז).); a Persian word 898 בָּגַד bâgad baw-gad' heb Verb to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage; deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly, man), [idiom] very.; a primitive root 899 בֶּגֶד beged behg'-ed heb Noun Masculine a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.; from h898 (בָּגַד) 900 בֹּגְדוֹת bôgᵉdôwth bohg-ed-ohth heb Noun Feminine treacheries; treacherous.; feminine plural active participle of h898 (בָּגַד) 901 בָּגוֹד bâgôwd baw-gode' heb Adjective treacherous; treacherous.; from h898 (בָּגַד) 902 בִּגְוַי Bigvay big-vah'ee x-pn Proper Name Masculine Bigvai, an Israelite; Bigvai.; probably of foreign origin 903 בִּגְתָא Bigthâʼ big-thaw' x-pn Proper Name Masculine Bigtha, a eunuch of Xerxes; Bigtha.; of Persian derivation 904 בִּגְתָן Bigthân big-thawn' x-pn Proper Name Masculine Bigthan or Bigthana, a eunuch of Xerxes; Bigthan, Bigthana.; or בִּגְתָנָא; of similar derivation to h903 (בִּגְתָא) 905 בַּד bad bad heb Noun Masculine properly, separation; by implication, a part of the body, branch of atree, bar forcarrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides; alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.; from h909 (בָּדַד) 906 בַּד bad bad heb Noun Masculine flaxen thread or yarn; hence, a linen garment; linen.; perhaps from h909 (בָּדַד) (in the sense of divided fibres) 907 בַּד bad bad heb Noun Masculine a brag or lie; also a liar; liar, lie.; from h908 (בָּדָא) 908 בָּדָא bâdâʼ baw-daw' heb Verb (figuratively) to invent; devise, feign.; a primitive root 909 בָּדַד bâdad baw-dad' heb Verb to divide, i.e. (reflex.) be solitary; alone.; a primitive root 910 בָּדָד bâdâd baw-dawd' heb separate; adverb, separately; alone, desolate, only, solitary.; from h909 (בָּדַד) 911 בְּדַד Bᵉdad bed-ad' x-pn Proper Name Masculine Bedad, an Edomite; Bedad.; from h909 (בָּדַד); separation 912 בֵּדְיָה Bêdᵉyâh bay-de-yaw' x-pn Proper Name Masculine Bedejah, an Israelite; Bedeiah.; probably a shortened form h5662 (עֹבַדְיָה); servant of Jehovah 913 בְּדִיל bᵉdîyl bed-eel' heb Noun Masculine alloy (because removed by smelting); by analogy, tin; [phrase] plummet, tin.; from h914 (בָּדַל) 914 בָּדַל bâdal baw-dal' heb Verb to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.); (make, put) difference, divide (asunder), (make) separate (self, -ation), sever (out), [idiom] utterly.; a primitive root 915 בָּדָל bâdâl baw-dawl' heb Noun Masculine a part; piece.; from h914 (בָּדַל) 916 בְּדֹלַח bᵉdôlach bed-o'-lakh heb Noun Masculine something in pieces, i.e. bdellium, a (fragrant) gum (perhaps amber); others a pearl; bdellium.; probably from h914 (בָּדַל) 917 בְּדָן Bᵉdân bed-awn' x-pn Proper Name Masculine Bedan, the name of two Israelites; Bedan.; probably shortened for h5658 (עַבְדוֹן); servile 918 בָּדַק bâdaq baw-dak' heb Verb to mend a breach; repair.; a primitive root; to gap open; used only as a denominative from h919 (בֶּדֶק) 919 בֶּדֶק bedeq beh'-dek heb Noun Masculine a gap or leak (in a building or a ship); breach, [phrase] calker.; from h918 (בָּדַק) 920 בִּדְקַר Bidqar bid-car' x-pn Proper Name Masculine Bidkar, an Israelite; Bidkar.; probably from h1856 (דָּקַר) with a prepositional prefix; by stabbing, i.e. assassin 921 בְּדַר bᵉdar bed-ar' arc Verb to scatter; scatter.; (Aramaic) corresponding (by transposition) to h6504 (פָּרַד) 922 בֹּהוּ bôhûw bo'-hoo heb Noun Masculine a vacuity, i.e. (superficially) an undistinguishable ruin; emptiness, void.; from an unused root (meaning to be empty) 923 בַּהַט bahaṭ bah'-hat heb Noun Masculine white marble or perhaps alabaster; red (marble).; from an unused root (probably meaning to glisten) 924 בְּהִילוּ bᵉhîylûw be-hee-loo' arc Adverb a hurry; only adverb, hastily; in haste.; (Aramaic) from h927 (בְּהַל) 925 בָּהִיר bâhîyr baw-here' heb Adjective shining; bright.; from an unused root (meaning to be bright) 926 בָּהַל bâhal baw-hal' heb Verb to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously; be (make) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, make) haste(-n, -y, -ily), (give) speedy(-ily), thrust out, trouble, vex.; a primitive root 927 בְּהַל bᵉhal be-hal' arc Verb to terrify, hasten; in haste, trouble.; (Aramaic) corresponding to h926 (בָּהַל) 928 בֶּהָלָה behâlâh beh-haw-law' heb Noun Feminine panic, destruction; terror, trouble.; from h926 (בָּהַל) 929 בְּהֵמָה bᵉhêmâh be-hay-maw' heb Noun Feminine properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective); beast, cattle.; from an unused root (probably meaning to be mute) 930 בְּהֵמוֹת bᵉhêmôwth be-hay-mohth' heb Noun Masculine a water-ox, i.e. the hippopotamus or Nile-horse; Behemoth.; in form a plural or h929 (בְּהֵמָה), but really a singular of Egyptian derivation 931 בֹּהֶן bôhen bo'-hen heb Noun Feminine the thumb of the hand or great toe of the foot; thumb, great toe.; from an unused root apparently meaning to be thick 932 בֹּהַן Bôhan bo'han heb Proper Name Masculine thumb, Bohan, an Israelite; Bohan.; an orthographical variation of h931 (בֹּהֶן) 933 בֹּהַק bôhaq bo'-hak heb Noun Masculine white scurf; freckled spot.; from an unused root meaning to be pale 934 בֹּהֶרֶת bôhereth bo-heh'-reth heb Noun Feminine a whitish spot on the skin; bright spot.; feminine active participle of the same as h925 (בָּהִיר) 935 בּוֹא bôwʼ bo heb Verb to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.; a primitive root 936 בּוּז bûwz booz heb Verb to disrespect; contemn, despise, [idiom] utterly.; a primitive root 937 בּוּז bûwz booz heb Noun Masculine disrespect; contempt(-uously), despised, shamed.; from h936 (בּוּז) 938 בּוּז Bûwz booz x-pn Proper Name Masculine Buz, the name of a son of Nahor, and of an Israelite; Buz.; the same as h937 (בּוּז) 939 בּוּזָה bûwzâh boo-zaw' heb Noun Feminine something scorned; an object of contempt; despised.; feminine passive participle of h936 (בּוּז) 940 בּוּזִי Bûwzîy boo-zee' x-pn Adjective a Buzite or descendant of Buz; Buzite.; patronymic from h938 (בּוּז) 941 בּוּזִי Bûwzîy boo-zee' x-pn Proper Name Masculine Buzi, an Israelite; Buzi.; the same as h940 (בּוּזִי) 942 בַּוַּי Bavvay bav-vah'ee x-pn Proper Name Masculine Bavvai, an Israelite; Bavai.; probably of Persian origin 943 בּוּךְ bûwk book heb Verb to involve (literally or figuratively); be entangled, (perplexed).; a primitive root 944 בּוּל bûwl bool heb Noun Masculine produce (of the earth, etc.); food, stock.; for h2981 (יְבוּל) 945 בּוּל Bûwl bool x-pn Noun Masculine Bul, the eighth Hebrew month; Bul.; the same as h944 (בּוּל) (in the sense of rain) 946 בּוּנָה Bûwnâh boo-naw' x-pn Proper Name Masculine Bunah, an Israelite; Bunah.; from h995 (בִּין); discretion 947 בּוּס bûwç boos heb Verb to trample (literally or figuratively); loath, tread (down, under (foot)), be polluted.; a primitive root 948 בּוּץ bûwts boots heb Noun Masculine probably cotton (of some sort); fine (white) linen.; from an unused root (of the same form) meaning to bleach, i.e. (intransitive) be white 949 בּוֹצֵץ Bôwtsêts bo-tsates' x-pn Proper Name Location Botsets, a rock near Michmash; Bozez.; from the same as h948 (בּוּץ); shining 950 בּוּקָה bûwqâh boo-kaw' heb Noun Feminine emptiness (as adjective); empty.; feminine passive participle of an unused root (meaning to be hollow) 951 בּוֹקֵר bôwqêr bo-kare' heb Noun Masculine a cattle-tender; herdman.; properly, active participle from h1239 (בָּקַר) as denominative from h1241 (בָּקָר) 952 בּוּר bûwr boor heb Verb to bore, i.e. (figuratively) examine; declare.; a primitive root 953 בּוֹר bôwr bore heb Noun Masculine a pit hole (especially one used as a cistern or a prison); cistern, dungeon, fountain, pit, well.; from h952 (בּוּר) (in the sense of h877 (בֹּאר)) 954 בּוּשׁ bûwsh boosh heb Verb properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed; (be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.; a primitive root 955 בּוּשָׁה bûwshâh boo-shaw' heb Noun Feminine shame; shame.; feminine participle passive of h954 (בּוּשׁ) 956 בּוּת bûwth booth arc Verb to lodge over night; pass the night.; (Aramaic) apparent denominative from h1005 (בַּיִת) 957 בַּז baz baz heb Noun Masculine plunder; booty, prey, spoil(-ed).; from h962 (בָּזַז) 958 בָּזָא bâzâʼ baw-zaw' heb Verb probably to cleave; spoil.; a primitive root 959 בָּזָה bâzâh baw-zaw' heb Verb to disesteem; despise, disdain, contemn(-ptible), [phrase] think to scorn, vile person.; a primitive root 960 בָּזֹה bâzôh baw-zo' heb Adjective scorned; despise.; from h959 (בָּזָה) 961 בִּזָּה bizzâh biz-zaw' heb Noun Feminine booty; prey, spoil.; feminine of h957 (בַּז) 962 בָּזַז bâzaz baw-zaz' heb Verb to plunder; catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), [idiom] utterly.; a primitive root 963 בִּזָּיוֹן bizzâyôwn biz-zaw-yone' heb Noun Masculine disesteem; contempt.; from h959 (בָּזָה) 964 בִּזְיוֹתְיָה bizyôwthᵉyâh biz-yo-the-yaw' x-pn Proper Name Location Bizjothjah, a place in Palestine; Bizjothjah.; from h959 (בָּזָה) and h3050 (יָהּ); contempts of Jah 965 בָּזָק bâzâq baw-zawk' heb Noun Masculine a flash of lightning; flash of lightning.; from an unused root meaning to lighten 966 בֶּזֶק Bezeq beh'-zak x-pn Proper Name Location Bezek, a place in Palestine; Bezek.; from h965 (בָּזָק); lightning 967 בָּזַר bâzar baw-zar' heb Verb to disperse; scatter.; a primitive root 968 בִּזְתָא Bizthâʼ biz-thaw' x-pn Proper Name Masculine Biztha, a eunuch of Xerxes; Biztha.; of Persian origin 969 בָּחוֹן bâchôwn baw-khone' heb Noun Masculine an assayer or metals; tower.; from h974 (בָּחַן) 970 בָּחוּר bâchûwr baw-khoor' heb Noun Masculine properly, selected, i.e. a youth (often collective); (choice) young (man), chosen, [idiom] hole.; or בָּחֻר; participle passive of h977 (בָּחַר) 971 בַּחִין bachîyn bakh-een' heb Noun Masculine a watch-tower of besiegers; tower.; another form of h975 (בַּחַן) 972 בָּחִיר bâchîyr baw-kheer' heb Noun Masculine select; choose, chosen one, elect.; from h977 (בָּחַר) 973 בָּחַל bâchal baw-khal' heb Verb to loath; abhor, get hastily (from the margin for h926 (בָּהַל)).; a primitive root 974 בָּחַן bâchan baw-khan' heb Verb to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate; examine, prove, tempt, try (trial).; a primitive root 975 בַּחַן bachan bakh'-an heb Noun Masculine a watch-tower; tower.; from h974 (בָּחַן) (in the sense of keeping a look-out) 976 בֹּחַן bôchan bo'-khan heb Noun Masculine trial; tried.; from h974 (בָּחַן) 977 בָּחַר bâchar baw-khar' heb Verb properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.; a primitive root 978 בַּחֲרוּמִי Bachărûwmîy bakh-ar-oo-mee' x-pn Adjective a Bacharumite or inhabitant of Bachurim; Baharumite.; patrial from h980 (בַּחֻרִים) (by transposition) 979 בְּחֻרוֹת bᵉchurôwth bekh-oo-rothe' heb Noun Feminine youth (collectively and abstractly); young men, youth.; or בְּחוּרוֹת; feminine plural of h970 (בָּחוּר); also (masculine plural) בְּחֻרִים 980 בַּחֻרִים Bachurîym bakh-oo-reem' x-pn Proper Name Location Bachurim, a place in Palestine; Bahurim.; or בַּחוּרִים; masculine plural of h970 (בָּחוּר); young men 981 בָּטָא bâṭâʼ baw-taw' heb Verb to babble; hence, to vociferate angrily; pronounce, speak (unadvisedly).; or בָּטָה; a primitive root 982 בָּטַח bâṭach baw-takh' heb Verb figuratively, to trust, be confident or sure; be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.; a primitive root; properly, to hide for refuge (but not so precipitately as h2620 (חָסָה)) 983 בֶּטַח beṭach beh'takh heb Noun Masculine properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely; assurance, boldly, (without) care(-less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.; from h982 (בָּטַח) 984 בֶּטַח Beṭach beh'takh x-pn Proper Name Location Betach, a place in Syria; Betah.; the same as h983 (בֶּטַח) 985 בִּטְחָה biṭchâh bit-khaw' heb Noun Feminine trust; confidence.; feminine of h984 (בֶּטַח) 986 בִּטָּחוֹן biṭṭâchôwn bit-taw-khone' heb Noun Masculine trust; confidence, hope.; from h982 (בָּטַח) 987 בַּטֻּחוֹת baṭṭuchôwth bat-too-khoth' heb Noun Feminine security; secure.; feminine plural from h982 (בָּטַח) 988 בָּטֵל bâṭêl baw-tale' heb Verb to desist from labor; cease.; a primitive root 989 בְּטֵל bᵉṭêl bet-ale' arc Verb to stop; (cause, make to), cease, hinder.; (Aramaic) corresponding to h988 (בָּטֵל) 990 בֶּטֶן beṭen beh'-ten heb Noun Feminine the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything; belly, body, [phrase] as they be born, [phrase] within, womb.; from an unused root probably meaning to be hollow 991 בֶּטֶן Beṭen beh'-ten x-pn Proper Name Location Beten. a place in Palestine; Beten.; the same as h990 (בֶּטֶן) 992 בֹּטֶן bôṭen bo'-ten heb Noun Masculine (only in plural) a pistachio-nut (from its form); nut.; from h990 (בֶּטֶן) 993 בְּטֹנִים Bᵉṭônîym bet-o-neem' x-pn Proper Name Location Betonim, a place in Palestine; Betonim.; probably plural from h992 (בֹּטֶן); hollows 994 בִּי bîy bee heb oh that!; with leave, or if it please; alas, O, oh.; perhaps from h1158 (בָּעָה) (in the sense of asking); properly, a request; used only adverbially (always with 'my Lord') 995 בִּין bîyn bene heb Verb to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand; attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).; a primitive root 996 בֵּין bêyn bane heb Masculine between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.; (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from h995 (בִּין); a distinction; but used only as a preposition 997 בֵּין bêyn bane arc Preposition {between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or}; among, between.; (Aramaic) corresponding to h996 (בֵּין) 998 בִּינָה bîynâh bee-naw' heb Noun Feminine understanding; knowledge, meaning, [idiom] perfectly, understanding, wisdom.; from h995 (בִּין) 999 בִּינָה bîynâh bee-naw' arc Noun Feminine {understanding}; knowledge.; (Aramaic) corresponding to h998 (בִּינָה) 1000 בֵּיצָה bêytsâh bay-tsaw' heb Noun Feminine an egg (from its whiteness); egg.; from the same as h948 (בּוּץ) 1001 בִּירָא bîyrâʼ bee-raw' arc Noun Feminine a palace; palace.; (Aramaic) corresponding to h1002 (בִּירָה) 1002 בִּירָה bîyrâh bee-raw' heb Noun Feminine a castle or palace; palace.; of foreign origin 1003 בִּירָנִית bîyrânîyth bee-raw-neeth' heb Noun Feminine a fortress; castle.; from h1002 (בִּירָה) 1004 בַּיִת bayith bah'-yith heb Noun Masculine a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).; probably from h1129 (בָּנָה) abbreviated 1005 בַּיִת bayith bah-yith arc Noun Masculine {a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)}; house.; (Aramaic) corresponding to h1004 (בַּיִת) 1006 בַּיִת Bayith bah'-yith x-pn Proper Name Location Bajith, a place in Palestine; Bajith.; the same as h1004 (בַּיִת) 1007 בֵּית אָוֶן Bêyth ʼÂven bayth aw'-ven x-pn Proper Name Location Beth-Aven, a place in Palestine; Beth-aven.; from h1004 (בַּיִת) and h205 (אָוֶן); house of vanity 1008 בֵּית־אֵל Bêyth-ʼÊl bayth-ale' x-pn Proper Name Location Beth-El, a place in Palestine; Beth-el.; from h1004 (בַּיִת) and h410 (אֵל); house of God 1009 בֵּית אַרְבֵּאל Bêyth ʼArbêʼl bayth ar-bale' x-pn Proper Name Location Beth-Arbel, a place in Palestine; Beth-Arbel.; from h1004 (בַּיִת) and h695 (אֶרֶב) and h410 (אֵל); house of God's ambush 1010 בֵּית בַּעַל מְעוֹן Bêyth Baʻal Mᵉʻôwn bayth bah'-al me-own' x-pn Proper Name Location Beth-Baal-Meon, a place in Palestine; Beth-baal-meon. Compare h1186 (בַּעַל מְעוֹן) and h1194 (בְּעֹן).; from h1004 (בַּיִת) and h1168 (בַּעַל) and h4583 (מָעוֹן); house of Baal of (the) habitation of (apparently by transposition); or (shorter) בֵּית מְעוֹןlemma בֵּית מעוֹן missing vowel, corrected to בֵּית מְעוֹן; house of habitation of (Baal) 1011 בֵּית בִּרְאִי Bêyth Birʼîy bayth bir-ee' x-pn Proper Name Location Beth-Biri, a place in Palestine; Bethbirei.; from h1004 (בַּיִת) and h1254 (בָּרָא); house of a creative one 1012 בֵּית בָּרָה Bêyth Bârâh bayth baw-raw' x-pn Proper Name Location Beth-Barah, a place in Palestine; Beth-barah.; probably from h1004 (בַּיִת) and h5679 (עֲבָרָה); house of (the) ford 1013 בֵּית־גָּדֵר Bêyth-Gâdêr bayth-gaw-dare' x-pn Proper Name Location Beth-Gader, a place in Palestine; Beth-gader.; from h1004 (בַּיִת) and h1447 (גָּדֵר); house of (the) wall 1014 בֵּית גָּמוּל Bêyth Gâmûwl bayth gaw-mool' x-pn Proper Name Location Beth-Gamul, a place East of the Jordan; Beth-gamul.; from h1004 (בַּיִת) and the passive participle of h1576 (גְּמוּל); house of (the) weaned 1015 בֵּית דִּבְלָתַיִם Bêyth Diblâthayim bayth dib-law-thah'-yim x-pn Proper Name Location Beth-Diblathajim, a place East of the Jordan; Beth-diblathaim.; from h1004 (בַּיִת) and the dual of h1690 (דְּבֵלָה); house of (the) two figcakes 1016 בֵּית־דָּגוֹן Bêyth-Dâgôwn bayth-daw-gohn' x-pn Proper Name Location Beth-Dagon, the name of two places in Palestine; Beth-dagon.; from h1004 (בַּיִת) and h1712 (דָּגוֹן); house of Dagon 1017 בֵּית הָאֱלִי Bêyth hâ-ʼĔlîy bayth haw-el-ee' x-pn Adjective a Beth-elite, or inhabitant of Bethel; Bethelite.; patrial from h1008 (בֵּית־אֵל) with the article interposed 1018 בֵּית הָאֵצֶל Bêyth hâʼêtsel bayth haw-ay'-tsel x-pn Proper Name Location Beth-ha-Etsel, a place in Palestine; Beth-ezel.; from h1004 (בַּיִת) and h681 (אֵצֶל) with the article interposed; house of the side 1019 בֵּית הַגִּלְגָּל Bêyth hag-Gilgâl bayth hag-gil gawl' x-pn Proper Name Location Beth-hag-Gilgal, a place in Palestine; Beth-gilgal.; from h1004 (בַּיִת) and h1537 (גִּלְגָּל) with the article interposed; house of Gilgal (or rolling) 1020 בֵּית הַיְשִׁימוֹת Bêyth ha-Yshîy-môwth bayth hah-yesh-eemoth' x-pn Proper Name Location Beth-ha-Jeshimoth, a town East of the Jordan; Beth-jeshimoth.; from h1004 (בַּיִת) and the plural of h3451 (יְשִׁימַה) with the article interposed; house of the deserts 1021 בֵּית הַכֶּרֶם Bêyth hak-Kerem bayth hak-keh'-rem x-pn Proper Name Location Beth-hak-Kerem, a place in Palestine; Beth-haccerem.; from h1004 (בַּיִת) and h3754 (כֶּרֶם) with the article interposed; house of the vineyard 1022 בֵּית הַלַּחְמִי Bêyth hal-Lachmîy bayth hal-lakh-mee' x-pn Adjective a Beth-lechemite, or native of Bethlechem; Bethlehemite.; patrial from h1035 (בֵּית לֶחֶם) with the article inserted 1023 בֵּית הַמֶּרְחָק Bêyth ham-Merchâq bayth ham-mer-khawk' x-pn Proper Name Location Beth-ham-Merchak, a place in Palestine; place that was far off.; from h1004 (בַּיִת) and h4801 (מֶרְחָק) with the article interposed; house of the breadth 1024 בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת Bêyth ham-Markâbôwth bayth ham-markaw-both' x-pn Proper Name Location Beth-ham-Markaboth or Beth-Markaboth, a place in Palestine; Bethmarcaboth.; or (shortened) בֵּית מַרְכָּבוֹת; from h1004 (בַּיִת) and the plural of h4818 (מֶרְכָּבָה) (with or without the article interposed); place of (the) chariots 1025 בֵּית הָעֵמֶק Bêyth hâ-ʻÊmeq bayth haw-Ay'-mek x-pn Proper Name Location Beth-ha-Emek, a place in Palestine; Beth-emek.; from h1004 (בַּיִת) and h6010 (עֵמֶק) with the article interposed; house of the valley 1026 בֵּית הָעֲרָבָה Bêyth hâ-ʻĂrâbâh bayth haw-ar-aw-baw x-pn Proper Name Location Beth-ha-Arabah, a place in Palestine; Beth-arabah.; from h1004 (בַּיִת) and h6160 (עֲרָבָה) with the article interposed; house of the Desert 1027 בֵּית הָרָם Bêyth hâ-Râm bayth haw-rawm' x-pn Proper Name Location Beth-ha-Ram, a place East of the Jordan; Beth-aram.; from h1004 (בַּיִת) and h7311 (רוּם) with the article interposed; house of the height 1028 בֵּית הָרָן Bêyth hâ-Rân bayth haw-rawn' x-pn Proper Name Location Beth-ha-Ram, a place East of the Jordan; Beth-haran.; probably for h1027 (בֵּית הָרָם) 1029 בֵּית הַשִּׁטָּה Bêyth hash-Shiṭṭâh bayth hash-shit-taw' x-pn Proper Name Location Beth-hash-Shittah, a place in Palestine; Beth-shittah.; from h1004 (בַּיִת) and h7848 (שִׁטָּה) with the article interposed; house of the acacia 1030 בֵּית הַשִּׁמְשִׁי Bêyth hash-Shimshîy bayth hash-shim-shee' x-pn Adjective a Beth-shimshite, or inhabitant of Bethshemesh; Bethshemite.; patrial from h1053 (בֵּית שֶׁמֶשׁ) with the article inserted 1031 בֵּית חׇגְלָה Bêyth Choglâh bayth chog-law' x-pn Proper Name Location Beth-Choglah, a place in Palestine; Beth-hoglah.; from h1004 (בַּיִת) and the same as h2295 (חׇגְלָה); house of a partridge 1032 בֵּית חוֹרוֹן Bêyth Chôwrôwn bayth kho-rone' x-pn Proper Name Location Beth-Choron, the name of two adjoining places in Palestine; Beth-horon.; from h1004 (בַּיִת) and h2356 (חוֹר); house of hollowness 1033 בֵּית כַּר Bêyth Kar bayth kar x-pn Proper Name Location Beth-Car, a place in Palestine; Beth-car.; from h1004 (בַּיִת) and h3733 (כַּר); house of pasture 1034 בֵּית לְבָאוֹת Bêyth Lᵉbâʼôwth bayth leb-aw-oth' x-pn Proper Name Location Beth-Lebaoth, a place in Palestine; Beth-lebaoth. Compare h3822 (לְבָאוֹת).; from h1004 (בַּיִת) and the plural of h3833 (לָבִיא); house of lionesses 1035 בֵּית לֶחֶם Bêyth Lechem bayth leh'-khem x-pn Proper Name Location Beth-Lechem, a place in Palestine; Bethlehem.; from h1004 (בַּיִת) and h3899 (לֶחֶם); house of bread 1036 בֵּית לְעַפְרָה Bêyth lᵉ-ʻAphrâh bayth le-af-raw' x-pn Proper Name Location Beth-le-Aphrah, a place in Palestine; house of Aphrah.; from h1004 (בַּיִת) and the feminine of h6083 (עָפָר) (with preposition interposed); house to (i.e. of) dust 1037 בֵּית מִלּוֹא Bêyth Millôwʼ bayth mil-lo' x-pn Proper Name Location Beth-Millo, the name of two citadels; house of Millo.; or בֵּית מִלֹּא; from h1004 (בַּיִת) and h4407 (מִלּוֹא); house of (the) rampart 1038 בֵּית מַעֲכָה Bêyth Maʻăkâh bayth mah-ak-aw' x-pn Proper Name Location Beth-Maakah, a place in Palestine; Beth-maachah.; from h1004 (בַּיִת) and h4601 (מַעֲכָה); house of Maakah 1039 בֵּית נִמְרָה Bêyth Nimrâh bayth nim-raw' x-pn Proper Name Location Beth-Nimrah, a place east of the Jordan; Beth-Nimrah. Compare h5247 (נִמְרָה).; from h1004 (בַּיִת) and the feminine of h5246 (נָמֵר); house of (the) leopard 1040 בֵּית עֵדֶן Bêyth ʻÊden bayth ay'-den x-pn Proper Name Location Beth-Eden, a place in Syria; Beth-eden.; from h1004 (בַּיִת) and h5730 (עֵדֶן); house of pleasure 1041 בֵּית עַזְמָוֶת Bêyth ʻAzmâveth bayth az-maw'-veth heb Proper Name Location house of Azmaveth, a place in Palestine; Bethaz-maveth. Compare h5820 (עַזְמָוֶת).; from h1004 (בַּיִת) and h5820 (עַזְמָוֶת) 1042 בֵּית עֲנוֹת Bêyth ʻĂnôwth bayth an-oth' x-pn Proper Name Location Beth-Anoth, a place in Palestine; Beth-anoth.; from h1004 (בַּיִת) and a plural from h6030 (עָנָה); house of replies 1043 בֵּית עֲנָת Bêyth ʻĂnâth bayth an-awth' x-pn Proper Name Location Beth-Anath, a place in Palestine; Beth-anath.; an orthographical variation for h1042 (בֵּית עֲנוֹת) 1044 בֵּית עֵקֶד Bêyth ʻÊqed bayth ay'-ked x-pn Proper Name Location Beth-Eked, a place in Palestine; shearing house.; from h1004 (בַּיִת) and a derivative of h6123 (עָקַד); house of (the) binding (for sheep-shearing) 1045 בֵּית עַשְׁתָּרוֹת Bêyth ʻAshtârôwth bayth ash-taw-roth' x-pn Proper Name Location Beth-Ashtaroth, a place in Palestine; house of Ashtaroth. Compare h1203 (בְּעֶשְׁתְּרָה), h6252 (עַשְׁתָּרוֹת).; ; from h1004 (בַּיִת) and h6252 (עַשְׁתָּרוֹת); house of Ashtoreths 1046 בֵּית פֶּלֶט Bêyth Peleṭ bayth peh'-let x-pn Proper Name Location Beth-Palet, a place in Palestine; Beth-palet.; from h1004 (בַּיִת) and h6412 (פָּלִיט); house of escape 1047 בֵּית פְּעוֹר Bêyth Pᵉʻôwr bayth pe-ore' x-pn Proper Name Location Beth-Peor, a place East of the Jordan; Bethpeor.; from h1004 (בַּיִת) and h6465 (פְּעוֹר); house of Peor 1048 בֵּית פַּצֵּץ Bêyth Patstsêts bayth pats-tsates' x-pn Proper Name Location Beth-Patstsets, a place in Palestine; Beth-pazzez.; from h1004 (בַּיִת) and a derivative from h6327 (פּוּץ); house of dispersion 1049 בֵּית צוּר Bêyth Tsûwr bayth tsoor' x-pn Noun Beth-Tsur, a place in Palestine; Beth-zur.; from h1004 (בַּיִת) and h6697 (צוּר); house of (the) rock 1050 בֵּית רְחוֹב Bêyth Rᵉchôwb bayth re-khobe' x-pn Proper Name Location Beth-Rechob, a place in Palestine; Beth-rehob.; from h1004 (בַּיִת) and h7339 (רְחֹב); house of (the) street 1051 בֵּית רָפָא Bêyth Râphâʼ bayth raw-faw' x-pn Proper Name Masculine Beth-Rapha, an Israelite; Beth-rapha.; from h1004 (בַּיִת) and h7497 (רָפָא); house of (the) giant 1052 בֵּית שְׁאָן Bêyth Shᵉʼân bayth she-awn' x-pn Proper Name Location Beth-Shean or Beth-Shan, a place in Palestine; Beth-shean, Beth-Shan.; or בֵּית שָׁן; from h1004 (בַּיִת) and h7599 (שָׁאַן); house of ease 1053 בֵּית שֶׁמֶשׁ Bêyth Shemesh bayth sheh'-mesh x-pn Proper Name Location Beth-Shemesh, a place in Palestine; Beth-shemesh.; from h1004 (בַּיִת) and h8121 (שֶׁמֶשׁ); house of (the) sun 1054 בֵּית תַּפּוּחַ Bêyth Tappûwach bayth tap-poo'-akh x-pn Proper Name Location Beth-Tappuach, a place in Palestine; Beth-tappuah.; from h1004 (בַּיִת) and h8598 (תַּפּוּחַ); house of (the) apple 1055 בִּיתָן bîythân bee-thawn' heb Noun Masculine a palace (i.e. large house); palace.; probably from h1004 (בַּיִת) 1056 בָּכָא Bâkâʼ baw-kaw' x-pn Proper Name Location Baca, a valley in Palestine; Baca.; from h1058 (בָּכָה), weeping 1057 בָּכָא bâkâʼ baw-kaw' heb Noun Masculine the weeping tree (some gum-distilling tree, perhaps the balsam); mulberry tree.; the same as h1056 (בָּכָא) 1058 בָּכָה bâkâh baw-kaw' heb Verb to weep; generally to bemoan; [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.; a primitive root 1059 בֶּכֶה bekeh beh'-keh heb Noun Masculine a weeping; [idiom] sore.; from h1058 (בָּכָה) 1060 בְּכוֹר bᵉkôwr bek-ore' heb Noun Masculine firstborn; hence, chief; eldest (son), firstborn(-ling).; from h1069 (בָּכַר) 1061 בִּכּוּר bikkûwr bik-koor' heb Noun Masculine the first-fruits of the crop; first fruit (-ripe (figuratively)), hasty fruit.; from h1069 (בָּכַר) 1062 בְּכוֹרָה bᵉkôwrâh bek-o-raw' heb Noun Feminine the firstling of man or beast; abstractly primogeniture; birthright, firstborn(-ling).; or (short) בְּכֹרָה; feminine of h1060 (בְּכוֹר) 1063 בִּכּוּרָה bikkûwrâh bik-koo-raw' heb Noun Feminine the early fig; firstripe (fruit).; feminine of h1061 (בִּכּוּר) 1064 בְּכוֹרַת Bᵉkôwrath bek-o-rath' x-pn Proper Name Masculine Bekorath, an Israelite; Bechorath.; feminine of h1062 (בְּכוֹרָה); primogeniture 1065 בְּכִי Bᵉkîy bek-ee' heb Noun Masculine a weeping; by analogy, a dripping; overflowing, [idiom] sore, (continual) weeping, wept.; from h1058 (בָּכָה) 1066 בֹּכִים Bôkîym bo-keem' x-pn Proper Name Location Bo-kim, a place in Palestine; Bochim.; plural active participle of h1058 (בָּכָה); (with the article) the weepers 1067 בְּכִירָה bᵉkîyrâh bek-ee-raw' heb Noun Feminine the eldest daughter; firstborn.; feminine from h1069 (בָּכַר) 1068 בְּכִית bᵉkîyth bek-eeth' heb Noun Feminine a weeping; mourning.; from h1058 (בָּכָה) 1069 בָּכַר bâkar baw-kar' heb Verb to give the birthright; make firstborn, be firstling, bring forth first child (new fruit).; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from h1061 (בִּכּוּר)) 1070 בֶּכֶר beker beh'-ker heb Noun Masculine a young camel; dromedary.; from h1069 (בָּכַר) (in the sense of youth) 1071 בֶכֶר Beker beh'-ker x-pn Proper Name Masculine Beker, the name of two Israelites; Becher.; the same as h1070 (בֶּכֶר) 1072 בִּכְרָה bikrâh bik-raw' heb Noun Feminine a young she-camel; dromedary.; feminine of h1070 (בֶּכֶר) 1073 בַּכֻּרָה bakkurâh bak-koo-raw' heb Noun Feminine a first-ripe fig; firstripe.; by orthographical variation for h1063 (בִּכּוּרָה) 1074 בֹּכְרוּ Bôkᵉrûw bo-ker-oo' x-pn Proper Name Masculine Bokeru, an Israelite; Bocheru.; from h1069 (בָּכַר); first-born 1075 בִּכְרִי Bikrîy bik-ree' x-pn Proper Name Masculine Bikri, an Israelite; Bichri.; from h1069 (בָּכַר); youth-ful 1076 בַּכְרִי Bakrîy bak-ree' x-pn Adjective a Bakrite (collectively) or descendants of Beker; Bachrites.; patronymically from h1071 (בֶכֶר) 1077 בַּל bal bal heb Adverb properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest; lest, neither, no, none (that...), not (any), nothing.; from h1086 (בָּלָה) 1078 בֵּל Bêl bale x-pn Proper Name Masculine Bel, the Baal of the Babylonians; Bel.; by contraction for h1168 (בַּעַל) 1079 בָּל bâl bawl arc Noun Masculine properly, anxiety, i.e. (by implication) the heart (as its seat); heart.; (Aramaic) from h1080 (בְּלָא) 1080 בְּלָא bᵉlâʼ bel-aw' arc Verb to afflict; wear out.; (Aramaic) corresponding to h1086 (בָּלָה) (but used only in a mental sense) 1081 בַּלְאֲדָן Balʼădân bal-ad-awn' x-pn Proper Name Masculine Baladan, the name of a Babylonian prince; Baladan.; from h1078 (בֵּל) and h113 (אָדוֹן) (contracted); Bel (is his) lord 1082 בָּלַג bâlag baw-lag' heb Verb to break off or loose (in a favorable or unfavorable sense), i.e. desist (from grief) or invade (with destruction); comfort, (recover) strength(-en).; a primitive root 1083 בִּלְגַה Bilgah bil-gaw' x-pn Proper Name Masculine Bilgah, the name of two Israelites; Bilgah.; from h1082 (בָּלַג); desistance 1084 בִּלְגַּי Bilgay bil-gah'ee x-pn Proper Name Masculine Bilgai, an Israelite; Bilgai.; from h1082 (בָּלַג); desistant 1085 בִּלְדַּד Bildad bil-dad' x-pn Proper Name Masculine Bildad, one of Job's friends; Bildad.; of uncertain derivation 1086 בָּלָה bâlâh baw-law' heb Verb to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend); consume, enjoy long, become (make, wax) old, spend, waste.; a primitive root 1087 בָּלֶה bâleh baw-leh' heb Adjective worn out; old.; from h1086 (בָּלָה) 1088 בָּלָה Bâlâh baw-law' x-pn Proper Name Location Balah, a place in Palestine; Balah.; feminine of h1087 (בָּלֶה); failure 1089 בָּלַהּ bâlahh baw-lah' heb Verb to palpitate; hence, (causatively) to terrify; trouble.; a primitive root (rather by transposition for h926 (בָּהַל)) 1090 בִּלְהָה Bilhâh bil-haw' x-pn Bilhah, the name of one of Jacob's concubines; also of a place in Palestine; Bilhah.; from h1089 (בָּלַהּ); timid 1091 בַּלָּהָה ballâhâh bal-law-haw' heb Noun Feminine alarm; hence, destruction; terror, trouble.; from h1089 (בָּלַהּ) 1092 בִּלְהָן Bilhân bil-hawn' x-pn Proper Name Masculine Bilhan, the name of an Edomite and of an Israelite; Bilhan.; from h1089 (בָּלַהּ); timid 1093 בְּלוֹ bᵉlôw bel-o' arc Noun Masculine excise (on articles consumed); tribute.; (Aramaic) from a root corresponding to h1086 (בָּלָה) 1094 בְּלוֹא bᵉlôwʼ bel-o' heb Noun Masculine (only in plural construction) rags; old.; or (fully) בְּלוֹי; from h1086 (בָּלָה) 1095 בֵּלְטְשַׁאצַּר Bêlṭᵉshaʼtstsar bale-tesh-ats-tsar' x-pn Proper Name Masculine Belteshatstsar, the Babylonian name of Daniel; Belteshazzar.; of foreign derivation 1096 בֵּלְטְשַׁאצַּר Bêlṭᵉshaʼtstsar bale-tesh-ats-tsar' arc Proper Name Masculine {Belteshatstsar, the Babylonian name of Daniel}; Belteshazzar.; (Aramaic) corresponding to h1095 (בֵּלְטְשַׁאצַּר) 1097 בְּלִי bᵉlîy bel-ee' heb properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.; corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without.; from h1086 (בָּלָה) 1098 בְּלִיל bᵉlîyl bel-eel' heb Noun Masculine mixed, i.e. (specifically) feed (for cattle); corn, fodder, provender.; from h1101 (בָּלַל) 1099 בְּלִימָה bᵉlîymâh bel-ee-mah' heb Noun Masculine (as indefinitely) nothing whatever; nothing.; from h1097 (בְּלִי) and h4100 (מָה) 1100 בְּלִיַּעַל bᵉlîyaʻal bel-e-yah'-al heb Noun Masculine without profit, worthlessness; by extension, destruction, wickedness; Belial, evil, naughty, ungodly (men), wicked.; from h1097 (בְּלִי) and h3276 (יַעַל);(often in connection with h376 (אִישׁ), h802 (אִשָּׁה), h1121 (בֵּן), etc.) 1101 בָּלַל bâlal baw-lal' heb Verb to overflow (specifically with oil.); by implication, to mix; to fodder; anoint, confound, [idiom] fade, mingle, mix (self), give provender, temper.; a primitive root; (also denominatively from h1098 (בְּלִיל)) to fodder 1102 בָּלַם bâlam baw-lam' heb Verb to muzzle; be held in.; a primitive root 1103 בָּלַס bâlaç baw-las' heb Verb to pinch sycamore figs (a process necessary to ripen them); gatherer.; a primitive root 1104 בָּלַע bâlaʻ baw-lah' heb Verb to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy; cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).; a primitive root 1105 בֶּלַע belaʻ beh'-lah heb Noun Masculine a gulp; figuratively, destruction; devouring, that which he hath swallowed up.; from h1104 (בָּלַע) 1106 בֶּלַע Belaʻ beh'-lah x-pn Bela, the name of a place, also of an Edomite and of two Israelites; Bela.; the same as h1105 (בֶּלַע) 1107 בִּלְעֲדֵי bilʻădêy bil-ad-ay' heb except, without, besides; beside, not (in), save, without.; or בַּלְעֲדֵי; constructive plural from h1077 (בַּל) and h5703 (עַד), not till, i.e. (as preposition or adverb) 1108 בַּלְעִי Balʻîy bel-ee' x-pn Adjective a Belaite (collectively) or descendants of Bela; Belaites.; patronymically from h1106 (בֶּלַע) 1109 בִּלְעָם Bilʻâm bil-awm' x-pn Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine; Balaam, Bileam.; probably from h1077 (בַּל) and h5971 (עַם); not (of the) people, i.e. foreigner 1110 בָּלַק bâlaq baw-lak' heb Verb to annihilate; (make) waste.; a primitive root 1111 בָּלָק Bâlâq baw-lawk' x-pn Proper Name Masculine Balak, a Moabitish king; Balak.; from h1110 (בָּלַק); waster 1112 בֵּלְשַׁאצַּר Bêlshaʼtstsar bale-shats-tsar' x-pn Proper Name Masculine Belshatstsar, a Babylonian king; Belshazzar.; or בֵּלְאשַׁצַּרlemma בֵּלְאשַׁצּר missing vowel, corrected to בֵּלְאשַׁצַּר; of foreign origin (compare h1095 (בֵּלְטְשַׁאצַּר)) 1113 בֵּלְשַׁאצַּר Bêlshaʼtstsar bale-shats-tsar' arc Proper Name Masculine {Belshatstsar, a Babylonian king}; Belshazzar.; (Aramaic) corresponding to h1112 (בֵּלְשַׁאצַּר) 1114 בִּלְשָׁן Bilshân bil-shawn' x-pn Proper Name Masculine Bilshan, an Israelite; Bilshan.; of uncertain derivation 1115 בִּלְתִּי biltîy bil-tee' heb properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.; constructive feminine of h1086 (בָּלָה) (equivalent to h1097 (בְּלִי)) 1116 בָּמָה bâmâh bam-maw' heb Noun Feminine an elevation; height, high place, wave.; from an unused root (meaning to be high) 1117 בָּמָה Bâmâh baw-maw' x-pn Proper Name Location Bamah, a place in Palestine; Bamah. See also h1120 (בָּמוֹת).; the same as h1116 (בָּמָה) 1118 בִּמְהָל Bimhâl bim-hawl' x-pn Proper Name Masculine Bimhal, an Israelite; Bimhal.; probably from h4107 (מָהַל) with prepositional prefix; with pruning 1119 בְּמוֹ bᵉmôw bem-o' heb Preposition in, with, by, etc.; for, in into, through.; prolongation for prepositional prefix 1120 בָּמוֹת Bâmôwth baw-moth' x-pn Proper Name Location Bamoth or Bamoth-Baal, a place East of the Jordan; Bamoth, Bamoth-baal.; plural of h1116 (בָּמָה); heights; or (fully) בָּמוֹת בַּעַל; from the same and h1168 (בַּעַל); heights of Baal 1121 בֵּן bên bane heb Noun Masculine a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה) 1122 בֵּן Bên bane x-pn Proper Name Masculine Ben, an Israelite; Ben.; the same as h1121 (בֵּן) 1123 בֵּן bên bane arc Noun Masculine {a son (as a builder of the family name), in the widest sense}; child, son, young.; (Aramaic) corresponding to h1121 (בֵּן) 1124 בְּנָא bᵉnâʼ ben-aw' arc Verb to build; build, make.; (Aramaic) or בְּנָה; (Aramaic), corresponding to h1129 (בָּנָה) 1125 בֶּן־אֲבִינָדָב Ben-ʼĂbîynâdâb ben-ab-ee''-naw-dawb' x-pn Proper Name Masculine Ben-Abinadab, an Israelite; the son of Abinadab.; from h1121 (בֵּן) and h40 (אֲבִימֶלֶךְ); (the) son of Abinadab 1126 בֶּן־אוֹנִי Ben-ʼÔwnîy ben-o-nee' x-pn Proper Name Masculine Ben-Oni, the original name of Benjamin; Ben-oni.; from h1121 (בֵּן) and h205 (אָוֶן); son of my sorrow 1127 בֶּן־גֶּבֶר Ben-Geber ben-gheh'-ber x-pn Proper Name Masculine Ben-Geber, an Israelite; the son of Geber.; from h1121 (בֵּן) and h1397 (גֶּבֶר); son of (the) hero 1128 בֶּן־דֶּקֶר Ben-Deqer ben-deh'-ker x-pn Proper Name Masculine Ben-Deker, an Israelite; the son of Dekar.; from h1121 (בֵּן) and a derivative of h1856 (דָּקַר); son of piercing (or of a lance) 1129 בָּנָה bânâh baw-naw' heb Verb to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.; a primitive root 1130 בֶּן־הֲדַד Ben-Hădad ben-had-ad' x-pn Proper Name Masculine Ben-Hadad, the name of several Syrian kings; Benhadad.; from h1121 (בֵּן) and h1908 (הֲדַד); son of Hadad 1131 בִּנּוּי Binnûwy bin-noo'-ee x-pn Proper Name Masculine Binnui, an Israelite; Binnui.; from h1129 (בָּנָה); built up 1132 בֶּן־זוֹחֵת Ben-Zôwchêth ben-zo-khayth' x-pn Proper Name Masculine Ben-Zocheth, an Israelite; Ben-zoketh.; from h1121 (בֵּן) and h2105 (זוֹחֵת); son of Zocheth 1133 בֶּן־חוּר Ben-Chûwr ben-khoor' x-pn Proper Name Masculine Ben-Chur, an Israelite; the son of Hur.; from h1121 (בֵּן) and h2354 (חוּר); son of Chur 1134 בֶּן־חַיִל Ben-Chayil ben-khah'-yil x-pn Proper Name Masculine Ben-Chail, an Israelite; Ben-hail.; from h1121 (בֵּן) and h2428 (חַיִל); son of might 1135 בֶּן־חָנָן Ben-Chânân ben-khaw-nawn' x-pn Proper Name Masculine Ben-Chanan, an Israelite; Ben-hanan.; from h1121 (בֵּן) and h2605 (חָנָן); son of Chanan 1136 בֶּן־חֶסֶד Ben-Cheçed ben-kheh'-sed x-pn Proper Name Masculine Ben-Chesed, an Israelite; the son of Hesed.; from h1121 (בֵּן) and h2617 (חֵסֵד); son of kindness 1137 בָּנִי Bânîy baw-nee' x-pn Proper Name Masculine Bani, the name of five Israelites; Bani.; from h1129 (בָּנָה); built 1138 בֻּנִּי Bunnîy boon-nee' x-pn Proper Name Masculine Bunni or Buni, an Israelite; Bunni.; or (fuller) בּוּנִי; from h1129 (בָּנָה); built 1139 בְּנֵי־בְּרַק Bᵉnêy-Bᵉraq ben-ay'-ber-ak' heb Proper Name Location sons of lightning, Bene-berak, a place in Palestine; Bene-barak.; from the plural construction of h1121 (בֵּן) and h1300 (בָּרָק) 1140 בִּנְיָה binyâh bin-yaw' heb Noun Feminine a structure; building.; feminine from h1129 (בָּנָה) 1141 בְּנָיָה Bᵉnâyâh ben-aw-yaw' x-pn Proper Name Masculine Benajah, the name of twelve Israelites; Benaiah.; or בּנָיָהוּ; (prolonged) from h1129 (בָּנָה) and h3050 (יָהּ); Jah has built 1142 בְּנֵי יַעֲקָן Bᵉnêy Yaʻăqân ben-ay' yah-ak-awn' x-pn Proper Name Location Bene-Jaakan, a place in the Desert; Bene-jaakan.; from the plural of h1121 (בֵּן) and h3292 (יַעֲקָן); sons of Yaakan 1143 בֵּנַיִם bênayim bay-nah'-yim heb a double interval, i.e. the space between two armies; [phrase] champion.; dual of h996 (בֵּין) 1144 בִּנְיָמִין Binyâmîyn bin-yaw-mene' x-pn Proper Name Masculine Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.; from h1121 (בֵּן) and h3225 (יָמִין); son of (the) right hand 1145 בֶּן־יְמִינִי Ben-yᵉmîynîy ben-yem-ee-nee' x-pn a Benjaminite, or descendent of Benjamin; Benjamite, of Benjamin.; sometimes (with the article inserted) בֵּן־הַיּמִינִי; with h376 (אִישׁ) inserted (1 Samuel 9:1) בֶּן־אִישׁ ימִינִי; son of a man of Jemini; or shortened אִישׁ יְמִינִי; (1 Samuel 9:4; Esther 2:5) a man of Jemini, or (1 Samuel 20:1) simply יְמִינִיxlit Yᵉmînîy corrected to Yᵉmîynîy; a Jeminite; (plural) בְּנֵי יְמִינִיxlit Bᵉnîy corrected to Bᵉnêy; patron from h1144 (בִּנְיָמִין) 1146 בִּנְיָן binyân bin-yawn' heb Noun Masculine an edifice; building.; from h1129 (בָּנָה) 1147 בִּנְיָן binyân bin-yawn' arc Noun Masculine {an edifice}; building.; (Aramaic) corresponding to h1146 (בִּנְיָן) 1148 בְּנִינוּ Bᵉnîynûw ben-ee-noo' x-pn Proper Name Masculine Beninu, an Israelite; Beninu.; probably from h1121 (בֵּן) with pron. suff.; our son 1149 בְּנַס bᵉnaç ben-as' arc Verb to be enraged; be angry.; (Aramaic) of uncertain affinity 1150 בִּנְעָא Binʻâʼ bin-aw' x-pn Bina or Binah, an Israelite; Binea, Bineah.; or בִּנְעָה; of uncertain derivation 1151 בֶּן־עַמִּי Ben-ʻAmmîy ben-am-mee' x-pn Proper Name Masculine Ben-Ammi, a son of Lot; Ben-ammi.; from h1121 (בֵּן) and h5971 (עַם) with pronomial suffix; son of my people 1152 בְּסוֹדְיָה Bᵉçôwdᵉyâh bes-o-deh-yaw' x-pn Proper Name Masculine Besodejah, an Israelite; Besodeiah.; from h5475 (סוֹד) and h3050 (יָהּ) with prepositional prefix; in (the) counsel of Jehovah 1153 בְּסַי Bᵉçay bes-ah'-ee x-pn Proper Name Masculine Besai, one of the Nethinim; Besai.; from h947 (בּוּס); domineering 1154 בֶּסֶר beçer beh'-ser heb Noun Masculine an immature grape; unripe grape.; from an unused root meaning to be sour 1155 בֹּסֶר bôçer bo'ser heb Noun Masculine {an immature grape}; sour grape.; from the same as h1154 (בֶּסֶר) 1156 בְּעָא bᵉʻâʼ beh-aw' arc Verb to seek or ask; ask, desire, make (petition), pray, request, seek.; (Aramaic) or בְּעָה; (Aramaic), corresponding to h1158 (בָּעָה) 1157 בְּעַד bᵉʻad beh-ad' heb Preposition in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.; from h5704 (עַד) with prepositional prefix 1158 בָּעָה bâʻâh baw-aw' heb Verb to gush over, i.e. to swell; (figuratively) to desire earnestly; by implication to ask; cause, inquire, seek up, swell out.; a primitive root 1159 בָּעוּ bâʻûw baw-oo' arc Noun Feminine a request; petition.; (Aramaic) from h1156 (בְּעָא) 1160 בְּעוֹר Bᵉʻôwr beh-ore' x-pn Proper Name Masculine Beor, the name of the father of an Edomitish king; also of that of Balaam; Beor.; from h1197 (בָּעַר) (in the sense of burning); a lamp 1161 בִּעוּתִים biʻûwthîym be-oo-theme' heb Noun Masculine alarms; terrors.; masculine plural from h1204 (בָּעַת) 1162 בֹּעַז Bôʻaz bo'-az x-pn Proper Name Masculine Boaz, the ancestor of David; also the name of a pillar in front of the temple; Boaz.; from an unused root of uncertain meaning 1163 בָּעַט bâʻaṭ baw-at' heb Verb to trample down, i.e. (figuratively) despise; kick.; a primitive root 1164 בְּעִי bᵉʻîy beh-ee' heb Noun Masculine a prayer; grave.; from h1158 (בָּעָה) 1165 בְּעִיר bᵉʻîyr beh-ere' heb Noun Masculine cattle; beast, cattle.; from h1197 (בָּעַר) (in the sense of eating) 1166 בָּעַל bâʻal baw-al' heb Verb to be master; hence, to marry; have dominion (over), be husband, marry(-ried, [idiom] wife).; a primitive root; also as denominative from h1167 (בַּעַל) 1167 בַּעַל baʻal bah'-al heb Noun Masculine a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense); [phrase] archer, [phrase] babbler, [phrase] bird, captain, chief man, [phrase] confederate, [phrase] have to do, [phrase] dreamer, those to whom it is due, [phrase] furious, those that are given to it, great, [phrase] hairy, he that hath it, have, [phrase] horseman, husband, lord, man, [phrase] married, master, person, [phrase] sworn, they of.; from h1166 (בָּעַל) 1168 בַּעַל Baʻal bah'-al x-pn Baal, a Phoenician deity; Baal, (plural) Baalim.; the same as h1167 (בַּעַל) 1169 בְּעֵל bᵉʻêl beh-ale' arc Noun Masculine {a master; hence, a husband,}; [phrase] chancellor.; (Aramaic) corresponding to h1167 (בַּעַל) 1170 בַּעַל בְּרִית Baʻal Bᵉrîyth bah'-al ber-eeth' x-pn Proper Name Masculine Baal-Berith, a special deity of the Shechemites; Baal-berith.; from h1168 (בַּעַל) and h1285 (בְּרִית); Baal of (the) covenant 1171 בַּעַל גָּד Baʻal Gâd bah'-al gawd x-pn Proper Name Location Baal-Gad, a place in Syria; Baal-gad.; from h1168 (בַּעַל) and h1409 (גָּד); Baal of Fortune 1172 בַּעֲלָה baʻălâh bah-al-aw' heb Noun Feminine a mistress; that hath, mistress.; feminine of h1167 (בַּעַל) 1173 בַּעֲלָה Baʻălâh bah-al-aw' x-pn Proper Name Location Baalah, the name of three places in Palestine; Baalah.; the same as h1172 (בַּעֲלָה) 1174 בַּעַל הָמוֹן Baʻal Hâmôwn bah'-al haw-mone' x-pn Proper Name Location Baal-Hamon, a place in Palestine; Baal-hamon.; from h1167 (בַּעַל) and h1995 (הָמוֹן); possessor of a multitude 1175 בְּעָלוֹת Bᵉʻâlôwth beh-aw-loth' x-pn Proper Name Location Bealoth, a place in Palestine; Bealoth, in Aloth (by mistake for a plural from h5927 (עָלָה) with prepositional prefix).; plural of h1172 (בַּעֲלָה); mistresses 1176 בַּעַל זְבוּב Baʻal Zᵉbûwb bah'-al zeb-oob' x-pn Proper Name Masculine Baal-Zebub, a special deity of the Ekronites; Baal-zebub.; from h1168 (בַּעַל) and h2070 (זְבוּב); Baal of (the) Fly 1177 בַּעַל חָנָן Baʻal Chânân bah'-al khaw-nawn' x-pn Proper Name Masculine Baal-Chanan, the name of an Edomite, also of an Israelite; Baal-hanan.; from h1167 (בַּעַל) and h2603 (חָנַן); possessor of grace 1178 בַּעַל חָצוֹר Baʻal Châtsôwr bah'-al khaw-tsore' x-pn Proper Name Location Baal-Chatsor, a place in Palestine; Baal-hazor.; from h1167 (בַּעַל) and a modification of h2691 (חָצֵר); possessor of a village 1179 בַּעַל חֶרְמוֹן Baʻal Chermôwn bah'-al kher-mone' x-pn Proper Name Location Baal-Chermon, a place in Palestine; Baal-hermon.; from h1167 (בַּעַל) and h2768 (חֶרְמוֹן); possessor of Hermon 1180 בַּעֲלִי Baʻălîy bah-al-ee' x-pn Noun Masculine Baali, a symbolical name for Jehovah; Baali.; from h1167 (בַּעַל) with pron. suff.; my master 1181 בַּעֲלֵי בָּמוֹת Baʻălêy Bâmôwth bah-al-ay' baw-moth' x-pn Noun Masculine Baale-Bamoth, a place East of the Jordan; lords of the high places.; from the plural of h1168 (בַּעַל) and the plural of h1116 (בָּמָה); Baals of (the) heights 1182 בְּעֶלְיָדָע Bᵉʻelyâdâʻ beh-el-yaw-daw' x-pn Proper Name Masculine Beeljada, an Israelite; Beeliada.; from h1168 (בַּעַל) and h3045 (יָדַע); Baal has known 1183 בְּעַלְיָה Bᵉʻalyâh beh-al-yaw' x-pn Proper Name Masculine Bealjah, an Israelite; Bealiah.; from h1167 (בַּעַל) and h3050 (יָהּ); Jah (is) master 1184 בַּעֲלֵי יְהוּדָה Baʻălêy Yᵉhûwdâh bah-al-ay' yeh-hoo-daw' x-pn Proper Name Location Baale-Jehudah, a place in Palestine; Baale of Judah.; from the plural of h1167 (בַּעַל) and h3063 (יְהוּדָה); masters of Judah 1185 בַּעֲלִיס Baʻălîyç bah-al-ece' x-pn Proper Name Masculine Baalis, an Ammonitish king; Baalis.; probably from a derivative of h5965 (עָלַס) with prepositional prefix; in exultation 1186 בַּעַל מְעוֹן Baʻal Mᵉʻôwn bah-al meh-one' x-pn Proper Name Location Baal-Meon, a place East of the Jordan; Baal-meon.; from h1168 (בַּעַל) and h4583 (מָעוֹן); Baal of (the) habitation (of) (compare h1010 (בֵּית בַּעַל מְעוֹן)) 1187 בַּעַל פְּעוֹר Baʻal Pᵉʻôwr bah'-al peh-ore' x-pn Proper Name Masculine Baal-Peor, a Moabitish deity; Baal-peor.; from h1168 (בַּעַל) and h6465 (פְּעוֹר); Baal of Peor 1188 בַּעַל פְּרָצִים Baʻal Pᵉrâtsîym bah'-al per-aw-tseem' x-pn Proper Name Location Baal-Peratsim, a place in Palestine; Baal-perazim.; from h1167 (בַּעַל) and the plural of h6556 (פֶּרֶץ); possessor of breaches 1189 בַּעַל צְפוֹן Baʻal Tsᵉphôwn bah'-al tsef-one' x-pn Proper Name Location Baal-Tsephon, a place in Eqypt; Baal-zephon.; from h1168 (בַּעַל) and h6828 (צָפוֹן) (in the sense of cold) (according to others an Egyptian form of Typhon, the destroyer); Baal of winter 1190 בַּעַל שָׁלִשָׁה Baʻal Shâlishâh bah'-al shaw-lee-shaw' x-pn Proper Name Location Baal of Shalishah, Baal-Shalishah, a place in Palestine; Baal-shalisha.; from h1168 (בַּעַל) and h8031 (שָׁלִשָׁה) 1191 בַּעֲלָת Baʻălâth bah-al-awth' x-pn Proper Name Location Baalath, a place in Palestine; Baalath.; a modification of h1172 (בַּעֲלָה); mistressship 1192 בַּעֲלַת בְּאֵר Baʻălath Bᵉʼêr bah-al-ath' beh-ayr' x-pn Proper Name Location Baalath-Beer, a place in Palestine; Baalath-beer.; from h1172 (בַּעֲלָה) and h875 (בְּאֵר); mistress of a well 1193 בַּעַל תָּמָר Baʻal Tâmâr bah'-al taw-mawr' x-pn Proper Name Location Baal-Tamar, a place in Palestine; Baal-tamar.; from h1167 (בַּעַל) and h8558 (תָּמָר); possessor of (the) palm-tree 1194 בְּעֹן Bᵉʻôn beh-ohn' x-pn Proper Name Location Beon, a place East of the Jordan; Beon.; probably a contraction of h1010 (בֵּית בַּעַל מְעוֹן) 1195 בַּעֲנָא Baʻănâʼ bah-an-aw' x-pn Proper Name Masculine Banana, the name of four Israelite; Baana, Baanah.; the same as h1196 (בַּעֲנָה) 1196 בַּעֲנָה Baʻănâh bah-an-aw' x-pn Proper Name Masculine Baanah, the name of four Israelites; Baanah.; from a derivative of h6031 (עָנָה) with prepositional prefix; in affliction 1197 בָּעַר bâʻar baw-ar' heb Verb to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); to be(-come) brutish; be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste.; a primitive root; also as denominative from h1198 (בַּעַר) 1198 בַּעַר baʻar bah'-ar heb Noun Masculine properly, foot (as consumed); i.e. (by exten.) of cattle brutishness; (concretely) stupid; brutish (person), foolish.; from h1197 (בָּעַר) 1199 בָּעֲרָא Bâʻărâʼ bah-ar-aw' x-pn Proper Name Feminine Baara, an Israelitish woman; Baara.; from h1198 (בַּעַר); brutish 1200 בְּעֵרָה bᵉʻêrâh be-ay-raw' heb Noun Feminine a burning; fire.; from h1197 (בָּעַר) 1201 בַּעְשָׁא Baʻshâʼ bah-shaw' x-pn Proper Name Masculine Basha, a king of Israel; Baasha.; from an unused root meaning to stink; offensiveness 1202 בַּעֲשֵׂיָה Baʻăsêyâh bah-as-ay-yaw' x-pn Proper Name Masculine Baasejah, an Israelite; Baaseiah.; from h6213 (עָשָׂה) and h3050 (יָהּ) with a prepositional prefix; in (the) work of Jah 1203 בְּעֶשְׁתְּרָה Bᵉʻeshtᵉrâh beh-esh-ter-aw' x-pn Proper Name Location Beeshterah, a place East of the Jordan; Beeshterah.; from h6251 (עַשְׁתְּרָה) (as singular of h6252 (עַשְׁתָּרוֹת)) with a prepositional prefix; with Ashtoreth 1204 בָּעַת bâʻath baw-ath' heb Verb to fear; affright, be (make) afraid, terrify, trouble.; a primitive root 1205 בְּעָתָה bᵉʻâthâh beh-aw-thaw' heb Noun Feminine fear; trouble.; from h1204 (בָּעַת) 1206 בֹץ bôts botse heb Noun Masculine mud (as whitish clay); mire.; probably the same as h948 (בּוּץ) 1207 בִּצָּה bitstsâh bits-tsaw' heb Noun Feminine a swamp; fen, mire(-ry place).; intensive from h1206 (בֹץ) 1208 בָּצוֹר bâtsôwr baw-tsore' heb Noun Masculine inaccessible, i.e. lofty; vintage (by confusion with h1210 (בָּצִיר)).; from h1219 (בָּצַר) 1209 בֵּצַי Bêtsay bay-tsah'-ee x-pn Proper Name Masculine Betsai, the name of two Israelites; Bezai.; perhaps the same as h1153 (בְּסַי) 1210 בָּצִיר bâtsîyr baw-tseer' heb Noun Masculine clipped, i.e. the grape crop; vintage.; from h1219 (בָּצַר) 1211 בֶּצֶל betsel beh'-tsel heb Noun Masculine an onion; onion.; from an unused root apparently meaning to peel 1212 בְּצַלְאֵל Bᵉtsalʼêl bets-al-ale' x-pn Proper Name Masculine Betsalel, the name of two Israelites; Bezaleel.; probably from h6738 (צֵל) and h410 (אֵל) with a prepositional prefix; in (the) shadow (i.e. protection) of God 1213 בַּצְלוּת Batslûwth bats-looth' x-pn Proper Name Masculine Batsluth or Batslith, an Israelite; Bazlith, Bazluth.; or בַּצְלִית; from the same as h1211 (בֶּצֶל)xlit bᵉtsel corrected to betsel; a peeling 1214 בָּצַע bâtsaʻ baw-tsah' heb Verb figuratively, to finish, or (intransitively) stop; (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to (covetousness), greedy, perform, be wounded.; a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder 1215 בֶּצַע betsaʻ beh'-tsah heb Noun Masculine plunder; by extension, gain (usually unjust); covetousness, (dishonest) gain, lucre, profit.; from h1214 (בָּצַע) 1216 בָּצֵק bâtsêq baw-tsake' heb Verb perhaps to swell up, i.e. blister; swell.; a primitive root 1217 בָּצֵק bâtsêq baw-tsake' heb Noun Masculine dough (as swelling by fermentation); dough, flour.; from h1216 (בָּצֵק) 1218 בׇּצְקַת Botsqath bots-cath' x-pn Proper Name Location Botscath, a place in Palestine; Bozcath, Boskath.; from h1216 (בָּצֵק); a swell of ground 1219 בָּצַר bâtsar baw-tsar' heb Verb to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification); cut off, (de-) fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold.; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from h1210 (בָּצִיר)) 1220 בֶּצֶר betser beh'-tser heb Noun Masculine strictly a clipping, i.e. gold (as dug out); gold defence.; from h1219 (בָּצַר) 1221 בֶּצֶר Betser beh'-tser x-pn Betser, a place in Palestine; also an Israelite; Bezer.; the same as h1220 (בֶּצֶר), an inaccessible spot 1222 בְּצַר bᵉtsar bets-ar' heb Noun Masculine gold; gold.; another form for h1220 (בֶּצֶר) 1223 בׇּצְרָה botsrâh bots-raw' heb Noun Feminine an enclosure, i.e. sheep fold; Bozrah.; feminine from h1219 (בָּצַר) 1224 בׇּצְרָה Botsrâh bots-raw' x-pn Proper Name Location Botsrah, a place in Edom; Bozrah.; the same as h1223 (בׇּצְרָה) 1225 בִּצָּרוֹן bitstsârôwn bits-tsaw-rone' heb Noun Masculine a fortress; stronghold.; masculine intensive from h1219 (בָּצַר) 1226 בַּצֹּרֶת batstsôreth bats-tso'-reth heb Noun Feminine restraint (of rain), i.e. drought; dearth, drought.; feminine intensive from h1219 (בָּצַר) 1227 בַּקְבּוּק Baqbûwq bak-book' x-pn Proper Name Masculine Bakbuk, one of the Nethinim; Bakbuk.; the same as h1228 (בַּקְבֻּק)xlit baqbûk corrected to baqbuq 1228 בַּקְבֻּק baqbuq bak-book' heb Noun Masculine a bottle (from the gurgling in emptying); bottle, cruse.; from h1238 (בָּקַק) 1229 בַּקְבֻּקְיָה Baqbuqyâh bak-book-yaw' x-pn Proper Name Masculine Bakbukjah, an Israelite; Bakbukiah.; from h1228 (בַּקְבֻּק)xlit baqbûk corrected to baqbuq and h3050 (יָהּ); emptying (i.e. wasting) of Jah 1230 בַּקְבַּקַּר Baqbaqqar bak-bak-kar' x-pn Proper Name Masculine Bakbakkar, an Israelite; Bakbakkar.; reduplicated from h1239 (בָּקַר); searcher 1231 בֻּקִּי Buqqîy book-kee' x-pn Proper Name Masculine Bukki, the name of two Israelites; Bukki.; from h1238 (בָּקַק); wasteful 1232 בֻּקִּיָּה Buqqîyâh book-kee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Bukkijah, an Israelite; Bukkiah.; from h1238 (בָּקַק) and h3050 (יָהּ); wasting of Jah 1233 בְּקִיעַ bᵉqîyaʻ bek-ee'-ah heb Noun Masculine a fissure; breach, cleft.; from h1234 (בָּקַע) 1234 בָּקַע bâqaʻ baw-kah' heb Verb to cleave; generally, to rend, break, rip or open; make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win.; a primitive root 1235 בֶּקַע beqaʻ beh'-kah heb Noun Masculine a section (half) of ashekel, i.e. a beka (a weight and a coin); bekah, half a shekel.; from h1234 (בָּקַע) 1236 בִּקְעָא biqʻâʼ bik-aw' arc Noun Feminine {properly, a split, i.e. a wide level valley between mountains}; plain.; (Aramaic) corresponding to h1237 (בִּקְעָה) 1237 בִּקְעָה biqʻâh bik-aw' heb Noun Feminine properly, a split, i.e. a wide level valley between mountains; plain, valley.; from h1234 (בָּקַע) 1238 בָּקַק bâqaq baw-kah' heb Verb to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine); (make) empty (out), fail, [idiom] utterly, make void.; a primitive root 1239 בָּקַר bâqar baw-kar heb Verb properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider; (make) inquire (-ry), (make) search, seek out.; a primitive root 1240 בְּקַר bᵉqar bek-ar' arc Verb {properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider}; inquire, make search.; (Aramaic) corresponding to h1239 (בָּקַר) 1241 בָּקָר bâqâr baw-kawr' heb Noun Masculine beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.; from h1239 (בָּקַר) 1242 בֹּקֶר bôqer bo'-ker heb Noun Masculine properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.; from h1239 (בָּקַר) 1243 בַּקָּרָה baqqârâh bak-kaw-raw' heb Noun Feminine a looking after; seek out.; intensive from h1239 (בָּקַר) 1244 בִּקֹּרֶת biqqôreth bik-ko-reth heb Noun Feminine properly, examination, i.e. (by implication) punishment; scourged.; from h1239 (בָּקַר) 1245 בָּקַשׁ bâqash baw-kash' heb Verb to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).; a primitive root 1246 בַּקָּשָׁה baqqâshâh bak-kaw-shaw' heb Noun Masculine a petition; request.; from h1245 (בָּקַשׁ) 1247 בַּר bar bar arc Noun Masculine a son, grandson, etc.; [idiom] old, son.; (Aramaic) corresponding to h1121 (בֵּן) 1248 בַּר bar bar heb Noun Masculine the heir (apparent to the throne); son.; borrowed (as a title) from h1247 (בַּר) 1249 בַּר bar bar heb Adjective beloved; also pure, empty; choice, clean, clear, pure.; from h1305 (בָּרַר) (in its various senses) 1250 בָּר bâr bawr heb Noun Masculine grain of any kind (even while standing in the field); by extension the open country; corn, wheat.; or בַּר; from h1305 (בָּרַר) (in the sense of winnowing) 1251 בַּר bar bar arc Noun Masculine a field; field.; (Aramaic) corresponding to h1250 (בָּר) 1252 בֹּר bôr bore heb Noun Masculine purify; cleanness, pureness.; from h1305 (בָּרַר) 1253 בֹּר bôr bore heb Noun Masculine vegetable lye (from its cleansing); used as a soap forwashing, or a flux formetals; [idiom] never so, purely.; the same as h1252 (בֹּר) 1254 בָּרָא bârâʼ baw-raw' heb Verb (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes); choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).; a primitive root 1255 בְּרֹאדַךְ בַּלְאֲדָן Bᵉrôʼdak Balʼădân ber-o-dak' bal-ad-awn' x-pn Proper Name Masculine Berodak-Baladan, a Babylonian king; Berodach-baladan.Birliy.; a variation of h4757 (מְרֹאדַךְ בַּלְאָדָן) 1256 בְּרָאיָה Bᵉrâʼyâh ber-aw-yaw' x-pn Proper Name Masculine Berajah, an Israelite; Beraiah.; from h1254 (בָּרָא) and h8050 (שְׁמוּאֵל); Jah has created 1257 בַּרְבֻּר barbur bar-boor' heb Noun Masculine a fowl (as fattened on grain); fowl.; by reduplication from h1250 (בָּר) 1258 בָּרַד bârad baw-rad' heb Verb to hail; hail.; a primitive root 1259 בָּרָד bârâd baw-rawd' heb Noun Masculine hail; hail(stones).; from h1258 (בָּרַד) 1260 בֶּרֶד Bered beh'red x-pn Bered, the name of a place south of Palestine, also of an Israelite; Bered.; from h1258 (בָּרַד); hail 1261 בָּרֹד bârôd baw-rode' heb Adjective spotted (as if with hail); grisled.; from h1258 (בָּרַד) 1262 בָּרָה bârâh baw-raw' heb Verb to select; to feed; to render clear; choose, (cause to) eat, manifest, (give) meat.; a primitive root; to select; also (as denominative from h1250 (בָּר)) to feed; also (as equivalent to h1305 (בָּרַר)) to render clear (Ecclesiastes 3:18) 1263 בָּרוּךְ Bârûwk baw-rook' x-pn Proper Name Masculine Baruk, the name of three Israelites; Baruch.; passive participle from h1288 (בָרַךְ); blessed 1264 בְּרוֹם bᵉrôwm ber-ome' heb Noun Masculine damask (stuff of variegated thread); rich apparel.; probably of foreign origin 1265 בְּרוֹשׁ bᵉrôwsh ber-osh' heb Noun Masculine a cypress (?) tree; hence, a lance or a musical instrument (as made of that wood); fir (tree).; of uncertain derivation 1266 בְּרוֹת bᵉrôwth ber-oth' heb Noun Masculine the cypress (or some elastic tree); fir.; a variation of h1265 (בְּרוֹשׁ) 1267 בָּרוּת bârûwth baw-rooth heb Noun Feminine food; meat.; from h1262 (בָּרָה) 1268 בֵּרוֹתָה Bêrôwthâh bay-ro-thaw' x-pn Proper Name Location Berothah or Berothai, a place north of Palestine; Berothah, Berothai.; or בֵּרֹתַי; probably from h1266 (בְּרוֹת)lemma בֻּרוֹת first vowel, corrected to בְּרוֹת; cypress or cypresslike 1269 בִּרְזוֹת Birzôwth beer-zoth' x-pn Proper Name Feminine Birzoth, an Israelite; Birzavith (from the marg.).; probably feminine plural from an unused root (apparently mean to pierce); holes 1270 בַּרְזֶל barzel bar-zel' heb Noun Masculine iron (as cutting); by extension, an iron implement; (ax) head, iron.; perhaps from the root of h1269 (בִּרְזוֹת) 1271 בַּרְזִלַּי Barzillay bar-zil-lah'-ee x-pn Proper Name Masculine Barzillai, the name of three Israelites; Barzillai.; from h1270 (בַּרְזֶל); iron-hearted 1272 בָּרַח bârach baw-rakh' heb Verb to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly; chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.; a primitive root 1273 בַּרְחֻמִי Barchumîy bar-khoo-mee' x-pn Adjective a Barchumite, or native of Bachurim; Barhumite.; by transposition for h978 (בַּחֲרוּמִי) 1274 בְּרִי bᵉrîy ber-ee' heb Adjective fat; fat.; from h1262 (בָּרָה) 1275 בֵּרִי Bêrîy bay-ree' x-pn Proper Name Masculine Beri, an Israelite; Beri.; probably by contraction from h882 (בְּאֵרִי) 1276 בֵּרִי Bêrîy bay-ree' heb Adjective (only in the plural and with the article) the Berites, a place in Palestine; Berites.; of uncertain derivation 1277 בָּרִיא bârîyʼ baw-ree' heb Adjective fatted or plump; fat ((fleshed), -ter), fed, firm, plenteous, rank.; from h1254 (בָּרָא) (in the sense of h1262 (בָּרָה)) 1278 בְּרִיאָה bᵉrîyʼâh ber-ee-aw' heb Noun Feminine a creation, i.e. a novelty; new thing.; feminine from h1254 (בָּרָא) 1279 בִּרְיָה biryâh beer-yaw' heb Noun Feminine food; meat.; feminine from h1262 (בָּרָה) 1280 בְּרִיחַ bᵉrîyach ber-ee'-akh heb Noun Masculine a bolt; bar, fugitive.; from h1272 (בָּרַח) 1281 בָּרִיחַ bârîyach baw-ree'-akh heb a fugitive, i.e. the serpent (as fleeing), and the constellation by that name; crooked, noble, piercing.; or בָּרִחַ; (shortened) from h1272 (בָּרַח) 1282 בָּרִיחַ Bârîyach baw-ree'-akh x-pn Proper Name Masculine Bariach, an Israelite; Bariah.; the same as h1281 (בָּרִיחַ) 1283 בְּרִיעָה Bᵉrîyʻâh ber-ee'-aw x-pn Proper Name Masculine Beriah, the name of four Israelites; Beriah.; apparently from the feminine of h7451 (רַע) with a prepositional prefix; in trouble 1284 בְּרִיעִי Bᵉrîyʻîy ber-ee-ee' x-pn Adjective a Beriite (collectively) or descendants of Beriah; Beerites.; patronymically from h1283 (בְּרִיעָה) 1285 בְּרִית bᵉrîyth ber-eeth' heb Noun Feminine a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.; from h1262 (בָּרָה) (in the sense of cutting (like h1254 (בָּרָא))) 1286 בְּרִית Bᵉrîyth ber-eeth' x-pn Proper Name Masculine Berith, a Shechemitish deity; Berith.; the same as h1285 (בְּרִית) 1287 בֹּרִית bôrîyth bo-reeth' heb Noun Feminine vegetable alkali; sope.; feminine of h1253 (בֹּר) 1288 בָרַךְ bârak baw-rak' heb Verb to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.; a primitive root 1289 בְּרַךְ bᵉrak ber-ak' arc Verb {to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)}; bless, kneel.; (Aramaic) corresponding to h1288 (בָרַךְ) 1290 בֶּרֶךְ berek beh'-rek heb Noun Feminine a knee; knee.; from h1288 (בָרַךְ) 1291 בֶּרֶךְ berek beh'-rek arc Noun Feminine {a knee}; knee.; (Aramaic) corresponding to h1290 (בֶּרֶךְ) 1292 בָּרַכְאֵל Bârakʼêl baw-rak-ale' x-pn Proper Name Masculine Barakel, the father of one of Job's friends; Barachel.; from h1288 (בָרַךְ) and h410 (אֵל), God has blessed 1293 בְּרָכָה Bᵉrâkâh ber-aw-kaw' heb Noun Feminine benediction; by implication prosperity; blessing, liberal, pool, present.; from h1288 (בָרַךְ) 1294 בְּרָכָה Bᵉrâkâh ber-aw-kaw' x-pn Berakah, the name of an Israelite, and also of a valley in Palestine; Berachah.; the same as h1293 (בְּרָכָה) 1295 בְּרֵכָה bᵉrêkâh ber-ay-kaw' heb Noun Feminine a reservoir (at which camels kneel as a resting-place); (fish-) pool.; from h1288 (בָרַךְ) 1296 בֶּרֶכְיָה Berekyâh beh-rek-yaw' x-pn Proper Name Masculine Berekjah, the name of six Israelites; Berachiah, Berechiah.; or בֶּרֶכְיָהוּ; from h1290 (בֶּרֶךְ) and h3050 (יָהּ); knee (i.e. blessing) of Jah 1297 בְּרַם bᵉram ber-am' arc Adverb properly, highly, i.e. surely; but used adversatively, however; but, nevertheless, yet.; (Aramaic) perhaps from h7313 (רוּם) with a prepositional prefix 1298 בֶּרַע Beraʻ beh'-rah x-pn Proper Name Masculine Bera, a Sodomitish king; Bera.; of uncertain derivation 1299 בָּרַק bâraq baw-rak' heb Verb to lighten (lightning); cast forth.; a primitive root 1300 בָּרָק bârâq baw-rawk' heb Noun Masculine lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword; bright, glitter(-ing sword), lightning.; from h1299 (בָּרַק) 1301 בָּרָק Bârâq baw-rawk' x-pn Proper Name Masculine Barak, an Israelite; Barak.; the same as h1300 (בָּרָק) 1302 בַּרְקוֹס Barqôwç bar-kose' x-pn Proper Name Masculine Barkos, one of the Nethimim; Barkos.; of uncertain derivation 1303 בַּרְקָן barqân bar-kwan' heb Noun Masculine a thorn (perhaps as burning brightly); brier.; from h1300 (בָּרָק) 1304 בָּרֶקֶת bâreqeth baw-reh'-keth heb Noun Feminine a gem (as flashing), perhaps the emerald; carbuncle.; or בָּרְקַתxlit bârᵉkath corrected to bârᵉqath; from h1300 (בָּרָק) 1305 בָּרַר bârar baw-rar' heb Verb to clarify (i.e. brighten), examine, select; make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out).; a primitive root 1306 בִּרְשַׁע Birshaʻ beer-shah' x-pn Proper Name Masculine Birsha, a king of Gomorrah; Birsha.; probably from h7562 (רֶשַׁע) with a prepositional prefix; with wickedness 1307 בֵּרֹתִי Bêrôthîy bay-ro-thee' x-pn Adjective a Berothite, or inhabitant of Berothai; Berothite.; patrial from h1268 (בֵּרוֹתָה) 1308 בְּשׂוֹר Bᵉsôwr bes-ore' x-pn Noun Besor, a stream of Palestine; Besor.; from h1319 (בָּשַׂר); cheerful 1309 בְּשׂוֹרָה bᵉsôwrâh bes-o-raw' heb Noun Feminine glad tidings; by implication, reward forgood news; reward for tidings.; or (shortened) בְּשֹׂרָה; feminine from h1319 (בָּשַׂר) 1310 בָּשַׁל bâshal baw-shal' heb Verb properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen; bake, boil, bring forth, roast, seethe, sod (be sodden).; a primitive root 1311 בָּשֵׁל bâshêl baw-shale' heb Adjective boiled; [idiom] at all, sodden.; from h1310 (בָּשַׁל) 1312 בִּשְׁלָם Bishlâm bish-lawm' x-pn Proper Name Masculine Bishlam, a Persian; Bishlam.; of foreign derivation 1313 בָּשָׂם bâsâm baw-sawm' heb Noun Masculine the balsam plant; spice.; from an unused root meaning to be fragrant; (compare h5561 (סַם)) 1314 בֶּשֶׂם besem beh'-sem heb Noun Masculine fragrance; by implication, spicery; also the balsam plant; smell, spice, sweet (odour).; or בֹּשֶׂם; from the same as h1313 (בָּשָׂם) 1315 בׇּשְׂמַת Bosmath bos-math' x-pn Neuter Bosmath, the name of a wife of Esau, and of a daughter of Solomon; Bashemath, Basmath.; feminine of h1314 (בֶּשֶׂם) (the second form); fragrance 1316 בָּשָׁן Bâshân baw-shawn' x-pn Proper Name Location Bashan (often with the article), a region East of the Jordan; Bashan.; of uncertain derivation 1317 בׇּשְׁנָה boshnâh bosh-naw' heb Noun Masculine shamefulness; shame.; feminine from h954 (בּוּשׁ) 1318 בָּשַׁס bâshaç baw-shas' heb Verb to trample down; tread.; a primitive root 1319 בָּשַׂר bâsar baw-sar' heb Verb properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news); messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings.; a primitive root 1320 בָּשָׂר bâsâr baw-sawr' heb Noun Masculine flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.; from h1319 (בָּשַׂר) 1321 בְּשַׁר bᵉshar bes-ar' arc Noun Feminine {flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman}; flesh.; (Aramaic) corresponding to h1320 (בָּשָׂר) 1322 בֹּשֶׁת bôsheth bo'-sheth heb Noun Feminine shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol; ashamed, confusion, [phrase] greatly, (put to) shame(-ful thing).; from h954 (בּוּשׁ) 1323 בַּת bath bath heb a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.; from h1129 (בָּנָה) (as feminine of h1121 (בֵּן)) 1324 בַּת bath bath heb Noun Masculine a bath or Hebrew measure (as a means of division) of liquids; bath.; probably from the same as h1327 (בַּתָּה) 1325 בַּת bath bath arc Noun Masculine {a bath or Hebrew measure (as a means of division) of liquids}; bath.; (Aramaic) corresponding to h1324 (בַּת) 1326 בָּתָה bâthâh baw-thaw' heb Noun Feminine desolation; waste.; probably an orthographical variation for h1327 (בַּתָּה) 1327 בַּתָּה battâh bat-taw' heb Noun Feminine desolation; desolate.; feminine from an unused root (meaning to break in pieces) 1328 בְּתוּאֵל Bᵉthûwʼêl beth-oo-ale' x-pn Bethuel, the name of a nephew of Abraham, and of a place in Palestine; Bethuel. Compare h1329 (בְּתוּל).; apparently from the same as h1326 (בָּתָה) and h410 (אֵל); destroyed of God 1329 בְּתוּל Bᵉthûwl beth-ool' x-pn Proper Name Location Bethul (i.e. Bethuel), a place in Palestine; Bethuel.; for h1328 (בְּתוּאֵל) 1330 בְּתוּלָה bᵉthûwlâh beth-oo-law' heb Noun Feminine a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state; maid, virgin.; feminine passive participle of an unused root meaning to separate 1331 בְּתוּלִים bᵉthûwlîym beth-oo-leem' heb Noun Feminine (collectively and abstractly) virginity; by implication and concretely, the tokens of it; [idiom] maid, virginity.; masculine plural of the same as h1330 (בְּתוּלָה) 1332 בִּתְיָה Bithyâh bith-yaw' x-pn Proper Name Feminine Bithjah, an Egyptian woman; Bithiah.; from h1323 (בַּת) and h3050 (יָהּ); daughter (i.e. worshipper) of Jah 1333 בָּתַק bâthaq baw-thak' heb Verb to cut in pieces; thrust through.; a primitive root 1334 בָּתַר bâthar baw-thar' heb Verb to chop up; divide.; a primitive root 1335 בֶּתֶר bether beh'-ther heb Noun Masculine a section; part, piece.; from h1334 (בָּתַר) 1336 בֶּתֶר Bether beh'-ther x-pn Proper Name Masculine Bether, a (craggy) place in Palestine; Bether.; the same as h1335 (בֶּתֶר) 1337 בַּת רַבִּים Bath Rabbîym bath rab-beem' heb Proper Name Location the daughter (i.e. city) of Rabbah; Bath-rabbim.; from h1323 (בַּת) and a masculine plural from h7227 (רַב) 1338 בִּתְרוֹן Bithrôwn bith-rone' x-pn Proper Name Location Bithron, a place East of the Jordan; Bithron.; from h1334 (בָּתַר); (with the article) the craggy spot 1339 בַּת־שֶׁבַע Bath-Shebaʻ bath-sheh'-bah x-pn Proper Name Feminine Bath-Sheba, the mother of Solomon; Bath-sheba.; from h1323 (בַּת) and h7651 (שֶׁבַע) (in the sense of h7650 (שָׁבַע)); daughter of an oath 1340 בַּת־שׁוּעַ Bath-Shûwaʻ bath-shoo'-ah x-pn Proper Name Feminine Bath-shua,; Bath-shua.; from h1323 (בַּת) and h7771 (שׁוֹעַ); daughter of wealth; the same as h1339 (בַּת־שֶׁבַע) 1341 גֵּא gêʼ gay' heb Adjective haughty; proud.; for h1343 (גֵּאֶה) 1342 גָּאָה gâʼâh gaw-aw' heb Verb to mount up; hence, in general, to rise, (figuratively) be majestic; gloriously, grow up, increase, be risen, triumph.; a primitive root 1343 גֵּאֶה gêʼeh gay-eh' heb Adjective lofty; figuratively, arrogant; proud.; from h1342 (גָּאָה) 1344 גֵּאָה gêʼâh gay-aw' heb Noun Feminine arrogance; pride.; feminine from h1342 (גָּאָה) 1345 גְּאוּאֵל Gᵉʼûwʼêl gheh-oo-ale' x-pn Proper Name Masculine Geuel, an Israelite; Geuel.; from h1342 (גָּאָה) and h410 (אֵל); majesty of God 1346 גַּאֲוָה gaʼăvâh gah-av-aw' heb Noun Feminine arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament; excellency, haughtiness, highness, pride, proudly, swelling.; from h1342 (גָּאָה) 1347 גָּאוֹן gâʼôwn gaw-ohn' heb Noun Masculine {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament}; arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.; from h1342 (גָּאָה); the same as h1346 (גַּאֲוָה)xlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh 1348 גֵּאוּת gêʼûwth gay-ooth' heb Noun Feminine {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament}; excellent things, lifting up, majesty, pride, proudly, raging.; from h1342 (גָּאָה); the same as h1346 (גַּאֲוָה)xlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh 1349 גַּאֲיוֹן gaʼăyôwn gah-ah-yone' heb Adjective haughty; proud.; from h1342 (גָּאָה) 1350 גָּאַל gâʼal gaw-al' heb Verb to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.); [idiom] in any wise, [idiom] at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger.; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. 1351 גָּאַל gâʼal gaw-al' heb Verb to soil or (figuratively) desecrate; defile, pollute, stain.; a primitive root, (rather identified with h1350 (גָּאַל), through the idea of freeing, i.e. repudiating) 1352 גֹּאֶל gôʼel go'-el heb Noun Masculine profanation; defile.; from h1351 (גָּאַל) 1353 גְּאֻלָּה gᵉʼullâh gheh-ool-law' heb Noun Feminine redemption (including the right and the object); by implication, relationship; kindred, redeem, redemption, right.; feminine passive participle of h1350 (גָּאַל) 1354 גַב gab gab heb Noun the back (as rounded); by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.; back, body, boss, eminent (higher) place, (eye) brows, nave, ring.; from an unused root meaning to hollow or curve; (compare h1460 (גֵּו) and h1479 (גּוּף)) 1355 גַּב gab gab arc Noun Masculine {the back (as rounded); by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.}; back.; (Aramaic) corresponding to h1354 (גַב) 1356 גֵּב gêb gabe heb Noun Masculine a log (as cut out); also well or cistern (as dug); beam, ditch, pit.; from h1461 (גּוּב) 1357 גֵּב gêb gabe heb Noun Masculine a locust (from its cutting); locust.; probably from h1461 (גּוּב) (compare h1462 (גּוֹב)) 1358 גֹּב gôb gobe arc Noun Masculine a pit (for wild animals) (as cut out); den.; (Aramaic) from a root corresponding to h1461 (גּוּב) 1359 גֹּב Gôb gobe x-pn Proper Name Location Gob, a place in Palestine; Gob.; or (fully) גּוֹב; from h1461 (גּוּב); pit 1360 גֶּבֶא gebeʼ geh'-beh heb Noun Masculine a reservoir; by analogy, a marsh; marish, pit.; from an unused root meaning probably to collect 1361 גָּבַהּ gâbahh gaw-bah' heb Verb to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty; exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.; a primitive root 1362 גָּבָהּ gâbâhh gaw-bawh' heb Adjective lofty (literally or figuratively); high, proud.; from h1361 (גָּבַהּ) 1363 גֹּבַהּ gôbahh go'-bah heb Noun Masculine elation, grandeur, arrogance; excellency, haughty, height, high, loftiness, pride.; from h1361 (גָּבַהּ) 1364 גָּבֹהַּ gâbôahh gaw-bo'-ah heb Adjective elevated (or elated), powerful, arrogant; haughty, height, high(-er), lofty, proud, [idiom] exceeding proudly.; or גָּבוֹהַּ; (fully) from h1361 (גָּבַהּ) 1365 גַּבְהוּת gabhûwth gab-hooth' heb Noun Masculine pride; loftiness, lofty.; from h1361 (גָּבַהּ) 1366 גְּבוּל gᵉbûwl gheb-ool' heb Noun Masculine properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.; or גְּבֻל; (shortened) from h1379 (גָּבַל) 1367 גְּבוּלָה gᵉbûwlâh gheb-oo-law' heb Noun Feminine a boundary, region; border, bound, coast, landmark. place.; or גְּבֻלָה; (shortened) feminine of h1366 (גְּבוּל) 1368 גִּבּוֹר gibbôwr ghib-bore' heb powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.; or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as h1397 (גֶּבֶר) 1369 גְּבוּרָה gᵉbûwrâh gheb-oo-raw' heb Noun Feminine force (literally or figuratively); by implication, valor, victory; force, mastery, might, mighty (act, power), power, strength.; feminine passive participle from the same as h1368 (גִּבּוֹר) 1370 גְּבוּרָה gᵉbûwrâh gheb-oo-raw' arc Noun Feminine power; might.; (Aramaic) corresponding to h1369 (גְּבוּרָה) 1371 גִּבֵּחַ gibbêach ghib-bay'-akh heb Adjective bald in the forehead; forehead bald.; from an unused root meaning to be high (in the forehead) 1372 גַּבַּחַת gabbachath gab-bakh'-ath heb Noun Feminine baldness in the forehead; by analogy, a bare spot on the right side of cloth; bald forehead, [idiom] without.; from the same as h1371 (גִּבֵּחַ) 1373 גַּבַּי Gabbay gab-bah'ee x-pn Proper Name Masculine Gabbai, an Israelite; Gabbai.; from the same as h1354 (גַב); collective 1374 גֵּבִים Gêbîym gay-beem' x-pn Proper Name Location Gebim, a place in Palestine; Gebim.; plural of h1356 (גֵּב); cisterns 1375 גְּבִיעַ gᵉbîyaʻ gheb-ee'-ah heb Noun Masculine a goblet; by analogy, the calyx of aflower; house, cup, pot.; from an unused root (meaning to be convex) 1376 גְּבִיר gᵉbîyr gheb-eer' heb Noun Masculine a master; lord.; from h1396 (גָּבַר) 1377 גְּבִירָה gᵉbîyrâh gheb-ee-raw' heb Noun Feminine a mistress; queen.; feminine of h1376 (גְּבִיר) 1378 גָּבִישׁ gâbîysh gaw-beesh' heb Noun Masculine crystal (from its resemblance to ice); pearl.; from an unused root (probably meaning to freeze) 1379 גָּבַל gâbal gaw-bal' heb Verb properly, to twist as arope; to bound (as by a line); be border, set (bounds about).; a primitive root; also as a denominative from h1366 (גְּבוּל) 1380 גְּבַל Gᵉbal gheb-al' x-pn Proper Name Location Gebal, a place in Phoenicia; Gebal.; from h1379 (גָּבַל) (in the sense of a chain of hills); a mountain 1381 גְּבָל Gᵉbâl gheb-awl' x-pn Proper Name Location Gebal, a region in Idumaea; Gebal.; the same as h1380 (גְּבַל) 1382 גִּבְלִי Giblîy ghib-lee' x-pn Adjective a Gebalite, or inhabitant of Gebal; Giblites, stone-squarer.; ; patrial from h1380 (גְּבַל) 1383 גַּבְלֻת gabluth gab-looth' heb Noun Feminine a twisted chain or lace; end.; from h1379 (גָּבַל) 1384 גִּבֵּן gibbên gib-bane' heb Adjective hunch-backed; crookbackt.; from an unused root meaning to be arched or contracted 1385 גְּבִנָה gᵉbinâh gheb-ee-naw' heb Noun Feminine curdled milk; cheese.; feminine from the same as h1384 (גִּבֵּן) 1386 גַּבְנֹן gabnôn gab-nohn' heb Noun Masculine a hump or peak of hills; high.; from the same as h1384 (גִּבֵּן) 1387 גֶּבַע Gebaʻ gheh'-bah x-pn Geba, a place in Palestine; Gaba, Geba, Gibeah.; from the same as h1375 (גְּבִיעַ), a hillock 1388 גִּבְעָא Gibʻâʼ ghib-aw' x-pn Proper Name Masculine Giba, a place in Palestine; Gibeah.; by permutation for h1389 (גִּבְעָה); a hill 1389 גִּבְעָה gibʻâh ghib-aw' heb Noun Feminine a hillock; hill, little hill.; feminine from the same as h1387 (גֶּבַע) 1390 גִּבְעָה Gibʻâh ghib-aw' x-pn Gibah; the name of three places in Palestine; Gibeah, the hill.; the same as h1389 (גִּבְעָה) 1391 גִּבְעוֹן Gibʻôwn ghib-ohn' x-pn Proper Name Location Gibon, a place in Palestine; Gibeon.; from the same as h1387 (גֶּבַע); hilly 1392 גִּבְעֹל gibʻôl ghib-ole' heb Noun Masculine the calyx of a flower; bolled.; prolonged from h1375 (גְּבִיעַ) 1393 גִּבְעֹנִי Gibʻônîy ghib-o-nee' x-pn Adjective a Gibonite, or inhabitant of Gibon; Gibeonite.; patrial from h1391 (גִּבְעוֹן) 1394 גִּבְעַת Gibʻath ghib-ath' x-pn Proper Name Location Gibath; Gibeath.; from the same as h1375 (גְּבִיעַ); hilliness 1395 גִּבְעָתִי Gibʻâthîy ghib-aw-thee' x-pn Adjective a Gibathite, or inhabitant of Gibath; Gibeathite.; patrial from h1390 (גִּבְעָה) 1396 גָּבַר gâbar gaw-bar' heb Verb to be strong; by implication, to prevail, act insolently; exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put to more (strength), strengthen, be stronger, be valiant.; a primitive root 1397 גֶּבֶר geber gheh'-ber heb Noun Masculine properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply; every one, man, [idiom] mighty.; from h1396 (גָּבַר) 1398 גֶּבֶר Geber gheh'-ber x-pn Proper Name Masculine Geber, the name of two Israelites; Geber.; the same as h1397 (גֶּבֶר) 1399 גְּבַר gᵉbar gheb-ar' heb Noun Masculine a person; man.; from h1396 (גָּבַר); the same as h1397 (גֶּבֶר) 1400 גְּבַר gᵉbar gheb-ar' arc Noun Masculine {a person}; certain, man.; (Aramaic) corresponding to h1399 (גְּבַר) 1401 גִּבָּר gibbâr ghib-bawr' arc Noun Masculine valiant, or warrior; mighty.; (Aramaic) intensive of h1400 (גְּבַר) 1402 גִּבָּר Gibbâr ghib-bawr' x-pn Noun Gibbar, an Israelite; Gibbar.; intensive of h1399 (גְּבַר) 1403 גַּבְרִיאֵל Gabrîyʼêl gab-ree-ale' x-pn Proper Name Masculine Gabriel, an archangel; Garbriel.; from h1397 (גֶּבֶר) and h410 (אֵל); man of God 1404 גְּבֶרֶת gᵉbereth gheb-eh'-reth heb Noun Feminine mistress; lady, mistress.; feminine of h1376 (גְּבִיר) 1405 גִּבְּתוֹן Gibbᵉthôwn ghib-beth-one' x-pn Proper Name Location Gibbethon, a place in Palestine; Gibbethon.; intensive from h1389 (גִּבְעָה); a hilly spot 1406 גָּג gâg gawg heb Noun Masculine a roof; by analogy, the top of an altar; roof (of the house), (house) top (of the house).; probably by reduplication from h1342 (גָּאָה) 1407 גַּד gad gad heb Noun Masculine coriander seed (from its furrows); coriander.; from h1413 (גָּדַד) (in the sense of cutting) 1408 גַּד Gad gad x-pn Proper Name Masculine Fortune, a Babylonian deity; that troop.; a variation of h1409 (גָּד) 1409 גָּד gâd gawd heb Noun Masculine fortune; troop.; from h1464 (גּוּד) (in the sense of distributing) 1410 גָּד Gâd gawd x-pn Proper Name Masculine Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet; Gad.; from h1464 (גּוּד) 1411 גְּדָבָר gᵉdâbâr ghed-aw-bawr' arc Noun Masculine a treasurer; treasurer.; (Aramaic) corresponding to h1489 (גִּזְבָּר) 1412 גֻּדְגֹּדָה Gudgôdâh gud-go'-daw x-pn Proper Name Location Gudgodah, a place in the Desert; Gudgodah.; by reduplication from h1413 (גָּדַד) (in the sense of cutting) cleft 1413 גָּדַד gâdad gaw-dad' heb Verb to crowd; also to gash (as if by pressing into); assemble (selves by troops), gather (selves together, self in troops), cut selves.; a primitive root (compare h1464 (גּוּד)) 1414 גְּדַד gᵉdad ghed-ad' arc Verb to cut down; hew down.; (Aramaic) corresponding to h1413 (גָּדַד) 1415 גָּדָה gâdâh gaw-daw' heb Noun Feminine a border of a river (as cut into by the stream); bank.; from an unused root (meaning to cut off) 1416 גְּדוּד gᵉdûwd ghed-ood' heb Noun Masculine a crowd (especially of soldiers); army, band (of men), company, troop (of robbers).; from h1413 (גָּדַד) 1417 גְּדוּד gᵉdûwd ghed-ood' heb Noun a furrow (as cut); furrow.; or גְּדֻדָה; (feminine) from h1413 (גָּדַד) 1418 גְּדוּדָה gᵉdûwdâh ghed-oo-daw' heb Noun an incision; cutting.; feminine participle passive of h1413 (גָּדַד) 1419 גָּדוֹל gâdôwl gaw-dole' heb great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.; or גָּדֹל; (shortened) from h1431 (גָּדַל) 1420 גְּדוּלָה gᵉdûwlâh ghed-oo-law' heb Noun Feminine greatness; (concretely) mighty acts; dignity, great things(-ness), majesty.; or גְּדֻלָּה; (shortened) or (less accurately) גְּדוּלָּה; feminine of h1419 (גָּדוֹל) 1421 גִּדּוּף giddûwph ghid-doof' heb Noun Masculine vilification; reproach, reviling.; or (shortened) גִּדֻּף; and (feminine) גִּדּוּפָהxlit giddûphâh corrected to giddûwphâh; or גִּדֻּפָה; from h1422 (גְּדוּפָה) 1422 גְּדוּפָה gᵉdûwphâh ghed-oo-faw' heb Noun Feminine a revilement; taunt.; feminine passive participle of h1442 (גָּדַף) 1423 גְּדִי gᵉdîy ghed-ee' heb Noun Masculine a young goat (from browsing); kid.; from the same as h1415 (גָּדָה) 1424 גָּדִי Gâdîy gaw-dee' x-pn Proper Name Masculine Gadi, an Israelite; Gadi.; from h1409 (גָּד); fortunate 1425 גָּדִי Gâdîy gaw-dee' x-pn Adjective a Gadite (collectively) or descendants of Gad; Gadites, children of Gad.; patronymically from h1410 (גָּד) 1426 גַּדִּי Gaddîy gad-dee' x-pn Proper Name Masculine Gaddi, an Israelite; Gaddi.; intensive for h1424 (גָּדִי) 1427 גַּדִּיאֵל Gaddîyʼêl gad-dee-ale' x-pn Proper Name Masculine Gaddiel, an Israelite; Gaddiel.; from h1409 (גָּד) and h410 (אֵל); fortune of God 1428 גִּדְיָה gidyâh ghid-yaw' heb Noun Feminine a river brink; bank.; or גַּדיָה; the same as h1415 (גָּדָה) 1429 גְּדִיָּה gᵉdîyâh ghed-ee-yaw' heb Noun Feminine a young female goat; kid.; feminine of h1423 (גְּדִי) 1430 גָּדִישׁ gâdîysh gaw-deesh' heb Noun Masculine a stack of sheaves; by analogy, a tomb; shock (stack) (of corn), tomb.; from an unused root (meaning to heap up) 1431 גָּדַל gâdal gaw-dal' heb Verb to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride); advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.; a primitive root; properly, to twist (compare h1434 (גְּדִל)), i.e. 1432 גָּדֵל gâdêl gaw-dale' heb Adjective large (literally or figuratively); great, grew.; from h1431 (גָּדַל) 1433 גֹּדֶל gôdel go'-del heb Noun Masculine magnitude (literally or figuratively); greatness, stout(-ness).; from h1431 (גָּדַל) 1434 גְּדִל gᵉdil ghed-eel' heb Noun Masculine thread, i.e. a tassel or festoon; fringe, wreath.; from h1431 (גָּדַל) (in the sense of twisting) 1435 גִּדֵּל Giddêl ghid-dale' x-pn Proper Name Masculine Giddel, the name of one of the Nethinim, also of one of 'Solomon's servants'; Giddel.; from h1431 (גָּדַל); stout 1436 גְּדַּלְיָה Gᵉdalyâh ghed-al-yaw' x-pn Proper Name Masculine Gedaljah, the name of five Israelites; Gedaliah.; or (prolonged) גְּדַלְיָהוּ; from h1431 (גָּדַל) and h3050 (יָהּ); Jah has become great 1437 גִּדַּלְתִּי Giddaltîy ghid-dal'-tee x-pn Proper Name Masculine Giddalti, an Israelite; Giddalti.; from h1431 (גָּדַל); I have made great 1438 גָּדַע gâdaʻ gaw-dah' heb Verb to fell a tree; generally, to destroy anything; cut (asunder, in sunder, down, off), hew down.; a primitive root 1439 גִּדְעוֹן Gidʻôwn ghid-ohn' x-pn Proper Name Masculine Gidon, an Israelite; Gideon.; from h1438 (גָּדַע); feller (i.e. warrior) 1440 גִּדְעֹם Gidʻôm ghid-ohm' x-pn Proper Name Location Gidom, a place in Palestine; Gidom.; from h1438 (גָּדַע); a cutting (i.e. desolation) 1441 גִּדְעֹנִי Gidʻônîy ghid-o-nee' x-pn Proper Name Masculine Gidoni, an Israelite; Gideoni.; from h1438 (גָּדַע); warlike (compare h1439 (גִּדְעוֹן)) 1442 גָּדַף gâdaph gaw-daf' heb Verb to hack (with words), i.e. revile; blaspheme, reproach.; a primitive root 1443 גָּדַר gâdar gaw-dar' heb Verb to wall in or around; close up, fence up, hedge, inclose, make up (a wall), mason, repairer.; a primitive root 1444 גֶּדֶר geder gheh'-der heb Noun Masculine a circumvallation; wall.; from h1443 (גָּדַר) 1445 גֶּדֶר Geder gheh'-der x-pn Proper Name Location Geder, a place in Palestine; Geder.; ; the same as h1444 (גֶּדֶר) 1446 גְדֹר Gᵉdôr ghed-ore' x-pn Gedor, a place in Palestine; also the name of three Israelites; Gedor.; or (fully) גְּדוֹר; from h1443 (גָּדַר); inclosure 1447 גָּדֵר gâdêr gaw-dare' heb Noun Masculine a circumvallation; by implication, an inclosure; fence, hedge, wall.; from h1443 (גָּדַר) 1448 גְּדֵרָה gᵉdêrâh ghed-ay-raw' heb Noun Feminine enclosure (especially for flocks); (sheep-) cote (fold) hedge, wall.; feminine of h1447 (גָּדֵר) 1449 גְּדֵרָה Gᵉdêrâh ghed-ay-raw' heb Proper Name Location (with the article) Gederah, a place in Palestine; Gederah, hedges.; the same as h1448 (גְּדֵרָה) 1450 גְּדֵרוֹת Gᵉdêrôwth ghed-ay-rohth' x-pn Proper Name Location Gederoth, a place in Palestine; Gederoth.; plural of h1448 (גְּדֵרָה); walls 1451 גְּדֵרִי Gᵉdêrîy ghed-ay-ree' x-pn Adjective a Gederite, or inhabitant of Geder; Gederite.; patrial from h1445 (גֶּדֶר) 1452 גְּדֵרָתִי Gᵉdêrâthîy ghed-ay-raw-thee' x-pn Adjective a Gederathite, or inhabitant of Gederah; Gederathite.; patrial from h1449 (גְּדֵרָה) 1453 גְּדֵרֹתַיִם Gᵉdêrôthayim ghed-ay-ro-thah'-yim x-pn Proper Name Location Gederothajim, a place in Palestine; Gederothaim.; dual of h1448 (גְּדֵרָה); double wall 1454 גֵּה gêh gay heb this; this.; probably a clerical error for h2088 (זֶה) 1455 גָּהָה gâhâh gaw-haw' heb Verb to remove (a bandage from a wound, i.e. heal it); cure.; a primitive root 1456 גֵּהָה gêhâh gay-haw' heb Noun Feminine a cure; medicine.; from h1455 (גָּהָה) 1457 גָּהַר gâhar gaw-har' heb Verb to prostrate oneself; cast self down, stretch self.; a primitive root 1458 גַּו gav gav heb Noun Masculine the back; back.; another form for h1460 (גֵּו) 1459 גַּו gav gav arc Noun Masculine the middle; midst, same, there-(where-) in.; (Aramaic) corresponding to h1460 (גֵּו) 1460 גֵּו gêv gave heb Noun Masculine the back; by analogy, the middle; [phrase] among, back, body.; from h1342 (גָּאָה) (corresponding to h1354 (גַב)) 1461 גּוּב gûwb goob heb Verb to dig; husbandman.; a primitive root 1462 גּוֹב gôwb gobe heb Noun Masculine the locust (from its grubbing as a larvae); grasshopper, [idiom] great.; from h1461 (גּוּב) 1463 גּוֹג Gôwg gohg x-pn Proper Name Masculine Gog, the name of an Israelite, also of some nothern nation; Gog.; of uncertain derivation 1464 גּוּד gûwd goode heb Verb to crowd upon, i.e. attack; invade, overcome.; a primitive root (akin to h1413 (גָּדַד)) 1465 גֵּוָה gêvâh gay-vaw' heb the back, i.e. (by extensive) the person; body.; feminine of h1460 (גֵּו) 1466 גֵּוָה gêvâh gay-vaw' heb Noun Feminine exaltation; (figuratively) arrogance; lifting up, pride.; the same as h1465 (גֵּוָה) 1467 גֵּוָה gêvâh gay-vaw' arc Noun Feminine {exaltation; (figuratively) arrogance}; pride.; (Aramaic) corresponding to h1466 (גֵּוָה) 1468 גּוּז gûwz gooz heb Verb properly, to shear off; but used only in the (figuratively) sense of passing rapidly; bring, cut off.; a primitive root (compare h1494 (גַּזָז)) 1469 גּוֹזָל gôwzâl go-zawl' heb Noun Masculine a nestling (as being comparatively nude of feathers); young (pigeon).; or (shortened) גֹזָלlemma גזָל missing vowel, corrected to גֹזָל; from h1497 (גָּזַל) 1470 גּוֹזָן Gôwzân go-zawn' x-pn Proper Name Location Gozan, a province of Assyria; Gozan.; probably from h1468 (גּוּז); a quarry (as a place of cutting stones) 1471 גּוֹי gôwy go'-ee heb a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.; rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as h1465 (גֵּוָה) (in the sense of massing) 1472 גְּוִיָּה gᵉvîyâh ghev-ee-yaw' heb Noun Feminine a body, whether alive or dead; (dead) body, carcase, corpse.; prolonged for h1465 (גֵּוָה) 1473 גּוֹלָה gôwlâh go-law' heb Noun Feminine exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.; or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of h1540 (גָּלָה) 1474 גּוֹלָן Gôwlân go-lawn' x-pn Proper Name Location Golan, a place east of the Jordan; Golan.; from h1473 (גּוֹלָה); captive 1475 גּוּמָּץ gûwmmâts goom-mawts' heb Noun Masculine a pit; pit.; of uncertain derivation 1476 גּוּנִי Gûwnîy goo-nee' x-pn Proper Name Masculine Guni, the name of two Israelites; Guni.; probably from h1598 (גָּנַן); protected 1477 גּוּנִי Gûwnîy goo-nee' x-pn Adjective a Gunite (collectively with article prefix) or descendants of Guni; Gunites.; patronymically from h1476 (גּוּנִי) 1478 גָּוַע gâvaʻ gaw-vah' heb Verb to breathe out, i.e. (by implication) expire; die, be dead, give up the ghost, perish.; a primitive root 1479 גּוּף gûwph goof heb Verb properly, to hollow or arch, i.e. (figuratively) close; to shut; shut.; a primitive root 1480 גּוּפָה gûwphâh goo-faw' heb Noun Feminine a corpse (as closed to sense); body.; from h1479 (גּוּף) 1481 גּוּר gûwr goor heb Verb properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather forhostility (as afraid); abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, [idiom] surely.; a primitive root 1482 גּוּר gûwr goor heb Noun Masculine a cub (as still abiding in the lair), especially of the lion; whelp, young one.; or (shortened) גֻּר; perhaps from h1481 (גּוּר) 1483 גּוּר Gûwr goor x-pn Proper Name Location Gur, a place in Palestine; Gur.; the same as h1482 (גּוּר) 1484 גּוֹר gôwr gore heb Noun Masculine {a cub (as still abiding in the lair), especially of the lion}; whelp.; or (feminine) גֹּרָה; a variation of h1482 (גּוּר) 1485 גּוּר־בַּעַל Gûwr-Baʻal goor-bah'-al x-pn Proper Name Location Gur-Baal, a place in Arabia; Gur-baal.; from h1481 (גּוּר) and h1168 (בַּעַל); dwelling of Baal 1486 גּוֹרָל gôwrâl go-rawl' heb Noun Masculine properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot); lot.; or (shortened) גֹּרָל; from an unused root meaning to be rough (as stone) 1487 גּוּשׁ gûwsh goosh heb Noun Masculine a mass of earth; clod.; or rather (by permutation) גִּישׁ; of uncertain derivation 1488 גֵּז gêz gaze heb Noun Masculine a fleece (as shorn); also mown grass; fleece, mowing, mown grass.; from h1494 (גַּזָז) 1489 גִּזְבָּר gizbâr ghiz-bawr' heb Noun Masculine treasurer; treasurer.; of foreign derivation 1490 גִּזְבָּר gizbâr ghiz-bawr' arc Noun Masculine {treasurer}; treasurer.; (Aramaic) corresponding to h1489 (גִּזְבָּר) 1491 גָּזָה gâzâh gaw-zaw' heb Verb to cut off, i.e. portion out; take.; a primitive root (akin to h1468 (גּוּז)) 1492 גָּזַּה gâzzah gaz-zaw' heb Noun Feminine a fleece; fleece.; feminine from h1494 (גַּזָז) 1493 גִּזוֹנִי Gizôwnîy ghee-zo-nee' x-pn Adjective a Gizonite or inhabitant of Gizoh; Gizonite.; patrial from the unused name of a place apparently in Palestine 1494 גַּזָז gazâz gaw-zaz' heb Verb to cut off; specifically to shear aflock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy; cut off (down), poll, shave, (sheep-) shear(-er).; a primitive root (akin to h1468 (גּוּז)) 1495 גָּזֵז Gâzêz gaw-zaze' x-pn Proper Name Masculine Gazez, the name of two Israelites; Gazez.; from h1494 (גַּזָז); shearer 1496 גָּזִית gâzîyth gaw-zeeth' heb Noun Feminine something cut, i.e. dressed stone; hewed, hewn stone, wrought.; from h1491 (גָּזָה) 1497 גָּזַל gâzal gaw-zal' heb Verb to pluck off; specifically to flay, strip or rob; catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.; a primitive root 1498 גָּזֵל gâzêl gaw-zale' heb Noun Masculine robbery, or (concretely) plunder; robbery, thing taken away by violence.; from h1497 (גָּזַל) 1499 גֵּזֶל gêzel ghe'-zel heb Noun Masculine plunder, i.e. violence; violence, violent perverting.. gozal. See h1469 (גּוֹזָל).; from h1497 (גָּזַל) 1500 גְּזֵלָה gᵉzêlâh ghez-ay-law' heb Noun Feminine {robbery, or (concretely) plunder}; that (he had robbed) (which he took violently away), spoil, violence.; feminine of h1498 (גָּזֵל) and mean the same 1501 גָּזָם gâzâm gaw-zawm' heb Noun Masculine a kind of locust; palmer-worm.; from an unused root meaning to devour 1502 גַּזָּם Gazzâm gaz-zawm' x-pn Proper Name Masculine Gazzam, one of the Nethinim; Gazzam.; from the same as h1501 (גָּזָם); devourer 1503 גֶּזַע gezaʻ geh'-zah heb Noun Masculine the trunk or stump of atree (as felled or as planted); stem, stock.; from an unused root meaning to cut down (trees) 1504 גָּזַר gâzar gaw-zar' heb Verb to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide; cut down (off), decree, divide, snatch.; a primitive root 1505 גְּזַר gᵉzar ghez-ar' arc Verb to quarry; determine; cut out, soothsayer.; (Aramaic) corresponding to h1504 (גָּזַר) 1506 גֶּזֶר gezer gheh'-zer heb Noun Masculine something cut off; a portion; part, piece.; from h1504 (גָּזַר) 1507 גֶּזֶר Gezer gheh'-zer x-pn Proper Name Location Gezer, a place in Palestine; Gazer, Gezer.; the same as h1506 (גֶּזֶר) 1508 גִּזְרָה gizrâh ghiz-raw' heb Noun Feminine the figure or person (as if cut out); also an inclosure (as separated); polishing, separate place.; feminine of h1506 (גֶּזֶר) 1509 גְּזֵרָה gᵉzêrâh ghez-ay-raw' heb Noun Feminine a desert (as separated); not inhabited.; from h1504 (גָּזַר) 1510 גְּזֵרָה gᵉzêrâh ghez-ay-raw' arc Noun Feminine a decree; decree.; (Aramaic) from h1505 (גְּזַר) (as h1504 (גָּזַר)) 1511 גִּזְרִי Gizrîy ghiz-ree' x-pn Adjective a Grizite (collectively) or member of a native tribe in Palestine; Gezrites.; (in the m patrial from h1507 (גֶּזֶר); a Gezerite (collectively) or inhabitants of Gezer; but better (as in the text) bytransposition גִּזְרִיxlit Girzîy corrected to Gizrîy; patrial of h1630 (גְּרִזִים) 1512 גָּחוֹן gâchôwn gaw-khone' heb Noun Masculine the external abdomen, belly (as the source of the faetus ); belly.; probably from h1518 (גִּיחַ)lemma גּיחַ missing vowel, corrected to גִּיחַ; (compare h1521 (גִּיחוֹן)) 1513 גֶּחֶל gechel geh'-khel heb Noun Feminine an ember; (burning) coal.; or (feminine) גַּחֶלֶת; from an unused root meaning to glow or kindle 1514 גַּחַם Gacham gah'-kham x-pn Proper Name Masculine Gacham, a son of Nahor; Gaham.; from an unused root meaning to burn; flame 1515 גַּחַר Gachar gah'-khar x-pn Proper Name Masculine Gachar, one of the Nethinim; Gahar.; from an unused root meaning to hide; lurker 1516 גַּיְא gayʼ gah'-ee heb Noun a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent); valley.; or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as h1466 (גֵּוָה) (abbreviated) 1517 גִּיד gîyd gheed heb Noun Masculine a thong (as compressing); by analogy, a tendon; sinew.; probably from h1464 (גּוּד) 1518 גִּיחַ gîyach ghee'-akh heb Verb to gush forth (as water), generally to issue; break forth, labor to bring forth, come forth, draw up, take out.; or (shortened) גֹּחַ; a primitive root 1519 גִּיחַ gîyach ghee'-akh arc to rush forth; strive.; (Aramaic) or (shortened) גּוּחַ; (Aramaic), corresponding to h1518 (גִּיחַ)lemma גּיחַ missing vowel, corrected to גִּיחַ 1520 גִּיחַ Gîyach ghee'-akh x-pn Proper Name Location Giach, a place in Palestine; Giah.; from h1518 (גִּיחַ)lemma גּיחַ missing vowel, corrected to גִּיחַ; a fountain 1521 גִּיחוֹן Gîychôwn ghee-khone' x-pn Proper Name Masculine Gichon, a river of Paradise; also a valley (or pool) near Jerusalem; Gihon.; or (shortened) גִּחוֹן; from h1518 (גִּיחַ)lemma גּיחַ missing vowel, corrected to גִּיחַ; stream 1522 גֵּיחֲזִי Gêychăzîy gay-khah-zee' x-pn Proper Name Masculine Gechazi, the servant of Elisha; Gehazi.; or גֵּחֲזִי; apparently from h1516 (גַּיְא) and h2372 (חָזָה); valley of a visionary 1523 גִּיל gîyl gheel heb Verb properly, to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear; be glad, joy, be joyful, rejoice.; or (by permutation) גּוּל; a primitive root 1524 גִּיל gîyl gheel heb Noun Masculine a revolution (of time, i.e. an age); also joy; [idiom] exceedingly, gladness, [idiom] greatly, joy, rejoice(-ing), sort.; from h1523 (גִּיל) 1525 גִּילָה gîylâh ghee-law' heb Noun Feminine joy; joy, rejoicing.; or גִּילַת; feminine of h1524 (גִּיל) 1526 גִּילֹנִי Gîylônîy ghee-lo-nee' x-pn Adjective a Gilonite or inhabitant of Giloh; Gilonite.; patrial from h1542 (גִּלֹה) 1527 גִּינַת Gîynath ghee-nath' x-pn Proper Name Masculine Ginath, an Israelite; Ginath.; of uncertain derivation 1528 גִּיר gîyr gheer arc Noun Masculine lime; plaster.; (Aramaic) corresponding to h1615 (גִּר) 1529 גֵּישָׁן Gêyshân gay-shawn' x-pn Proper Name Masculine Geshan, an Israelite; Geshan.; from the same as h1487 (גּוּשׁ); lumpish 1530 גַּל gal gal heb Noun Masculine something rolled, i.e. a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves); billow, heap, spring, wave.; from h1556 (גָּלַל) 1531 גֹּל gôl gole heb Noun Masculine a cup for oil (as round); bowl.; from h1556 (גָּלַל) 1532 גַּלָּב gallâb gal-lawb' heb Noun Masculine a barber; barber.; from an unused root meaning to shave 1533 גִּלְבֹּעַ Gilbôaʻ ghil-bo'-ah x-pn Proper Name Location Gilboa, a mountain of Palestine; Gilboa.; from h1530 (גַּל) and h1158 (בָּעָה); fountain of ebullition 1534 גַּלְגַּל galgal gal-gal' heb Noun Masculine a wheel; by analogy, a whirlwind; also dust (as whirled); heaven, rolling thing, wheel.; by reduplication from h1556 (גָּלַל) 1535 גַּלְגַּל galgal gal-gal' arc Noun Masculine a wheel; wheel.; (Aramaic) corresponding to h1534 (גַּלְגַּל) 1536 גִּלְגָּל gilgâl ghil-gawl' heb Noun Masculine {a wheel; by analogy, a whirlwind; also dust (as whirled)}; wheel.; a variation of h1534 (גַּלְגַּל) 1537 גִּלְגָּל Gilgâl ghil-gawl' x-pn Proper Name Location Gilgal, the name of three places in Palestine; Gilgal. See also h1019 (בֵּית הַגִּלְגָּל).; the same as h1536 (גִּלְגָּל) (with the article as a properly, noun) 1538 גֻּלְגֹּלֶת gulgôleth gul-go'-leth heb Noun Feminine a skull (as round); by implication, a head (in enumeration of persons); head, every man, poll, skull.; by reduplication from h1556 (גָּלַל) 1539 גֶּלֶד geled ghe'-led heb Noun Masculine the (human) skin (as smooth); skin.; from an unused root probably meaning to polish 1540 גָּלָה gâlâh gaw-law' heb Verb to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.; a primitive root 1541 גְּלָה gᵉlâh ghel-aw' arc Verb {to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal}; bring over, carry away, reveal.; (Aramaic) or גְּלָא; (Aramaic), corresponding to h1540 (גָּלָה) 1542 גִּלֹה Gilôh ghee-lo' x-pn Proper Name Location Giloh, a place in Palestine; Giloh.; or (fully) גִּילֹה; from h1540 (גָּלָה); open 1543 גֻּלָּה gullâh gool-law' heb Noun Feminine a fountain, bowl or globe (all as round); bowl, pommel, spring.; feminine from h1556 (גָּלַל) 1544 גִּלּוּל gillûwl ghil-lool' heb Noun Masculine properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.; or (shortened) גִּלֻּל; from h1556 (גָּלַל) 1545 גְּלוֹם gᵉlôwm ghel-ome' heb Noun Masculine clothing (as wrapped); clothes.; from h1563 (גָּלַם) 1546 גָּלוּת gâlûwth gaw-looth' heb Noun Feminine captivity; concretely, exiles (collectively); (they that are carried away) captives(-ity).; feminine from h1540 (גָּלָה) 1547 גָּלוּת gâlûwth gaw-looth' arc Noun Feminine {captivity; concretely, exiles (collectively)}; captivity.; (Aramaic) corresponding to h1546 (גָּלוּת) 1548 גָּלַח gâlach gaw-lakh' heb Verb properly, to be bald, i.e. (causatively) to shave; figuratively to lay waste; poll, shave (off).; a primitive root 1549 גִּלָּיוֹן gillâyôwn ghil-law-yone' heb Noun Masculine a tablet for writing (as bare); by analogy, a mirror (as a plate); glass, roll.; or גִּלְיוֹן; from h1540 (גָּלָה) 1550 גָּלִיל gâlîyl gaw-leel' heb a valve of a folding door (as turning); also a ring (as round); folding, ring.; from h1556 (גָּלַל) 1551 גָּלִיל Gâlîyl gaw-leel' x-pn Proper Name Location Galil (as a special circuit) in the North of Palestine; Galilee.; or (prolonged) גָּלִילָה; the same as h1550 (גָּלִיל); a circle (with the article) 1552 גְלִילָה gᵉlîylâh ghel-ee-law' heb a circuit or region; border, coast, country.; feminine of h1550 (גָּלִיל) 1553 גְּלִילוֹת Gᵉlîylôwth ghel-ee-lowth' x-pn Proper Name Location Geliloth, a place in Palestine; Geliloth.; plural of h1552 (גְלִילָה); circles 1554 גַּלִּים Gallîym gal-leem' x-pn Proper Name Location Gallim, a place in Palestine; Gallim.; plural of h1530 (גַּל); springs 1555 גׇּלְיַת Golyath gol-yath' x-pn Proper Name Masculine Goljath, a Philistine; Goliath.; perhaps from h1540 (גָּלָה); exile 1556 גָּלַל gâlal gaw-lal' heb Verb to roll (literally or figuratively); commit, remove, roll (away, down, together), run down, seek occasion, trust, wallow.; a primitive root 1557 גָּלָל gâlâl gaw-lawl' heb Noun Masculine dung (as in balls); dung.; from h1556 (גָּלַל) 1558 גָּלָל gâlâl gaw-lawl' heb Noun Masculine a circumstance (as rolled around); only used adverbially, on account of; because of, for (sake).; from h1556 (גָּלַל) 1559 גָּלָל Gâlâl gaw-lawl' x-pn Proper Name Masculine Galal, the name of two Israelites; Galal.; from h1556 (גָּלַל), in the sense of h1560 (גְּלָל); great 1560 גְּלָל gᵉlâl ghel-awl' arc Adjective weight or size (as if rolled); great.; (Aramaic) from a root corresponding to h1556 (גָּלַל) 1561 גֵּלֶל gêlel gay'-lel heb Noun Masculine dung (plural balls of dung); dung.; a variation of h1557 (גָּלָל) 1562 גִּלֲלַי Gilălay ghe-lal-ah'-ee x-pn Proper Name Masculine Gilalai, an Israelite; Gilalai.; from h1561 (גֵּלֶל); dungy 1563 גָּלַם gâlam gaw-lam' heb Verb to fold; wrap together.; a primitive root 1564 גֹּלֶם gôlem go'-lem heb Noun Masculine a wrapped (and unformed mass, i.e. as the embryo); substance yet being unperfect.; from h1563 (גָּלַם) 1565 גַּלְמוּד galmûwd gal-mood' heb Adjective sterile (as wrapped up too hard); figuratively, desolate; desolate, solitary.; probably by prolonged from h1563 (גָּלַם) 1566 גָּלַע gâlaʻ gaw-lah' heb Verb to be obstinate; (inter-) meddle (with).; a primitive root 1567 גַּלְעֵד Galʻêd gal-ade' x-pn Proper Name Location Galed, a memorial cairn East of the Jordan; Galeed.; from h1530 (גַּל) and h5707 (עֵד); heap of testimony 1568 גִּלְעָד Gilʻâd ghil-awd' x-pn Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites; Gilead, Gileadite.; probably from h1567 (גַּלְעֵד) 1569 גִּלְעָדִי Gilʻâdîy ghil-aw-dee' x-pn Adjective a Giladite or descendant of Gilad; Gileadite.; patronymically from h1568 (גִּלְעָד) 1570 גָּלַשׁ gâlash gaw-lash' heb Verb probably to caper (as a goat); appear.; a primitive root 1571 גַּם gam gam heb Adverb properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.; by contraction from an unused root meaning to gather 1572 גָּמָא gâmâʼ gaw-maw' heb Verb to absorb; swallow, drink.; a primitive root (literally or figuratively) to absorb 1573 גֹּמֶא gômeʼ go'-meh heb Noun Masculine properly, an absorbent, i.e. the bulrush (from its porosity); specifically the papyrus; (bul-) rush.; from h1572 (גָּמָא) 1574 גֹּמֶד gômed go'-med heb Noun Masculine properly, a span; cubit.; from an unused root apparently meaning to grasp 1575 גַּמָּד gammâd gam-mawd' heb Noun Masculine a warrior (as grasping weapons); Gammadims.; from the same as h1574 (גֹּמֶד) 1576 גְּמוּל gᵉmûwl ghem-ool' heb Noun Masculine treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital; [phrase] as hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward.; from h1580 (גָּמַל) 1577 גָּמוּל gâmûwl gaw-mool' x-pn Proper Name Masculine Gamul, an Israelite; Gamul. See also h1014 (בֵּית גָּמוּל).; passive participle of h1580 (גָּמַל); rewarded 1578 גְּמוּלָה gᵉmûwlâh ghem-oo-law' heb Noun Feminine meaning the same; deed, recompense, such a reward.; feminine of h1576 (גְּמוּל) 1579 גִּמְזוֹ Gimzôw ghim-zo' x-pn Proper Name Location Gimzo, a place in Palestine; Gimzo.; of uncertain derivation 1580 גָּמַל gâmal gaw-mal' heb Verb to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean; bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, [phrase] serve, mean, yield.; a primitive root 1581 גָּמָל gâmâl gaw-mawl' heb Noun a camel; camel.; apparently from h1580 (גָּמַל) (in the sense of labor or burden-bearing) 1582 גְּמַלִּי Gᵉmallîy ghem-al-lee' x-pn Proper Name Masculine Gemalli, an Israelite; Gemalli.; probably from h1581 (גָּמָל); cameldriver 1583 גַּמְלִיאֵל Gamlîyʼêl gam-lee-ale' x-pn Proper Name Masculine Gamliel, an Israelite; Gamaliel.; from h1580 (גָּמַל) and h410 (אֵל); reward of God 1584 גָּמַר gâmar gaw-mar' heb Verb to end (in the sense of completion or failure); cease, come to an end, fail, perfect, perform.; a primitive root 1585 גְּמַר gᵉmar ghem-ar' arc Verb {to end (in the sense of completion or failure)}; perfect.; (Aramaic) corresponding to h1584 (גָּמַר) 1586 גֹּמֶר Gômer go'-mer x-pn Gomer, the name of a son of Japheth and of his descendants; also of a Hebrewess; Gomer.; from h1584 (גָּמַר); completion 1587 גְּמַרְיָה Gᵉmaryâh ghem-ar-yaw' x-pn Proper Name Masculine Gemarjah, the name of two Israelites; Gemariah.; or גְּמַרְיָהוּ; from h1584 (גָּמַר) and h3050 (יָהּ); Jah has perfected 1588 גַּן gan gan heb a garden (as fenced); garden.; from h1598 (גָּנַן) 1589 גָּנַב gânab gaw-nab' heb Verb to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive; carry away, [idiom] indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth.; a primitive root 1590 גַּנָּב gannâb gaw-nab' heb Noun Masculine a stealer; thief.; from h1589 (גָּנַב) 1591 גְּנֵבָה gᵉnêbâh ghen-ay-baw' heb Noun Feminine stealing, i.e. (concretely) something stolen; theft.; from h1589 (גָּנַב) 1592 גְּנֻבַת Gᵉnubath ghen-oo-bath' x-pn Proper Name Masculine Genubath, an Edomitish prince; Genubath.; from h1589 (גָּנַב); theft 1593 גַּנָּה gannâh gan-naw' heb Noun Feminine a garden; garden.; feminine of h1588 (גַּן) 1594 גִּנָּה ginnâh ghin-naw' heb Noun Feminine {a garden}; garden.; another form for h1593 (גַּנָּה) 1595 גֶּנֶז genez gheh'-nez heb Noun Masculine treasure; by implication, a coffer; chest, treasury.; from an unused root meaning to store 1596 גְּנַז gᵉnaz ghen-az' arc Noun Masculine treasure; treasure.; (Aramaic) corresponding to h1595 (גֶּנֶז) 1597 גִּנְזַךְ ginzak ghin-zak' heb Noun Masculine a treasury; treasury.; prolonged from h1595 (גֶּנֶז) 1598 גָּנַן gânan gaw-nan' heb Verb to hedge about, i.e. (generally) protect; defend.; a primitive root 1599 גִּנְּתוֹן Ginnᵉthôwn ghin-neth-one x-pn Proper Name Masculine Ginnethon or Ginnetho, an Israelite; Ginnetho, Ginnethon.; or גִּנְּתוֹ; from h1598 (גָּנַן); gardener 1600 גָּעָה gâʻâh gaw-aw' heb Verb to bellow (as cattle); low.; a primitive root 1601 גֹּעָה Gôʻâh go-aw' x-pn Proper Name Location Goah, a place near Jerusalem; Goath.; feminine active participle of h1600 (גָּעָה); lowing 1602 גָּעַל gâʻal gaw-al' heb Verb to detest; by implication, to reject; abhor, fail, lothe, vilely cast away.; a primitive root 1603 גַּעַל Gaʻal gah'-al x-pn Proper Name Masculine Gaal, an Israelite; Gaal.; from h1602 (גָּעַל); loathing 1604 גֹּעַל gôʻal go'-al heb Noun Masculine abhorrence; loathing.; from h1602 (גָּעַל) 1605 גָּעַר gâʻar gaw-ar' heb Verb to chide; corrupt, rebuke, reprove.; a primitive root 1606 גְּעָרָה gᵉʻârâh gheh-aw-raw' heb Noun Feminine a chiding; rebuke(-ing), reproof.; from h1605 (גָּעַר) 1607 גָּעַשׁ gâʻash gaw-ash' heb Verb to agitate violently; move, shake, toss, trouble.; a primitive root 1608 גַּעַשׁ Gaʻash ga'-ash x-pn Proper Name Location Gaash, a hill in Palestine; Gaash.; from h1607 (גָּעַשׁ); a quaking 1609 גַּעְתָּם Gaʻtâm gah-tawm' x-pn Proper Name Masculine Gatam, an Edomite; Gatam.; of uncertain derivation 1610 גַּף gaph gaf heb Noun Masculine the back; by extension the body or self; [phrase] highest places, himself.; from an unused root meaning to arch 1611 גַּף gaph gaf arc Noun Feminine a wing; wing.; (Aramaic) corresponding to h1610 (גַּף) 1612 גֶּפֶן gephen gheh'-fen heb Noun Masculine a vine (as twining), especially the grape; vine, tree.; from an unused root meaning to bend 1613 גֹּפֶר gôpher go'-fer heb Noun Masculine a kind of tree or wood (as used for building), apparently the cypress; gopher.; from an unused root, probably meaning to house in 1614 גׇּפְרִית gophrîyth gof-reeth' heb Noun Feminine properly, cypress-resin; by analogy, sulphur (as equally inflammable); brimstone.; probably feminine of h1613 (גֹּפֶר) 1615 גִּר gir gheer heb Noun Masculine lime (from being burned in a kiln); chalk(-stone).; perhaps from h3564 (כּוּר) 1616 גֵּר gêr gare heb Noun Masculine properly, a guest; by implication, a foreigner; alien, sojourner, stranger.; or (fully) geyr (gare); from h1481 (גּוּר) 1617 גֵּרָא Gêrâʼ gay-raw' x-pn Proper Name Masculine Gera, the name of six Israelites; Gera.; perhaps from h1626 (גֵּרָה); a grain 1618 גָּרָב gârâb gaw-rawb' heb Noun Masculine scurf (from itching); scab, scurvy.; from an unused root meaning to scratch 1619 גָּרֵב Gârêb gaw-rabe' x-pn Gareb, the name of an Israelite, also of a hill near Jerusalem; Gareb.; from the same as h1618 (גָּרָב); scabby 1620 גַּרְגַּר gargar gar-gar' heb Noun Masculine a berry (as if a pellet of rumination); berry.; by reduplication from h1641 (גָּרַר) 1621 גַּרְגְּרוֹת gargᵉrôwth gar-gher-owth' heb Noun Feminine the throat (as used in rumination); neck.; feminine plural from h1641 (גָּרַר) 1622 גִּרְגָּשִׁי Girgâshîy ghir-gaw-shee' x-pn Adjective a Girgashite, one of the native tribes of Canaan; Girgashite, Girgasite.; patrial from an unused name (of uncertain derivation) 1623 גָּרַד gârad gaw-rad' heb Verb to abrade; scrape.; a primitive root 1624 גָּרָה gârâh gaw-raw' heb Verb properly, to grate, i.e. (figuratively) to anger; contend, meddle, stir up, strive.; a primitive root 1625 גֵּרָה gêrâh gay-raw' heb Noun Feminine the cud (as scraping the throat); cud.; from h1641 (גָּרַר) 1626 גֵּרָה gêrâh gay-raw' heb Noun Feminine a gerah or small weight (and coin); gerah.; from h1641 (גָּרַר) (as in h1625 (גֵּרָה)); properly, (like h1620 (גַּרְגַּר)) a kernel (round as if scraped), i.e. 1627 גָּרוֹן gârôwn gaw-rone' heb Noun Masculine the throat (as roughened by swallowing); [idiom] aloud, mouth, neck, throat.; or (shortened) גָּרֹן; from h1641 (גָּרַר); (compare h1621 (גַּרְגְּרוֹת)) 1628 גֵּרוּת gêrûwth gay-rooth' heb Noun Feminine a (temporary) residence; habitation.; from h1481 (גּוּר) 1629 גָּרַז gâraz gaw-raz' heb Verb to cut off; cut off.; a primitive root 1630 גְּרִזִים Gᵉrizîym gher-ee-zeem' x-pn Proper Name Location Gerizim, a mountain of Palestine; Gerizim.; plural of an unused noun from h1629 (גָּרַז) (compare h1511 (גִּזְרִי)), cut up (i.e. rocky) 1631 גַּרְזֶן garzen gar-zen' heb Noun Masculine an axe; ax.; from h1629 (גָּרַז) 1632 גָּרֹל gârôl gaw-role' heb Adjective harsh; man of great (as in the margin which reads h1419 (גָּדוֹל)).; from the same as h1486 (גּוֹרָל) 1633 גָּרַם gâram gaw-ram' heb Verb (causative) to bone, i.e. denude (by extensive, craunch) the bones; gnaw the bones, break.; a primitive root; to be spare or skeleton-like; used only as a denominative from h1634 (גֶּרֶם) 1634 גֶּרֶם gerem gheh'-rem heb Noun Masculine a bone (as the skeleton of the body); hence, self, i.e. (figuratively) very; bone, strong, top.; from h1633 (גָּרַם) 1635 גֶּרֶם gerem gheh'-rem arc Noun Masculine a bone; bone.; (Aramaic) corresponding to h1634 (גֶּרֶם) 1636 גַּרְמִי Garmîy gar-mee' heb Adjective bony, i.e. strong; Garmite.; from h1634 (גֶּרֶם) 1637 גֹּרֶן gôren go'-ren heb Noun Masculine a threshing-floor (as made even); by analogy, any open area; (barn, corn, threshing-) floor, (threshing-, void) place.; from an unused root meaning to smooth 1638 גָּרַס gâraç gaw-ras' heb Verb to crush; also (intransitively and figuratively) to dissolve; break.; a primitive root 1639 גָּרַע gâraʻ gaw-rah' heb Verb to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold; abate, clip, (di-) minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw.; a primitive root 1640 גָּרַף gâraph gaw-raf' heb Verb to bear off violently; sweep away.; a primitive root 1641 גָּרַר gârar gaw-rar' heb Verb to drag off roughly; by implication, to bring up the cud (i.e. ruminate); by analogy, to saw; catch, chew, [idiom] continuing, destroy, saw.; a primitive root 1642 גְּרָר Gᵉrâr gher-awr' x-pn Proper Name Location Gerar, a Philistine city; Gerar.; probably from h1641 (גָּרַר); a rolling country 1643 גֶּרֶשׂ geres gheh'-res heb Noun Masculine a kernel (collectively), i.e. grain; beaten corn.; from an unused root meaning to husk 1644 גָּרַשׁ gârash gaw-rash' heb Verb to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce; cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, [idiom] surely put away, trouble, thrust out.; a primitive root 1645 גֶּרֶשׁ geresh gheh'-resh heb Noun Masculine produce (as if expelled); put forth.; from h1644 (גָּרַשׁ) 1646 גְרֻשָׁה gᵉrushâh gher-oo-shaw' heb Noun Feminine (abstractly) dispossession; exaction.; feminine passive participle of h1644 (גָּרַשׁ) 1647 גֵּרְשֹׁם Gêrᵉshôm gay-resh-ome' x-pn Proper Name Masculine Gereshom, the name of four Israelites; Gershom.; for h1648 (גֵּרְשׁוֹן) 1648 גֵּרְשׁוֹן Gêrᵉshôwn gay-resh-one' x-pn Proper Name Masculine Gereshon or Gereshom, an Israelite; Gershon, Gershom.; or גֵּרְשׁוֹם; from h1644 (גָּרַשׁ); a refugee 1649 גֵּרְשֻׁנִּי Gêrᵉshunnîy gay-resh-oon-nee' x-pn Adjective a Gereshonite or descendant of Gereshon; Gershonite, sons of Gershon.; patronymically from h1648 (גֵּרְשׁוֹן) 1650 גְּשׁוּר Gᵉshûwr ghesh-oor' x-pn Proper Name Masculine Geshur, a district of Syria; Geshur, Geshurite.; from an unused root (meaning to join); bridge 1651 גְּשׁוּרִי Gᵉshûwrîy ghe-shoo-ree' x-pn Adjective a Geshurite (also collectively) or inhabitants of Geshur; Geshuri, Geshurites.; patrial from h1650 (גְּשׁוּר) 1652 גָּשַׁם gâsham gaw-sham' heb Verb to shower violently; (cause to) rain.; a primitive root 1653 גֶּשֶׁם geshem gheh'-shem heb Noun Masculine a shower; rain, shower.; from h1652 (גָּשַׁם) 1654 גֶּשֶׁם Geshem gheh'-shem x-pn Proper Name Masculine Geshem or Gashmu, an Arabian; Geshem, Gashmu.; or (prolonged) גַּשְׁמוּ; the same as h1653 (גֶּשֶׁם) 1655 גֶּשֶׁם geshem gheh'-shem arc Noun Masculine used in a peculiar sense, the body (probably for the (figuratively) idea of a hard rain); body.; (Aramaic) apparently the same as h1653 (גֶּשֶׁם) 1656 גֹּשֶׁם gôshem go'-shem heb Verb {a shower}; rained upon.; from h1652 (גָּשַׁם); equivalent to h1653 (גֶּשֶׁם) 1657 גֹּשֶׁן Gôshen go'-shen x-pn Proper Name Location Goshen, the residence of the Israelites in Egypt; also a place in Palestine; Goshen.; probably of Egyptian origin 1658 גִּשְׁפָּא Gishpâʼ ghish-paw' x-pn Proper Name Masculine Gishpa, an Israelite; Gispa.; of uncertain derivation 1659 גָּשַׁשׁ gâshash gaw-shash' heb Verb to feel about; grope.; a primitive root; apparently 1660 גַּת gath gath heb Noun Feminine a wine-press (or vat for holding the grapes in pressing them); (wine-) press (fat).; probably from h5059 (נָגַן) (in the sense of treading out grapes) 1661 גַּת Gath gath x-pn Proper Name Location Gath, a Philistine city; Gath.; the same as h1660 (גַּת) 1662 גַּת־הַחֵפֶר Gath-ha-Chêpher gath-hah-khay'-fer x-pn Proper Name Location Gath-Chepher, a place in Palestine; Gath-kephr, Gittah-kephr.; or (abridged) גִּתָּה־חֵפֶר; from h1660 (גַּת) and h2658 (חָפַר) with the article inserted; wine-press of (the) well 1663 גִּתִּי Gittîy ghit-tee' x-pn Adjective a Gittite or inhabitant of Gath; Gittite.; patrial from h1661 (גַּת) 1664 גִּתַּיִם Gittayim ghit-tah'-yim x-pn Proper Name Location Gittajim, a place in Palestine; Gittaim.; dual of h1660 (גַּת); double winepress 1665 גִּתִּית Gittîyth ghit-teeth' x-pn Noun Feminine a Gittite harp; Gittith.; feminine of h1663 (גִּתִּי) 1666 גֶּתֶר Gether gheh'-ther x-pn Proper Name Masculine Gether, a son of Aram, and the region settled by him; Gether.; of uncertain derivation 1667 גַּת־רִמּוֹן Gath-Rimmôwn gath-rim-mone' x-pn Proper Name Location Gath-Rimmon, a place in Palestine; Gath-rimmon. d; from h1660 (גַּת) and h7416 (רִמּוֹן); wine-press of (the) pomegranate 1668 דָּא dâʼ daw arc this; one..another, this.; (Aramaic) corresponding to h2088 (זֶה) 1669 דָּאַב dâʼab daw-ab' heb Verb to pine; mourn, sorrow(-ful).; a primitive root 1670 דְּאָבָה dᵉʼâbâh deh-aw-baw' heb Noun Feminine properly, pining; by analogy, fear; sorrow.; from h1669 (דָּאַב) 1671 דְּאָבוֹן dᵉʼâbôwn deh-aw-bone' heb Noun Masculine pining; sorrow.; from h1669 (דָּאַב) 1672 דָּאַג dâʼag daw-ag' heb Verb be anxious; be afraid (careful, sorry), sorrow, take thought.; a primitive root 1673 דֹּאֵג Dôʼêg do-ayg' x-pn Proper Name Masculine Doeg, an Edomite; Doeg.; or (fully) דּוֹאֵג; active participle of h1672 (דָּאַג); anxious 1674 דְּאָגָה dᵉʼâgâh deh-aw-gaw' heb Noun Feminine anxiety; care(-fulness), fear, heaviness, sorrow.; from h1672 (דָּאַג) 1675 דָּאָה dâʼâh daw-aw' heb Verb to dart, i.e. fly rapidly; fly.; a primitive root 1676 דָּאָה dâʼâh daw-aw' heb Noun Feminine the kite (from its rapid flight); vulture. See h7201 (רָאָה).; from h1675 (דָּאָה) 1677 דֹּב dôb dobe heb Noun the bear (as slow); bear.; or (fully) דּוֹב; from h1680 (דָּבַב) 1678 דֹּב dôb dobe arc Noun Masculine {the bear (as slow)}; bear.; (Aramaic) corresponding to h1677 (דֹּב) 1679 דֹּבֶא dôbeʼ do'-beh heb Noun Masculine quiet; strength.; from an unused root (compare h1680 (דָּבַב)) (probably meaning to be sluggish, i.e. restful) 1680 דָּבַב dâbab daw-bab' heb Verb to move slowly, i.e. glide; cause to speak.; a primitive root (compare h1679 (דֹּבֶא)) 1681 דִּבָּה dibbâh dib-baw' heb Noun Feminine slander; defaming, evil report, infamy, slander.; from h1680 (דָּבַב) (in the sense of furtive motion) 1682 דְּבוֹרָה dᵉbôwrâh deb-o-raw' heb Noun Feminine the bee (from its systematic instincts); bee.; or (shortened) דְּבֹרָה; from h1696 (דָבַר) (in the sense of orderly motion) 1683 דְּבּוֹרָה Dᵉbôwrâh deb-o-raw' x-pn Proper Name Feminine Deborah, the name of two Hebrewesses; Deborah.; or (shortened) דְּבֹרָה; the same as h1682 (דְּבוֹרָה) 1684 דְּבַח dᵉbach deb-akh' arc Verb to sacrifice (an animal); offer (sacrifice).; (Aramaic) corresponding to h2076 (זָבַח) 1685 דְּבַח dᵉbach deb-akh' arc Noun Masculine a sacrifice; sacrifice.; (Aramaic) from h1684 (דְּבַח) 1686 דִּבְיוֹן dibyôwn dib-yone' heb Noun Masculine probably some cheap vegetable, perhaps a bulbous root; dove's dung.; in the margin for the textual reading, חֶרְיוֹן; both, (in the plural only and) of uncertain derivation 1687 דְּבִיר dᵉbîyr deb-eer' heb Noun Masculine the shrine or innermost part of the sanctuary; oracle.; or (shortened) דְּבִר; from h1696 (דָבַר) (apparently in the sense of oracle) 1688 דְּבִיר Dᵉbîyr deb-eer' x-pn Debir, the name of an Amoritish king and of two places in Palestine; Debir.; or (shortened) דְּבִר; (Joshua 13:26 (but see h3810 (לֹא דְבַר))), the same as h1687 (דְּבִיר) 1689 דִּבְלָה Diblâh dib-law' x-pn Proper Name Location Diblah, a place in Syria; Diblath.; probably an orthographical error for h7247 (רִבְלָה) 1690 דְּבֵלָה dᵉbêlâh deb-ay-law' heb Noun Feminine a cake of pressed figs; cake (lump) of figs.; from an unused root (akin to h2082 (זָבַל)) probably meaning to press together 1691 דִּבְלַיִם Diblayim dib-lah'-yim x-pn Proper Name Masculine Diblajim, a symbolic name; Diblaim.; dual from the masculine of h1690 (דְּבֵלָה); two cakes 1692 דָּבַק dâbaq daw-bak' heb Verb properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit; abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take.; a primitive root 1693 דְּבַק dᵉbaq deb-ak' arc Verb to stick to; cleave.; (Aramaic) corresponding to h1692 (דָּבַק) 1694 דֶּבֶק debeq deh'-bek heb Noun Masculine a joint; by implication, solder; joint, solder.; from h1692 (דָּבַק) 1695 דָּבֵק dâbêq daw-bake' heb Adjective adhering; cleave, joining, stick closer.; from h1692 (דָּבַק) 1696 דָבַר dâbar daw-bar' heb Verb perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.; a primitive root 1697 דָּבָר dâbâr daw-baw' heb Noun Masculine a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.; from h1696 (דָבַר) 1698 דֶּבֶר deber deh'-ber heb Noun Masculine a pestilence; murrain, pestilence, plague.; from h1696 (דָבַר) (in the sense of destroying) 1699 דֹּבֶר dôber do'-ber heb Noun Masculine a pasture (from its arrangement of the flock); fold, manner.; from h1696 (דָבַר) (in its original sense) 1700 דִּבְרָה dibrâh dib-raw' heb Noun Masculine a reason, suit or style; cause, end, estate, order, regard.; feminine of h1697 (דָּבָר) 1701 דִּבְרָה dibrâh dib-raw' arc Noun Feminine {a reason, suit or style}; intent, sake.; (Aramaic) corresponding to h1700 (דִּבְרָה) 1702 דֹּבְרָה dôbᵉrâh do-ber-aw' heb Noun Feminine a raft; float.; feminine active participle of h1696 (דָבַר) in the sense of driving (compare h1699 (דֹּבֶר)) 1703 דַּבָּרָה dabbârâh dab-baw-raw' heb Noun Feminine a word; word.; intensive from h1696 (דָבַר) 1704 דִּבְרִי Dibrîy dib-ree' x-pn Proper Name Masculine Dibri, an Israelite; Dibri.; from h1697 (דָּבָר); wordy 1705 דֲּבְרַת Dăbrath daw-ber-ath' x-pn Proper Name Location Daberath, a place in Palestine; Dabareh, Daberath.; from h1697 (דָּבָר) (perhaps in the sense of h1699 (דֹּבֶר)) 1706 דְּבַשׁ dᵉbash deb-ash' heb Noun Masculine honey (from its stickiness); by analogy, syrup; honey(-comb).; from an unused root meaning to be gummy 1707 דַּבֶּשֶׁת dabbesheth dab-beh'-sheth heb Noun Feminine a sticky mass, i.e. the hump of acamel; hunch (of a camel).; intensive from the same as h1706 (דְּבַשׁ) 1708 דַּבֶּשֶׁת Dabbesheth dab-beh'-sheth x-pn Proper Name Location Dabbesheth, a place in Palestine; Dabbesheth.; the same as h1707 (דַּבֶּשֶׁת) 1709 דָּג dâg dawg heb Noun Masculine a fish (often used collectively); fish.; or (fully) דָּאג; (Nehemiah 13:16), from h1711 (דָּגָה); a fish (as prolific); or perhaps rather from h1672 (דָּאַג) (as timid); but still better from h1672 (דָּאַג) (in the sense of squirming, i.e. moving by the vibratory action of the tail) 1710 דָּגָה dâgâh daw-gaw' heb Noun Feminine {a fish (often used collectively)}; fish.; feminine of h1709 (דָּג), and meaning the same 1711 דָּגָה dâgâh daw-gaw' heb Verb to spawn, i.e. become numerous; grow.; a primitive root; to move rapidly; used only as a denominative from h1709 (דָּג) 1712 דָּגוֹן Dâgôwn daw-gohn' x-pn Proper Name Masculine Dagon, a Philistine deity; Dagon.; from h1709 (דָּג); the fish-god 1713 דָּגַל dâgal daw-gal' heb Verb to flaunt, i.e. raise a flag; figuratively, to be conspicuous; (set up, with) banners, chiefest.; a primitive root 1714 דֶּגֶל degel deh'-gel heb Noun Masculine a flag; banner, standard.; from h1713 (דָּגַל) 1715 דָּגָן dâgân daw-gawn' heb Noun Masculine properly, increase, i.e. grain; corn (floor), wheat.; from h1711 (דָּגָה) 1716 דָּגַר dâgar daw-gar' heb Verb to brood over eggs or young; gather, sit.; a primitive root 1717 דַּד dad dad heb Noun Masculine the breast (as the seat of love, or from its shape); breast, teat.; apparently from the same as h1730 (דּוֹד) 1718 דָּדָה dâdâh daw-daw' heb Verb to walk gently; go (softly, with).; a doubtful root 1719 דְּדָן Dᵉdân ded-awn' x-pn Dedan, the name of two Cushites and of their territory; Dedan.; or (prolonged) דְּדָנֶה; (Ezekiel 25:13), of uncertain derivation 1720 דְּדָנִים Dᵉdânîym ded-aw-neem' x-pn Adjective Dedanites, the descendants or inhabitants of Dedan; Dedanim.; plural of h1719 (דְּדָן) (as patrial) 1721 דֹּדָנִים Dôdânîym do-daw-neem' x-pn Proper Name Masculine Dodanites, or descendants of a son of Javan; Dodanim.; or (by orthographical error) רֹדָנִים (1 Chronicles 1:7); a plural of uncertain derivation 1722 דְּהַב dᵉhab deh-hab' arc Noun Masculine gold; gold(-en).; (Aramaic) corresponding to h2091 (זָהָב) 1723 דַּהֲוָא Dahăvâʼ dah-hav-aw' x-pn Noun Dahava, a people colonized in Samaria; Dehavites.; (Aramaic) of uncertain derivation 1724 דָּהַם dâham daw-ham' heb Verb to be dumb, i.e. (figuratively) dumbfounded; astonished.; a primitive root (compare h1740 (דּוּחַ)) 1725 דָּהַר dâhar daw-har' heb Verb to curvet or move irregularly; pause.; a primitive root 1726 דַּהֲהַר dahăhar dah-hah-har' heb Noun Feminine a gallop; pransing.; by reduplication from h1725 (דָּהַר) 1727 דּוּב dûwb doob heb Verb to mope, i.e. (figuratively) pine; sorrow.; a primitive root 1728 דַּוָּג davvâg dav-vawg' heb Noun Masculine a fisherman; fisher.; an orthographical variation of h1709 (דָּג) as a denominative (h1771 (דַּיָּג)) 1729 דּוּגָה dûwgâh doo-gaw' heb Noun Feminine properly, fishery, i.e. a hook forfishing; fish (hook).; feminine from the same as h1728 (דַּוָּג) 1730 דּוֹד dôwd dode heb Noun Masculine (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle; (well-) beloved, father's brother, love, uncle.; or (shortened) דֹּד; from an unused root meaning properly, to boil, i.e. 1731 דּוּד dûwd dood heb Noun Masculine a pot (for boiling); also (by resemblance of shape) a basket; basket, caldron, kettle, (seething) pot.; from the same as h1730 (דּוֹד) 1732 דָּוִד Dâvid daw-veed' x-pn Proper Name Masculine David, the youngest son of Jesse; David.; rarely (fully); דָּוִיד; from the same as h1730 (דּוֹד); loving 1733 דּוֹדָה dôwdâh do-daw' heb Noun Feminine an aunt; aunt, father's sister, uncle's wife.; feminine of h1730 (דּוֹד) 1734 דּוֹדוֹ Dôwdôw do-do' x-pn Proper Name Masculine Dodo, the name of three Israelites; Dodo.; from h1730 (דּוֹד); loving 1735 דּוֹדָוָהוּ Dôwdâvâhûw do-daw-vaw'-hoo x-pn Proper Name Masculine Dodavah, an Israelite; Dodavah.; from h1730 (דּוֹד) and h3050 (יָהּ); love of Jah 1736 דּוּדַי dûwday doo-dah'-ee heb Noun Masculine a boiler or basket; also the mandrake (as an aphrodisiac); basket, mandrake.; from h1731 (דּוּד) 1737 דּוֹדַי Dôwday do-dah'ee x-pn Proper Name Masculine Dodai, an Israelite; Dodai.; formed like h1736 (דּוּדַי); amatory 1738 דָּוָה dâvâh daw-vaw' heb Verb to be sick (as if in menstruation); infirmity.; a primitive root 1739 דָּוֶה dâveh daw-veh' heb Adjective sick (especially in menstruation); faint, menstruous cloth, she that is sick, having sickness.; from h1738 (דָּוָה) 1740 דּוּחַ dûwach doo'-akh heb Verb to thrust away; figuratively, to cleanse; cast out, purge, wash.; a primitive root 1741 דְּוַי dᵉvay dev-ah'ee heb Noun Masculine sickness; figuratively, loathing; languishing, sorrowful.; from h1739 (דָּוֶה) 1742 דַּוָּי davvây dav-voy' heb Adjective sick; figuratively, troubled; faint.; from h1739 (דָּוֶה) 1743 דּוּךְ dûwk dook heb Verb to bruise in a mortar; beat.; a primitive root 1744 דּוּכִיפַת dûwkîyphath doo-kee-fath' heb Noun Feminine the hoopoe or else the grouse; lapwing.; of uncertain derivation 1745 דּוּמָה dûwmâh doo-maw' heb Noun Feminine silence; figuratively, death; silence.; from an unused root meaning to be dumb (compare h1820 (דָּמָה)) 1746 דּוּמָה Dûwmâh doo-maw' x-pn Dumah, a tribe and region of Arabia; Dumah.; the same as h1745 (דּוּמָה) 1747 דּוּמִיָּה dûwmîyâh doo-me-yaw' heb Noun Feminine stillness; adverbially, silently; abstractly quiet, trust; silence, silent, waiteth.; from h1820 (דָּמָה) 1748 דּוּמָם dûwmâm doo-mawm' heb still; adverbially, silently; dumb, silent, quietly wait.; from h1826 (דָּמַם) 1749 דּוֹנַג dôwnag do-nag' heb Noun Masculine wax;; wax.; of uncertain derivation 1750 דּוּץ dûwts doots heb Verb to leap; be turned.; a primitive root 1751 דּוּק dûwq dook arc Verb to crumble; be broken to pieces.; (Aramaic) corresponding to h1854 (דָּקַק) 1752 דּוּר dûwr dure heb Verb properly, to gyrate (or move in a circle), i.e. to remain; dwell.; a primitive root 1753 דּוּר dûwr dure arc Verb to reside; dwell.; (Aramaic) corresponding to h1752 (דּוּר) 1754 דּוּר dûwr dure heb Noun Masculine a circle, ball or pile; ball, turn, round about.; from h1752 (דּוּר) 1755 דּוֹר dôwr dore heb Noun Masculine properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling; age, [idiom] evermore, generation, (n-) ever, posterity.; or (shortened) דֹּר; from h1752 (דּוּר) 1756 דּוֹר Dôwr dore x-pn Proper Name Location Dor, a place in Palestine; Dor.; or (by permutation) דֹּאר; (Joshua 17:11; 1 Kings 4:11), from h1755 (דּוֹר); dwelling 1757 דּוּרָא Dûwrâʼ doo-raw' x-pn Proper Name Location Dura, a place in Babylonia; Dura.; (Aramaic) probably from h1753 (דּוּר); circle or dwelling 1758 דּוּשׁ dûwsh doosh heb Verb to trample or thresh; break, tear, thresh, tread out (down), at grass (Jeremiah 50:11, by mistake for h1877 (דֶּשֶׁא)).; or דּוֹשׁ; or דִּישׁ; a primitive root 1759 דּוּשׁ dûwsh doosh arc Verb to trample; tread down.; (Aramaic) corresponding to h1758 (דּוּשׁ) 1760 דָּחָה dâchâh daw-khaw' heb Verb to push down; chase, drive away (on), overthrow, outcast, [idiom] sore, thrust, totter.; or דָּחַח; (Jeremiah 23:12), a primitive root 1761 דַּחֲוָה dachăvâh dakh-av-aw' arc Noun Feminine probably a musical instrument (as being struck); instrument of music.; (Aramaic) from the equivalent of h1760 (דָּחָה) 1762 דְּחִי dᵉchîy deh-khee' heb Noun Masculine a push, i.e. (by implication) a fall; falling.; from h1760 (דָּחָה) 1763 דְּחַל dᵉchal deh-khal' arc Verb to slink, i.e. (by implication) to fear, or (causatively) be formidable; make afraid, dreadful, fear, terrible.; (Aramaic) corresponding to h2119 (זָחַל) 1764 דֹּחַן dôchan do'-khan heb Noun Masculine millet; millet.; of uncertain derivation 1765 דָּחַף dâchaph daw-khaf' heb Verb to urge, i.e. hasten; (be) haste(-ned), pressed on.; a primitive root 1766 דָּחַק dâchaq daw-khak' heb Verb to press, i.e. oppress; thrust, vex.; a primitive root 1767 דַּי day dahee heb Preposition enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases; able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when.; of uncertain derivation 1768 דִּי dîy dee arc that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of; [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose.; (Aramaic) apparently for h1668 (דָּא) 1769 דִּיבוֹן Dîybôwn dee-bome' x-pn Proper Name Location Dibon, the name of three places in Palestine; Dibon. (Also, with h1410 (גָּד) added, Dibon-gad.); or (shortened) דִּיבֹן; from h1727 (דּוּב); pining 1770 דִּיג dîyg deeg heb Verb to fish; fish.; denominative from h1709 (דָּג) 1771 דַּיָּג dayâg dah-yawg' heb Noun Masculine a fisherman; fisher.; from h1770 (דִּיג) 1772 דַּיָּה dayâh dah-yaw' heb Noun Feminine a falcon (from its rapid flight); vulture.; intensive from h1675 (דָּאָה) 1773 דְּיוֹ dᵉyôw deh-yo' heb Noun Masculine ink; ink.; of uncertain derivation 1774 דִּי זָהָב Dîy zâhâb dee zaw-hawb' x-pn Proper Name Location Dizahab, a place in the Desert; Dizahab.; as if from h1768 (דִּי) and h2091 (זָהָב); of gold 1775 דִּימוֹן Dîymôwn dee-mone' x-pn Proper Name Location Dimon, a place in Palestine; Dimon.; perhaps for h1769 (דִּיבוֹן) 1776 דִּימוֹנָה Dîymôwnâh dee-mo-naw' x-pn Proper Name Location Dimonah, a place in Palestine; Dimonah.; feminine of h1775 (דִּימוֹן) 1777 דִּין dîyn deen heb Verb a straight course, i.e. sail direct; (come) with a straight course.; or (Genesis 6:3) דּוּן; a primitive root 1778 דִּין dîyn deen arc Verb to judge; judge.; (Aramaic) corresponding to h1777 (דִּין) 1779 דִּין dîyn deen heb Noun Masculine judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by implication also strife; cause, judgement, plea, strife.; or (Job 19:29) דּוּן; from h1777 (דִּין) 1780 דִּין dîyn deen arc Noun Masculine {judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by implication also strife}; judgement.; (Aramaic) corresponding to h1779 (דִּין) 1781 דַּיָּן dayân dah-yawn' heb Noun Masculine a judge or advocate; judge.; from h1777 (דִּין) 1782 דַּיָּן dayân dah-yawn' arc Noun Masculine {a judge or advocate}; judge.; (Aramaic) corresponding to h1781 (דַּיָּן) 1783 דִּינָה Dîynâh dee-naw' x-pn Proper Name Feminine Dinah, the daughter of Jacob; Dinah.; feminine of h1779 (דִּין); justice 1784 דִּינַי Dîynay dee-nah'-ee x-pn Proper Name Masculine a Dinaite or inhabitant of some unknown Assyria province; Dinaite.; (Aramaic) partial from uncertain primitive 1785 דָּיֵק dâyêq daw-yake' heb Noun Masculine a battering-tower; fort.; from a root corresp. to h1751 (דּוּק) 1786 דַּיִשׁ dayish dah-yish' heb Noun Masculine threshing-time; threshing.; from h1758 (דּוּשׁ) 1787 דִּישׁוֹן Dîyshôwn dee-shone' x-pn Proper Name Masculine Dishon, the name of two Edomites; Dishon.; (Diyshon, the same as h1788 (דִּישֹׁן) 1788 דִּישֹׁן dîyshôn dee-shone' heb Noun Masculine the leaper, i.e. an antelope; pygarg.; from h1758 (דּוּשׁ) 1789 דִּישָׁן Dîyshân dee-shawn' x-pn Proper Name Masculine Dishan, an Edomite; Dishan, Dishon.; another form of h1787 (דִּישׁוֹן) 1790 דַּךְ dak dak heb Adjective crushed, i.e. (figuratively) injured; afflicted, oppressed.; from an unused root (compare h1794 (דָּכָה)) 1791 דֵּךְ dêk dake arc this; the same, this.; (Aramaic) or דָּךְ; (Aramaic), prolonged from h1668 (דָּא) 1792 דָּכָא dâkâʼ daw-kaw' heb Verb to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively); beat to pieces, break (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite.; a primitive root (compare h1794 (דָּכָה)) 1793 דַּכָּא dakkâʼ dak-kaw' heb crushed (literally powder, or figuratively, contrite); contrite, destruction.; from h1792 (דָּכָא) 1794 דָּכָה dâkâh daw-kaw' heb Verb to collapse (phys. or mentally); break (sore), contrite, crouch.; a primitive root (compare h1790 (דַּךְ), h1792 (דָּכָא)) 1795 דַּכָּה dakkâh dak-kaw' heb Noun Feminine mutilated; [phrase] wounded.; from h1794 (דָּכָה) like h1793 (דַּכָּא) 1796 דֳּכִי dŏkîy dok-ee' heb Noun Masculine a dashing of surf; wave.; from h1794 (דָּכָה) 1797 דִּכֵּן dikkên dik-kane' arc this; same, that, this.; (Aramaic) prolonged from h1791 (דֵּךְ) 1798 דְּכַר dᵉkar dek-ar' arc Noun Masculine properly, a male, i.e. of sheep; ram.; (Aramaic) corresponding to h2145 (זָכָר) 1799 דִּכְרוֹן dikrôwn dik-rone' arc Noun a register; record.; (Aramaic) or דׇּכְרָן (Aramaic); corresponding to h2146 (זִכְרוֹן) 1800 דַּל dal dal heb Adjective properly, dangling, i.e. (by implication) weak or thin; lean, needy, poor (man), weaker.; from h1809 (דָּלַל) 1801 דָּלַג dâlag daw-lag' heb Verb to spring; leap.; a primitive root 1802 דָּלָה dâlâh daw-law' heb Verb properly, to dangle, i.e. to let down abucket (for drawing out water); figuratively, to deliver; draw (out), [idiom] enough, lift up.; a primitive root (compare h1809 (דָּלַל)) 1803 דַּלָּה dallâh dal-law' heb Noun Feminine properly, something dangling, i.e. a loose thread or hair; figuratively, indigent; hair, pining sickness, poor(-est sort).; from h1802 (דָּלָה) 1804 דָּלַח dâlach daw-lakh' heb Verb to roil water; trouble.; a primitive root 1805 דְּלִי dᵉlîy del-ee' heb Noun Masculine a pail or jar (for drawing water); bucket.; or דֳּלִי; from h1802 (דָּלָה) 1806 דְּלָיָה Dᵉlâyâh del-aw-yaw' x-pn Proper Name Masculine Delajah, the name of five Israelites; Dalaiah, Delaiah.; or (prolonged) דְּלָיָהוּxlit Dᵉlâyâhhûw corrected to Dᵉlâyâhûw; from h1802 (דָּלָה) and h3050 (יָהּ); Jah has delivered 1807 דְּלִילָה Dᵉlîylâh del-ee-law' x-pn Proper Name Feminine Delilah, a Philistine woman; Delilah.; from h1809 (דָּלַל); languishing 1808 דָּלִיָּה dâlîyâh daw-lee-yaw' heb Noun Feminine something dangling, i.e. a bough; branch.; from h1802 (דָּלָה) 1809 דָּלַל dâlal daw-lal' heb Verb to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed; bring low, dry up, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, be made thin.; a primitive root (compare h1802 (דָּלָה)) 1810 דִּלְעָן Dilʻân dil-awn' x-pn Proper Name Location Dilan, a place in Palestine; Dilean.; of uncertain derivation 1811 דָּלַף dâlaph daw-laf' heb Verb to drip; by implication, to weep; drop through, melt, pour out.; a primitive root 1812 דֶּלֶף deleph deh'-lef heb Noun Masculine a dripping; dropping.; from h1811 (דָּלַף) 1813 דַּלְפוֹן Dalphôwn dal-fone' x-pn Proper Name Masculine Dalphon, a son of Haman; Dalphon.; from h1811 (דָּלַף); dripping 1814 דָּלַק dâlaq daw-lak' heb Verb to flame (literally or figuratively); burning, chase, inflame, kindle, persecute(-or), pursue hotly.; a primitive root 1815 דְּלַק dᵉlaq del-ak' arc Verb {to flame (literally or figuratively)}; burn.; (Aramaic) corresponding to h1814 (דָּלַק) 1816 דַּלֶּקֶת dalleqeth dal-lek'-keth heb Noun Feminine a burning fever; inflammation.; ; from h1814 (דָּלַק) 1817 דֶּלֶת deleth deh'-leth heb Noun Feminine something swinging, i.e. the valve of adoor; door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).; from h1802 (דָּלָה) 1818 דָּם dâm dawm heb Noun Masculine blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.; from h1826 (דָּמַם) (compare h119 (אָדַם)) 1819 דָּמָה dâmâh daw-maw' heb Verb to compare; by implication, to resemble, liken, consider; compare, devise, (be) like(-n), mean, think, use similitudes.; a primitive root 1820 דָּמָה dâmâh daw-mam' heb Verb to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy; cease, be cut down (off), destroy, be brought to silence, be undone, [idiom] utterly.; a primitive root 1821 דְּמָה dᵉmâh dem-aw' arc Verb to resemble; be like.; (Aramaic) corresponding to h1819 (דָּמָה) 1822 דֻּמָּה dummâh doom-maw' heb Noun Feminine desolation; concretely, desolate; destroy.; from h1820 (דָּמָה) 1823 דְּמוּת dᵉmûwth dem-ooth' heb resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.; from h1819 (דָּמָה) 1824 דְּמִי dᵉmîy dem-ee' heb Noun Masculine quiet; cutting off, rest, silence.; or דֳּמִי; from h1820 (דָּמָה) 1825 דִּמְיוֹן dimyôwn dim-yone' heb Noun Masculine resemblance; [idiom] like.; from h1819 (דָּמָה) 1826 דָּמַם dâmam daw-man' heb Verb to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish; cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait.; a primitive root (compare h1724 (דָּהַם), h1820 (דָּמָה)) 1827 דְּמָמָה dᵉmâmâh dem-aw-maw' heb Noun Feminine quiet; calm, silence, still.; feminine from h1826 (דָּמַם) 1828 דֹּמֶן dômen do'-men heb Noun Masculine manure; dung.; of uncertain derivation 1829 דִּמְנָה Dimnâh dim-naw' x-pn Proper Name Location Dimnah, a place in Palestine; Dimnah.; feminine from the same as h1828 (דֹּמֶן); a dung-heap 1830 דָּמַע dâmaʻ daw-mah' heb Verb to weep; [idiom] sore, weep.; a primitive root 1831 דֶּמַע demaʻ dah'-mah heb Noun Masculine a tear; figuratively, juice; liquor.; from h1830 (דָּמַע) 1832 דִּמְעָה dimʻâh dim-aw' heb Noun Feminine weeping; tears.; feminine of h1831 (דֶּמַע) 1833 דְּמֶשֶׁק dᵉmesheq dem-eh'-shek heb Noun Masculine damask (as a fabric of Damascus); in Damascus.; by orthographical variation from h1834 (דַּמֶּשֶׂק) 1834 דַּמֶּשֶׂק Dammeseq dam-meh'-sek x-pn Proper Name Location Damascus, a city of Syria; Damascus.; or דּוּמֶשֶׂק; or דַּרְמֶשֶׂק; of foreign origin 1835 דָּן Dân dawn x-pn Proper Name Masculine Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them; Daniel; from h1777 (דִּין); judge 1836 דֵּן dên dane arc this; (afore-) time, [phrase] after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), [phrase] thus, where(-fore), which.; (Aramaic) an orthographical variation of h1791 (דֵּךְ) 1837 דַּנָּה Dannâh dan-naw' x-pn Proper Name Location Dannah, a place in Palestine; Dannah.; of uncertain derivation 1838 דִּנְהָבָה Dinhâbâh din-haw-baw' x-pn Proper Name Location Dinhabah, an Edomitish town; Dinhaban.; of uncertain derivation 1839 דָּנִי Dânîy daw-nee' x-pn Adjective a Danite (often collectively) or descendants (or inhabitants) of Dan; Danites, of Daniel; patronymically from h1835 (דָּן) 1840 דָנִיֵּאל Dânîyêʼl daw-nee-yale' x-pn Proper Name Masculine Daniel or Danijel, the name of two Israelites; Daniel.; in Ezekiel it is; דָּנִאֵל; from h1835 (דָּן) and h410 (אֵל); judge of God 1841 דָּנִיֵּאל Dânîyêʼl daw-nee-yale' x-pn Proper Name Masculine Danijel, the Hebrew prophet; Daniel.; (Aramaic) corresponding to h1840 (דָנִיֵּאל) 1842 דָּן יַעַן Dân Yaʻan dawn yah'-an x-pn Proper Name Location Dan-Jaan, a place in Palestine; Dan-jaan.; from h1835 (דָּן) and (apparently) h3282 (יַעַן); judge of purpose 1843 דֵּעַ dêaʻ day'-ah heb Noun Masculine knowledge; knowledge, opinion.; from h3045 (יָדַע) 1844 דֵּעָה dêʻâh day-aw' heb Noun Feminine knowledge; knowledge.; feminine of h1843 (דֵּעַ) 1845 דְּעוּאֵל Dᵉʻûwʼêl deh-oo-ale' x-pn Proper Name Masculine Deuel, an Israelite; Deuel.; from h3045 (יָדַע) and h410 (אֵל); known of God 1846 דָּעַךְ dâʻak daw-ak' heb Verb to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up; be extinct, consumed, put out, quenched.; a primitive root 1847 דַּעַת daʻath dah'-ath heb Noun knowledge; cunning, (ig-) norantly, know(-ledge), (un-) awares (wittingly).; from h3045 (יָדַע) 1848 דׇּפִי dophîy dof'-ee heb Noun Masculine a stumbling-block; slanderest.; from an unused root (meaning to push over) 1849 דָּפַק dâphaq daw-fak' heb Verb to knock; by analogy, to press severely; beat, knock, overdrive.; a primitive root 1850 דׇּפְקָה Dophqâh dof-kaw' x-pn Proper Name Location Dophkah, a place in the Desert; Dophkah.; from h1849 (דָּפַק); a knock 1851 דַּק daq dak heb Adjective crushed, i.e. (by implication) small or thin; dwarf, lean(-fleshed), very little thing, small, thin.; from h1854 (דָּקַק) 1852 דֹּק dôq doke heb Noun Masculine something crumbling, i.e. fine (as a thin cloth); curtain.; from h1854 (דָּקַק) 1853 דִּקְלָה Diqlâh dik-law' x-pn Diklah, a region of Arabia; Diklah.; of foreign origin 1854 דָּקַק dâqaq daw-kak' heb Verb to crush (or intransitively) crumble; beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) [idiom] powder, (be, very) small, stamp (small).; a primitive root (compare h1915 (הָדַךְ)lemma הָדךְ missing vowel, corrected to הָדַךְ) 1855 דְּקַק dᵉqaq dek-ak' arc Verb to crumble or (trans.) crush; break to pieces.; (Aramaic) corresponding to h1854 (דָּקַק) 1856 דָּקַר dâqar daw-kar' heb Verb to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile; pierce, strike (thrust) through, wound.; a primitive root 1857 דֶּקֶר Deqer deh'-ker x-pn Proper Name Masculine Deker, an Israelite; Dekar.; from h1856 (דָּקַר); a stab 1858 דַּר dar dar heb Noun Masculine properly, a pearl (from its sheen as rapidly turned); by analogy, pearl-stone, i.e. mother-of-pearl or alabaster; [idiom] white.; apparently from the same as h1865 (דְּרוֹר) 1859 דָּר dâr dawr arc Noun Masculine an age; generation.; (Aramaic) corresponding to h1755 (דּוֹר) 1860 דְּרָאוֹן dᵉrâʼôwn der-aw-one' heb Noun Masculine an object of aversion; abhorring, contempt.; or דֵּרָאוֹן; from an unused root (meaning to repulse) 1861 דׇּרְבוֹן dorbôwn dor-bone' heb Noun a goad; goad.; (also dor-bawn'); of uncertain derivation 1862 דַּרְדַּע Dardaʻ dar-dah' x-pn Proper Name Masculine Darda, an Israelite; Darda.; apparently from h1858 (דַּר) and h1843 (דֵּעַ); pearl of knowledge 1863 דַּרְדַּר dardar dar-dar' heb Noun Masculine a thorn; thistle.; of uncertain derivation 1864 דָּרוֹם dârôwm daw-rome' heb Noun Masculine the south; poet. the south wind; south.; of uncertain derivation 1865 דְּרוֹר dᵉrôwr der-ore' heb Noun Masculine freedom; hence, spontaneity of outflow, and so clear; liberty, pure.; from an unused root (meaning to move rapidly) 1866 דְּרוֹר dᵉrôwr der-ore' heb Noun Feminine the swift, a kind of swallow; swallow.; the same as h1865 (דְּרוֹר), applied to a bird 1867 דָּֽרְיָוֵשׁ Dârᵉyâvêsh daw-reh-yaw-vaysh' x-pn Proper Name Masculine Darejavesh, a title (rather than name) of several Persian kings; Darius.; of Persian origin 1868 דָּֽרְיָוֵשׁ Dârᵉyâvêsh daw-reh-yaw-vaysh' arc Proper Name Masculine {Darejavesh, a title (rather than name) of several Persian kings}; Darius.; (Aramaic) corresponding to h1867 (דָּֽרְיָוֵשׁ) 1869 דָּרַךְ dârak daw-rak' heb Verb to tread; by implication, to walk; also to string abow (by treading on it in bending); archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.; a primitive root 1870 דֶּרֶךְ derek deh'-rek heb Noun Masculine a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).; from h1869 (דָּרַךְ) 1871 דַּרְכְּמוֹן darkᵉmôwn dar-kem-one' heb Noun Masculine a 'drachma', or coin; dram.; of Persian origin 1872 דְּרַע dᵉraʻ der-aw' arc Noun Feminine an arm; arm.; (Aramaic) corresponding to h2220 (זְרוֹעַ) 1873 דָּרַע Dâraʻ daw-rah' x-pn Proper Name Masculine Dara, an Israelite; Dara.; probably a contraction from h1862 (דַּרְדַּע) 1874 דַּרְקוֹן Darqôwn dar-kone' x-pn Proper Name Masculine Darkon, one of 'Solomon's servants'; Darkon.; of uncertain derivation 1875 דָּרַשׁ dârash daw-rash' heb Verb properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.; a primitive root 1876 דָּשָׁא dâshâʼ daw-shaw' heb Verb to sprout; bring forth, spring.; a primitive root 1877 דֶּשֶׁא desheʼ deh'-sheh heb Noun Masculine a sprout; by analogy, grass; (tender) grass, green, (tender) herb.; from h1876 (דָּשָׁא) 1878 דָּשֵׁן dâshên daw-shane' heb Verb to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; to remove (fat) ashes (of sacrifices); accept, anoint, take away the (receive) ashes (from), make (wax) fat.; a primitive root; also denominatively (from h1880 (דֶּשֶׁן)) 1879 דָּשֵׁן dâshên daw-shane' heb fat; figuratively, rich, fertile; fat.; from h1878 (דָּשֵׁן) 1880 דֶּשֶׁן deshen deh'-shen heb Noun Masculine the fat; abstractly fatness, i.e. (figuratively) abundance; specifically the (fatty) ashes of sacrifices; ashes, fatness.; from h1878 (דָּשֵׁן) 1881 דָּת dâth dawth heb Noun Feminine a royal edict or statute; commandment, commission, decree, law, manner.; of uncertain (perhaps foreign) derivation 1882 דָּת dâth dawth arc Noun Feminine {a royal edict or statute}; decree, law.; (Aramaic) corresponding to h1881 (דָּת) 1883 דֶּתֶא detheʼ deh'-thay arc Noun Masculine {a sprout; by analogy, grass}; tender grass.; (Aramaic) corresponding to h1877 (דֶּשֶׁא) 1884 דְּתָבָר dᵉthâbâr deth-aw-bawr' arc Noun Masculine meaning one skilled in law; a judge; counsellor.; (Aramaic) of Persian origin 1885 דָּתָן Dâthân daw-thawn' x-pn Proper Name Masculine Dathan, an Israelite; Dathan.; of uncertain derivation 1886 דֹּתָן Dôthân do'-thawn x-pn Proper Name Location Dothan, a place in Palestine; Dothan. h; or (Aramaic dual) דֹּתַיִן; (Genesis 37:17), of uncertain derivation 1887 הֵא hêʼ hay heb Interjection lo!; behold, lo.; a primitive particle 1888 הֵא hêʼ hay arc {lo!}; even, lo.; (Aramaic) or הָא; (Aramaic), corresponding to h1887 (הֵא) 1889 הֶאָח heʼâch heh-awkh' heb Interjection aha!; ah, aha, ha.; from h1887 (הֵא) and h253 (אָח) 1890 הַבְהָב habhâb hab-hawb' heb Noun Masculine gift (in sacrifice), i.e. holocaust; offering.; by reduplication from h3051 (יָהַב) 1891 הָבַל hâbal haw-bal' heb Verb to be vain in act, word, or expectation; specifically to lead astray; be (become, make) vain.; a primitive root 1892 הֶבֶל hebel heh'bel heb Noun Masculine emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb; [idiom] altogether, vain, vanity.; or (rarely in the abs.) הֲבֵל; from h1891 (הָבַל) 1893 הֶבֶל Hebel heh'-bel x-pn Proper Name Masculine Hebel, the son of Adam; Abel.; the same as h1892 (הֶבֶל) 1894 הֹבֶן hôben ho'-ben heb Noun Masculine ebony; ebony.; only in plural, from an unused root meaning to be hard 1895 הָבַר hâbar haw-bar' heb Verb to be a horoscopist; [phrase] (astro-) loger.; a primitive root of uncertain (perhaps foreign) derivation 1896 הֵגֵא Hêgêʼ hay-gay' x-pn Proper Name Masculine Hege or Hegai, a eunuch of Xerxes; Hegai, Hege.; or (by permutation) הֵגַי; probably of Persian origin 1897 הָגָה hâgâh daw-gaw' heb Verb to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder; imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.; a primitive root (compare h1901 (הָגִיג)) 1898 הָגָה hâgâh haw-gaw' heb Verb to remove; stay, stay away.; a primitive root 1899 הֶגֶה hegeh heh'-geh heb Noun Masculine a muttering (in sighing, thought, or as thunder); mourning, sound, tale.; from h1897 (הָגָה) 1900 הָגוּת hâgûwth haw-gooth' heb Noun Feminine musing; meditation.; from h1897 (הָגָה) 1901 הָגִיג hâgîyg haw-gheeg' heb Noun Masculine properly, a murmur, i.e. complaint; meditation, musing.; from an unused root akin to h1897 (הָגָה) 1902 הִגָּיוֹן higgâyôwn hig-gaw-yone' heb Noun Masculine a murmuring sound, i.e. a musical notation (probably similar to the modern affettuoso to indicate solemnity of movement); by implication, a machination; device, Higgaion, meditation, solemn sound.; intensive from h1897 (הָגָה) 1903 הָגִין hâgîyn haw-gheen' heb Adjective perhaps suitable or turning; directly.; of uncertain derivation 1904 הָגָר Hâgâr haw-gawr' x-pn Proper Name Feminine Hagar, the mother of Ishmael; Hagar.; of uncertain (perhaps foreign) derivation 1905 הַגְרִי Hagrîy hag-ree' x-pn a Hagrite or member of a certain Arabian clan; Hagarene, Hagarite, Haggeri.; or (prolonged) הַגְרִיאxlit Hagrîʼ corrected to Hagrîyʼ; perhaps patronymically from h1904 (הָגָר) 1906 הֵד hêd hade heb Noun Masculine a shout; sounding again.; for h1959 (הֵידָד) 1907 הַדָּבָר haddâbâr had-daw-bawr' arc Noun Masculine a vizier; counsellor.; (Aramaic) probably of foreign origin 1908 הֲדַד Hădad had-ad' x-pn Proper Name Masculine Hadad, the name of an idol, and of several kings of Edom; Hadad.; probably of foreign origin (compare h111 (אֲדַד)) 1909 הֲדַדְעֶזֶר Hădadʻezer had-ad-eh'-zer x-pn Proper Name Masculine Hadadezer, a Syrian king; Hadadezer. Compare h1928 (הֲדַרְעֶזֶר).; from h1908 (הֲדַד) and h5828 (עֵזֶר); Hadad (is his) help 1910 הֲדַדְרִמּוֹן Hădadrimmôwn had-ad-rim-mone' x-pn Proper Name Location Hadad-Rimmon, a place in Palestine; Hadad-rimmon.; from h1908 (הֲדַד) and h7417 (רִמּוֹן) 1911 הָדָה hâdâh haw-daw' heb Verb to stretch forth the hand; put.; a primitive root (compare h3034 (יָדָה)) 1912 הֹדוּ Hôdûw ho'-doo x-pn Proper Name Location Hodu (i.e. Hindustan); India.; of foreign origin 1913 הֲדוֹרָם Hădôwrâm had-o-rawm' x-pn Proper Name Masculine Hadoram, a son of Joktan, and the tribe descended from him; Hadoram.; or הֲדֹרָם; probably of foreign derivation 1914 הִדַּי Hidday hid-dah'ee x-pn Proper Name Masculine Hiddai, an Israelite; Hiddai.; of uncertain derivation 1915 הָדַךְ hâdak haw-dak' heb Verb to crush with the foot; tread down.; a primitive root (compare h1854 (דָּקַק)) 1916 הֲדֹם hădôm had-ome' heb Noun Masculine a foot stool; (foot-) stool.; from an unused root meaning to stamp upon 1917 הַדָּם haddâm had-dawm' arc Noun Masculine something stamped to pieces, i.e. a bit; piece.; (Aramaic) from a root corresponding to that of h1916 (הֲדֹם) 1918 הֲדַס hădaç had-as' heb Noun Masculine the myrtle; myrtle (tree).; of uncertain derivation 1919 הֲדַסָּה Hădaççâh had-as-saw' x-pn Proper Name Feminine Hadassah (or Esther); Hadassah.; feminine of h1918 (הֲדַס) 1920 הָדַף Hâdaph haw-daf' heb Verb to push away or down; cast away (out), drive, expel, thrust (away).; a primitive root 1921 הָדַר hâdar haw-dar' heb Verb to swell up (literally or figuratively, active or passive); by implication, to favor or honour, be high or proud; countenance, crooked place, glorious, honour, put forth.; a primitive root 1922 הֲדַר hădar had-ar' arc Verb to magnify (figuratively); glorify, honour.; (Aramaic) corresponding to h1921 (הָדַר) 1923 הֲדַר hădar had-ar' arc Noun Masculine magnificence; honour, majesty.; (Aramaic) from h1922 (הֲדַר)lemma הֲדַּר extra dagesh, corrected to הֲדַר 1924 הֲדַר Hădar had-ar' x-pn Proper Name Masculine Hadar, an Edomite; Hadar.; the same as h1926 (הָדָר) 1925 הֶדֶר heder heh'-der heb Noun Masculine honour; used (figuratively) for the capital city (Jerusalem); glory.; from h1921 (הָדַר) 1926 הָדָר hâdâr haw-dawr' heb Noun Masculine magnificence, i.e. ornament or splendor; beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.; from h1921 (הָדַר) 1927 הֲדָרָה hădârâh had-aw-raw' heb Noun Feminine decoration; beauty, honour.; feminine of h1926 (הָדָר) 1928 הֲדַרְעֶזֶר Hădarʻezer had-ar-eh'-zer x-pn Proper Name Masculine Hadarezer, a Syrian king; Hadarezer.; from h1924 (הֲדַר) and h5828 (עֵזֶר); Hadar (i.e. Hadad, h1908 (הֲדַד)) is his help; (i.e. Hadadezer, h1909 (הֲדַדְעֶזֶר)) 1929 הָהּ hâhh haw heb Interjection ah! expressing grief; woe worth.; a shortened form of h162 (אֲהָהּ) 1930 הוֹ hôw ho heb Interjection oh!; alas.; by permutation from h1929 (הָהּ) 1931 הוּא hûwʼ hoo heb he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular 1932 הוּא hûwʼ hoo arc {he (she or it); self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are}; [idiom] are, it, this.; (Aramaic) or (feminine) הִיא; (Aramaic), corresponding to h1931 (הוּא) 1933 הָוָא hâvâʼ haw-vaw' heb Verb to be (in the sense of existence); be, [idiom] have.; or הָוָה; a primitive root (compare h183 (אָוָה), h1961 (הָיָה)) supposed to mean properly, to breathe 1934 הָוָא hâvâʼ hav-aw' arc Verb to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words); be, become, [phrase] behold, [phrase] came (to pass), [phrase] cease, [phrase] cleave, [phrase] consider, [phrase] do, [phrase] give, [phrase] have, [phrase] judge, [phrase] keep, [phrase] labour, [phrase] mingle (self), [phrase] put, [phrase] see, [phrase] seek, [phrase] set, [phrase] slay, [phrase] take heed, tremble, [phrase] walk, [phrase] would.; (Aramaic) or הָוָה; (Aramaic), corresponding to h1933 (הָוָא) 1935 הוֹד hôwd hode heb Noun Masculine grandeur (i.e. an imposing form and appearance); beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.; from an unused root 1936 הוֹד Hôwd hode x-pn Proper Name Masculine Hod, an Israelite; Hod.; the same as h1935 (הוֹד) 1937 הוֹדְוָה Hôwdᵉvâh ho-dev-aw' x-pn Proper Name Masculine Hodevah (or Hodevjah), an Israelite; Hodevah.; a form of h1938 (הוֹדַוְיָה) 1938 הוֹדַוְיָה Hôwdavyâh ho-dav-yaw' x-pn Proper Name Masculine Hodavjah, the name of three Israelites; Hodaviah.; from h1935 (הוֹד) and h3050 (יָהּ); majesty of Jah 1939 הוֹדַיְוָהוּ Hôwdayvâhûw ho-dah-yeh-vaw'-hoo x-pn Proper Name Masculine Hodajvah, an Israelite; Hodaiah.; a form of h1938 (הוֹדַוְיָה) 1940 הוֹדִיָּה Hôwdîyâh ho-dee-yaw' x-pn Proper Name Feminine a Jewess; Hodiah.; a form for the feminine of h3064 (יְהוּדִי) 1941 הוֹדִיָּה Hôwdîyâh ho-dee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Hodijah, the name of three Israelites; Hodijah.; a form of h1938 (הוֹדַוְיָה) 1942 הַוָּה havvâh hav-vaw' heb Noun Feminine by implication, of falling); desire; also ruin; calamity, iniquity, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness.; from h1933 (הָוָא) (in the sense of eagerly coveting and rushing upon 1943 הֹוָה hôvâh ho-vaw' heb Noun Feminine ruin; mischief.; another form for h1942 (הַוָּה) 1944 הוֹהָם Hôwhâm ho-hawm' x-pn Proper Name Masculine Hoham, a Canaanitish king; Hoham.; of uncertain derivation 1945 הוֹי hôwy hoh'ee heb Interjection oh!; ah, alas, ho, O, woe.; a prolonged form of h1930 (הוֹ) (akin to h188 (אוֹי)) 1946 הוּךְ hûwk hook arc Verb to go; causatively, to bring; bring again, come, go (up).; (Aramaic) corresponding to h1981 (הֲלַךְ) 1947 הוֹלֵלָה hôwlêlâh ho-lay-law' heb Noun Feminine folly; madness.; feminine active participle of h1984 (הָלַל) 1948 הוֹלֵלוּת hôwlêlûwth ho-lay-looth' heb Noun Feminine folly; madness.; from active participle of h1984 (הָלַל) 1949 הוּם hûwm hoom heb Verb to make an uproar, or agitate greatly; destroy, move, make a noise, put, ring again.; a primitive root (compare h2000 (הָמַם)) 1950 הוֹמָם Hôwmâm ho-mawm' x-pn Proper Name Masculine Homam, an Edomitish chieftain; Homam. Compare h1967 (הֵימָם).; from h2000 (הָמַם); raging 1951 הוּן hûwn hoon heb Verb properly, to be naught, i.e. (figuratively) to be (causatively, act) light; be ready.; a primitive root 1952 הוֹן hôwn hone heb wealth; by implication, enough; enough, [phrase] for nought, riches, substance, wealth.; from the same as h1951 (הוּן) in the sense of h202 (אוֹן) 1953 הוֹשָׁמָע Hôwshâmâʻ ho-shaw-maw' x-pn Proper Name Masculine Hoshama, an Israelite; Hoshama.; from h3068 (יְהֹוָה) and h8085 (שָׁמַע); Jehovah has heard 1954 הוֹשֵׁעַ Hôwshêaʻ ho-shay'-ah x-pn Proper Name Masculine Hoshea, the name of five Israelites; Hosea, Hoshea, Oshea.; from h3467 (יָשַׁע); deliverer 1955 הוֹשַׁעְיָה Hôwshaʻyâh ho-shah-yaw' x-pn Proper Name Masculine Hoshajah, the name of two Israelites; Hoshaiah.; from h3467 (יָשַׁע) and h3050 (יָהּ); Jah has saved 1956 הוֹתִיר Hôwthîyr ho-theer' x-pn Proper Name Masculine Hothir, an Israelite; Hothir.; from h3498 (יָתַר); he has caused to remain 1957 הָזָה hâzâh haw-zaw' heb Verb to dream; sleep.; a primitive root (compare h2372 (חָזָה)) 1958 הִי hîy he heb Noun Masculine lamentation; woe. (For hiyr. See h1931 (הוּא), h1932 (הוּא).); for h5092 (נְהִי) 1959 הֵידָד hêydâd hay-dawd' heb Noun Masculine acclamation; shout(-ing).; from an unused root (meaning to shout) 1960 הֻיְּדָה huyᵉdâh hoo-yed-aw' heb Noun Feminine properly, an acclaim, i.e. a choir of singers; thanksgiving.; from the same as h1959 (הֵידָד) 1961 הָיָה hâyâh haw-yaw heb Verb to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.; a primitive root (compare h1933 (הָוָא)) 1962 הַיָּה hayâh hah-yaw' heb Noun Feminine ruin; calamity.; another form for h1943 (הֹוָה) 1963 הֵיךְ hêyk hake heb Adverb how?; how.; another form for h349 (אֵיךְ) 1964 הֵיכָל hêykâl hay-kawl' heb Noun Masculine a large public building, such as a palace or temple; palace, temple.; probably from h3201 (יָכֹל) (in the sense of capacity) 1965 הֵיכַל hêykal hay-kal' arc Noun Masculine {a large public building, such as a palace or temple}; palace, temple.; (Aramaic) corresponding to h1964 (הֵיכָל) 1966 הֵילֵל hêylêl hay-lale' heb Noun Masculine the morning-star; lucifer.; from h1984 (הָלַל) (in the sense of brightness) 1967 הֵימָם Hêymâm hay-mawm' x-pn Proper Name Masculine Hemam, an Idumaean; Hemam.; another form for h1950 (הוֹמָם) 1968 הֵימָן Hêymân hay-mawn' x-pn Proper Name Masculine Heman, the name of at least two Israelites; Heman.; probably from h539 (אָמַן); faithful 1969 הִין hîyn heen heb Noun Masculine a hin or liquid measure; hin.; probably of Egyptian origin 1970 הָכַר hâkar haw-kar' heb Verb to injure; make self strange.; a primitive root; apparently 1971 הַכָּרָה hakkârâh hak-kaw-raw' heb Noun Feminine respect, i.e. partiality; shew.; from h5234 (נָכַר) 1972 הָלָא hâlâʼ haw-law' heb Verb to remove or be remote; cast far off.; probably denominatively from h1973 (הָלְאָה)xlit hâlᵉâh corrected to hâlᵉʼâh 1973 הָלְאָה hâlᵉʼâh haw-leh-aw' heb Adverb to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far; back, beyond, (hence,-) forward, hitherto, thence, forth, yonder.; from the primitive form of the article (hal) 1974 הִלּוּל hillûwl hil-lool' heb Noun Masculine a celebration of thanksgiving for harvest; merry, praise.; from h1984 (הָלַל) (in the sense of rejoicing) 1975 הַלָּז hallâz hal-lawz' heb this or that; side, that, this.; from h1976 (הַלָּזֶה) 1976 הַלָּזֶה hallâzeh hal-law-zeh' heb this very; this.; from the article (see h1973 (הָלְאָה)xlit hâlᵉâh corrected to hâlᵉʼâh) and h2088 (זֶה) 1977 הַלֵּזוּ hallêzûw hal-lay-zoo' heb that; this.; another form of h1976 (הַלָּזֶה) 1978 הָלִיךְ hâlîyk haw-leek' heb Noun Masculine a walk, i.e. (by implication) a step; step.; from h1980 (הָלַךְ) 1979 הֲלִיכָה hălîykâh hal-ee-kaw' heb Noun Feminine a walking; by implication, a procession or march, a caravan; company, going, walk, way.; feminine of h1978 (הָלִיךְ) 1980 הָלַךְ hâlak haw-lak' heb Verb to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.; akin to h3212 (יָלַךְ); a primitive root 1981 הֲלַךְ hălak hal-ak' arc Verb to walk; walk.; (Aramaic) corresponding to h1980 (הָלַךְ) (compare h1946 (הוּךְ)) 1982 הֵלֶךְ hêlek hay'-lek heb Noun Masculine properly, a journey, i.e. (by implication) a wayfarer; also a flowing; [idiom] dropped, traveller.; from h1980 (הָלַךְ) 1983 הֲלָךְ hălâk hal-awk' arc Noun Masculine properly, a journey, i.e. (by implication) toll on goods at aroad; custom.; (Aramaic) from h1981 (הֲלַךְ) 1984 הָלַל hâlal haw-lal' heb Verb to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make ashow, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify; (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.; a primitive root 1985 הִלֵּל Hillêl hil-layl' x-pn Proper Name Masculine Hillel, an Israelite; Hillel.; from h1984 (הָלַל); praising (namely God) 1986 הָלַם hâlam haw-lam' heb Verb to strike down; by implication, to hammer, stamp, conquer, disband; beat (down), break (down), overcome, smite (with the hammer).; a primitive root 1987 הֶלֶם Helem hay'-lem x-pn Proper Name Masculine Helem, the name of two Israelites; Helem.; from h1986 (הָלַם); smiter 1988 הֲלֹם hălôm hal-ome' heb Adverb hither; here, hither(-(to)), thither.; from the article (see h1973 (הָלְאָה)xlit hâlᵉâh corrected to hâlᵉʼâh) 1989 הַלְמוּת halmûwth hal-mooth' heb Noun Feminine a hammer (or mallet); hammer.; from h1986 (הָלַם) 1990 הָם Hâm hawm x-pn Proper Name Location Ham, a region of Palestine; Ham.; of uncertain derivation 1991 הֵם hêm haym heb Noun Masculine abundance, i.e. wealth; any of theirs.; from h1993 (הָמָה) 1992 הֵם hêm haym heb Masculine they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.; or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from h1981 (הֲלַךְ) 1993 הָמָה hâmâh haw-maw' heb Verb to make a loud sound (like English 'hum'); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor; clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar.; a primitive root (compare h1949 (הוּם)) 1994 הִמּוֹ himmôw him-mo' arc they; [idiom] are, them, those.; (Aramaic) or (prolonged) הִמּוֹן; (Aramaic), corresponding to h1992 (הֵם) 1995 הָמוֹן hâmôwn haw-mone' heb Noun Masculine a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.; or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from h1993 (הָמָה) 1996 הֲמוֹן גּוֹג Hămôwn Gôwg ham-one' gohg heb Proper Name Location the multitude of Gog; the fanciful name of an emblematic place in Palestine; Hamogog.; from h1995 (הָמוֹן) and h1463 (גּוֹג) 1997 הֲמוֹנָה Hămôwnâh ham-o-naw' x-pn Proper Name Location Hamonah; Hamonah.; feminine of h1995 (הָמוֹן); multitude; , the same as h1996 (הֲמוֹן גּוֹג) 1998 הֶמְיָה hemyâh hem-yaw' heb Noun Feminine sound; noise.; from h1993 (הָמָה) 1999 הֲמֻלָּה hămullâh ham-ool-law' heb Noun Feminine a sound; speech, tumult.; or (too fully) הֲמוּלָּה; (Jeremiah 11:16), feminine passive participle of an unused root meaning to rush (as rain with a windy roar) 2000 הָמַם hâmam haw-mam' heb Verb properly, to put in commotion; by implication, to disturb, drive, destroy; break, consume, crush, destroy, discomfit, trouble, vex.; a primitive root (compare h1949 (הוּם), h1993 (הָמָה)) 2001 הָמָן Hâmân haw-mawn' x-pn Proper Name Masculine Haman, a Persian vizier; Haman.; of foreign derivation 2002 הַמְנִיךְ hamnîyk ham-neek' arc Noun Masculine a necklace; chain.; (Aramaic) but the text is הֲמוּנֵךְ; of foreign origin 2003 הָמָס hâmâç haw-mawce' heb Noun Masculine a dry twig or brushwood; melting.; from an unused root apparently meaning to crackle 2004 הֵן hên hane heb they (only used when emphatic); [idiom] in, such like, (with) them, thereby, therein, (more than) they, wherein, in which, whom, withal.; feminine plural from h1931 (הוּא) 2005 הֵן hên hane heb lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.; a primitive particle 2006 הֵן hên hane arc Interjection lo! also there(-fore), (un-) less, whether, but, if; (that) if, or, whether.; (Aramaic) corresponding to h2005 (הֵן) 2007 הֵנָּה hênnâh hane'-naw heb Feminine themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation); [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.; prolongation for h2004 (הֵן) 2008 הֵנָּה hênnâh hane'-naw heb Adverb hither or thither (but used both of place and time); here, hither(-to), now, on this (that) side, [phrase] since, this (that) way, thitherward, [phrase] thus far, to...fro, [phrase] yet.; from h2004 (הֵן) 2009 הִנֵּה hinnêh hin-nay' heb lo!; behold, lo, see.; prolongation for h2005 (הֵן) 2010 הֲנָחָה hănâchâh han-aw-khaw' heb Noun Feminine permission of rest, i.e. quiet; release.; from h5117 (נוּחַ) 2011 הִנֹּם Hinnôm hin-nome' x-pn Proper Name Location Hinnom, apparently a Jebusite; Hinnom.; probably of foreign origin 2012 הֵנַע Hênaʻ hay-nah' x-pn Noun Masculine Location Hena, a place apparently in Mesopotamia; Hena.; probably of foreign derivation 2013 הָסָה hâçâh haw-saw' heb to hush; hold peace (tongue), (keep) silence, be silent, still.; a primitive root 2014 הֲפֻגָה hăphugâh haf-oo-gaw' heb Noun Feminine relaxation; intermission.; from h6313 (פּוּג) 2015 הָפַךְ hâphak haw-fak' heb Verb to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert; [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).; a primitive root 2016 הֶפֶךְ hephek heh'-fek heb Noun Masculine a turn, i.e. the reverse; contrary.; ; or הֵפֶךְ; from h2015 (הָפַךְ) 2017 הֹפֶךְ hôphek ho'-fek heb Noun Masculine an upset, i.e. (abstract) perversity; turning of things upside down.; from h2015 (הָפַךְ) 2018 הֲפֵכָה hăphêkâh haf-ay-kaw' heb Noun Feminine destruction; overthrow.; feminine of h2016 (הֶפֶךְ) 2019 הֲפַכְפַּךְ hăphakpak haf-ak-pak' heb Adjective very perverse; froward.; by reduplication from h2015 (הָפַךְ) 2020 הַצָּלָה hatstsâlâh hats-tsaw-law' heb Noun Feminine rescue; deliverance.; from h5337 (נָצַל) 2021 הֹצֶן hôtsen ho'-tsen heb Noun Masculine a weapon of war; chariot.; from an unused root meaning apparently to be sharp or strong 2022 הַר har har heb Noun Masculine a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.; a shortened form of h2042 (הָרָר) 2023 הֹר Hôr hore x-pn Proper Name Location Hor, the name of a peak in Idumaea and of one in Syria; Hor.; another form of h2022 (הַר); mountain 2024 הָרָא Hârâʼ haw-raw' x-pn Proper Name Location Hara, a region of Media; Hara.; perhaps from h2022 (הַר); mountainousness 2025 הַרְאֵל harʼêl har-ale' heb Noun Masculine mount of God; figuratively, the altar of burnt-offering; altar. Compare h739 (אֲרִיאֵל).; from h2022 (הַר) and h410 (אֵל) 2026 הָרַג hârag haw-rag' heb Verb to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.; a primitive root 2027 הֶרֶג hereg heh'-reg heb Noun Masculine slaughter; be slain, slaughter.; from h2026 (הָרַג) 2028 הֲרֵגָה hărêgâh har-ay-gaw' heb Noun Feminine slaughter; slaughter.; feminine of h2027 (הֶרֶג) 2029 הָרָה hârâh haw-raw' heb Verb to be (or become) pregnant, conceive (literally or figuratively); been, be with child, conceive, progenitor.; a primitive root 2030 הָרֶה hâreh haw-reh' heb Noun Feminine pregnant; (be, woman) with child, conceive, [idiom] great.; or הָרִי; (Hosea 14:1), from h2029 (הָרָה) 2031 הַרְהֹר harhôr har-hor' arc Noun Masculine a mental conception; thought.; (Aramaic) from a root corresponding to h2029 (הָרָה) 2032 הֵרוֹן hêrôwn hay-rone' heb Noun Masculine pregnancy; conception.; or הֵרָיוֹן; from h2029 (הָרָה) 2033 הֲרוֹרִי Hărôwrîy har-o-ree' x-pn Proper Name Location a Harorite or mountaineer; Harorite.; another form for h2043 (הֲרָרִי) 2034 הֲרִיסָה hărîyçâh har-ee-saw' heb Noun Feminine something demolished; ruin.; from h2040 (הָרַס) 2035 הֲרִיסוּת hărîyçûwth har-ee-sooth' heb Noun Feminine demolition; destruction.; from h2040 (הָרַס) 2036 הֹרָם Hôrâm ho-rawm' x-pn Proper Name Masculine Horam, a Canaanitish king; Horam.; from an unused root (meaning to tower up); high 2037 הָרֻם Hârum haw-room' x-pn Proper Name Masculine Harum, an Israelite; Harum.; passive participle of the same as h2036 (הֹרָם); high 2038 הַרְמוֹן harmôwn har-mone' heb Proper Name Location a castle (from its height); palace.; from the same as h2036 (הֹרָם) 2039 הָרָן Hârân haw-rawn' x-pn Haran, the name of two men; Haran.; perhaps from h2022 (הַר); mountaineer 2040 הָרַס hâraç haw-ras' heb Verb to pull down or in pieces, break, destroy; beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, [idiom] utterly.; a primitive root 2041 הֶרֶס hereç heh'-res heb demolition; destruction.; from h2040 (הָרַס) 2042 הָרָר hârâr haw-rawr' heb Noun Masculine a mountain; hill, mount(-ain).; from an unused root meaning to loom up 2043 הֲרָרִי Hărârîy hah-raw-ree' x-pn {Hararite}; Hararite.; or הָרָרִי; (2 Samuel 23:11), or הָארָרִי; (2 Samuel 23:34, last clause [), apparently from h2042 (הָרָר); a mountaineer 2044 הָשֵׁם Hâshêm haw-shame' x-pn Proper Name Masculine Hashem, an Israelite; Hashem.; perhaps from the same as h2828 (חָשֻׁם); wealthy 2045 הַשְׁמָעוּת hashmâʻûwth hashmaw-ooth' heb Noun Feminine announcement; to cause to hear.; from h8085 (שָׁמַע) 2046 הִתּוּךְ hittûwk hit-took' heb Noun Masculine a melting; is melted.; from h5413 (נָתַךְ) 2047 הֲתָךְ Hăthâk hath-awk' x-pn Proper Name Masculine Hathak, a Persian eunuch; Hatach.; probably of foreign origin 2048 הָתַל hâthal haw-thal' heb Verb to deride; by implication, to cheat; deal deceitfully, deceive, mock.; a primitive root 2049 הָתֹל hâthôl haw-thole' heb Noun Masculine a derision; mocker.; from h2048 (הָתַל) (only in plural collectively) 2050 הָתַת hâthath haw-thath' heb Verb properly, to break in upon, i.e. to assail; imagine mischief. w; a primitive root 2051 וְדָן Vᵉdân ved-awn' x-pn Proper Name Location Vedan (or Aden), a place in Arabia; Dan also.; perhaps for h5730 (עֵדֶן) 2052 וָהֵב Vâhêb vaw-habe' x-pn Proper Name Location Vaheb, a place in Moab; what he did.; of uncertain derivation 2053 וָו vâv vaw heb Noun Masculine a hook (the name of the sixth Hebrew letter); hook.; probably 2054 וָזָר vâzâr vaw-zawr' heb crime; [idiom] strange.; presumed to be from an unused root meaning to bear guilt 2055 וַיְזָתָא Vayzâthâʼ vah-yez-aw'-thaw x-pn Proper Name Masculine Vajezatha, a son of Haman; Vajezatha.; of foreign origin 2056 וָלָד vâlâd vaw-lawd' heb Noun Masculine a boy; child.; for h3206 (יֶלֶד) 2057 וַנְיָה Vanyâh van-yaw' x-pn Proper Name Masculine Vanjah, an Israelite; Vaniah.; perhaps for h6043 (עֲנָיָה) 2058 וׇפְסִי Vophçîy vof-see' x-pn Proper Name Masculine Vophsi, an Israelite; Vophsi.; probably from h3254 (יָסַף); additional 2059 וַשְׁנִי Vashnîy vash-nee' x-pn Proper Name Masculine Vashni, an Israelite; Vashni.; probably from h3461 (יִשְׁמְרַי); weak 2060 וַשְׁתִּי Vashtîy vash-tee' x-pn Proper Name Feminine Vashti, the queen of Xerxes; Vashti. z; of Persian origin 2061 זְאֵב zᵉʼêb zeh-abe' heb Noun Masculine a wolf; wolf.; from an unused root meaning to be yellow 2062 זְאֵב Zᵉʼêb zeh-abe' x-pn Proper Name Masculine Zeeb, a Midianitish prince; Zeeb.; the same as h2061 (זְאֵב) 2063 זֹאת zôʼth zothe' heb Feminine this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.; irregular feminine of h2089 (זֶה) 2064 זָבַד zâbad zaw-bad' heb Verb to confer; endure.; a primitive root 2065 זֶבֶד zebed zeh'-bed heb Noun Masculine a gift; dowry.; from h2064 (זָבַד) 2066 זָבָד Zâbâd zaw-bawd' x-pn Proper Name Masculine Zabad, the name of seven Israelites; Zabad.; from h2064 (זָבַד); giver 2067 זַבְדִּי Zabdîy zab-dee' x-pn Proper Name Masculine Zabdi, the name of four Israelites; Zabdi.; from h2065 (זֶבֶד); giving 2068 זַבְדִּיאֵל Zabdîyʼêl zab-dee-ale' heb Proper Name Masculine gift of God; zabdiel, the name of two Israelites; Zabdiel.; from h2065 (זֶבֶד) and h410 (אֵל) 2069 זְבַדְיָה Zᵉbadyâh zeb-ad-yaw' x-pn Proper Name Masculine Zebadjah, the name of nine Israelites; Zebadiah.; or זְבַדְיָהוּ; from h2064 (זָבַד) and h3050 (יָהּ); Jah has given 2070 זְבוּב zᵉbûwb zeb-oob' heb Noun Masculine a fly (especially one of a stinging nature); fly.; from an unused root (meaning to flit) 2071 זָבוּד Zâbûwd zaw-bood' heb Proper Name Masculine given, Zabud, an Israelite; Zabud.; from h2064 (זָבַד) 2072 זַבּוּד Zabbûwd zab-bood' x-pn Proper Name Masculine Zabbud, an Israelite; Zabbud.; a form of h2071 (זָבוּד); given 2073 זְבוּל zᵉbûwl ze-bool' heb Noun Masculine a residence; dwell in, dwelling, habitation.; or זְבֻל; from h2082 (זָבַל) 2074 זְבוּלוּן Zᵉbûwlûwn zeb-oo-loon' x-pn Proper Name Masculine Zebulon, a son of Jacob; also his territory and tribe; Zebulun.; or זְבֻלוּן; or זְבוּלֻן; from h2082 (זָבַל); habitation 2075 זְבוּלֹנִי Zᵉbûwlônîy zeb-oo-lo-nee' x-pn Adjective a Zebulonite or descendant of Zebulun; Zebulonite.; patronymically from h2074 (זְבוּלוּן) 2076 זָבַח zâbach zaw-bakh' heb Verb to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.; a primitive root 2077 זֶבַח zebach zeh'-bakh heb Noun Masculine properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.; from h2076 (זָבַח) 2078 זֶבַח Zebach zeh'-bakh x-pn Proper Name Masculine Zebach, a Midianitish prince; Zebah.; the same as h2077 (זֶבַח); sacrifice 2079 זַבַּי Zabbay zab-bah'-ee x-pn Proper Name Masculine Zabbai (or Zaccai), an Israelite; Zabbai.; probably by orthographical error for h2140 (זַכַּי) 2080 זְבִידָה Zᵉbîydâh zeb-ee-daw' x-pn Proper Name Feminine Zebidah, an Israelitess; Zebudah.; feminine from h2064 (זָבַד); giving 2081 זְבִינָא Zᵉbîynâʼ zeb-ee-naw' x-pn Proper Name Masculine Zebina, an Israelite; Zebina.; from an unused root (meaning to purchase); gainfulness 2082 זָבַל zâbal zaw-bal' heb Verb to reside; dwell with.; a primitive root; apparently properly, to inclose, i.e. 2083 זְבֻל Zᵉbul zeb-ool' x-pn Proper Name Masculine Zebul, an Israelite; Zebul. Compare h2073 (זְבוּל).; the same as h2073 (זְבוּל); dwelling 2084 זְבַן zᵉban zeb-an' arc Verb to acquire by purchase; gain.; (Aramaic) corresponding to the root of h2081 (זְבִינָא) 2085 זָג zâg zawg heb Noun Masculine the skin of a grape; husk.; from an unused root probably meaning to inclose 2086 זֵד zêd zade' heb Noun Masculine arrogant; presumptuous, proud.; from h2102 (זוּד) 2087 זָדוֹן zâdôwn zaw-done' heb Noun Masculine arrogance; presumptuously, pride, proud (man).; from h2102 (זוּד) 2088 זֶה zeh zeh heb the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare h2063 (זֹאת), h2090 (זֹה), h2097 (זוֹ), h2098 (זוּ).; a primitive word 2089 זֶה zeh zeh heb Noun Masculine a sheep; lamb.; (1 Samuel by permutation for h7716 (שֶׂה) 2090 זֹה zôh zo heb Feminine this or that; as well as another, it, this, that, thus and thus.; for h2088 (זֶה) 2091 זָהָב zâhâb zaw-hawb' heb Noun Masculine gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.; from an unused root meaning to shimmer 2092 זָהַם zâham zaw-ham' heb Verb to be rancid, i.e. (transitively) to loathe; abhor.; a primitive root 2093 זַהַם Zaham zah'-ham x-pn Proper Name Masculine Zaham, an Israelite; Zaham.; from h2092 (זָהַם); loathing 2094 זָהַר zâhar zaw-har' heb Verb to gleam; figuratively, to enlighten (by caution); admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).; a primitive root 2095 זְהַר zᵉhar zeh-har' arc Verb (passively) be admonished; take heed.; (Aramaic) corresponding to h2094 (זָהַר) 2096 זֹהַר zôhar zo'-har heb Noun Masculine brilliancy; brightness.; from h2094 (זָהַר) 2097 זוֹ zôw zo heb this or that; that, this.; for h2088 (זֶה) 2098 זוּ zûw zoo heb this or that; that, this, [idiom] wherein, which, whom.; for h2088 (זֶה) 2099 זִו Ziv zeev' x-pn Proper Name Masculine Ziv (corresponding to Ijar or May); Zif.; probably from an unused root meaning to be prominent; properly, brightness (compare h2122 (זִיו)), i.e. (figuratively) the month of flowers 2100 זוּב zûwb zoob heb Verb to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow; flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run.; a primitive root 2101 זוֹב zôwb zobe heb Noun Masculine a seminal or menstrual flux; issue.; from h2100 (זוּב) 2102 זוּד zûwd zood heb Verb to seethe; figuratively, to be insolent; be proud, deal proudly, presume, (come) presumptuously, sod.; or (by permutation) זִיד; a primitive root 2103 זוּד zûwd zood arc Verb to be proud; in pride.; (Aramaic) corresponding to h2102 (זוּד) 2104 זוּזִים Zûwzîym zoo-zeem' x-pn Noun Masculine Zuzites, an aboriginal tribe of Palestine; Zuzims.; plural probably from the same as h2123 (זִיז); prominent 2105 זוֹחֵת Zôwchêth zo-khayth' x-pn Proper Name Masculine Zocheth, an Israelite; Zoheth.; of uncertain origin 2106 זָוִית zâvîyth zaw-veeth' heb Noun Feminine an angle (as projecting), i.e. (by implication) a corner-column (or anta); corner(stone).; apparently from the same root as h2099 (זִו) (in the sense of prominence) 2107 זוּל zûwl zool heb Verb probably to shake out, i.e. (by implication) to scatter profusely; figuratively, to treat lightly; lavish, despise.; a primitive root (compare h2151 (זָלַל)) 2108 זוּלָה zûwlâh zoo-law' heb probably scattering, i.e. removal; used adverbially, except; beside, but, only, save.; from h2107 (זוּל) 2109 זוּן zûwn zoon heb Verb perhaps properly, to be plump, i.e. (transitively) to nourish; feed.; a primitive root 2110 זוּן zûwn zoon arc Verb {perhaps properly, to be plump, i.e. (transitively) to nourish}; feed.; (Aramaic) corresponding to h2109 (זוּן) 2111 זוּעַ zûwaʻ zoo'-ah heb Verb properly, to shake off, i.e. (figuratively) to agitate (as with fear); move, tremble, vex.; a primitive root 2112 זוּעַ zûwaʻ zoo'-ah arc Verb to shake (with fear); tremble.; (Aramaic) corresponding to h2111 (זוּעַ) 2113 זְוָעָה zᵉvâʻâh zev-aw-aw' heb Noun Feminine agitation, fear; be removed, trouble, vexation. Compare h2189 (זַעֲוָה).; from h2111 (זוּעַ) 2114 זוּר zûwr zoor heb Verb to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery; (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).; a primitive root 2115 זוּר zûwr zoor heb Verb to press together, tighten; close, rush, thrust together.; a primitive root (compare h6695 (צוֹק)) 2116 זוּרֶה zûwreh zoo-reh' heb Noun Masculine trodden on; that which is crushed.; from h2115 (זוּר) 2117 זָזָא zâzâʼ zaw-zaw' x-pn Proper Name Masculine Zaza, an Israelite; Zaza.; probably from the root of h2123 (זִיז); prominent 2118 זָחַח zâchach zaw-khakh' heb Verb to shove or displace; loose.; a primitive root 2119 זָחַל zâchal zaw-khal' heb Verb to crawl; by implication, to fear; be afraid, serpent, worm.; a primitive root 2120 זֹחֶלֶת Zôcheleth zo-kheh'-leth x-pn Proper Name Feminine Zocheleth, a boundary stone in. Palestine; Zoheleth.; feminine active participle of h2119 (זָחַל); crawling (i.e. serpent) 2121 זֵידוֹן zêydôwn zay-dohn' heb Adjective boiling of water, i.e. wave; proud.; from h2102 (זוּד) 2122 זִיו zîyv zeev arc Noun Masculine (figuratively) cheerfulness; brightness, countenance.; (Aramaic) corresponding to h2099 (זִו) 2123 זִיז zîyz zeez heb fulness of the breast; also a moving creature; abundance, wild beast.; from an unused root apparently meaning to be conspicuous 2124 זִיזָא Zîyzâʼ zee-zaw' x-pn Proper Name Masculine Ziza, the name of two Israelites; Ziza.; apparently from the same as h2123 (זִיז); prominence 2125 זִיזָה Zîyzâh zee-zaw' x-pn Proper Name Masculine Zizah, an Israelite; Zizah.; another form for h2124 (זִיזָא) 2126 זִינָא Zîynâʼ zee-naw' x-pn Proper Name Masculine Zina, an Israelite; Zina.; from h2109 (זוּן); well-fed; or perhaps an orthographical error for h2124 (זִיזָא) 2127 זִיעַ Zîyaʻ zee'-ah x-pn Proper Name Masculine Zia, an Israelite; Zia.; from h2111 (זוּעַ); agitation 2128 זִיף Zîyph zeef x-pn Ziph, the name of a place in Palestine; also of an Israelite; Ziph.; from the same as h2203 (זֶפֶת); flowing 2129 זִיפָה Zîyphâh zee-faw' x-pn Proper Name Masculine Ziphah, an Israelite; Ziphah.; feminine of h2128 (זִיף); a flowing 2130 זִיפִי Zîyphîy zee-fee' x-pn Noun Masculine a Ziphite or inhabitant of Ziph; Ziphim, Ziphite.; patrial from h2128 (זִיף) 2131 זִיקָה zîyqâh zee-kaw' heb Noun Masculine properly, what leaps forth, i.e. flash of fire, or a burning arrow; also (from the original sense of the root) a bond; chain, fetter, firebrand, spark.; (Isaiah 50: (feminine); and זִק; or זֵק; from h2187 (זָנַק) 2132 זַיִת zayith zay'-yith heb an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry; olive (tree, -yard), Olivet.; probably from an unused root (akin to h2099 (זִו)) 2133 זֵיתָן Zêythân zay-thawn' x-pn Proper Name Masculine Zethan, an Israelite; Zethan.; from h2132 (זַיִת); olive grove 2134 זַךְ zak zak heb Adjective clear; clean, pure.; from h2141 (זָכַךְ) 2135 זָכָה zâkâh zaw-kaw' heb Verb to be translucent; figuratively, to be innocent; be (make) clean, cleanse, be clear, count pure.; a primitive root (compare h2141 (זָכַךְ)) 2136 זָכוּ zâkûw zaw-koo' arc Noun Feminine purity; innocency.; (Aramaic) from a root corresponding to h2135 (זָכָה) 2137 זְכוּכִית zᵉkûwkîyth zek-oo-keeth heb Noun Feminine properly, transparency, i.e. glass; crystal.; from h2135 (זָכָה) 2138 זָכוּר zâkûwr zaw-koor' heb Noun Masculine a male (of man or animals); males, men-children.; properly, passive participle of h2142 (זָכַר), but used for h2145 (זָכָר) 2139 זַכּוּר Zakkûwr zaw-koor' x-pn Proper Name Masculine Zakkur, the name of seven Israelites; Zaccur, Zacchur.; from h2142 (זָכַר); mindful 2140 זַכַּי Zakkay zak-kah'-ee x-pn Proper Name Masculine Zakkai, an Israelite; Zaccai.; from h2141 (זָכַךְ); pure 2141 זָכַךְ zâkak zaw-kak' heb Verb to be transparent or clean (phys. or morally); be (make) clean, be pure(-r).; a primitive root (compare h2135 (זָכָה)) 2142 זָכַר zâkar zaw-kar' heb Verb properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.; a primitive root; also as denominative from h2145 (זָכָר) 2143 זֵכֶר zêker zay'-ker heb Noun Masculine a memento, abstractly recollection (rarely if ever); by implication, commemoration; memorial, memory, remembrance, scent.; or זֶכֶר; from h2142 (זָכַר) 2144 זֶכֶר Zeker zeh'-ker x-pn Proper Name Masculine Zeker, an Israelite; Zeker.; the same as h2143 (זֵכֶר) 2145 זָכָר zâkâr zaw-kawr' heb properly, remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex); [idiom] him, male, man(child, -kind).; from h2142 (זָכַר) 2146 זִכְרוֹן zikrôwn zik-rone' heb Noun Masculine a memento (or memorable thing, day or writing); memorial, record.; from h2142 (זָכַר) 2147 זִכְרִי Zikrîy zik-ree' x-pn Proper Name Masculine Zicri, the name of twelve Israelites; Zichri.; from h2142 (זָכַר); memorable 2148 זְכַרְיָה Zᵉkaryâh zek-ar-yaw' x-pn Proper Name Masculine Zecarjah, the name of twenty-nine Israelites; Zachariah, Zechariah.; or זְכַרְיָהוּ; from h2142 (זָכַר) and h3050 (יָהּ); Jah has remembered 2149 זֻלּוּת zullûwth zool-looth' heb Noun Masculine properly, a shaking, i.e. perhaps a tempest; vilest.; from h2151 (זָלַל) 2150 זַלְזַל zalzal zal-zal' heb Noun Masculine tremulous, i.e. a twig; sprig.; by reduplication from h2151 (זָלַל) 2151 זָלַל zâlal zaw-lal' heb Verb to shake (as in the wind), i.e. to quake; figuratively, to be loose morally, worthless or prodigal; blow down, glutton, riotous (eater), vile.; a primitive root (compare h2107 (זוּל)) 2152 זַלְעָפָה zalʻâphâh zal-aw-faw' heb Noun Feminine a glow (of wind or anger); also a famine (as consuming); horrible, horror, terrible.; or זִלְעָפָהxlit zilʻâphâph corrected to zilʻâphâh; from h2196 (זָעַף) 2153 זִלְפָּה Zilpâh zil-paw x-pn Proper Name Feminine Zilpah, Leah's maid; Zilpah.; ; from an unused root apparently meaning to trickle, as myrrh; fragrant dropping 2154 זִמָּה zimmâh zim-maw' heb Verb a plan, especially a bad one; heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).; or זַמָּה; from h2161 (זָמַם) 2155 זִמָּה Zimmâh zim-maw' x-pn Proper Name Masculine Zimmah, the name of two Israelites; Zimmah.; the same as h2154 (זִמָּה) 2156 זְמוֹרָה zᵉmôwrâh zem-o-raw' heb Noun a twig (as pruned); vine, branch, slip.; or זְמֹרָה (feminine); and זְמֹר (masculine); from h2168 (זָמַר) 2157 זַמְזֹם Zamzôm zam-zome' x-pn Proper Name Masculine a Zamzumite, or native tribe of Palestine; Zamzummim.; from h2161 (זָמַם); intriguing 2158 זָמִיר zâmîyr zaw-meer' heb Noun Masculine a song to be accompanied with instrumental music; psalm(-ist), singing, song.; or זָמִר; and (feminine) זְמִרָה; from h2167 (זָמַר) 2159 זָמִיר zâmîyr zaw-meer' heb Noun Masculine a twig (as pruned); branch.; from h2168 (זָמַר) 2160 זְמִירָה Zᵉmîyrâh zem-ee-raw' x-pn Proper Name Masculine Zemirah, an Israelite; Zemira.; feminine of h2158 (זָמִיר); song 2161 זָמַם zâmam zaw-mam' heb Verb to plan, usually in a bad sense; consider, devise, imagine, plot, purpose, think (evil).; a primitive root 2162 זָמָם zâmâm zaw-mawm' heb Noun Masculine a plot; wicked device.; from h2161 (זָמַם) 2163 זָמַן zâman zaw-man' heb Verb to fix (a time); appoint.; a primitive root 2164 זְמַן zᵉman zem-an' arc Verb to agree (on a time and place); prepare.; (Aramaic) corresponding to h2163 (זָמַן) 2165 זְמָן zᵉmân zem-awn' heb Noun Masculine an appointed occasion; season, time.; from h2163 (זָמַן) 2166 זְמָן zᵉmân zem-awn' arc Noun Masculine {an appointed occasion}; season, time.; (Aramaic) from h2165 (זְמָן); the same as h2165 (זְמָן) 2167 זָמַר zâmar zaw-mar' heb Verb play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music; give praise, sing forth praises, psalms.; a primitive root (perhaps identical with h2168 (זָמַר) through the idea of striking with the fingers); properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e. 2168 זָמַר zâmar zaw-mar' heb Verb to trim (a vine); prune.; a primitive root (compare h2167 (זָמַר), h5568 (סָמַר), h6785 (צֶמֶר)) 2169 זֶמֶר zemer zeh'-mer heb Noun Masculine a gazelle (from its lightly touching the ground); chamois.; apparently from h2167 (זָמַר) or h2168 (זָמַר) 2170 זְמָר zᵉmâr zem-awr' arc Noun Masculine instrumental music; musick.; (Aramaic) from a root corresponding to h2167 (זָמַר) 2171 זַמָּר zammâr zam-mawr' arc Noun Masculine an instrumental musician; singer.; (Aramaic) from the same as h2170 (זְמָר) 2172 זִמְרָה zimrâh zim-raw' heb Noun Feminine a musical piece or song to be accompanied by an instrument; melody, psalm.; from h2167 (זָמַר) 2173 זִמְרָה zimrâh zim-raw' heb Noun Feminine pruned (i.e. choice) fruit; best fruit.; from h2168 (זָמַר) 2174 זִמְרִי Zimrîy zim-ree' x-pn Zimri, the name of five Israelites, and of an Arabian tribe; Zimri.; from h2167 (זָמַר); musical 2175 זִמְרָן Zimrân zim-rawn' x-pn Zimran, a son of Abraham by Keturah; Zimran.; from h2167 (זָמַר); musical 2176 זִמְרָת zimrâth zim-rawth' heb Noun Feminine instrumental music; by implication, praise; song.; from h2167 (זָמַר) 2177 זַן zan zan heb Noun Masculine properly, nourished (or fully developed), i.e. a form or sort; divers kinds, [idiom] all manner of store.; from h2109 (זוּן) 2178 זַן zan zan arc Noun Masculine sort; kind.; (Aramaic) corresponding to h2177 (זַן) 2179 זָנַב zânab zaw-nab' heb Verb to curtail, i.e. cut off the rear; smite the hindmost.; a primitive root meaning to wag; used only as a denominative from h2180 (זָנָב) 2180 זָנָב zânâb zaw-nawb' heb Noun Masculine the tail (literally or figuratively); tail.; from h2179 (זָנַב) (in the original sense of flapping) 2181 זָנָה zânâh zaw-naw' heb Verb to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.; a primitive root (highly-fed and therefore wanton) 2182 זָנוֹחַ Zânôwach zaw-no'-akh x-pn Proper Name Location Zanoach, the name of two places in Palestine; Zanoah.; from h2186 (זָנַח); rejected 2183 זָנוּן zânûwn zaw-noon' heb Noun Masculine adultery; figuratively, idolatry; whoredom.; from h2181 (זָנָה) 2184 זְנוּת zᵉnûwth zen-ooth' heb Noun Feminine adultery, i.e. (figuratively) infidelity, idolatry; whoredom.; from h2181 (זָנָה) 2185 זֹנוֹת zônôwth zo-noth' heb Neuter harlots; armour.; regarded by some as if from h2109 (זוּן) or an unused root, and applied to military equipments; but evidently the feminine plural active participle of h2181 (זָנָה) 2186 זָנַח zânach zaw-nakh' heb Verb reject, forsake, fail; cast away (off), remove far away (off).; a primitive root meaning to push aside, i.e. 2187 זָנַק zânaq zaw-nak' heb Verb properly, to draw together the feet (as an animal about to dart upon its prey), i.e. to spring forward; leap.; a primitive root 2188 זֵעָה zêʻâh zay-aw' heb Noun Feminine perspiration; sweat.; from h2111 (זוּעַ) (in the sense of h3154 (יֶזַע)) 2189 זַעֲוָה zaʻăvâh zah-av-aw' heb Noun Feminine agitation, maltreatment; [idiom] removed, trouble.; by transposition for h2113 (זְוָעָה) 2190 זַעֲוָן Zaʻăvân zah-av-awn' x-pn Proper Name Masculine Zaavan, an Idumaean; Zaavan.; from h2111 (זוּעַ); disquiet 2191 זְעֵיר zᵉʻêyr zeh-ayr' heb Noun Masculine small; little.; from an unused root (akin (by permutation) to h6819 (צָעַר)), meaning to dwindle 2192 זְעֵיר zᵉʻêyr zeh-ayr' arc Adjective {small}; little.; (Aramaic) corresponding to h2191 (זְעֵיר)xlit zeʻêyr corrected to zᵉʻêyr 2193 זָעַךְ zâʻak zaw-ak' heb Verb to extinguish; be extinct.; a primitive root 2194 זָעַם zâʻam zaw-am' heb Verb properly, to foam at the mouth, i.e. to be enraged; abhor, abominable, (be) angry, defy, (have) indignation.; a primitive root 2195 זַעַם zaʻam zah'-am heb Noun Masculine strictly froth at the mouth, i.e. (figuratively) fury (especially of God's displeasure with sin); angry, indignation, rage.; from h2194 (זָעַם) 2196 זָעַף zâʻaph zaw-af' heb Verb properly, to boil up, i.e. (figuratively) to be peevish or angry; fret, sad, worse liking, be wroth.; a primitive root 2197 זַעַף zaʻaph zah'-af heb Noun Masculine anger; indignation, rage(-ing), wrath.; from h2196 (זָעַף) 2198 זָעֵף zâʻêph zaw-afe' heb Adjective angry; displeased.; from h2196 (זָעַף) 2199 זָעַק zâʻaq zaw-ak' heb Verb to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly; assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.; a primitive root 2200 זְעִק zᵉʻiq zek'-eek arc Verb to make an outcry; cry.; (Aramaic) corresponding to h2199 (זָעַק) 2201 זַעַק zaʻaq zah'-ak heb Noun Feminine a shriek or outcry; cry(-ing).; and (feminine) זְעָקָהxlit zᵉâqâh corrected to zᵉʻâqâh; from h2199 (זָעַק) 2202 זִפְרֹן Ziphrôn zi-frone' x-pn Proper Name Location Ziphron, a place in Palestine; Ziphron.; from an unused root (meaning to be fragrant) 2203 זֶפֶת zepheth zeh'-feth heb Noun Feminine asphalt (from its tendency to soften in the sun); pitch.; from an unused root (meaning to liquify) 2204 זָקֵן zâqên zaw-kane' heb Verb to be old; aged man, be (wax) old (man).; a primitive root 2205 זָקֵן zâqên zaw-kane' heb Adjective old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.; from h2204 (זָקֵן) 2206 זָקָן zâqân zaw-kawn' heb Noun Masculine the beard (as indicating age); beard.; from h2204 (זָקֵן) 2207 זֹקֶן zôqen zo'-ken heb Noun Masculine old age; age.; from h2204 (זָקֵן) 2208 זָקֻן zâqun zaw-koon' heb Noun Masculine old age; old age.; properly, passive participle of h2204 (זָקֵן) (used only in the plural as a noun) 2209 זִקְנָה ziqnâh zik-naw' heb Noun Feminine old age; old (age).; feminine of h2205 (זָקֵן) 2210 זָקַף zâqaph zaw-kaf' heb Verb to life, i.e. (figuratively) comfort; raise (up).; a primitive root 2211 זְקַף zᵉqaph zek-af' arc Verb to hang, i.e. impale; set up.; (Aramaic) corresponding to h2210 (זָקַף) 2212 זָקַק zâqaq zaw-kak' heb Verb to strain, (figuratively) extract, clarify; fine, pour down, purge, purify, refine.; a primitive root 2213 זֵר zêr zare heb Noun Masculine a chaplet (as spread around the top), i.e. (specifically) a border moulding; crown.; from h2237 (זָרַר) (in the sense of scattering) 2214 זָרָא zârâʼ zaw-raw' heb Noun Masculine disgust; loathsome.; from h2114 (זוּר) (in the sense of estrangement) (compare h2219 (זָרָה)) 2215 זָרַב zârab zaw-rab' heb Verb to flow away; wax warm.; a primitive root 2216 זְרֻבָּבֶל Zᵉrubbâbel zer-oob-baw-bel' x-pn Proper Name Masculine Zerubbabel, an Israelite; Zerubbabel.; from h2215 (זָרַב) and h894 (בָּבֶל); descended of (i.e. from) Babylon, i.e. born there 2217 זְרֻבָּבֶל Zᵉrubbâbel zer-oob-baw-bel' arc Proper Name Masculine {Zerubbabel, an Israelite}; Zerubbabel.; (Aramaic) corresponding to h2216 (זְרֻבָּבֶל) 2218 זֶרֶד Zered zeh'-red x-pn Proper Name Location Zered, a brook East of the Dead Sea; Zared, Zered.; from an unused root meaning to be exuberant in growth; lined with shrubbery 2219 זָרָה zârâh zaw-raw' heb Verb to toss about; by implication, to diffuse, winnow; cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.; a primitive root (compare h2114 (זוּר)) 2220 זְרוֹעַ zᵉrôwaʻ zer-o'-ah heb Noun Feminine the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force; arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.; or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from h2232 (זָרַע) 2221 זֵרוּעַ zêrûwaʻ zay-roo'-ah heb Noun Masculine something sown, i.e. a plant; sowing, thing that is sown.; from h2232 (זָרַע) 2222 זַרְזִיף zarzîyph zar-zeef' heb Verb a pouring rain; water.; by reduplication from an unused root meaning to flow 2223 זַרְזִיר zarzîyr zar-zeer' heb Noun Masculine properly, tightly girt, i.e. probably a racer, or some fleet animal (as being slender in the waist); [phrase] greyhound.; by reduplication from h2115 (זוּר) 2224 זָרַח zârach zaw-rakh' heb Verb properly, to irradiate (or shoot forth beams), i.e. to rise (as the sun); specifically, to appear (as a symptom of leprosy); arise, rise (up), as soon as it is up.; a primitive root 2225 זֶרַח zerach zeh'-rakh heb Noun Masculine a rising of light; rising.; from h2224 (זָרַח) 2226 זֶרַח Zerach zeh'-rakh x-pn Proper Name Masculine Zerach, the name of three Israelites, also of an Idumaean and an Ethiopian prince; Zarah, Zerah.; the same as h2225 (זֶרַח) 2227 זַרְחִי Zarchîy zar-khee' x-pn Noun Masculine a Zarchite or descendant of Zerach; Zarchite.; patronymically from h2226 (זֶרַח) 2228 זְרַחְיָה Zᵉrachyâh zer-akh-yaw' x-pn Proper Name Masculine Zerachjah, the name of two Israelites; Zerahiah.; from h2225 (זֶרַח) and h3050 (יָהּ); Jah has risen 2229 זָרַם zâram zaw-ram' heb Verb to gush (as water); carry away as with a flood, pour out.; a primitive root 2230 זֶרֶם zerem zeh'-rem heb Noun Masculine a gush of water; flood, overflowing, shower, storm, tempest.; from h2229 (זָרַם) 2231 זִרְמָה zirmâh zir-maw' heb Noun Feminine a gushing of fluid (semen); issue.; feminine of h2230 (זֶרֶם) 2232 זָרַע zâraʻ zaw-rah' heb Verb to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify; bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.; a primitive root 2233 זֶרַע zeraʻ zeh'-rah heb Noun Masculine seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.; from h2232 (זָרַע) 2234 זְרַע zᵉraʻ zer-ah' arc Noun Masculine posterity; seed.; (Aramaic) corresponding to h2233 (זֶרַע) 2235 זֵרֹעַ zêrôaʻ zay-ro'-ah heb Noun Masculine something sown (only in the plural), i.e. a vegetable (as food); pulse.; or זֵרָעֹן; from h2232 (זָרַע) 2236 זָרַק zâraq zaw-rak' heb Verb to sprinkle (fluid or solid particles); be here and there, scatter, sprinkle, strew.; a primitive root 2237 זָרַר zârar zaw-rar' heb Verb perhaps to diffuse, i.e. (specifically) to sneeze; sneeze.; a primitive root (compare h2114 (זוּר)) 2238 זֶרֶשׁ Zeresh zeh'-resh x-pn Proper Name Feminine Zeresh, Haman's wife; Zeresh.; of Persian origin 2239 זֶרֶת zereth zeh'-reth heb Noun Feminine the spread of the fingers, i.e. a span; span.; from h2219 (זָרָה) 2240 זַתּוּא Zattûwʼ zat-too' x-pn Proper Name Masculine Zattu, an Israelite; Zattu.; of uncertain derivation 2241 זֵתָם Zêthâm zay-thawm' x-pn Proper Name Masculine Zetham, an Israelite; Zetham.; apparently a variation for h2133 (זֵיתָן) 2242 זֵתַר Zêthar zay-thar' x-pn Proper Name Masculine Zethar, a eunuch of Xerxes; Zethar. j; of Persian origin 2243 חֹב chôb khobe heb Noun Masculine properly, a cherisher, i.e. the bosom; bosom.; by contraction from h2245 (חָבַב) 2244 חָבָא châbâʼ khaw-baw' heb Verb to secrete; [idiom] held, hide (self), do secretly.; a primitive root (compare h2245 (חָבַב)) 2245 חָבַב châbab khaw-bab' heb Verb properly, to hide (as in the bosom), i.e. to cherish (with affection); love.; a primitive root (compare h2244 (חָבָא), h2247 (חָבָה)) 2246 חֹבָב Chôbâb kho-bawb' x-pn Proper Name Masculine Chobab, father-in-law of Moses; Hobab.; from h2245 (חָבַב); cherished 2247 חָבָה châbâh khaw-bah' heb Verb to secrete; hide (self).; a primitive root (compare h2245 (חָבַב)) 2248 חֲבוּלָה chăbûwlâh khab-oo-law' arc Noun Masculine properly, overthrown, i.e. (morally) crime; hurt.; (Aramaic) from h2255 (חֲבַל) 2249 חָבוֹר Châbôwr khaw-bore' x-pn Proper Name Location Chabor, a river of Assyria; Habor.; from h2266 (חָבַר); united 2250 חַבּוּרָה chabbûwrâh khab-boo-raw' heb Noun Feminine properly, bound (with stripes), i.e. a weal (or black-and-blue mark itself); blueness, bruise, hurt, stripe, wound.; or חַבֻּרָה; or חֲבֻרָה; from h2266 (חָבַר) 2251 חָבַט châbaṭ khaw-bat' heb Verb to knock out or off; beat (off, out), thresh.; a primitive root 2252 חֲבַיָּה Chăbayâh khab-ah-yaw' x-pn Proper Name Masculine Chabajah, an Israelite; Habaiah.; or חֲבָיָהlemma חֲבָיה missing vowel, corrected to חֲבָיָה; from h2247 (חָבָה) and h3050 (יָהּ); Jah has hidden 2253 חֶבְיוֹן chebyôwn kheb-yone' heb Noun Masculine a concealment; hiding.; from h2247 (חָבָה) 2254 חָבַל châbal khaw-bal' heb Verb to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition); [idiom] at all, band, bring forth, (deal) corrupt(-ly), destroy, offend, lay to (take a) pledge, spoil, travail, [idiom] very, withhold.; a primitive root 2255 חֲבַל chăbal khab-al' arc Verb to ruin; destroy, hurt.; (Aramaic) corresponding to h2254 (חָבַל) 2256 חֶבֶל chebel kheh'-bel heb Noun Masculine a rope (as twisted), especially a measuring line; by implication, a district or inheritance (as measured); or a noose (as of cords); figuratively, a company (as if tied together); also a throe (especially of parturition); also ruin; band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.; or חֵבֶל; from h2254 (חָבַל) 2257 חֲבַל chăbal khab-al' arc Noun Masculine harm (personal or pecuniary); damage, hurt.; (Aramaic) from h2255 (חֲבַל) 2258 חֲבֹל chăbôl khab-ole' heb Noun Masculine a pawn (as security for debt); pledge.; or (feminine) חֲבֹלָה; from h2254 (חָבַל) 2259 חֹבֵל chôbêl kho-bale' heb Noun Masculine a sailor; pilot, shipmaster.; active participle from h2254 (חָבַל) (in the sense of handling ropes) 2260 חִבֵּל chibbêl khib-bale' heb Noun Masculine a mast; mast.; from h2254 (חָבַל) (in the sense of furnished with ropes) 2261 חֲבַצֶּלֶת chăbatstseleth khab-ats-tseh'-leth heb Noun Feminine probably meadow-saffron; rose.; of uncertain derivation 2262 חֲבַצַּנְיָה Chăbatstsanyâh khab-ats-tsan-yaw' x-pn Proper Name Masculine Chabatstsanjah, a Rechabite; Habazaniah.; of uncertain derivation 2263 חָבַק châbaq khaw-bak' heb Verb to clasp (the hands or in embrace); embrace, fold.; a primitive root 2264 חִבֻּק chibbuq khib-book' heb Noun Masculine a clasping of the hands (in idleness); fold.; from h2263 (חָבַק) 2265 חֲבַקּוּק Chăbaqqûwq khab-ak-kook' x-pn Proper Name Masculine Chabakkuk, the prophet; Habakkuk.; by reduplication from h2263 (חָבַק); embrace 2266 חָבַר châbar khaw-bar' heb Verb to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate; charm(-er), be compact, couple (together), have fellowship with, heap up, join (self, together), league.; a primitive root 2267 חֶבֶר cheber kheh'-ber heb Noun Masculine a society; also a spell; [phrase] charmer(-ing), company, enchantment, [idiom] wide.; from h2266 (חָבַר) 2268 חֶבֶר Cheber kheh'-ber x-pn Proper Name Masculine Cheber, the name of a Kenite and of three Israelites; Heber.; the same as h2267 (חֶבֶר); community 2269 חֲבַר chăbar khab-ar' arc Noun Masculine an associate; companion, fellow.; (Aramaic) from a root corresponding to h2266 (חָבַר) 2270 חָבֵר châbêr khaw-bare' heb an associate; companion, fellow, knit together.; from h2266 (חָבַר) 2271 חַבָּר chabbâr khab-bawr' heb Noun Masculine a partner; companion.; from h2266 (חָבַר) 2272 חֲבַרְבֻּרָה chăbarburâh khab-ar-boo-raw' heb Noun Feminine a streak (like a line), as on the tiger; spot.; by reduplication from h2266 (חָבַר) 2273 חַבְרָה chabrâh khab-raw' arc Noun Feminine an associate; other.; (Aramaic) feminine of h2269 (חֲבַר) 2274 חֶבְרָה chebrâh kheb-raw' heb Noun Feminine association; company.; feminine of h2267 (חֶבֶר) 2275 חֶבְרוֹן Chebrôwn kheb-rone' x-pn Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites; Hebron.; from h2267 (חֶבֶר); seat of association 2276 חֶבְרוֹנִי Chebrôwnîy kheb-ro-nee' x-pn Noun Masculine Chebronite (collectively), an inhabitant of Chebron; Hebronites.; or חֶבְרֹנִי; patronymically from h2275 (חֶבְרוֹן) 2277 חֶבְרִי Chebrîy kheb-ree' x-pn Noun Masculine a Chebrite (collectively) or descendants of Cheber; Heberites.; patronymically from h2268 (חֶבֶר) 2278 חֲבֶרֶת chăbereth khab-eh'-reth heb Noun Feminine a consort; companion.; feminine of h2270 (חָבֵר) 2279 חֹבֶרֶת chôbereth kho-beh'-reth heb Noun Feminine a joint; which coupleth, coupling.; feminine active participle of h2266 (חָבַר) 2280 חָבַשׁ châbash khaw-bash' heb Verb to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule; bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.; a primitive root 2281 חָבֵת châbêth khaw-bayth' heb Noun Masculine something fried, probably a griddle-cake; pan.; from an unused root probably meaning to cook (compare h4227 (מַחֲבַת)) 2282 חַג chag khag heb Noun Masculine a festival, or a victim therefor; (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.; or חָג; from h2287 (חָגַג) 2283 חָגָא châgâʼ khaw-gaw' heb Noun Feminine properly, vertigo, i.e. (figuratively) fear; terror.; from an unused root meaning to revolve (compare h2287 (חָגַג)) 2284 חָגָב châgâb khaw-gawb' heb Noun Masculine a locust; locust.; of uncertain derivation 2285 חָגָב Châgâb khaw-gawb' x-pn Proper Name Masculine Chagab, one of the Nethinim; Hagab.; the same as h2284 (חָגָב); locust 2286 חֲגָבָא Chăgâbâʼ khag-aw-baw' x-pn Proper Name Masculine Chagaba or Chagabah, one of the Nethinim; Hagaba, Hagabah.; or חֲגָבָה; feminine of h2285 (חָגָב); locust 2287 חָגַג châgag khaw-gag' heb Verb properly, to move in acircle, i.e. (specifically) to march in asacred procession, to observe afestival; by implication, to be giddy; celebrate, dance, (keep, hold) a (solemn) feast (holiday), reel to and fro.; a primitive root (compare h2283 (חָגָא), h2328 (חוּג)) 2288 חֲגָו chăgâv khag-awv' heb Noun Masculine a rift in rocks; cleft.; from an unused root meaning to take refuge 2289 חָגוֹר châgôwr khaw-gore' heb Noun Masculine belted; girded with.; from h2296 (חָגַר) 2290 חֲגוֹר chăgôwr khag-ore' heb Proper Name Masculine a belt (for the waist); apron, armour, gird(-le).; or חֲגֹר; and (feminine) חֲגוֹרָה; or חֲגֹרָה; from h2296 (חָגַר) 2291 חַגִּי Chaggîy khag-ghee' x-pn Chaggi, an Israelite; also (patronymically) a Chaggite, or descendant of the same; Haggi, Haggites.; from h2287 (חָגַג); festive 2292 חַגַּי Chaggay khag-gah'-ee x-pn Proper Name Masculine Chaggai, a Hebrew prophet; Haggai.; from h2282 (חַג); festive 2293 חַגִּיָּה Chaggîyâh khag-ghee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Chaggijah, an Israelite; Haggiah.; from h2282 (חַג) and h3050 (יָהּ); festival of Jah 2294 חַגִּית Chaggîyth khag-gheeth' x-pn Proper Name Feminine Chaggith, a wife of David; Haggith.; feminine of h2291 (חַגִּי); festive 2295 חׇגְלָה Choglâh khog-law' x-pn Proper Name Feminine Choglah, an Israelitess; Hoglah. See also h1031 (בֵּית חׇגְלָה).; of uncertain derivation; probably a partridge 2296 חָגַר châgar khaw-gar' heb Verb to gird on (as a belt, armor, etc.); be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, [idiom] on every side.; a primitive root 2297 חַד chad khad heb Adjective one; one.; abridged from h259 (אֶחָד) 2298 חַד chad khad arc Adjective as card. one; as article single; as an ordinal, first; adverbially, at once; a, first, one, together.; (Aramaic) corresponding to h2297 (חַד) 2299 חַד chad khad heb Adjective sharp; sharp.; from h2300 (חָדַד) 2300 חָדַד châdad khaw-dad' heb Verb to be (causatively, make) sharp or (figuratively) severe; be fierce, sharpen.; a primitive root 2301 חֲדַד Chădad khad-ad' x-pn Proper Name Masculine Chadad, an Ishmaelite; Hadad.; from h2300 (חָדַד); fierce 2302 חָדָה châdâh khaw-daw' heb Verb to rejoice; make glad, be joined, rejoice.; a primitive root 2303 חַדּוּד chaddûwd khad-dood' heb Adjective a point; sharp.; from h2300 (חָדַד) 2304 חֶדְוָה chedvâh khed-vaw' heb Noun Feminine rejoicing; gladness, joy.; from h2302 (חָדָה) 2305 חֶדְוָה chedvâh khed-vaw' arc Noun Feminine {rejoicing}; joy.; (Aramaic) corresponding to h2304 (חֶדְוָה) 2306 חֲדִי chădîy khad-ee' arc Noun Masculine a breast; breast.; (Aramaic) corresponding to h2373 (חָזֶה) 2307 חָדִיד Châdîyd khaw-deed' x-pn Proper Name Masculine Chadid, a place in Palestine; Hadid.; from h2300 (חָדַד); a peak 2308 חָדַל châdal khaw-dal' heb Verb properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle; cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.; a primitive root 2309 חֶדֶל chedel kheh'-del heb Noun Masculine rest, i.e. the state of the dead; world.; from h2308 (חָדַל) 2310 חָדֵל châdêl khaw-dale' heb Adjective vacant, i.e. ceasing or destitute; he that forbeareth, frail, rejected.; from h2308 (חָדַל) 2311 חַדְלַי Chadlay khad-lah'-ee x-pn Proper Name Masculine Chadlai, an Israelite; Hadlai.; from h2309 (חֶדֶל); idle 2312 חֵדֶק chêdeq khay'-dek heb Noun Masculine a prickly plant; brier, thorn.; from an unused root meaning to sting 2313 חִדֶּקֶל Chiddeqel khid-deh'-kel heb Proper Name Masculine the Chiddekel (or Tigris) river; Hiddekel.; probably of foreign origin 2314 חָדַר châdar khaw-dar' heb Verb properly, to inclose (as a room), i.e. (by analogy,) to beset (as in a siege); enter a privy chamber.; a primitive root 2315 חֶדֶר cheder kheh'-der heb Noun Masculine an apartment (usually literal); ((bed) inner) chamber, innermost(-ward) part, parlour, [phrase] south, [idiom] within.; from h2314 (חָדַר) 2316 חֲדַר Chădar khad-ar' x-pn Proper Name Masculine Chadar, an Ishmaelite; Hadar.; another form for h2315 (חֶדֶר); chamber 2317 חַדְרָךְ Chadrâk khad-rawk' x-pn Proper Name Location Chadrak, a Syrian deity; Hadrach.; of uncertain derivation 2318 חָדַשׁ châdash khaw-dash' heb Verb to be new; causatively, to rebuild; renew, repair.; a primitive root 2319 חָדָשׁ châdâsh khaw-dawsh' heb Adjective new; fresh, new thing.; from h2318 (חָדַשׁ) 2320 חֹדֶשׁ chôdesh kho'-desh heb Noun Masculine the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.; from h2318 (חָדַשׁ) 2321 חֹדֶשׁ Chôdesh kho'-desh x-pn Proper Name Feminine Chodesh, an Israelitess; Hodesh.; the same as h2320 (חֹדֶשׁ) 2322 חֲדָשָׁה Chădâshâh khad-aw-shaw' x-pn Proper Name Location Chadashah, a place in Palestine; Hadashah.; feminine of h2319 (חָדָשׁ); new 2323 חֲדָת chădâth khad-ath' arc Adjective new; new.; (Aramaic) corresponding to h2319 (חָדָשׁ) 2324 חֲוָא chăvâʼ khav-aw' arc Verb to show; shew.; (Aramaic) corresponding to h2331 (חָוָה) 2325 חוּב chûwb khoob heb Verb properly, perhaps to tie, i.e. (figuratively and reflexively) to owe, or (by implication) to forfeit; make endanger.; also חָיַב; a primitive root 2326 חוֹב chôwb khobe heb Noun Masculine debt; debtor.; from h2325 (חוּב) 2327 חוֹבָה chôwbâh kho-baw' x-pn Proper Name Location Chobah, a place in Syria; Hobah.; feminine active participle of h2247 (חָבָה); hiding place 2328 חוּג chûwg khoog heb Verb to describe a circle; compass.; a primitive root (compare h2287 (חָגַג)) 2329 חוּג chûwg khoog heb Noun Masculine a circle; circle, circuit, compass.; from h2328 (חוּג) 2330 חוּד chûwd khood heb Verb properly, to tie a knot, i.e. (figuratively) to propound a riddle; put forth.; a primitive root 2331 חָוָה châvâh khaw-vah' heb Verb properly, to live; by implication (intensively) to declare or show; show.; a primitive root; (compare h2324 (חֲוָא), h2421 (חָיָה)) 2332 חַוָּה Chavvâh khav-vaw' x-pn Proper Name Feminine Chavvah (or Eve), the first woman; Eve.; causatively from h2331 (חָוָה); life-giver 2333 חַוָּה chavvâh khav-vaw' heb Noun Feminine by implication, an encampment or village; (small) town.; properly, the same as h2332 (חַוָּה) (lifegiving, i.e. living-place) 2334 חַוּוֹת יָעִיר Chavvôwth Yâʻîyr khav-vothe' yaw-eer' x-pn Proper Name Location hamlets of Jair, a region of Palestine; (Bashan-) Havoth-jair.; from the plural of h2333 (חַוָּה) and a modification of h3265 (יָעוּר) 2335 חוֹזַי Chôwzay kho-zah'-ee x-pn Noun Masculine Chozai, an Israelite; the seers.; from h2374 (חֹזֶה); visionary 2336 חוֹחַ chôwach kho'-akh heb Noun Masculine a thorn; by analogy, a ring forthe nose; bramble, thistle, thorn.; from an unused root apparently meaning to pierce 2337 חָוָח châvâch khaw-vawkh' heb Noun Masculine a dell or crevice (as if pierced in the earth); thicket.; perhaps the same as h2336 (חוֹחַ) 2338 חוּט chûwṭ khoot arc Verb to string together, i.e. (figuratively) to repair; join.; (Aramaic) corresponding to the root of h2339 (חוּט), perhaps as a denominative 2339 חוּט chûwṭ khoot heb Noun Masculine a string; by implication, a measuring tape; cord, fillet, line, thread.; from an unused root probably meaning to sew 2340 חִוִּי Chivvîy khiv-vee' x-pn Noun Masculine a Chivvite, one of the aboriginal tribes of Palestine; Hivite.; perhaps from h2333 (חַוָּה); a villager 2341 חֲוִילָה Chăvîylâh khav-ee-law' x-pn Chavilah, the name of two or three eastern regions; also perhaps of two men; Havilah.; probably from h2342 (חוּל); circular 2342 חוּל chûwl khool heb Verb properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert; bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.; or חִיל; a primitive root 2343 חוּל Chûwl khool x-pn Proper Name Masculine Chul, a son of Aram; also the region settled by him; Hul.; from h2342 (חוּל); a circle 2344 חוֹל chôwl khole heb Noun Masculine sand (as round or whirling particles); sand.; from h2342 (חוּל) 2345 חוּם chûwm khoom heb Adjective sunburnt or swarthy (blackish); brown.; from an unused root meaning to be warm, i.e. (by implication) 2346 חוֹמָה chôwmâh kho-maw' heb Noun Feminine a wall of protection; wall, walled.; feminine active participle of an unused root apparently meaning to join 2347 חוּס chûwç khoos heb Verb properly, to cover, i.e. (figuratively) to compassionate; pity, regard, spare.; a primitive root 2348 חוֹף chôwph khofe heb Noun Masculine a cove (as a sheltered bay); coast (of the sea), haven, shore, (sea-) side.; from an unused root meaning to cover 2349 חוּפָם Chûwphâm khoo-fawm' x-pn Proper Name Masculine Chupham, an Israelite; Hupham.; from the same as h2348 (חוֹף); protection 2350 חוּפָמִי Chûwphâmîy khoo-faw-mee' x-pn Noun Masculine a Chuphamite or descendant of Chupham; Huphamites.; patronymically from h2349 (חוּפָם) 2351 חוּץ chûwts khoots heb Noun Masculine properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.; or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever 2352 חוּר chûwr khoor heb Noun Masculine the crevice of a serpent; the cell of aprison; hole.; or (shortened) חֻר; from an unused root probably meaning to bore 2353 חוּר chûwr khoor heb Noun Masculine white linen; white.; from h2357 (חָוַר) 2354 חוּר Chûwr khoor x-pn Proper Name Masculine Chur, the name of four Israelites and one Midianite; Hur.; the same as h2353 (חוּר) or h2352 (חוּר) 2355 חוֹר chôwr khore heb Noun Masculine white linen; network. Compare h2715 (חֹר).; the same as h2353 (חוּר) 2356 חוֹר chôwr khore heb Noun Masculine a cavity, socket, den; cave, hole.; or (shortened) חֹר; the same as h2352 (חוּר) 2357 חָוַר châvar khaw-var' heb Verb to blanch (as with shame); wax pale.; a primitive root 2358 חִוָּר chivvâr khiv-vawr' arc Adjective white; white.; (Aramaic) from a root corresponding to h2357 (חָוַר) 2359 חוּרִי Chûwrîy khoo-ree' x-pn Proper Name Masculine Churi, an Israelite; Huri.; probably from h2353 (חוּר); linen-worker 2360 חוּרַי Chûwray khoo-rah'ee x-pn Proper Name Masculine Churai, an Israelite; Hurai.; probably an orthographical variation for h2359 (חוּרִי) 2361 חוּרָם Chûwrâm khoo-rawm' x-pn Proper Name Masculine Churam, the name of an Israelite and two Syrians; Huram. Compare h2438 (חִירָם).; probably from h2353 (חוּר); whiteness, i.e. noble 2362 חַוְרָן Chavrân khav-rawn' x-pn Proper Name Location Chavran, a region East of the Jordan; Hauran.; apparently from h2357 (חָוַר) (in the sense of h2352 (חוּר)); cavernous 2363 חוּשׁ chûwsh koosh heb Verb to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment; (make) haste(-n), ready.; a primitive root 2364 חוּשָׁה Chûwshâh khoo-shaw' x-pn Proper Name Masculine Chushah, an Israelite; Hushah.; from h2363 (חוּשׁ); haste 2365 חוּשַׁי Chûwshay khoo-shah'-ee x-pn Proper Name Masculine Chushai, an Israelite; Hushai.; from h2363 (חוּשׁ); hasty 2366 חוּשִׁים Chûwshîym khoo-sheem' x-pn Chushim, the name of three Israelites; Hushim.; or חֻשִׁים; or חֻשִׁם; plural from h2363 (חוּשׁ); hasters 2367 חוּשָׁם Chûwshâm khoo-shawm' x-pn Proper Name Masculine Chusham, an Idumaean; Husham.; or חֻשָׁם; from h2363 (חוּשׁ); hastily 2368 חוֹתָם chôwthâm kho-thawm' heb Noun Masculine a signature-ring; seal, signet.; or חֹתָם; from h2856 (חָתַם) 2369 חוֹתָם Chôwthâm kho-thawm' x-pn Proper Name Masculine Chotham, the name of two Israelites; Hotham, Hothan.; the same as h2368 (חוֹתָם); seal 2370 חֲזָא chăzâʼ khaz-aw' arc Verb to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e. seem); behold, have (a dream), see, be wont.; (Aramaic) or חֲזָה; (Aramaic), corresponding to h2372 (חָזָה) 2371 חֲזָאֵל Chăzâʼêl khaz-aw-ale' x-pn Proper Name Masculine Chazael, a king of Syria; Hazael.; or חֲזָהאֵל; from h2372 (חָזָה) and h410 (אֵל); God has seen 2372 חָזָה châzâh khaw-zaw' heb Verb to gaze at; mentally to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have avision of; behold, look, prophesy, provide, see.; a primitive root 2373 חָזֶה châzeh khaw-zeh' heb Noun Masculine the breast (as most seen in front); breast.; from h2372 (חָזָה) 2374 חֹזֶה chôzeh kho-zeh' heb Noun Masculine a beholder in vision; also a compact (as looked upon with approval); agreement, prophet, see that, seer, (star-) gazer.; active participle of h2372 (חָזָה) 2375 חֲזוֹ Chăzôw khaz-o' x-pn Proper Name Masculine Chazo, a nephew of Abraham; Hazo.; from h2372 (חָזָה); seer 2376 חֵזֵו chêzêv khay'-zev arc Noun Masculine a sight; look, vision.; (Aramaic) from h2370 (חֲזָא) 2377 חָזוֹן châzôwn khaw-zone' heb Noun Masculine a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle; vision.; from h2372 (חָזָה) 2378 חָזוֹת châzôwth khaw-zooth' heb Noun Feminine a revelation; vision.; from h2372 (חָזָה) 2379 חֲזוֹת chăzôwth khaz-oth' arc Noun Feminine a view; sight.; (Aramaic) from h2370 (חֲזָא) 2380 חָזוּת châzûwth khaw-zooth' heb Noun Feminine a look; hence (figuratively) striking appearance, revelation, or (by implication) compact; agreement, notable (one), vision.; from h2372 (חָזָה) 2381 חֲזִיאֵל Chăzîyʼêl khaz-ee-ale' x-pn Proper Name Masculine Chaziel, a Levite; Haziel.; from h2372 (חָזָה) and h410 (אֵל); seen of God 2382 חֲזָיָה Chăzâyâh khaz-aw-yaw' x-pn Proper Name Masculine Chazajah, an Israelite; Hazaiah.; from h2372 (חָזָה) and h3050 (יָהּ); Jah has seen 2383 חֶזְיוֹן Chezyôwn khez-yone' x-pn Proper Name Masculine Chezjon, a Syrian; Hezion.; from h2372 (חָזָה); vision 2384 חִזָּיוֹן chizzâyôwn khiz-zaw-yone' heb Noun Masculine a revelation, expectation by dream; vision.; from h2372 (חָזָה) 2385 חֲזִיז chăzîyz khaw-zeez' heb Noun Masculine a flash of lightning; bright cloud, lightning.; from an unused root meaning to glare 2386 חֲזִיר chăzîyr khaz-eer' heb Noun Masculine a hog (perhaps as penned); boar, swine.; from an unused root probably meaning to enclose 2387 חֵזִיר Chêzîyr khay-zeer' x-pn Proper Name Masculine Chezir, the name of two Israelites; Hezir.; from the same as h2386 (חֲזִיר); perhaps protected 2388 חָזַק châzaq khaw-zak' heb Verb to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.; a primitive root 2389 חָזָק châzâq khaw-zawk' heb Adjective strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent); harder, hottest, [phrase] impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).; from h2388 (חָזַק) 2390 חָזֵק châzêq khaw-zake' heb Adjective powerful; [idiom] wax louder, stronger.; from h2388 (חָזַק) 2391 חֵזֶק chêzeq khay'-zek heb Noun Masculine help; strength.; from h2388 (חָזַק) 2392 חֹזֶק chôzeq kho'-zek heb Noun Masculine power; strength.; from h2388 (חָזַק) 2393 חֶזְקָה chezqâh khez-kaw' heb Noun Feminine prevailing power; strength(-en self), (was) strong.; feminine of h2391 (חֵזֶק) 2394 חׇזְקָה chozqâh khoz-kaw' heb Noun Feminine vehemence (usually in a bad sense); force, mightily, repair, sharply.; feminine of h2392 (חֹזֶק) 2395 חִזְקִי Chizqîy khiz-kee' x-pn Proper Name Masculine Chizki, an Israelite; Hezeki.; from h2388 (חָזַק); strong 2396 חִזְקִיָּה Chizqîyâh khiz-kee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites; Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah. Compare h3169 (יְחִזְקִיָּה).; or חִזְקִיָּהוּ; also יְחִזְקִיָּה; or יְחִזְקִיָּהוּ; from h2388 (חָזַק) and h3050 (יָהּ); strengthened of Jah 2397 חָח châch khawkh heb Noun Masculine a ring for the nose (or lips); bracelet, chain, hook.; once (Ezekiel 29:4) חָחִי; from the same as h2336 (חוֹחַ) 2398 חָטָא châṭâʼ khaw-taw' heb Verb properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.; a primitive root 2399 חֵטְא chêṭᵉʼ khate heb Noun Masculine a crime or its penalty; fault, [idiom] grievously, offence, (punishment of) sin.; from h2398 (חָטָא) 2400 חַטָּא chaṭṭâʼ khat-taw' heb a criminal, or one accounted guilty; offender, sinful, sinner.; intensively from h2398 (חָטָא) 2401 חֲטָאָה chăṭâʼâh khat-aw-aw' heb Noun Feminine an offence, or a sacrifice forit; sin (offering).; feminine of h2399 (חֵטְא) 2402 חַטָּאָה chaṭṭâʼâh khat-taw-aw' arc Noun Feminine an offence, and the penalty or sacrifice forit; sin (offering).; (Aramaic) corresponding to h2401 (חֲטָאָה) 2403 חַטָּאָה chaṭṭâʼâh khat-taw-aw' heb Noun Feminine an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).; or חַטָּאת; from h2398 (חָטָא) 2404 חָטַב châṭab khaw-tab' heb Verb to chop or carve wood; cut down, hew(-er), polish.; a primitive root 2405 חֲטֻבָה chăṭubâh khat-oo-baw' heb Noun Feminine properly, a carving; hence, a tapestry (as figured); carved.; feminine passive participle of h2404 (חָטַב) 2406 חִטָּה chiṭṭâh khit-taw' heb Noun Feminine wheat, whether the grain or the plant; wheat(-en).; of uncertain derivation 2407 חַטּוּשׁ Chaṭṭûwsh khat-toosh' x-pn Proper Name Masculine Chattush, the name of four or five Israelites; Hattush.; from an unused root of uncertain signification 2408 חֲטִי chăṭîy khat-ee' arc Noun Masculine an offence; sin.; (Aramaic) from a root corresponding to h2398 (חָטָא) 2409 חֲטָּיָא chăṭṭâyâʼ khat-taw-yaw' arc Noun Feminine an expiation; sin offering.; (Aramaic) from the same as h2408 (חֲטִי) 2410 חֲטִיטָא Chăṭîyṭâʼ khat-ee-taw' x-pn Proper Name Masculine Chatita, a temple porter; Hatita.; from an unused root apparently meaning to dig out; explorer 2411 חַטִּיל Chaṭṭîyl khat-teel' x-pn Proper Name Masculine Chattil, one of 'Solomon's servants'; Hattil.; from an unused root apparently meaning to wave; fluctuating 2412 חֲטִיפָא Chăṭîyphâʼ khat-ee-faw' x-pn Proper Name Masculine Chatipha, one of the Nethinim; Hatipha.; from h2414 (חָטַף); robber 2413 חָטַם châṭam khaw-tam' heb Verb to stop; refrain.; a primitive root 2414 חָטַף châṭaph khaw-taf' heb Verb to clutch; hence, to seize as aprisoner; catch.; a primitive root 2415 חֹטֵר chôṭêr kho'-ter heb Noun Masculine a twig; rod.; from an unused root of uncertain signification 2416 חַי chay khah'-ee heb alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.; from h2421 (חָיָה) 2417 חַי chay khah'-ee arc Adjective alive; also (as noun in plural) life; life, that liveth, living.; (Aramaic) from h2418 (חֲיָא) 2418 חֲיָא chăyâʼ khah-yaw' arc Verb to live; live, keep alive.; (Aramaic) or חֲיָה; (Aramaic), corresponding to h2421 (חָיָה) 2419 חִיאֵל Chîyʼêl khee-ale' x-pn Proper Name Masculine Chiel, an Israelite; Hiel.; from h2416 (חַי) and h410 (אֵל); living of God 2420 חִידָה chîydâh khee-daw' heb Noun Feminine a puzzle, hence, a trick, conundrum, sententious maxim; dark saying (sentence, speech), hard question, proverb, riddle.; from h2330 (חוּד) 2421 חָיָה châyâh khaw-yaw' heb Verb to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.; a primitive root (compare h2331 (חָוָה), h2421 (חָיָה)) 2422 חָיֶה châyeh khaw-yeh' heb Adjective vigorous; lively.; from h2421 (חָיָה) 2423 חֵיוָא chêyvâʼ khay-vaw' arc Noun Feminine an animal; beast.; (Aramaic) from h2418 (חֲיָא) 2424 חַיּוּת chayûwth khah-yooth' heb Noun Feminine life; [idiom] living.; from h2421 (חָיָה) 2425 חָיַי châyay khaw-yah'-ee heb Verb to live; causatively to revive; live, save life.; a primitive root (compare h2421 (חָיָה)) 2426 חֵיל chêyl khale heb Noun Masculine an army; also (by analogy,) an intrenchment; army, bulwark, host, [phrase] poor, rampart, trench, wall.; or (shortened) חֵל; a collateral form of h2428 (חַיִל) 2427 חִיל chîyl kheel heb Noun Masculine a throe (expectant of childbirth); pain, pang, sorrow.; and (feminine) חִילָה; from h2342 (חוּל) 2428 חַיִל chayil khah'-yil heb Noun Masculine probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).; from h2342 (חוּל) 2429 חַיִל chayil khah'-yil arc Noun Masculine an army, or strength; aloud, army, [idiom] most (mighty), power.; (Aramaic) corresponding to h2428 (חַיִל) 2430 חֵילָה chêylâh khay-law' heb Noun Feminine an intrenchment; bulwark.; feminine of h2428 (חַיִל) 2431 חֵילָם Chêylâm khay-lawm' x-pn Proper Name Masculine Chelam, a place East of Palestine; Helam.; or חֵלָאםxlit Chêlʼâm corrected to Chêlâʼm; from h2428 (חַיִל); fortress 2432 חִילֵן Chîylên khee-lane' x-pn Proper Name Location Chilen, a place in Palestine; Hilen.; from h2428 (חַיִל); fortress 2433 חִין chîyn kheen heb Noun Masculine beauty; comely.; another form for h2580 (חֵן) 2434 חַיִץ chayits khah'-yits heb Noun Masculine a wall; wall.; another form for h2351 (חוּץ) 2435 חִיצוֹן chîytsôwn khee-tsone' heb Adjective properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.; from h2434 (חַיִץ) 2436 חֵיק chêyq khake heb Noun Masculine the bosom (literally or figuratively); bosom, bottom, lap, midst, within.; or חֵק; and חוֹק; from an unused root, apparently meaning to inclose 2437 חִירָה Chîyrâh khee-raw' x-pn Proper Name Masculine Chirah, an Adullamite; Hirah.; from h2357 (חָוַר) in the sense of splendor 2438 חִירָם Chîyrâm khee-rawm' x-pn Proper Name Masculine Chiram or Chirom, the name of two Tyrians; Hiram, Huram.; or חִירוֹםlemma חִירֹם missing vav, corrected to חִירוֹם; another form of h2361 (חוּרָם) 2439 חִישׁ chîysh kheesh heb Verb to hurry; make haste.; another form of h2363 (חוּשׁ) 2440 חִישׁ chîysh kheesh heb Adverb properly, a hurry; hence (adverb) quickly; soon.; from h2439 (חִישׁ) 2441 חֵךְ chêk khake heb Noun Masculine properly, the palate or inside of the mouth; hence, the mouth itself (as the organ of speech, taste and kissing); (roof of the) mouth, taste.; probably from h2596 (חָנַךְ) in the sense of tasting 2442 חָכָה châkâh khaw-kaw' heb Verb properly, to adhere to; hence, to await; long, tarry, wait.; a primitive root (apparently akin to h2707 (חָקָה) through the idea of piercing) 2443 חַכָּה chakkâh khak-kaw' heb Noun Feminine a hook (as adhering); angle, hook.; probably from h2442 (חָכָה) 2444 חֲכִילָה Chăkîylâh khak-ee-law' x-pn Proper Name Location Chakilah, a hill in Palestine; Hachilah.; from the same as h2447 (חַכְלִיל); dark 2445 חַכִּים chakkîym khak-keem' arc Adjective wise, i.e. a Magian; wise.; (Aramaic) from a root corresponding to h2449 (חָכַם) 2446 חֲכַלְיָה Chăkalyâh khak-al-yaw' x-pn Proper Name Masculine Chakaljah, an Israelite; Hachaliah.; from the base of h2447 (חַכְלִיל) and h3050 (יָהּ); darkness of Jah 2447 חַכְלִיל chaklîyl khak-leel' heb Adjective Masculine darkly flashing (only of the eyes); in a good sense, brilliant (as stimulated by wine); red.; by reduplication from an unused root apparently meaning to be dark 2448 חַכְלִלוּת chaklilûwth khak-lee-looth' heb Adjective flash (of the eyes); in a bad sense, blearedness; redness.; from h2447 (חַכְלִיל) 2449 חָכַם châkam khaw-kam' heb Verb to be wise (in mind, word or act); [idiom] exceeding, teach wisdom, be (make self, shew self) wise, deal (never so) wisely, make wiser.; a primitive root 2450 חָכָם châkâm khaw-kawm' heb Adjective wise, (i.e. intelligent, skilful or artful); cunning (man), subtil, (un-), wise((hearted), man).; from h2449 (חָכַם) 2451 חׇכְמָה chokmâh khok-maw' heb Noun Feminine wisdom (in a good sense); skilful, wisdom, wisely, wit.; from h2449 (חָכַם) 2452 חׇכְמָה chokmâh khok-maw' arc Noun Feminine wisdom; wisdom.; (Aramaic) corresponding to h2451 (חׇכְמָה) 2453 חַכְמוֹנִי Chakmôwnîy khak-mo-nee' x-pn Chakmoni, an Israelite; Hachmoni, Hachmonite.; from h2449 (חָכַם); skilful 2454 חׇכְמוֹת chokmôwth khok-moth' heb Noun Feminine wisdom; wisdom, every wise (woman).; or חַכְמוֹת; collateral forms of h2451 (חׇכְמָה) 2455 חֹל chôl khole heb Noun Masculine properly, exposed; hence, profane; common, profane (place), unholy.; from h2490 (חָלַל) 2456 חָלָא châlâʼ khaw-law' heb Verb to be sick; be diseased.; a primitive root (compare h2470 (חָלָה)) 2457 חֶלְאָה chelʼâh khel-aw' heb Noun Feminine properly, disease; hence, rust; scum.; from h2456 (חָלָא) 2458 חֶלְאָה Chelʼâh khel-aw' x-pn Proper Name Feminine Chelah, an Israelitess; Helah.; the same as h2457 (חֶלְאָה) 2459 חֶלֶב cheleb kheh'-leb heb Noun Masculine fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part; [idiom] best, fat(-ness), [idiom] finest, grease, marrow.; or חֵלֶב; from an unused root meaning to be fat 2460 חֵלֶב Chêleb khay'-leb x-pn Proper Name Masculine Cheleb, an Israelite; Heleb.; the same as h2459 (חֶלֶב); fatness 2461 חָלָב châlâb khaw-lawb' heb Noun Masculine milk (as the richness of kine); [phrase] cheese, milk, sucking.; from the same as h2459 (חֶלֶב) 2462 חֶלְבָּה Chelbâh khel-baw' x-pn Proper Name Location Chelbah, a place in Palestine; Helbah.; feminine of h2459 (חֶלֶב); fertility 2463 חֶלְבּוֹן Chelbôwn khel-bone' x-pn Proper Name Location Chelbon, a place in Syria; Helbah.; from h2459 (חֶלֶב); fruitful 2464 חֶלְבְּנָה chelbᵉnâh khel-ben-aw' heb Noun Feminine galbanam, an odorous gum (as if fatty); galbanum.; from h2459 (חֶלֶב) 2465 חֶלֶד cheled kheh'-led heb Noun Masculine life (as a fleeting portion of time); hence, the world (as transient); age, short time, world.; from an unused root apparently meaning to glide swiftly 2466 חֵלֶד chêled khay'-led x-pn Proper Name Masculine Cheled, an Israelite; Heled.; the same as h2465 (חֶלֶד) 2467 חֹלֶד chôled kho'-led heb Noun Masculine a weasel (from its gliding motion); weasel.; from the same as h2465 (חֶלֶד) 2468 חֻלְדָּה Chuldâh khool-daw' x-pn Proper Name Feminine Chuldah, an Israelitess; Huldah.; feminine of h2467 (חֹלֶד) 2469 חֶלְדַּי Chelday khel-dah'-ee x-pn Proper Name Masculine Cheldai, the name of two Israelites; Heldai.; from h2466 (חֵלֶד); worldliness 2470 חָלָה châlâh khaw-law' heb Verb properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat; beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.; a primitive root (compare h2342 (חוּל), h2470 (חָלָה), h2490 (חָלַל)) 2471 חַלָּה challâh khal-law' heb Noun Feminine a cake (as usually punctured); cake.; from h2490 (חָלַל) 2472 חֲלוֹם chălôwm khal-ome' heb Noun Masculine a dream; dream(-er).; or (shortened) חֲלֹם; from h2492 (חָלַם) 2473 חֹלוֹן Chôlôwn kho-lone' x-pn Proper Name Location Cholon, the name of two places in Palestine; Holon.; or (shortened) חֹלֹן; probably from h2344 (חוֹל); sandy 2474 חַלּוֹן challôwn khal-lone' heb Noun a window (as perforated); window. 2475 חֲלוֹף chălôwph khal-ofe' heb Noun Masculine properly, surviving; by implication (collectively) orphans; [idiom] destruction.; from h2498 (חָלַף) 2476 חֲלוּשָׁה chălûwshâh khal-oo-shaw' heb Noun Feminine defeat; being overcome.; feminine passive participle of h2522 (חָלַשׁ) 2477 חֲלַח Chălach khal-akh' x-pn Proper Name Location Chalach, a region of Assyria; Halah.; probably of foreign origin 2478 חַלְחוּל Chalchûwl khal-khool' x-pn Proper Name Location Chalchul, a place in Palestine; Halhul.; by reduplication from h2342 (חוּל); contorted 2479 חַלְחָלָה chalchâlâh khal-khaw-law' heb Noun Feminine writhing (in childbirth); by implication, terror; (great, much) pain.; feminine from the same as h2478 (חַלְחוּל) 2480 חָלַט châlaṭ khaw-lat' heb Verb to snatch at; catch.; a primitive root 2481 חֲלִי chălîy khal-ee' heb Noun Masculine a trinket (as polished); jewel, ornament.; from h2470 (חָלָה) 2482 חֲלִי Chălîy khal-ee' x-pn Proper Name Location Chali, a place in Palestine; Hali.; the same as h2481 (חֲלִי) 2483 חֳלִי chŏlîy khol-ee' heb Noun Masculine malady, anxiety, calamity; disease, grief, (is) sick(-ness).; from h2470 (חָלָה) 2484 חֶלְיָה chelyâh khel-yaw' heb Noun Feminine a trinket; jewel.; feminine of h2481 (חֲלִי) 2485 חָלִיל châlîyl khaw-leel' heb Noun Masculine a flute (as perforated); pipe.; from h2490 (חָלַל) 2486 חָלִילָה châlîylâh khaw-lee'-law heb Interjection literal fora profaned thing; used (interj.) far be it!; be far, ([idiom] God) forbid.; or חָלִלָה; a directive from h2490 (חָלַל) 2487 חֲלִיפָה chălîyphâh khal-ee-faw' heb Noun Feminine alternation; change, course.; from h2498 (חָלַף) 2488 חֲלִיצָה chălîytsâh khal-ee-tsaw' heb Noun Feminine spoil; armour.; from h2503 (חֶלֶץ) 2489 חֵלְכָא chêlᵉkâʼ khay-lek-aw' heb Adjective a wretch, i.e. unfortunate; poor.; or חֵלְכָה; apparently from an unused root probably meaning to be dark or (figuratively) unhappy 2490 חָלַל châlal khaw-lal' heb Verb properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.; a primitive root (compare h2470 (חָלָה)); also denominative (from h2485 (חָלִיל)) 2491 חָלָל châlâl khaw-lawl' heb pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.; from h2490 (חָלַל) 2492 חָלַם châlam khaw-lam' heb Verb properly, to bind firmly, i.e. (by implication) to be (causatively to make) plump; also (through the figurative sense of dumbness) to dream; (cause to) dream(-er), be in good liking, recover.; a primitive root 2493 חֵלֶם chêlem khay'-lem arc Noun Masculine a dream; dream.; (Aramaic) from a root corresponding to h2492 (חָלַם) 2494 חֵלֶם Chêlem khay'lem x-pn Proper Name Masculine Chelem, an Israelite; Helem. Compare h2469 (חֶלְדַּי).; from h2492 (חָלַם); a dream 2495 חַלָּמוּת challâmûwth khal-law-mooth' heb Noun Masculine probably purslain; egg.; from h2492 (חָלַם) (in the sense of insipidity) 2496 חַלָּמִישׁ challâmîysh klal-law-meesh' heb Noun Masculine flint; flint(-y), rock.; probably from h2492 (חָלַם) (in the sense of hardness) 2497 חֵלֹן Chêlôn khay-lone' x-pn Proper Name Masculine Chelon, an Israelite; Helon.; from h2428 (חַיִל); strong 2498 חָלַף châlaph khaw-laf' heb Verb properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change; abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through.; a primitive root 2499 חֲלַף chălaph khal-af' arc Verb to pass on (of time); pass.; (Aramaic) corresponding to h2498 (חָלַף) 2500 חֵלֶף chêleph klay'-lef heb properly, exchange; hence (as preposition) instead of; [idiom] for.; from h2498 (חָלַף) 2501 חֶלֶף Cheleph kheh'lef x-pn Proper Name Location Cheleph, a place in Palestine; Heleph.; the same as h2500 (חֵלֶף); change 2502 חָלַץ châlats khaw-lats' heb Verb to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen; arm (self), (go, ready) armed ([idiom] man, soldier), deliver, draw out, make fat, loose, (ready) prepared, put off, take away, withdraw self.; a primitive root 2503 חֶלֶץ Chelets kheh'-lets x-pn Proper Name Masculine Chelets, the name of two Israelites; Helez.; or חֵלֶץ; from h2502 (חָלַץ); perhaps, strength 2504 חָלָץ châlâts khaw-lawts' heb Noun Feminine the loins (as the seat of vigor); loins, reins.; from h2502 (חָלַץ) (in the sense of strength); only in the dual 2505 חָלַק châlaq khaw-lak' heb Verb to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate; deal, distribute, divide, flatter, give, (have, im-) part(-ner), take away a portion, receive, separate self, (be) smooth(-er).; a primitive root 2506 חֵלֶק chêleq khay'lek heb Noun Masculine properly, smoothness (of the tongue); also an allotment; flattery, inheritance, part, [idiom] partake, portion.; from h2505 (חָלַק) 2507 חֵלֶק Chêleq khay'-lek x-pn Proper Name Masculine Chelek, an Israelite; Helek.; the same as h2506 (חֵלֶק); portion 2508 חֲלָק chălâq khal-awk' arc Noun Masculine a part; portion.; (Aramaic) from a root corresponding to h2505 (חָלַק) 2509 חָלָק châlâq khaw-lawk' heb Adjective smooth (especially of tongue); flattering, smooth.; from h2505 (חָלַק) 2510 חָלָק Châlâq khaw-lawk' x-pn Proper Name Location Chalak, a mountain of Idumaea; Halak.; the same as h2509 (חָלָק); bare 2511 חַלָּק challâq khal-lawk' heb Noun Masculine smooth; smooth.; from h2505 (חָלַק) 2512 חַלֻּק challuq khal-look' heb Noun Masculine smooth; smooth.; from h2505 (חָלַק) 2513 חֶלְקָה chelqâh khel-kaw' heb Noun Feminine properly, smoothness; figuratively, flattery; also an allotment; field, flattering(-ry), ground, parcel, part, piece of land (ground), plat, portion, slippery place, smooth (thing).; feminine of h2506 (חֵלֶק) 2514 חֲלַקָּה chălaqqâh khal-ak-kaw' heb Noun Feminine flattery; flattery.; feminine from h2505 (חָלַק) 2515 חֲלֻקָּה chăluqqâh khal-ook-kaw' heb Noun Feminine a distribution; division.; feminine of h2512 (חַלֻּק) 2516 חֶלְקִי Chelqîy khel-kee' x-pn Noun Masculine a Chelkite or descendant of Chelek; Helkites.; patronymically from h2507 (חֵלֶק) 2517 חֶלְקַי Chelqay khel-kah'ee x-pn Proper Name Masculine Chelkai, an Israelite; Helkai.; from h2505 (חָלַק); apportioned 2518 חִלְקִיָּה Chilqîyâh khil-kee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Chilhijah, the name of eight Israelites; Hillkiah.; or חִלְקִיָּהוּ; from h2506 (חֵלֶק) and h3050 (יָהּ); portion of Jah 2519 חֲלַקְלַקָּה chălaqlaqqâh khal-ak-lak-kaw' heb Noun Feminine properly, something very smooth; i.e. a treacherous spot; figuratively, blandishment; flattery, slippery.; by reduplication from h2505 (חָלַק) 2520 חֶלְקַת Chelqath khel-kath' x-pn Proper Name Location Chelkath, a place in Palestine; Helkath.; a form of h2513 (חֶלְקָה); smoothness 2521 חֶלְקַת הַצֻּרִים Chelqath hats-Tsurîym khel-kath' hatstsoo-reem' x-pn Proper Name Location Chelkath Hats-tsurim, a place in Palestine; Helkath-hazzurim.; from h2520 (חֶלְקַת) and the plural of h6697 (צוּר), with the article inserted; smoothness of the rocks 2522 חָלַשׁ châlash khaw-lash' heb Verb to prostrate; by implication, to overthrow, decay; discomfit, waste away, weaken.; a primitive root 2523 חַלָּשׁ challâsh khal-lawsh' heb Adjective frail; weak.; from h2522 (חָלַשׁ) 2524 חָם châm khawm heb Noun Masculine a father-in-law (as in affinity); father in law.; from the same as h2346 (חוֹמָה) 2525 חָם châm khawm heb Adjective hot; hot, warm.; from h2552 (חָמַם) 2526 חָם Châm khawm x-pn Cham, a son of Noah; also (as a patronymic) his descendants or their country; Ham.; the same as h2525 (חָם); hot (from the tropical habitat) 2527 חֹם chôm khome heb Noun Masculine heat; heat, to be hot (warm).; from h2552 (חָמַם) 2528 חֱמָא chĕmâʼ khem-aw' arc Noun Feminine anger; fury.; (Aramaic) or חֲמָה; (Aramaic), corresponding to h2534 (חֵמָה) 2529 חֶמְאָה chemʼâh khem-aw' heb Noun Feminine curdled milk or cheese; butter.; or (shortened) חֵמָה; from the same root as h2346 (חוֹמָה) 2530 חָמַד châmad khaw-mad' heb to delight in; beauty, greatly beloved, covet, delectable thing, ([idiom] great) delight, desire, goodly, lust, (be) pleasant (thing), precious (thing).; a primitive root 2531 חֶמֶד chemed kheh'-med heb Noun Masculine delight; desirable, pleasant.; from h2530 (חָמַד) 2532 חֶמְדָּה chemdâh khem-daw' heb delight; desire, goodly, pleasant, precious.; feminine of h2531 (חֶמֶד) 2533 חֶמְדָּן Chemdân khem-dawn' x-pn Proper Name Masculine Chemdan, an Idumaean; Hemdan.; from h2531 (חֶמֶד); pleasant 2534 חֵמָה chêmâh khay-maw' heb Noun Feminine heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See h2529 (חֶמְאָה).; or (Daniel 11:44) חֵמָא; from h3179 (יָחַם) 2535 חַמָּה chammâh kham-maw' heb Noun Feminine heat; by implication, the sun; heat, sun.; from h2525 (חָם) 2536 חַמּוּאֵל Chammûwʼêl kham-moo-ale' x-pn Proper Name Masculine Chammuel, an Israelite; Hamuel.; from h2535 (חַמָּה) and h410 (אֵל); anger of God 2537 חֲמוּטַל Chămûwṭal kham-oo-tal' x-pn Proper Name Feminine Chamutal or Chamital, an Israelitess; Hamutal.; or חֲמִיטַל; from h2524 (חָם) and h2919 (טַל); father-in-law of dew 2538 חָמוּל Châmûwl khaw-mool' x-pn Proper Name Masculine Chamul, an Israelite; Hamul.; from h2550 (חָמַל); pitied 2539 חָמוּלִי Châmûwlîy khaw-moo-lee' x-pn Noun Masculine a Chamulite (collectively) or descendants of Chamul; Hamulites.; patronymically from h2538 (חָמוּל) 2540 חַמּוֹן Chammôwn kham-mone' x-pn Proper Name Location Chammon, the name of two places in Palestine; Hammon.; from h2552 (חָמַם); warm spring 2541 חָמוֹץ châmôwts khaw-motse' heb Noun Masculine properly, violent; by implication, a robber; oppressed.; from h2556 (חָמֵץ) 2542 חַמּוּק chammûwq kham-mook' heb Noun Masculine a wrapping, i.e. drawers; joints.; from h2559 (חָמַק) 2543 חֲמוֹר chămôwr kham-ore' heb Noun Masculine a male ass (from its dun red); (he) ass.; or (shortened) חֲמֹר; from h2560 (חָמַר) 2544 חֲמוֹר Chămôwr kham-ore' x-pn Proper Name Masculine Chamor, a Canaanite; Hamor.; the same as h2543 (חֲמוֹר); donkey 2545 חֲמוֹת chămôwth kham-oth' heb Noun Feminine a mother-in-law; mother in law.; or (shortened) חֲמֹת; feminine of h2524 (חָם) 2546 חֹמֶט chômeṭ kho'met heb Noun Masculine a lizard (as creeping); snail.; from an unused root probably meaning, to lie low 2547 חֻמְטָה Chumṭâh khoom-taw' x-pn Proper Name Location Chumtah, a place in Palestine; Humtah.; feminine of h2546 (חֹמֶט); low 2548 חָמִיץ châmîyts khaw-meets' heb Adjective seasoned, i.e. salt provender; clean.; from h2556 (חָמֵץ) 2549 חֲמִישִׁי chămîyshîy kham-ee-shee' heb Adjective fifth; also a fifth; fifth (part).; or חֲמִשִּׁי; ordinal from h2568 (חָמֵשׁ) 2550 חָמַל châmal khaw-mal' heb Verb to commiserate; by implication, to spare; have compassion, (have) pity, spare.; a primitive root 2551 חֶמְלָה chemlâh khem-law' heb Noun Feminine commiseration; merciful, pity.; from h2550 (חָמַל) 2552 חָמַם châmam khaw-mam' heb Verb to be hot (literally or figuratively); enflame self, get (have) heat, be (wax) hot, (be, wax) warm (self, at).; a primitive root 2553 חַמָּן chammân kham-mawn' heb Noun Masculine a sun-pillar; idol, image.; from h2535 (חַמָּה) 2554 חָמַס châmaç khaw-mas' heb Verb to be violent; by implication, to maltreat; make bare, shake off, violate, do violence, take away violently, wrong, imagine wrongfully.; a primitive root 2555 חָמָס châmâç khaw-mawce' heb Noun Masculine violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain; cruel(-ty), damage, false, injustice, [idiom] oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.; from h2554 (חָמַס) 2556 חָמֵץ châmêts khaw-mates' heb Verb to be pungent; i.e. in taste (sour, i.e. literally fermented, or figuratively, harsh), in color (dazzling); cruel (man), dyed, be grieved, leavened.; a primitive root 2557 חָמֵץ châmêts khaw-mates' heb Noun Masculine ferment, (figuratively) extortion; leaven, leavened (bread).; from h2556 (חָמֵץ) 2558 חֹמֶץ chômets kho'-mets heb Noun Masculine vinegar; vinegar.; from h2556 (חָמֵץ) 2559 חָמַק châmaq khaw-mak' heb Verb properly, to wrap; hence, to depart (i.e. turn about); go about, withdraw self.; a primitive root 2560 חָמַר châmar khaw-mar' heb Verb properly, to boil up; hence, to ferment (with scum); to glow (with redness); to smear with pitch; daub, befoul, be red, trouble.; a primitive root; also as denominative (from h2564 (חֵמָר)) 2561 חֶמֶר chemer kheh'-mer heb Noun Masculine wine (as fermenting); [idiom] pure, red wine.; from h2560 (חָמַר) 2562 חֲמַר chămar kham-ar' arc Noun Masculine wine; wine.; (Aramaic) corresponding to h2561 (חֶמֶר) 2563 חֹמֶר chômer kho'mer heb Noun Masculine properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure; clay, heap, homer, mire, motion.; from h2560 (חָמַר) 2564 חֵמָר chêmâr khay-mawr' heb Noun Masculine bitumen (as rising to the surface); slime(-pit).; from h2560 (חָמַר) 2565 חֲמֹרָה chămôrâh kham-o-raw' heb Noun Masculine a heap; heap.; from h2560 (חָמַר) (compare h2563 (חֹמֶר)) 2566 חַמְרָן Chamrân kham-rawn' x-pn Proper Name Masculine Chamran, an Idumaean; Amran.; from h2560 (חָמַר); red 2567 חָמַשׁ châmash khaw-mash' heb Verb to tax a fifth; take up the fifth participle; a denominative from h2568 (חָמֵשׁ) 2568 חָמֵשׁ châmêsh khaw-maysh' heb Noun five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).; masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral 2569 חֹמֶשׁ chômesh kho'-mesh heb Noun Masculine a fifth tax; fifth participle; from h2567 (חָמַשׁ) 2570 חֹמֶשׁ chômesh kho'-mesh heb Noun Masculine the abdomen (as obese); fifth (rib).; from an unused root probably meaning, to be stout 2571 חָמֻשׁ châmush khaw-moosh' heb Adjective staunch, i.e. able-bodied soldiers; armed (men), harnessed.; passive participle of the same as h2570 (חֹמֶשׁ) 2572 חֲמִשִּׁים chămishshîym kham-ish-sheem' heb Noun fifty; fifty.; multiple of h2568 (חָמֵשׁ) 2573 חֵמֶת chêmeth klay'-meth heb Noun Masculine a skin bottle (as tied up); bottle.; from the same as h2346 (חוֹמָה) 2574 חֲמָת Chămâth kham-awth' x-pn Chamath, a place in Syria; Hamath, Hemath.; from the same as h2346 (חוֹמָה); walled 2575 חַמַּת Chammath klam-math' x-pn Proper Name Location Chammath, a place in Palestine; Hammath.; a variation for the first part of h2576 (חַמֹּת דֹּאר); hot springs 2576 חַמֹּת דֹּאר Chammôth Dôʼr kham-moth' dore x-pn Proper Name Location Chammath-Dor, a place in Palestine; Hamath-Dor.; from the plural of h2535 (חַמָּה) and h1756 (דּוֹר); hot springs of Dor 2577 חֲמָתִי Chămâthîy kham-aw-thee' x-pn Noun Masculine a Chamathite or native of Chamath; Hamathite.; patrial from h2574 (חֲמָת) 2578 חֲמַת צוֹבָה Chămath Tsôwbâh kham-ath' tso-baw' x-pn Proper Name Location Chamath-Tsobah; Hamath-Zobah.; from h2574 (חֲמָת) and h6678 (צוֹבָא); Chamath of Tsobah; probably the same as h2574 (חֲמָת) 2579 חֲמַת רַבָּה Chămath Rabbâh kham-ath' rab-baw' x-pn Proper Name Location Chamath-Rabbah; from h2574 (חֲמָת) and h7237 (רַבָּה); Chamath of Rabbah; probably the same as h2574 (חֲמָת). 2580 חֵן chên khane heb Noun Masculine graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty); favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-) favoured.; from h2603 (חָנַן) 2581 חֵן Chên khane x-pn Proper Name Masculine Chen, a figurative name for an Israelite; Hen.; the same as h2580 (חֵן); grace 2582 חֵנָדָד Chênâdâd khay-naw-dawd' x-pn Proper Name Masculine Chenadad, an Israelite; Henadad.; probably from h2580 (חֵן) and h1908 (הֲדַד); favor of Hadad 2583 חָנָה chânâh khaw-naw' heb Verb properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.; a primitive root (compare h2603 (חָנַן)) 2584 חַנָּה Channâh khan-naw' x-pn Proper Name Feminine Channah, an Israelitess; Hannah.; from h2603 (חָנַן); favored 2585 חֲנוֹךְ Chănôwk khan-oke' x-pn Chanok, an antediluvian patriach; Enoch.; from h2596 (חָנַךְ); initiated 2586 חָנוּן Chânûwn khaw-noon' x-pn Proper Name Masculine Chanun, the name of an Ammonite and of two Israelites; Hanun.; from h2603 (חָנַן); favored 2587 חַנּוּן channûwn khan-noon' heb Adjective gracious; gracious.; from h2603 (חָנַן) 2588 חָנוּת chânûwth khaw-nooth' heb Noun Feminine properly, a vault or cell (with an arch); by implication, a prison; cabin.; from h2583 (חָנָה) 2589 חַנּוֹת channôwth klan-noth' heb supplication; be gracious, intreated.; from h2603 (חָנַן) (in the sense of prayer) 2590 חָנַט chânaṭ khaw-nat' heb to spice; by implication, to embalm; also to ripen; embalm, put forth.; a primitive root 2591 חִנְטָא chinṭâʼ khint-taw' arc Noun Masculine wheat; wheat.; (Aramaic) corresponding to h2406 (חִטָּה) 2592 חַנִּיאֵל Channîyʼêl khan-nee-ale' x-pn Proper Name Masculine Channiel, the name of two Israelites; Hanniel.; from h2603 (חָנַן) and h410 (אֵל); favor of God 2593 חָנִיךְ chânîyk kaw-neek' heb Adjective initiated; i.e. practiced; trained.; from h2596 (חָנַךְ) 2594 חֲנִינָה chănîynâh khan-ee-naw' heb Noun Feminine graciousness; favour.; from h2603 (חָנַן) 2595 חֲנִית chănîyth khan-eeth' heb Noun Feminine a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.; from h2583 (חָנָה) 2596 חָנַךְ chânak khaw-nak' heb Verb properly, to narrow; figuratively, to initiate or discipline; dedicate, train up.; a primitive root; (compare h2614 (חָנַק)) 2597 חֲנֻכָּא chănukkâʼ chan-ook-kaw' arc Noun Feminine consecration; dedication.; (Aramaic) corresponding to h2598 (חֲנֻכָּה) 2598 חֲנֻכָּה chănukkâh khan-ook-kaw' heb Noun Feminine initiation, i.e. consecration; dedicating(-tion).; from h2596 (חָנַךְ) 2599 חֲנֹכִי Chănôkîy khan-o-kee' x-pn Noun Masculine a Chanokite (collectively) or descendants of Chanok; Hanochites.; patronymically from h2585 (חֲנוֹךְ) 2600 חִנָּם chinnâm khin-nawm' heb Adverb gratis, i.e. devoid of cost, reason or advantage; without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain.; from h2580 (חֵן) 2601 חֲנַמְאֵל Chănamʼêl khan-am-ale' x-pn Proper Name Masculine Chanamel, an Israelite; Hanameel.; probably by orthographical variation for h2606 (חֲנַנְאֵל) 2602 חֲנָמָל chănâmâl khan-aw-mawl' heb Noun Masculine perhaps the aphis or plantlouse; frost.; of uncertain derivation 2603 חָנַן chânan khaw-nan' heb Verb properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition); beseech, [idiom] fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, [idiom] very.; a primitive root (compare h2583 (חָנָה)) 2604 חֲנַן chănan khan-an' arc Verb to favor or (causatively) to entreat; shew mercy, make supplication.; (Aramaic) corresponding to h2603 (חָנַן) 2605 חָנָן Chânân khaw-nawn' x-pn Proper Name Masculine Chanan, the name of seven Israelites; Canan.; from h2603 (חָנַן); favor 2606 חֲנַנְאֵל Chănanʼêl khan-an-ale' x-pn Proper Name Masculine Chananel, probably an Israelite, from whom a tower of Jerusalem was named; Hananeel.; from h2603 (חָנַן) and h410 (אֵל); God has favored 2607 חֲנָנִי Chănânîy khan-aw-nee' x-pn Proper Name Masculine Chanani, the name of six Israelites; Hanani.; from h2603 (חָנַן); gracious 2608 חֲנַנְיָה Chănanyâh khan-an-yaw' x-pn Proper Name Masculine Chananjah, the name of thirteen Israelites; Hananiah.; or חֲנַנְיָהוּ; from h2603 (חָנַן) and h3050 (יָהּ); Jah has favored 2609 חָנֵס Chânêç khaw-nace' x-pn Proper Name Location Chanes, a place in Egypt; Hanes.; of Egyptian derivation 2610 חָנֵף chânêph khaw-nafe' heb Verb to soil, especially in a moral sense; corrupt, defile, [idiom] greatly, pollute, profane.; a primitive root 2611 חָנֵף chânêph khaw-nafe' heb Adjective soiled (i.e. with sin), impious; hypocrite(-ical).; from h2610 (חָנֵף) 2612 חֹנֶף chôneph kho'-nef heb Noun Masculine moral filth, i.e. wickedness; hypocrisy.; from h2610 (חָנֵף) 2613 חֲנֻפָה chănuphâh khan-oo-faw' heb Noun Feminine impiety; profaneness.; feminine from h2610 (חָנֵף) 2614 חָנַק chânaq khaw-nak' heb Verb to be narrow; by implication, to throttle, or (reflex.) to choke oneself to death (by a rope); hang self, strangle.; a primitive root (compare h2596 (חָנַךְ)) 2615 חַנָּתֹן Channâthôn khan-naw-thone' x-pn Proper Name Location Channathon, a place in Palestine; Hannathon.; probably from h2603 (חָנַן); favored 2616 חָסַד châçad khaw-sad' heb Verb properly, perhaps to bow (the neck only in courtesy to an equal), i.e. to be kind; also (by euphemistically, but rarely) to reprove; shew self merciful, put to shame.; a primitive root; (compare h2603 (חָנַן)); (compare h1288 (בָרַךְ)) 2617 חֵסֵד chêçêd kheh'-sed heb Noun Masculine kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.; from h2616 (חָסַד) 2618 חֶסֶד Cheçed kheh'-sed x-pn Proper Name Masculine Chesed, an Israelite; Hesed.; the same as h2617 (חֵסֵד); favor 2619 חֲסַדְיָה Chăçadyâh khas-ad-yaw' x-pn Proper Name Masculine Chasadjah, an Israelite; Hasadiah.; from h2617 (חֵסֵד) and h3050 (יָהּ); Jah has favored 2620 חָסָה châçâh khaw-saw' heb Verb to flee for protection; figuratively, to confide in; have hope, make refuge, (put) trust.; a primitive root; (compare h982 (בָּטַח)) 2621 חֹסָה Chôçâh kho-saw' x-pn Chosah, an Israelite; also a place in Palestine; Hosah.; from h2620 (חָסָה); hopeful 2622 חָסוּת châçûwth khaw-sooth' heb Noun Feminine confidence; trust.; from h2620 (חָסָה) 2623 חָסִיד châçîyd khaw-seed' heb Adjective properly, kind, i.e. (religiously) pious (a saint); godly (man), good, holy (one), merciful, saint, (un-) godly.; from h2616 (חָסַד) 2624 חֲסִידָה chăçîydâh khas-ee-daw' heb Noun Feminine the kind (maternal) bird, i.e. a stork; [idiom] feather, stork.; feminine of h2623 (חָסִיד) 2625 חָסִיל châçîyl khaw-seel' heb Noun Masculine the ravager, i.e. a locust; caterpillar.; from h2628 (חָסַל) 2626 חֲסִין chăçîyn khas-een' heb Adjective properly, firm, i.e. (by implication) mighty; strong.; from h2630 (חָסַן) 2627 חַסִּיר chaççîyr khas-seer' arc Adjective deficient; wanting.; (Aramaic) from a root corresponding to h2637 (חָסֵר) 2628 חָסַל châçal khaw-sal' heb Verb to eat off; consume.; a primitive root 2629 חָסַם châçam khaw-sam' heb Verb to muzzle; by analogy, to stop the nose; muzzle, stop.; a primitive root 2630 חָסַן châçan khaw-san' heb Verb properly, to (be) compact; by implication, to hoard; lay up.; a primitive root 2631 חֲסַן chăçan khas-an' arc Verb to hold in occupancy; possess.; (Aramaic) corresponding to h2630 (חָסַן) 2632 חֵסֶן chêçen khay'-sen arc Noun Masculine strength; power.; (Aramaic) from h2631 (חֲסַן) 2633 חֹסֶן chôçen kho'-sen heb Noun Masculine wealth; riches, strength, treasure.; from h2630 (חָסַן) 2634 חָסֹן châçôn khaw-sone' heb Adjective powerful; strong.; from h2630 (חָסַן) 2635 חֲסַף chăçaph khas-af' arc Noun Masculine a clod; clay.; (Aramaic) from a root corresponding to that of h2636 (חַסְפַּס) 2636 חַסְפַּס chaçpaç khas-pas' heb Verb a shred or scale; round thing.; reduplicated from an unused root meaning apparently to peel 2637 חָסֵר châçêr khaw-sare' heb Verb to lack; by implication, to fail, want, lessen; be abated, bereave, decrease, (cause to) fail, (have) lack, make lower, want.; a primitive root 2638 חָסֵר châçêr khaw-sare' heb Adjective lacking; hence, without; destitute, fail, lack, have need, void, want.; from h2637 (חָסֵר) 2639 חֶסֶר cheçer kheh'-ler heb Noun Masculine lack; hence, destitution; poverty, want.; from h2637 (חָסֵר) 2640 חֹסֶר chôçer kho'-ser heb Noun Masculine poverty; in want of.; from h2637 (חָסֵר) 2641 חַסְרָה Chaçrâh khas-raw' x-pn Proper Name Masculine Chasrah, an Israelite; Hasrah.; from h2637 (חָסֵר); want 2642 חֶסְרוֹן cheçrôwn khes-rone' heb Noun Masculine deficiency; wanting.; from h2637 (חָסֵר) 2643 חַף chaph khaf heb Adjective pure; innocent.; from h2653 (חׇפַף) (in the moral sense of covered from soil) 2644 חָפָא châphâʼ khaw-faw' heb Verb properly, to cover, i.e. (in a sinister sense) to act covertly; do secretly.; an orthographical variation of h2645 (חָפָה) 2645 חָפָה châphâh khaw-faw' heb Verb to cover; by implication, to veil, to encase, protect; ceil, cover, overlay.; a primitive root (compare h2644 (חָפָא), h2653 (חׇפַף)) 2646 חֻפָּה chuppâh khoop-paw' heb Noun Feminine a canopy; chamber, closet, defence.; from h2645 (חָפָה) 2647 חֻפָּה Chuppâh khoop-paw' x-pn Proper Name Masculine Chuppah, an Israelite; Huppah.; the same as h2646 (חֻפָּה) 2648 חָפַז châphaz khaw-faz' heb Verb properly, to start up suddenly, i.e. (by implication) to hasten away, to fear; (make) haste (away), tremble.; a primitive root 2649 חִפָּזוֹן chippâzôwn khip-paw-zone' heb Noun Masculine hasty flight; haste.; from h2468 (חֻלְדָּה) 2650 חֻפִּים Chuppîym khoop-peem' x-pn Proper Name Masculine Chuppim, an Israelite; Huppim.; plural of h2646 (חֻפָּה) (compare h2349 (חוּפָם)) 2651 חֹפֶן chôphen kho'-fen heb Noun Masculine a fist (only in the dual); fists, (both) hands, hand(-ful).; from an unused root of uncertain signification 2652 חׇפְנִי Chophnîy khof-nee' x-pn Proper Name Masculine Chophni, an Israelite; Hophni.; from h2651 (חֹפֶן); perhaps pugilist 2653 חׇפַף chophaph khaw-faf' heb Verb to cover (in protection); cover.; a primitive root (compare h2645 (חָפָה), h3182 (יָחֵף)) 2654 חָפֵץ châphêts khaw-fates' heb Verb properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire; [idiom] any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.; a primitive root 2655 חָפֵץ châphêts khaw-fates' heb Adjective pleased with; delight in, desire, favour, please, have pleasure, whosoever would, willing, wish.; from h2654 (חָפֵץ) 2656 חֵפֶץ chêphets khay'-fets heb Noun Masculine pleasure; hence (abstractly) desire; concretely, a valuable thing; hence (by extension) a matter (as something in mind); acceptable, delight(-some), desire, things desired, matter, pleasant(-ure), purpose, willingly.; from h2654 (חָפֵץ) 2657 חֶפְצִי בָּהּ Chephtsîy bâhh khef-tsee'baw x-pn Proper Name Feminine Cheptsi-bah, a fanciful name for Palestine; Hephzi-bah.; from h2656 (חֵפֶץ) with suffixes; my delight (is) in her 2658 חָפַר châphar khaw-far' heb Verb properly, to pry into; by implication, to delve, to explore; dig, paw, search out, seek.; a primitive root 2659 חָפֵר châphêr khaw-fare' heb Verb to blush; figuratively, to be ashamed, disappointed; causatively, to shame, reproach; be ashamed, be confounded, be brought to confusion (unto shame), come (be put to) shame, bring reproach.; a primitive root (perhaps rather the same as h2658 (חָפַר) through the idea of detection) 2660 חֵפֶר Chêpher khay'-fer x-pn Chepher, a place in Palestine; also the name of three Israelites; Hepher.; from h2658 (חָפַר) or h2659 (חָפֵר); a pit of shame 2661 חֲפֹר chăphôr khaf-ore' heb Noun Feminine a burrower, i.e. probably a rat; [phrase] mole.; from h2658 (חָפַר); a hole; only in connection with h6512 (פֵּרָה), which ought rather to be joined as one word, thus חַפַרְפֵּרָה; by reduplication from h2658 (חָפַר) 2662 חֶפְרִי Chephrîy khef-ree' x-pn Noun Masculine a Chephrite (collectively) or descendants of Chepher; Hepherites.; patronymically from h2660 (חֵפֶר) 2663 חֲפָרַיִם Chăphârayim khaf-aw-rah'-yim x-pn Proper Name Location Chapharajim, a place in Palestine; Haphraim.; dual of h2660 (חֵפֶר); double pit 2664 חָפַשׂ châphas khaw-fas' heb Verb to seek; causatively, to conceal oneself (i.e. let be sought), or mask; change, (make) diligent (search), disquise self, hide, search (for, out).; a primitive root 2665 חֵפֶשׂ chêphes khay'-fes heb Noun Masculine something covert, i.e. a trick; search.; from h2664 (חָפַשׂ) 2666 חָפַשׁ châphash khaw-fash' heb Verb to spread loose; figuratively, to manumit; be free.; a primitive root 2667 חֹפֶשׁ Chôphesh kho'-fesh heb Noun Masculine something spread loosely, i.e. a carpet; precious.; from h2666 (חָפַשׁ) 2668 חֻפְשָׁה chuphshâh khoof-shaw' heb Noun Feminine liberty (from slavery); freedom.; from h2666 (חָפַשׁ) 2669 חׇפְשׁוּת chophshûwth khof-shooth' heb Noun Feminine prostration by sickness; several.; and חׇפְשִׁית; from h2666 (חָפַשׁ); (with h1004 (בַּיִת), a hospital) 2670 חׇפְשִׁי chophshîy khof-shee' heb Adjective exempt (from bondage, tax or care); free, liberty.; from h2666 (חָפַשׁ) 2671 חֵץ chêts khayts heb Noun Masculine properly, a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunderbolt; the shaft of aspear; [phrase] archer, arrow, dart, shaft, staff, wound.; from h2686 (חָצַץ); also by interchange for h6086 (עֵץ) 2672 חָצַב châtsab khaw-tsab' heb Verb to cut or carve (wood, stone or other material); by implication, to hew, split, square, quarry, engrave; cut, dig, divide, grave, hew (out, -er), made, mason.; or חָצֵב; a primitive root 2673 חָצָה châtsâh khaw-tsaw' heb Verb to cut or split in two; to halve; divide, [idiom] live out half, reach to the midst, participle; a primitive root (compare h2086 (זֵד))) 2674 חָצוֹר Châtsôwr khaw-tsore' x-pn Proper Name Location Chatsor, the name (thus simply) of two places in Palestine and of one in Arabia; Hazor.; a collective form of h2691 (חָצֵר); village 2675 חָצוֹר חֲדַתָּה Châtsôwr Chădattâh khaw-tsore' khad-attaw' heb Proper Name Location new Chatsor, a place in Palestine; Hazor, Hadattah (as if two places).; from h2674 (חָצוֹר) and a Aramaizing form of the feminine of h2319 (חָדָשׁ) (compare h2323 (חֲדָת)) 2676 חָצוֹת châtsôwth khaw-tsoth' heb Noun Feminine the middle (of the night); mid(-night).; from h2673 (חָצָה)lemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה 2677 חֵצִי chêtsîy khay-tsee' heb Noun Masculine the half or middle; half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.; from h2673 (חָצָה)lemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה 2678 חִצִּי chitstsîy khits-tsee' heb Noun Masculine an arrow; arrow.; or חֵצִי; prolongation from h2671 (חֵץ) 2679 חֲצִי הַמְּנֻחוֹת Chătsîy ham-Mᵉnuchôwth chat-tsee' hammen-oo-khoth' x-pn Chatsi-ham-Menuchoth, an Israelite; half of the Manahethites.; from h2677 (חֵצִי) and the plural of h4496 (מְנוּחָה), with the article interposed; midst of the resting-places 2680 חֲצִי הַמְּנַחְתִּי Chătsîy ham-Mᵉnachtîy khat-see' ham-menakh-tee' x-pn Proper Name Masculine a Chatsi-ham-Menachtite or descendant of Chatsi-ham-Menuchoth; half of the Manahethites.; patronymically from h2679 (חֲצִי הַמְּנֻחוֹת) 2681 חָצִיר châtsîyr khaw-tseer' heb Noun Masculine a court or abode; court.; a collateral form of h2691 (חָצֵר) 2682 חָצִיר châtsîyr khaw-tseer' heb Noun Masculine grass; also a leek (collectively); grass, hay, herb, leek.; perhaps originally the same as h2681 (חָצִיר), from the greenness of a courtyard 2683 חֵצֶן chêtsen khay'-tsen heb Noun Masculine the bosom (as comprised between the arms); bosom.; from an unused root meaning to hold firmly 2684 חֹצֶן chôtsen kho'tsen heb Noun Masculine {the bosom (as comprised between the arms)}; arm, lap.; a collateral form of h2683 (חֵצֶן), and meaning the same 2685 חֲצַף chătsaph khats-af' arc Verb properly, to shear or cut close; figuratively, to be severe; hasty, be urgent.; (Aramaic) a primitive root 2686 חָצַץ châtsats khaw-tsats' heb Verb properly, to chop into, pierce or sever; hence, to curtail, to distribute (into ranks); to shoot an arrow; archer, [idiom] bands, cut off in the midst.; a primitive root (compare h2673 (חָצָה)lemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה); also as denominative from h2671 (חֵץ) 2687 חָצָץ châtsâts khaw-tsawts' heb Noun Masculine properly, something cutting; hence, gravel (as grit); an arrow; arrow, gravel (stone).; from h2687 (חָצָץ); also like h2671 (חֵץ) 2688 חַצְצוֹן תָּמָר Chatsᵉtsôwn Tâmâr khats-ets-one' taw-mawr' x-pn Proper Name Location Chatsetson-tamar, a place in Palestine; Hazezon-tamar.; or חַצֲצֹן תָּמָר; from h2686 (חָצַץ) and h8558 (תָּמָר); division (i.e. perhaps row) of (the) palm-tree 2689 חֲצֹצְרָה chătsôtsᵉrâh khats-o-tser-aw' heb Noun Feminine a trumpet (from its sundered or quavering note); trumpet(-er).; by reduplication from h2690 (חָצַר) 2690 חָצַר châtsar khaw-tsar' heb Verb to trumpet, i.e. blow on that instrument; blow, sound, trumpeter.; a primitive root; properly, to surround with a stockade, and thus separate from the open country; but used only in the reduplicated form חֲצֹצֵר; or (2 Chronicles 5:12) חֲצֹרֵר; as dem. from h2689 (חֲצֹצְרָה) 2691 חָצֵר châtsêr khaw-tsare' heb Noun Masculine a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.; (masculine and feminine); from h2690 (חָצַר) in its original sense 2692 חֲצַר אַדָּר Chătsar ʼAddâr khats-ar' addawr' x-pn Proper Name Location Chatsar-Addar, a place in Palestine; Hazar-addar.; from h2691 (חָצֵר) and h146 (אַדָּר); (the) village of Addar 2693 חֲצַר גַּדָּה Chătsar Gaddâh khats-ar' gad-daw' x-pn Proper Name Location Chatsar-Gaddah, a place in Palestine; Hazar-gaddah.; from h2691 (חָצֵר) and a feminine of h1408 (גַּד); (the) village of (female) Fortune 2694 חֲצַר הַתִּיכוֹן Chătsar hat-Tîykôwn khats-ar' hat-tee-kone' x-pn Proper Name Location Chatsar-hat-Tikon, a place in Palestine; Hazar-hatticon.; from h2691 (חָצֵר) and h8484 (תִּיכוֹן) with the article interposed; village of the middle 2695 חֶצְרוֹ Chetsrôw khets-ro' x-pn Proper Name Masculine Chetsro, an Israelite; Hezro, Hezrai.; by an orthographical variation for h2696 (חֶצְרוֹן); enclosure 2696 חֶצְרוֹן Chetsrôwn khets-rone' x-pn Chetsron, the name of a place in Palestine; also of two Israelites; Hezron.; from h2691 (חָצֵר); court-yard 2697 חֶצְרוֹנִי Chetsrôwnîy khets-ro-nee' x-pn Noun Masculine a Chetsronite or (collectively) descendants of Chetsron; Hezronites.; patronymically from h2696 (חֶצְרוֹן) 2698 חֲצֵרוֹת Chătsêrôwth khats-ay-roth' x-pn Proper Name Location Chatseroth, a place in Palestine; Hazeroth.; feminine plural of h2691 (חָצֵר); yards 2699 חֲצֵרִים Chătsêrîym khats-ay-reem' x-pn Proper Name Location Chatserim, a place in Palestine; Hazerim.; plural masculine of h2691 (חָצֵר); yards 2700 חֲצַרְמָוֶת Chătsarmâveth khats-ar-maw'-veth x-pn Chatsarmaveth, a place in Arabia; Hazarmaveth.; from h2691 (חָצֵר) and h4194 (מָוֶת); village of death 2701 חֲצַר סוּסָה Chătsar Çûwçâh khats-ar'soo-saw' x-pn Proper Name Location Chatsar-Susah, a place in Palestine; Hazar-susah.; from h2691 (חָצֵר) and h5484 (סוּסָה); village of cavalry 2702 חֲצַר סוּסִים Chătsar Çûwçîym khats-ar' soo-seem' x-pn Proper Name Location Chatsar-Susim, a place in Palestine; Hazar-susim.; from h2691 (חָצֵר) and the plural of h5483 (סוּס); village of horses 2703 חֲצַר עֵינוֹן Chătsar ʻÊynôwn khats-ar' ay-none' x-pn Proper Name Location Chatsar-Enon, a place in Palestine; Hazar-enon.; from h2691 (חָצֵר) and a derivative of h5869 (עַיִן); village of springs 2704 חֲצַר עֵינָן Chătsar ʻÊynân khats-ar' ay-nawn' x-pn Proper Name Location Chatsar-Enan, a place in Palestine; Hazar-enan.; from h2691 (חָצֵר) and the same as h5881 (עֵינָן); village of springs 2705 חֲצַר שׁוּעָל Chătsar Shûwʻâl khats-ar' shoo-awl' x-pn Proper Name Location Chatsar-Shual, a place in Palestine; Hazar-shual.; from h2691 (חָצֵר) and h7776 (שׁוּעָל); village of (the) fox 2706 חֹק chôq khoke heb Noun Masculine an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage); appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task.; from h2710 (חָקַק) 2707 חָקָה châqâh khaw-kaw' heb Verb to carve; by implication, to delineate; also to entrench; carved work, portrayed, set a print.; a primitive root 2708 חֻקָּה chuqqâh khook-kaw' heb Noun Feminine {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.; feminine of h2706 (חֹק), and meaning substantially the same 2709 חֲקוּפָא Chăqûwphâʼ khah-oo-faw' x-pn Proper Name Masculine Chakupha, one of the Nethinim; Hakupha.; from an unused root probably meaning to bend; crooked 2710 חָקַק châqaq khaw-kak' heb Verb properly, to hack, i.e. engrave (Judges 5:14, to be a scribe simply); by implication, to enact (laws being cut in stone or metal tablets in primitive times) or (gen.) prescribe; appoint, decree, governor, grave, lawgiver, note, pourtray, print, set.; a primitive root 2711 חֵקֶק chêqeq khay'-kek heb Noun Masculine an enactment, a resolution; decree, thought.; from h2710 (חָקַק) 2712 חֻקֹּק Chuqqôq Khook-koke' x-pn Proper Name Location Chukkok or Chukok, a place in Palestine; Hukkok, Hukok.; or (fully) חוּקֹק; from h2710 (חָקַק); appointed 2713 חָקַר châqar khaw-kar' heb Verb properly, to penetrate; hence, to examine intimately; find out, (make) search (out), seek (out), sound, try.; a primitive root 2714 חֵקֶר chêqer khay'-ker heb Noun Masculine examination, enumeration, deliberation; finding out, number, (un-) search(-able, -ed, out, -ing).; from h2713 (חָקַר) 2715 חֹר chôr khore heb Noun Masculine properly, white or pure (from the cleansing or shining power of fire; hence (figuratively) noble (in rank); noble.; or (fully) חוֹר; from h2787 (חָרַר); (compare h2751 (חֹרִי)) 2716 חֶרֶא chereʼ kheh'-reh heb Noun Masculine excrement; dung. Also חֲרִי.; from an unused (and vulgar) root probably meaning to evacuate the bowels 2717 חָרַב chârab khaw-rab' heb Verb to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill; decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, [idiom] surely, (lay, lie, make) waste.; or חֲרֵב; a primitive root 2718 חֲרַב chărab khar-ab' arc Verb to demolish; destroy.; (Aramaic) a root corresponding to h2717 (חָרַב) 2719 חֶרֶב chereb kheh'-reb heb Noun Feminine drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.; from h2717 (חָרַב) 2720 חָרֵב chârêb khaw-rabe' heb Adjective parched or ruined; desolate, dry, waste.; from h2717 (חָרַב) 2721 חֹרֶב chôreb kho'-reb heb Noun Masculine drought or desolation; desolation, drought, dry, heat, [idiom] utterly, waste.; a collaterally form of h2719 (חֶרֶב) 2722 חֹרֵב Chôrêb kho-rabe' x-pn Proper Name Location Choreb, a (generic) name for the Sinaitic mountains; Horeb.; from h2717 (חָרַב); desolate 2723 חׇרְבָּה chorbâh khor-baw' heb Noun Feminine properly, drought, i.e. (by implication) a desolation; decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).; feminine of h2721 (חֹרֶב) 2724 חָרָבָה chârâbâh khaw-raw-baw' heb Noun Feminine a desert; dry (ground, land).; feminine of h2720 (חָרֵב) 2725 חֲרָבוֹן chărâbôwn khar-aw-bone' heb Noun Masculine parching heat; drought.; from h2717 (חָרַב) 2726 חַרְבוֹנָא Charbôwnâʼ khar-bo-naw' x-pn Proper Name Masculine Charbona or Charbonah, a eunuch of Xerxes; Harbona, Harbonah.; or חַרְבוֹנָה; of Persian origin 2727 חָרַג chârag khaw-rag' heb Verb properly, to leap suddenly, i.e. (by implication) to be dismayed; be afraid.; a primitive root 2728 חָרְגֹּל chârᵉgôl khar-gole' heb Noun Masculine the leaping insect, i.e. a locust; beetle.; from h2727 (חָרַג) 2729 חָרַד chârad khaw-rad' heb Verb to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety); be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.; a primitive root 2730 חָרֵד chârêd khaw-rade' heb Adjective fearful; also reverential; afraid, trembling.; from h2729 (חָרַד) 2731 חֲרָדָה chărâdâh khar-aw-daw' heb Noun Feminine fear, anxiety; care, [idiom] exceedingly, fear, quaking, trembling.; feminine of h2730 (חָרֵד) 2732 חֲרָדָה Chărâdâh khar-aw-daw' x-pn Proper Name Location Charadah, a place in the Desert; Haradah.; the same as h2731 (חֲרָדָה) 2733 חֲרֹדִי Chărôdîy khar-o-dee' x-pn Noun Masculine a Charodite, or inhabitant of Charod; Harodite.; patrial from a derivative of h2729 (חָרַד) (compare h5878 (עֵין חֲרֹד)) 2734 חָרָה chârâh khaw-raw' heb Verb to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy; be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See h8474 (תַּחָרָה).; a primitive root (compare h2787 (חָרַר)) 2735 חֹר הַגִּדְגָּד Chôr hag-Gidgâd khore hag-ghid-gawd' x-pn Proper Name Location Chor-hag-Gidgad, a place in the Desert; Hor-hagidgad.; from h2356 (חוֹר) and a collateral (masculine) form of h1412 (גֻּדְגֹּדָה), with the article interposed; hole of the cleft 2736 חַרְהֲיָה Charhăyâh khar-hah-yaw' x-pn Proper Name Masculine Charhajah, an Israelite; Harhaiah.; ; from h2734 (חָרָה) and h3050 (יָהּ); fearing Jah 2737 חָרוּז chârûwz khaw-rooz' heb Noun Masculine properly, pierced, i.e. a bead of pearl, gems or jewels (as strung); chain.; from an unused root meaning to perforate 2738 חָרוּל chârûwl khaw-rool' heb Noun Masculine properly, pointed, i.e. a bramble or other thorny weed; nettle.; or (shortened) חָרֻל; apparently, a passive participle of an unused root probably meaning to be prickly 2739 חֲרוּמַף chărûwmaph khar-oo-maf' x-pn Proper Name Masculine Charumaph, an Israelite; Harumaph.; from passive participle of h2763 (חָרַם) and h639 (אַף); snub-nosed 2740 חָרוֹן chârôwn khaw-rone' heb Noun Masculine a burning of anger; sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful).; or (shortened) חָרֹן; from h2734 (חָרָה) 2741 חֲרוּפִי Chărûwphîy khar-oo-fee' x-pn Noun Masculine a Charuphite or inhabitant of Charuph (or Chariph); Haruphite.; a patrial from (probably) a collateral form of h2756 (חָרִיף) 2742 חֲרוּץ chărûwts khaw-roots' heb properly, incised or (active) incisive; hence (as noun masculine or feminine) a trench (as dug), gold (as mined), a threshing-sledge (having sharp teeth); (figuratively) determination; also eager; decision, diligent, (fine) gold, pointed things, sharp, threshing instrument, wall.; or חָרֻץ; passive participle of h2782 (חָרַץ) 2743 חָרוּץ Chârûwts khaw-roots' x-pn Proper Name Masculine Charuts, an Israelite; Haruz.; the same as h2742 (חֲרוּץ); earnest 2744 חַרְחוּר Charchûwr khar-khoor' x-pn Proper Name Masculine Charchur, one of the Nethinim; Harhur.; a fuller form of h2746 (חַרְחֻר); inflammation 2745 חַרְחַס Charchaç khar-khas' x-pn Proper Name Masculine Charchas, an Israelite; Harhas.; from the same as h2775 (חֶרֶס); perhaps shining 2746 חַרְחֻר charchur khar-khoor' heb Noun Masculine fever (as hot); extreme burning.; from h2787 (חָרַר) 2747 חֶרֶט chereṭ kheh'-ret heb Noun Masculine a chisel or graver; also a style forwriting; graving tool, pen.; from a primitive root meaning to engrave 2748 חַרְטֹם charṭôm khar-tome' heb Noun Masculine a horoscopist (as drawing magical lines or circles); magician.; from the same as h2747 (חֶרֶט) 2749 חַרְטֹם charṭôm khar-tome' arc Noun Masculine {a horoscopist (as drawing magical lines or circles)}; magician.; (Aramaic) the same as h2748 (חַרְטֹם) 2750 חֳרִי chŏrîy khor-ee' heb Noun Masculine a burning (i.e. intense) anger; fierce, [idiom] great, heat.; from h2734 (חָרָה) 2751 חֹרִי chôrîy kho-ree' heb Noun Masculine white bread; white.; from the same as h2353 (חוּר) 2752 חֹרִי Chôrîy kho-ree' x-pn Noun Masculine a Chorite or aboriginal Idumaean; Horims, Horites.; from h2356 (חוֹר); cave-dweller or troglodyte 2753 חֹרִי Chôrîy kho-ree' x-pn Proper Name Masculine Chori, the name of two men; Hori.; or חוֹרִי; the same as h2752 (חֹרִי) 2754 חָרִיט chârîyṭ khaw-reet' heb Noun Masculine properly, cut out (or hollow), i.e. (by implication) a pocket; bag, crisping pin.; or חָרִט; from the same as h2747 (חֶרֶט) 2755 חֲרֵי־יוֹנִים chărêy-yôwnîym khar-ay'-yo-neem' heb Noun Masculine excrements of doves {or a vegetable}; doves' dung.; from the plural of h2716 (חֶרֶא) and the plural of h3123 (יוֹנָה); or perhaps rather the plural of a single word חֲרָאיוֹן, probably a kind of vegetable 2756 חָרִיף Chârîyph khaw-reef' x-pn Proper Name Masculine Chariph, the name of two Israelites; Hariph.; from h2778 (חָרַף); autumnal 2757 חָרִיץ chârîyts khaw-reets' heb Noun Masculine properly, incisure or (passively) incised; hence, a threshing-sledge (with sharp teeth); also a slice (as cut); [phrase] cheese, harrow.; or חֲרִץ; from h2782 (חָרַץ); (compare h2742 (חֲרוּץ)) 2758 חָרִישׁ chârîysh khaw-reesh' heb Noun Masculine ploughing or its season; earing (time), ground.; from h2790 (חָרַשׁ) 2759 חֲרִישִׁי chărîyshîy khar-ee-shee' heb Adjective quiet, i.e. sultry (as feminine noun, the sirocco or hot east wind); vehement.; from h2790 (חָרַשׁ) in the sense of silence 2760 חָרַךְ chârak khaw-rak' heb Verb to braid (i.e. to entangle or snare) or catch (game) in anet; roast.; a primitive root 2761 חֲרַךְ chărak khar-ak' arc Verb to scorch; singe.; (Aramaic) a root probably allied to the equivalent of h2787 (חָרַר) 2762 חֶרֶךְ cherek kheh'-rek heb Noun Masculine properly, a net, i.e. (by analogy) lattice; lattice.; from h2760 (חָרַךְ) 2763 חָרַם châram khaw-ram' heb Verb to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose; make accursed, consecrate, (utterly) destroy, devote, forfeit, have a flat nose, utterly (slay, make away).; a primitive root 2764 חֵרֶם chêrem khay'-rem heb Noun Masculine physical (as shutting in) a net (either literally or figuratively); usually a doomed object; abstractly extermination; (ac-) curse(-d, -d thing), dedicated thing, things which should have been utterly destroyed, (appointed to) utter destruction, devoted (thing), net.; or (Zechariah 14:11) חֶרֶם; from h2763 (חָרַם) 2765 חֳרֵם Chŏrêm khor-ame' x-pn Proper Name Location Chorem, a place in Palestine; Horem.; from h2763 (חָרַם); devoted 2766 חָרִם Chârim khaw-reem' x-pn Proper Name Masculine Charim, an Israelite; Harim.; from h2763 (חָרַם); snub-nosed 2767 חׇרְמָה Chormâh khor-maw' x-pn Proper Name Location Chormah, a place in Palestine; Hormah.; from h2763 (חָרַם); devoted 2768 חֶרְמוֹן Chermôwn kher-mone' x-pn Proper Name Masculine Chermon, a mount of Palestine; Hermon.; from h2763 (חָרַם); abrupt 2769 חֶרְמוֹנִים Chermôwnîym kher-mo-neem' x-pn Proper Name Masculine Hermons, i.e. its peaks; the Hermonites.; plural of h2768 (חֶרְמוֹן) 2770 חֶרְמֵשׁ chermêsh kher-mashe' heb Noun Masculine a sickle (as cutting); sickle.; from h2763 (חָרַם) 2771 חָרָן Chârân kaw-rawn' x-pn Charan, the name of a man and also of a place; Haran.; from h2787 (חָרַר); parched 2772 חֹרֹנִי Chôrônîy kho-ro-nee' x-pn Noun Masculine a Choronite or inhabitant of Choronaim; Horonite.; patrial from h2773 (חֹרֹנַיִם) 2773 חֹרֹנַיִם Chôrônayim kho-ro-nah'-yim x-pn Proper Name Masculine Choronajim, a place in Moab; Horonaim.; dual of a derivative from h2356 (חוֹר); double cave-town 2774 חַרְנֶפֶר Charnepher khar-neh'fer x-pn Proper Name Masculine Charnepher, an Israelite; Harnepher.; of uncertain derivation 2775 חֶרֶס chereç kheh'-res heb Noun Masculine the itch; the sun; itch, sun.; or (with a directive enclitic) חַרְסָה; from an unused root meaning to scrape; also perhaps from the mediating idea of h2777 (חַרְסוּת) 2776 חֶרֶס Chereç kheh'-res x-pn Proper Name Location Cheres, a mountain in Palestine; Heres.; the same as h2775 (חֶרֶס); shining 2777 חַרְסוּת charçûwth khar-sooth' heb Noun Feminine a potsherd, i.e. (by implication) a pottery; the name of a gate at Jerusalem; east.; from h2775 (חֶרֶס) (apparently in the sense of a red tile used for scraping) 2778 חָרַף châraph khaw-raf' heb Verb to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame; to spend the winter; betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.; a primitive root; also denominative (from h2779 (חֹרֶף)) 2779 חֹרֶף chôreph kho'-ref heb Noun Masculine properly, the crop gathered, i.e. (by implication) the autumn (and winter) season; figuratively, ripeness of age; cold, winter (-house), youth.; from h2778 (חָרַף) 2780 חָרֵף Chârêph khaw-rafe' x-pn Proper Name Masculine Chareph, an Israelite; Hareph.; from h2778 (חָרַף); reproachful 2781 חֶרְפָּה cherpâh kher-paw' heb Noun Feminine contumely, disgrace, the pudenda; rebuke, reproach(-fully), shame.; from h2778 (חָרַף) 2782 חָרַץ chârats khaw-rats' heb Verb properly, to point sharply, i.e. (literally) to wound; figuratively, to be alert, to decide; bestir self, decide, decree, determine, maim, move.; a primitive root 2783 חֲרַץ chărats khar-ats' arc Noun Feminine the loin (as the seat of strength); loin.; (Aramaic) from a root corresponding to h2782 (חָרַץ) in the sense of vigor 2784 חַרְצֻבָּה chartsubbâh khar-tsoob-baw' heb Noun Feminine a fetter; figuratively, a pain; band.; of uncertain derivation 2785 חַרְצַן chartsan kchar-tsan' heb Noun Masculine a sour grape (as sharp in taste); kernel.; from h2782 (חָרַץ) 2786 חָרַק châraq khaw-rak' heb Verb to grate the teeth; gnash.; a primitive root 2787 חָרַר chârar khaw-rar' heb Verb to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion); be angry, burn, dry, kindle.; a primitive root 2788 חָרֵר chârêr khaw-rare' heb Noun Masculine arid; parched place.; from h2787 (חָרַר) 2789 חֶרֶשׂ cheres kheh'-res heb Noun Masculine a piece of pottery; earth(-en), (pot-) sherd, [phrase] stone.; a collateral form mediating between h2775 (חֶרֶס) and h2791 (חֶרֶשׁ) 2790 חָרַשׁ chârash khaw-rash' heb Verb to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness); [idiom] altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.; a primitive root 2791 חֶרֶשׁ cheresh kheh'-resh heb magical craft; also silence; cunning, secretly.; from h2790 (חָרַשׁ) 2792 חֶרֶשׁ Cheresh kheh'-resh x-pn Proper Name Masculine Cheresh, a Levite; Heresh.; the same as h2791 (חֶרֶשׁ) 2793 חֹרֶשׁ chôresh kho'-resh heb Noun Masculine a forest (perhaps as furnishing the material for fabric); bough, forest, shroud, wood.; from h2790 (חָרַשׁ) 2794 חֹרֵשׁ chôrêsh kho-rashe' heb Noun Masculine a fabricator or mechanic; artificer.; active participle of h2790 (חָרַשׁ) 2795 חֵרֵשׁ chêrêsh khay-rashe' heb Adjective deaf (whether literally or spiritual); deaf.; from h2790 (חָרַשׁ) 2796 חָרָשׁ chârâsh khaw-rawsh' heb Noun Masculine a fabricator or any material; artificer, ([phrase]) carpenter, craftsman, engraver, maker, [phrase] mason, skilful, ([phrase]) smith, worker, workman, such as wrought.; from h2790 (חָרַשׁ) 2797 חַרְשָׁא Charshâʼ khar-shaw' x-pn Proper Name Masculine Charsha, one of the Nethinim; Harsha.; from h2792 (חֶרֶשׁ); magician 2798 חֲרָשִׁים Chărâshîym khar-aw-sheem' heb Proper Name Masculine mechanics, the name of a valley in Jerusalem; Charashim, craftsmen.; plural of h2796 (חָרָשׁ) 2799 חֲרֹשֶׁת chărôsheth khar-o'-sheth heb Noun Feminine mechanical work; carving, cutting.; from h2790 (חָרַשׁ) 2800 חֲרֹשֶׁת Chărôsheth khar-o'-sheth x-pn Proper Name Location Charosheth, a place in Palestine; Harosheth.; the same as h2799 (חֲרֹשֶׁת) 2801 חָרַת chârath khaw-rath' heb Verb to engrave; graven.; a primitive root 2802 חֶרֶת Chereth kheh'-reth x-pn Proper Name Location Chereth, a thicket in Palestine; Hereth.; from h2801 (חָרַת) (but equivalent to h2793 (חֹרֶשׁ)); forest 2803 חָשַׁב châshab khaw-shab' heb Verb properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute; (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.; a primitive root 2804 חֲשַׁב chăshab khash-ab' arc Verb to regard; repute.; (Aramaic) corresponding to h2803 (חָשַׁב) 2805 חֵשֶׁב chêsheb khay'-sheb heb Noun Masculine a belt or strap (as being interlaced); curious girdle.; from h2803 (חָשַׁב) 2806 חַשְׁבַּדָּנָה Chashbaddânâh khash-bad-daw'-naw x-pn Proper Name Masculine Chasbaddanah, an Israelite; Hasbadana.; from h2803 (חָשַׁב) and h1777 (דִּין); considerate judge 2807 חֲשֻׁבָה Chăshubâh khash-oo-baw' x-pn Proper Name Masculine Cashubah, an Israelite; Hashubah.; from h2803 (חָשַׁב); estimation 2808 חֶשְׁבּוֹן cheshbôwn khesh-bone' heb Noun Masculine properly, contrivance; by implication, intelligence; account, device, reason.; from h2803 (חָשַׁב) 2809 חֶשְׁבּוֹן Cheshbôwn khesh-bone' x-pn Proper Name Location Cheshbon, a place East of the Jordan; Heshbon.; the same as h2808 (חֶשְׁבּוֹן) 2810 חִשָּׁבוֹן chishshâbôwn khish-shaw-bone' heb Noun Masculine a contrivance, i.e. actual (a warlike machine) or mental (a machination); engine, invention.; from h2803 (חָשַׁב) 2811 חֲשַׁבְיָה Chăshabyâh khash-ab-yaw' x-pn Proper Name Masculine Chashabjah, the name of nine Israelites; Hashabiah.; or חֲשַׁבְיָהוּ; from h2803 (חָשַׁב) and h3050 (יָהּ); Jah has regarded 2812 חֲשַׁבְנָה Chăshabnâh khash-ab-naw' x-pn Proper Name Masculine Chashnah, an Israelite; Hashabnah.; feminine of h2808 (חֶשְׁבּוֹן); inventiveness 2813 חֲשַׁבְנְיָה Chăshabnᵉyâh khash-ab-neh-yaw' x-pn Proper Name Masculine Chashabnejah, the name of two Israelites; Hashabniah.; from h2808 (חֶשְׁבּוֹן) and h3050 (יָהּ); thought of Jah 2814 חָשָׁה châshâh khaw-shaw' heb Verb to hush or keep quiet; hold peace, keep silence, be silent, (be) still.; a primitive root 2815 חַשּׁוּב Chashshûwb khash-shoob' x-pn Proper Name Masculine Chashshub, the name of two or three Israelites; Hashub, Hasshub.; from h2803 (חָשַׁב); intelligent 2816 חֲשׁוֹךְ chăshôwk khash-oke' arc Noun Masculine the dark; darkness.; (Aramaic) from a root corresponding to h2821 (חָשַׁךְ) 2817 חֲשׂוּפָא Chăsûwphâʼ khas-oo-faw' x-pn Proper Name Masculine Chasupha, one of the Nethinim; Hashupha, Hasupha.; or חֲשֻׂפָא; from h2834 (חָשַׂף); nakedness 2818 חֲשַׁח chăshach khash-akh' arc to be necessary (from the idea of convenience) or (transitively) to need; careful, have need of.; (Aramaic) a collateral root to one corresponding to h2363 (חוּשׁ) in the sense of readiness 2819 חַשְׁחוּת chashchûwth khash-khooth' heb Noun Feminine necessity; be needful.; from a root corresponding to h2818 (חֲשַׁח) 2820 חָשַׂךְ châsak khaw-sak' heb Verb to restrain or (reflex.) refrain; by implication, to refuse, spare, preserve; to observe; assuage, [idiom] darken, forbear, hinder, hold back, keep (back), punish, refrain, reserve, spare, withhold.; a primitive root; also interchangeable with h2821 (חָשַׁךְ) 2821 חָשַׁךְ châshak khaw-shak' heb Verb to be dark (as withholding light); transitively, to darken; be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide.; a primitive root 2822 חֹשֶׁךְ chôshek kho-shek' heb Noun Masculine the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness; dark(-ness), night, obscurity.; from h2821 (חָשַׁךְ) 2823 חָשֹׁךְ châshôk khaw-shoke' heb Adjective dark (figuratively, i.e. obscure); meaning; from h2821 (חָשַׁךְ) 2824 חֶשְׁכָה cheshkâh khesh-kaw' heb Noun Feminine darkness; dark.; from h2821 (חָשַׁךְ) 2825 חֲשֵׁכָה chăshêkâh khash-ay-kaw' heb Noun Feminine darkness; figuratively, misery; darkness.; or חֲשֵׁיכָהxlit chăshêkâh corrected to chăshêykâh; from h2821 (חָשַׁךְ) 2826 חָשַׁל châshal khaw-shal' heb Verb to make (intrans. be) unsteady, i.e. weak; feeble.; a primitive root 2827 חֲשַׁל chăshal khash-al' arc Verb to weaken, i.e. crush; subdue.; (Aramaic) a root corresponding to h2826 (חָשַׁל) 2828 חָשֻׁם Châshum khaw-shoom' x-pn Proper Name Masculine Chashum, the name of two or three Israelites; Hashum.; from the same as h2831 (חַשְׁמַן); enriched 2829 חֶשְׁמוֹן Cheshmôwn klesh-mone' x-pn Proper Name Location Cheshmon, a place in Palestine; Heshmon.; the same as h2831 (חַשְׁמַן); opulent 2830 חַשְׁמַל chashmal khash-mal' heb Noun Masculine probably bronze or polished spectrum metal; amber.; of uncertain derivation 2831 חַשְׁמַן chashman khash-man' heb Noun Masculine wealthy; princes.; from an unused root (probably meaning firm or capacious in resources); apparently 2832 חַשְׁמֹנָה Chashmônâh khash-mo-naw' x-pn Proper Name Location Chasmonah, a place in the Desert; Hashmonah.; feminine of h2831 (חַשְׁמַן); fertile 2833 חֹשֶׁן chôshen kho'-shen heb Noun Masculine perhaps a pocket (as holding the Urim and Thummim), or rich (as containing gems), used only of the gorget of the highpriest; breastplate.; from an unused root probably meaning to contain or sparkle 2834 חָשַׂף châsaph khaw-saf' heb Verb to strip off, i.e. generally to make naked (for exertion or in disgrace), to drain away or bail up (a liquid); make bare, clean, discover, draw out, take, uncover.; a primitive root 2835 חָשִׂף châsiph khaw-seef' heb Noun Masculine properly, drawn off, i.e. separated; hence, a small company (as divided from the rest); little flock.; from h2834 (חָשַׂף) 2836 חָשַׁק châshaq khaw-shak' heb Verb to cling, i.e. join, (figuratively) to love, delight in; elliptically; to deliver; have a delight, (have a) desire, fillet, long, set (in) love.; a primitive root; also interchangeable for h2820 (חָשַׂךְ) 2837 חֵשֶׁק chêsheq khay'-shek heb Noun Masculine delight; desire, pleasure.; from h2836 (חָשַׁק) 2838 חָשֻׁק châshuq khaw-shook' heb Noun Masculine attached, i.e. a fence-rail or rod connecting the posts or pillars; fillet.; or חָשׁוּק; past participle of h2836 (חָשַׁק) 2839 חִשֻּׁק chishshuq khish-shook' heb Noun Masculine conjoined, i.e. a wheel-spoke or rod connecting the hub with the rim; felloe.; from h2836 (חָשַׁק) 2840 חִשֻּׁר chishshur khish-shoor' heb Noun Masculine combined, i.e. the nave or hub of awheel (as holding the spokes together); spoke.; from an unused root meaning to bind together 2841 חַשְׁרָה chashrâh khash-raw' heb Noun Feminine properly, a combination or gathering, i.e. of watery clouds; dark.; from the same as h2840 (חִשֻּׁר) 2842 חָשַׁשׁ châshash khaw-shash' heb Noun Masculine dry grass; chaff.; by variation for h7179 (קַשׁ) 2843 חֻשָׁתִי Chushâthîy khoo-shaw-thee' x-pn Noun Masculine a Chushathite or descendant of Chushah; Hushathite.; patronymically from h2364 (חוּשָׁה) 2844 חַת chath khath heb Noun Masculine concretely, crushed; also afraid; abstractly, terror; broken, dismayed, dread, fear.; from h2865 (חָתַת) 2845 חֵת Chêth khayth x-pn Proper Name Masculine Cheth, an aboriginal Canaanite; Heth.; from h2865 (חָתַת); terror 2846 חָתָה châthâh khaw-thaw' heb Verb to lay hold of; especially to pick up fire; heap, take (away).; a primitive root 2847 חִתָּה chittâh khit-taw' heb Noun Feminine fear; terror.; from h2865 (חָתַת) 2848 חִתּוּל chittûwl khit-tool' heb Noun Masculine swathed, i.e. a bandage; roller.; from h2853 (חָתַל) 2849 חַתְחַת chathchath khath-khath' heb Noun Masculine terror; fear.; from h2844 (חַת) 2850 חִתִּי Chittîy khit-tee' x-pn Noun Masculine a Chittite, or descendant of Cheth; Hittite, Hittities.; patronymically from h2845 (חֵת) 2851 חִתִּית chittîyth khit-teeth' heb Noun Feminine fear; terror.; from h2865 (חָתַת) 2852 חָתַךְ châthak khaw-thak' heb Verb properly, to cut off, i.e. (figuratively) to decree; determine.; a primitive root 2853 חָתַל châthal khaw-thal' heb Verb to swathe; [idiom] at all, swaddle.; a primitive root 2854 חֲתֻלָּה chăthullâh khath-ool-law' heb Noun Feminine a swathing cloth (figuratively); swaddling band.; from h2853 (חָתַל) 2855 חֶתְלֹן Chethlôn kheth-lone' x-pn Proper Name Location Chethlon, a place in Palestine; Hethlon.; from h2853 (חָתַל); enswathed 2856 חָתַם châtham khaw-tham' heb Verb to close up; especially to seal; make an end, mark, seal (up), stop.; a primitive root 2857 חֲתַם chătham khath-am' arc Verb to seal; seal.; (Aramaic) a root corresponding to h2856 (חָתַם) 2858 חֹתֶמֶת chôthemeth kho-the-meth heb Noun Feminine a seal; signet.; feminine active participle of h2856 (חָתַם) 2859 חָתַן châthan khaw-than' heb Verb to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage; join in affinity, father in law, make marriages, mother in law, son in law.; a primitive root 2860 חָתָן châthân khaw-thawn' heb Noun Masculine a relative by marriage (especially through the bride); figuratively, a circumcised child (as a species of religious espousal); bridegroom, husband, son in law.; from h2859 (חָתַן) 2861 חֲתֻנָּה chăthunnâh khath-oon-naw' heb Noun Feminine a wedding; espousal.; from h2859 (חָתַן) 2862 חָתַף châthaph khaw-thaf' heb Verb to clutch; take away.; a primitive root 2863 חֶתֶף chetheph kheh'-thef heb Noun Masculine properly, rapine; figuratively, robbery; prey.; from h2862 (חָתַף) 2864 חָתַר châthar khaw-thar' heb Verb to force a passage, as by burglary; figuratively, with oars; dig (through), row.; a primitive root 2865 חָתַת châthath khaw-thath' heb Verb properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear; abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.; a primitive root 2866 חֲתַת chăthath khath-ath' heb Noun Masculine dismay; casting down.; from h2865 (חָתַת) 2867 חֲתַת Chăthath khath-ath' x-pn Proper Name Masculine Chathath, an Israelite; cathath. f; the same as h2866 (חֲתַת) 2868 טְאֵב ṭᵉʼêb teh-abe' arc Verb to rejoice; be glad; a primitive root 2869 טָב ṭâb teh-abe' arc Noun Masculine good; fine, good.; the same as h2896 (טוֹב) 2870 טָבְאֵל ṭâbᵉʼêl taw-beh-ale' x-pn Proper Name Masculine Tabeel, the name of a Syrian and of a Persian; Tabeal, Tabeel.; from h2895 (טוֹב) and h410 (אֵל); pleasing (to) God 2871 טָבוּל ṭâbûwl taw-bool' heb Noun Masculine properly, dyed, i.e. a turban (probably as of colored stuff); dyed attire.; passive participle of h2881 (טָבַל) 2872 טַבּוּר ṭabbûwr tab-boor' heb Noun Masculine properly, accumulated; i.e. (by implication) a summit; middle, midst.; from an unused root meaning to pile up 2873 טָבַח ṭâbach taw-bakh' heb Verb to slaughter (animals or men); kill, (make) slaughter, slay.; a primitive root 2874 טֶבַח ṭebach teh'-bakh heb Noun Masculine properly, something slaughtered; hence, a beast (or meat, as butchered); abstractly butchery (or concretely, a place of slaughter); [idiom] beast, slaughter, [idiom] slay, [idiom] sore.; from h2873 (טָבַח) 2875 טֶבַח Ṭebach teh'-bakh x-pn Proper Name Masculine Tebach, the name of a Mesopotamian and of an Israelite; Tebah.; the same as h2874 (טֶבַח); massacre 2876 טַבָּח ṭabbâch tab-bawkh' heb Noun Masculine properly, a butcher; hence, a lifeguardsman (because he was acting as an executioner); also a cook (usually slaughtering the animal for food); cook, guard.; from h2873 (טָבַח) 2877 טַבָּח ṭabbâch tab-bawkh' arc Noun Masculine a lifeguardsman; guard.; (Aramaic) the same as h2876 (טַבָּח) 2878 טִבְחָה ṭibchâh tib-khaw' heb Noun Feminine {properly, something slaughtered; hence, a beast (or meat, as butchered); abstractly butchery (or concretely, a place of slaughter)}; flesh, slaughter.; feminine of h2874 (טֶבַח) and meaning the same 2879 טַבָּחָה ṭabbâchâh tab-baw-khaw' heb Noun Feminine a female cook; cook.; feminine of h2876 (טַבָּח) 2880 טִבְחַת Ṭibchath tib-khath' x-pn Proper Name Location Tibchath, a place in Syria; Tibhath.; from h2878 (טִבְחָה); slaughter 2881 טָבַל ṭâbal taw-bal' heb Verb to dip, to immerse; dip, plunge.; a primitive root 2882 טְבַלְיָהוּ Ṭᵉbalyâhûw teb-al-yaw'-hoo x-pn Proper Name Masculine Tebaljah, an Israelite; Tebaliah.; from h2881 (טָבַל) and h3050 (יָהּ); Jah has dipped 2883 טָבַע ṭâbaʻ taw-bah' heb Verb to sink; drown, fasten, settle, sink.; a primitive root 2884 טַבָּעוֹת Ṭabbâʻôwth tab-baw-othe' x-pn Proper Name Masculine Tabbaoth, one of the Nethinim; Tabaoth.; plural of h2885 (טַבַּעַת); rings 2885 טַבַּעַת ṭabbaʻath tab-bah'-ath heb Noun Masculine properly, a seal (as sunk into the wax), i.e. signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind; ring.; from h2883 (טָבַע) 2886 טַבְרִמּוֹן Ṭabrimmôwn tab-rim-mone' x-pn Proper Name Masculine Tabrimmon, a Syrian; Tabrimmon.; from h2895 (טוֹב) and h7417 (רִמּוֹן); pleasing (to) Rimmon 2887 טֵבֶת Ṭêbeth tay'-beth x-pn Noun Tebeth, the tenth Hebrew month; Tebeth.; probably of foreign derivation 2888 טַבַּת Ṭabbath tab-bath' x-pn Proper Name Location Tabbath, a place East of the Jordan; Tabbath.; of uncertain derivation 2889 טָהוֹר ṭâhôwr taw-hore' heb Adjective pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense); clean, fair, pure(-ness).; or טָהֹר; from h2891 (טָהֵר) 2890 טְהוֹר ṭᵉhôwr teh-hore' heb Noun Masculine purity; pureness.; from h2891 (טָהֵר) 2891 טָהֵר ṭâhêr taw-hare' heb Verb to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy); be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).; a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication) 2892 טֹהַר ṭôhar to'-har heb Noun Masculine literally brightness; ceremonially purification; clearness, glory, purifying.; from h2891 (טָהֵר) 2893 טׇהֳרָה ṭohŏrâh toh-or-aw' heb Noun Feminine ceremonial purification; moral purity; [idiom] is cleansed, cleansing, purification(-fying).; feminine of h2892 (טֹהַר) 2894 טוּא ṭûwʼ too heb Verb to sweep away; sweep.; a primitive root 2895 טוֹב ṭôwb tobe heb Verb to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense; be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, [idiom] please, (be, do, go, play) well.; a primitive root 2896 טוֹב ṭôwb tobe heb good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).; from h2895 (טוֹב) 2897 טוֹב Ṭôwb tobe x-pn Proper Name Location Tob, a region apparently East of the Jordan; Tob.; the same as h2896 (טוֹב); good 2898 טוּב ṭûwb toob heb Noun Masculine good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlative concretely, the best), beauty, gladness, welfare; fair, gladness, good(-ness, thing, -s), joy, go well with.; from h2895 (טוֹב) 2899 טוֹב אֲדֹנִיָּהוּ Ṭôwb ʼĂdônîyâhûw tobe ado-nee-yah'-hoo x-pn Proper Name Masculine Tob-Adonijah, an Israelite; Tob-adonijah.; from h2896 (טוֹב) and h138 (אֲדֹנִיָּה); pleasing (to) Adonijah 2900 טוֹבִיָּה Ṭôwbîyâh to-bee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Tobijah, the name of three Israelites and of one Samaritan; Tobiah, Tobijah.; or טוֹבִיָּהוּ; from h2896 (טוֹב) and h3050 (יָהּ); goodness of Jehovah 2901 טָוָה ṭâvâh taw-vaw' heb Verb to spin; spin.; a primitive root 2902 טוּחַ ṭûwach too'-akh heb Verb to smear, especially with lime; daub, overlay, plaister, smut.; a primitive root 2903 טוֹפָפָה ṭôwphâphâh to-faw-faw' heb Noun Feminine a fillet for the forehead; frontlet.; from an unused root meaning to go around or bind 2904 טוּל ṭûwl tool heb Verb to pitch over or reel; hence (transitively) to cast down or out; carry away, (utterly) cast (down, forth, out), send out.; a primitive root 2905 טוּר ṭûwr toor heb Noun Masculine a row; hence, a wall; row.; from an unused root meaning to range in a regular manner 2906 טוּר ṭûwr toor arc Noun Masculine a rock or hill; mountain.; (Aramaic) corresponding to h6697 (צוּר) 2907 טוּשׂ ṭûws toos heb Verb to pounce as a bird of prey; haste.; a primitive root 2908 טְוָת ṭᵉvâth tev-awth' arc Adverb hunger (as twisting); fasting.; (Aramaic) from a root corresponding to h2901 (טָוָה) 2909 טָחָה ṭâchâh taw-khaw' heb Verb to stretch a bow, as an archer; (bow-) shot.; a primitive root 2910 טֻחָה ṭuchâh too-khaw' heb Noun Feminine (in the plural only) the kidneys (as being covered); hence (figuratively) the inmost thought; inward parts.; from h2909 (טָחָה) (or h2902 (טוּחַ)) in the sense of overlaying 2911 טְחוֹן ṭᵉchôwn tekh-one' heb Noun Masculine a hand mill; hence, a millstone; to grind.; from h2912 (טָחַן) 2912 טָחַן ṭâchan taw-khan' heb Verb to grind meal; hence, to be aconcubine (that being their employment); grind(-er).; a primitive root 2913 טַחֲנָה ṭachănâh takh-an-aw' heb Noun Feminine a hand mill; hence (figuratively) chewing; grinding.; from h2912 (טָחַן) 2914 טְחֹר ṭᵉchôr tekh-ore' heb Noun Masculine a boil or ulcer (from the inflammation), especially a tumorin the anus or pudenda (the piles); emerod.; from an unused root meaning to burn 2915 טִיחַ ṭîyach tee'akh heb Noun Masculine mortar or plaster; daubing.; from (the equiv. of) h2902 (טוּחַ) 2916 טִיט ṭîyṭ teet heb Noun Masculine mud or clay; figuratively, calamity; clay, dirt, mire.; from an unused root meaning apparently to be sticky (rather perb. a demonstrative); from h2894 (טוּא), through the idea of dirt to be swept away) 2917 טִין ṭîyn teen arc Noun Masculine clay; miry.; (Aramaic) perhaps, by interchange, for a word corresponding to h2916 (טִיט) 2918 טִירָה ṭîyrâh tee-raw' heb Noun Feminine a wall; hence, a fortress or a hamlet; (goodly) castle, habitation, palace, row.; feminine of (an equivalent to) h2905 (טוּר) 2919 טַל ṭal tal heb Noun Masculine dew (as covering vegetation); dew.; from h2926 (טָלַל) 2920 טַל ṭal tal arc Noun Masculine {dew (as covering vegetation)}; dew.; (Aramaic) the same as h2919 (טַל) 2921 טָלָא ṭâlâʼ taw-law' heb Verb properly, to cover with pieces; i.e. (by implication) to spot or variegate (as tapestry); clouted, with divers colours, spotted.; a primitive root 2922 טְלָא ṭᵉlâʼ tel-aw' heb Noun Masculine a lamb; lamb.; apparently from h2921 (טָלָא) in the (orig.) sense of covering (for protection); (compare h2924 (טָלֶה)) 2923 טְלָאִים Ṭᵉlâʼîym tel-aw-eem' x-pn Proper Name Location Telaim, a place in Palestine; Telaim.; from the plural of h2922 (טְלָא); lambs 2924 טָלֶה ṭâleh taw-leh' heb Noun Masculine a lamb; lamb.; by variation for h2922 (טְלָא) 2925 טַלְטֵלָה ṭalṭêlâh tal-tay-law' heb Noun Feminine overthrow or rejection; captivity.; from h2904 (טוּל) 2926 טָלַל ṭâlal taw-lal' heb Verb properly, to strew over, i.e. (by implication) to cover in or plate (with beams); cover.; a primitive root 2927 טְלַל ṭᵉlal tel-al' arc Verb to cover with shade; have a shadow.; (Aramaic) corresponding to h2926 (טָלַל) 2928 טֶלֶם Ṭelem teh'-lem x-pn Proper Name Masculine Telem, the name of a place in Idumaea, also of a temple doorkeeper; Telem.; from an unused root meaning to break up or treat violently; oppression 2929 טַלְמוֹן Ṭalmôwn tal-mone' x-pn Proper Name Masculine Talmon, a temple doorkeeper; Talmon.; from the same as h2728 (חָרְגֹּל); oppressive 2930 טָמֵא ṭâmêʼ taw-may' heb Verb to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.; a primitive root 2931 טָמֵא ṭâmêʼ taw-may' heb Adjective foul in a religious sense; defiled, [phrase] infamous, polluted(-tion), unclean.; from h2930 (טָמֵא) 2932 טֻמְאָה ṭumʼâh toom-aw' heb Noun Feminine religious impurity; filthiness, unclean(-ness).; from h2930 (טָמֵא) 2933 טָמָה ṭâmâh taw-maw' heb Verb to be impure in a religious sense; be defiled, be reputed vile.; a collateral form of h2930 (טָמֵא) 2934 טָמַן ṭâman taw-man' heb Verb to hide (by covering over); hide, lay privily, in secret.; a primitive root 2935 טֶנֶא ṭeneʼ teh'-neh heb Noun Masculine a basket (of interlaced osiers); basket.; from an unused root probably meaning to weave 2936 טָנַף ṭânaph taw-naf' heb Verb to soil; defile.; a primitive root 2937 טָעָה ṭâʻâh taw-aw' heb Verb to wander; causatively to lead astray; seduce.; a primitive root 2938 טָעַם ṭâʻam taw-am' heb Verb to taste; figuratively, to perceive; [idiom] but, perceive, taste.; a primitive root 2939 טְעַם ṭᵉʻam teh-am' arc Verb to taste; causatively to feed; make to eat, feed.; (Aramaic) corresponding to h2938 (טָעַם) 2940 טַעַם ṭaʻam tah'-am heb Noun Masculine properly, a taste, i.e. (figuratively) perception; by implication, intelligence; transitively, a mandate; advice, behaviour, decree, discretion, judgment, reason, taste, understanding.; from h2938 (טָעַם) 2941 טַעַם ṭaʻam tah'-am arc Noun Masculine properly, a taste, i.e. ajudicial sentence; account, [idiom] to be commanded, commandment, matter.; (Aramaic) from h2939 (טְעַם); compare h2940 (טַעַם)) 2942 טְעֵם ṭᵉʻêm teh-ame' arc Noun Masculine properly, flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subjectively and objectively); [phrase] chancellor, [phrase] command, commandment, decree, [phrase] regard, taste, wisdom.; (Aramaic) from h2939 (טְעַם), and equivalent to h2941 (טַעַם) 2943 טָעַן ṭâʻan taw-an' heb Verb to load a beast; lade.; a primitive root 2944 טָעַן ṭâʻan taw-an' heb Verb to stab; thrust through.; a primitive root 2945 טַף ṭaph taf heb Noun Masculine a family (mostly used collectively in the singular); (little) children (ones), families.; from h2952 (טָפַף) (perhaps referring to the tripping gait of children) 2946 טָפַח ṭâphach taw-fakh' heb Verb to flatten out or extend (as a tent); figuratively, to nurse achild (as promotive of growth);; span, swaddle.; a primitive root; or perhaps a denominative from h2947 (טֵפַח), from dandling on the palms 2947 טֵפַח ṭêphach tay'-fakh heb Noun Masculine a spread of the hand, i.e. a palm-breadth (not 'span' of the fingers); architecturally, a corbel (as a supporting palm); coping, hand-breadth.; from h2946 (טָפַח) 2948 טֹפַח ṭôphach to'-fakh heb Noun Masculine {a spread of the hand, i.e. a palm-breadth (not 'span' of the fingers); architecturally, a corbel (as a supporting palm)}; hand-breadth (broad).; from h2946 (טָפַח) (the same as h2947 (טֵפַח)) 2949 טִפֻּח ṭippuch tip-pookh' heb Noun Masculine nursing; span long.; from h2946 (טָפַח) 2950 טָפַל ṭâphal taw-fal' heb Verb properly, to stick on as apatch; figuratively, to impute falsely; forge(-r), sew up.; a primitive root 2951 טִפְסַר ṭiphçar tif-sar' heb Noun Masculine a military governor; captain.; of foreign derivation 2952 טָפַף ṭâphaph taw-faf' heb Verb to trip (with short steps) coquettishly; mince.; a primitive root; apparently 2953 טְפַר ṭᵉphar tef-ar' arc Noun Masculine a finger-nail; also a hoof or claw; nail.; (Aramaic) from a root corresponding to h6852 (צָפַר), and meaning the same as h6856 (צִפֹּרֶן) 2954 טָפַשׁ ṭâphash taw-fash' heb Verb properly, apparently to be thick; figuratively, to be stupid; be fat.; a primitive root 2955 טָפַת Ṭâphath taw-fath' x-pn Proper Name Feminine Taphath, an Israelitess; Taphath.; probably from h5197 (נָטַף); a dropping (of ointment) 2956 טָרַד ṭârad taw-rad' heb Verb to drive on; figuratively, to follow close; continual.; a primitive root 2957 טְרַד ṭᵉrad ter-ad' arc Verb to expel; drive.; (Aramaic) corresponding to h2956 (טָרַד) 2958 טְרוֹם ṭᵉrôwm ter-ome' heb Conjunction not yet; before.; a variation of h2962 (טֶרֶם) 2959 טָרַח ṭârach taw-rakh' heb Verb to overburden; weary.; a primitive root 2960 טֹרַח ṭôrach to'-rakh heb Noun Masculine a burden; cumbrance, trouble.; from h2959 (טָרַח) 2961 טָרִי ṭârîy taw-ree' heb Adjective Feminine properly, dripping; hence, fresh (i.e. recently made such); new, putrefying.; from an unused root apparently meaning to be moist 2962 טֶרֶם ṭerem teh'-rem heb Preposition properly, non-occurrence; used adverbially, not yet or before; before, ere, not yet.; from an unused root apparently meaning to interrupt or suspend 2963 טָרַף ṭâraph taw-raf' heb Verb to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels); catch, [idiom] without doubt, feed, ravin, rend in pieces, [idiom] surely, tear (in pieces).; a primitive root 2964 טֶרֶף ṭereph teh'-ref heb Noun Masculine something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food; leaf, meat, prey, spoil.; from h2963 (טָרַף) 2965 טָרָף ṭârâph taw-rawf' heb Adjective recently torn off, i.e. fresh; pluckt off.; from h2963 (טָרַף) 2966 טְרֵפָה ṭᵉrêphâh ter-ay-faw' heb Noun Feminine prey, i.e. flocks devoured by animals; ravin, (that which was) torn (of beasts, in pieces).; feminine (collectively) of h2964 (טֶרֶף) 2967 טַרְפְּלַי Ṭarpᵉlay tar-pel-ah'-ee x-pn Noun Masculine a Tarpelite (collectively) or inhabitants of Tarpel, a place in Assyria; Tarpelites. y; (Aramaic) from a name of foreign derivation 2968 יָאַב yâʼab yaw-ab' heb Verb to desire; long.; a primitive root 2969 יָאָה yâʼâh yaw-aw' heb Verb to be suitable; appertain.; a primitive root 2970 יַאֲזַנְיָה Yaʼăzanyâh yah-az-an-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jaazanjah, the name of four Israelites; Jaazaniah. Compare h3153 (יְזַנְיָה).; or יַאֲזַנְיָהוּ; from h238 (אָזַן) and h3050 (יָהּ); heard of Jah 2971 יָאִיר Yâʼîyr yaw-ere' x-pn Proper Name Masculine Jair, the name of four Israelites; Jair.; from h215 (אוֹר); enlightener 2972 יָאִרִי Yâʼirîy yaw-ee-ree' x-pn Noun Masculine a Jairite or descendant of Jair; Jairite.; patronymically from h2971 (יָאִיר) 2973 יָאַל yâʼal yaw-al' heb Verb properly, to be slack, i.e. (figuratively) to be foolish; dote, be (become, do) foolish(-ly).; a primitive root 2974 יָאַל yâʼal yaw-al' heb Verb properly, to yield, especially assent; hence (pos.) to undertake as an act of volition; assay, begin, be content, please, take upon, [idiom] willingly, would.; a primitive root (probably rather the same as h2973 (יָאַל) through the idea of mental weakness) 2975 יְאֹר yᵉʼôr yeh-ore' heb Noun Masculine a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria; brook, flood, river, stream.; of Egyptian origin 2976 יָאַשׁ yâʼash yaw-ash' heb Verb to desist, i.e. (figuratively) to despond; (cause to) despair, one that is desperate, be no hope.; a primitive root 2977 יֹאשִׁיָּה Yôʼshîyâh yo-shee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Joshijah, the name of two Israelites; Josiah.; or יֹאשִׁיָּהוּ; from the same root as h803 (אֲשׁוּיָה) and h3050 (יָהּ); founded of Jah 2978 יְאִתוֹן yᵉʼithôwn yeh-ee-thone' heb Noun Masculine an entry; entrance.; from h857 (אָתָה) 2979 יְאָתְרַי yᵉʼâthᵉray yeh-aw-ther-ah'ee x-pn Proper Name Masculine Jeatherai, an Israelite; Jeaterai.; from the same as h871 (אֲתָרִים); stepping 2980 יָבַב yâbab yaw-bab heb Verb to bawl; cry out.; a primitive root 2981 יְבוּל yᵉbûwl yeb-ool' heb Noun Masculine produce, i.e. a crop or (figuratively) wealth; fruit, increase.; from h2986 (יָבַל) 2982 יְבוּס Yᵉbûwç yeb-oos' x-pn Proper Name Location Jebus, the original name of Jerusalem; Jebus.; from h947 (בּוּס); trodden, i.e. threshing-place 2983 יְבוּסִי Yᵉbûwçîy yeb-oo-see' x-pn Noun Masculine a Jebusite or inhabitant of Jebus; Jebusite(-s).; patrial from h2982 (יְבוּס) 2984 יִבְחַר Yibchar yib-khar' x-pn Proper Name Masculine Jibchar, an Israelite; Ibhar.; from h977 (בָּחַר); choice 2985 יָבִין Yâbîyn yaw-bene' x-pn Proper Name Masculine Jabin, the name of two Canaanitish kings; Jabin.; from h995 (בִּין); intelligent 2986 יָבַל yâbal yaw-bal' heb Verb properly, to flow; causatively, to bring (especially with pomp); bring (forth), carry, lead (forth).; a primitive root 2987 יְבַל yᵉbal yeb-al' arc Verb to bring; bring, carry.; (Aramaic) corresponding to h2986 (יָבַל) 2988 יָבָל yâbâl yaw-bawl' heb Noun Masculine a stream; (water-) course, stream.; from h2986 (יָבַל) 2989 יָבָל Yâbâl yaw-bawl' x-pn Proper Name Masculine Jabal, an antediluvian; Jabal.; the same as h2988 (יָבָל) 2990 יַבֵּל yabbêl yab-bale' heb Noun Masculine having running sores; wen.; from h2986 (יָבַל) 2991 יִבְלְעָם Yiblᵉʻâm yib-leh-awm' x-pn Proper Name Location Jibleam, a place in Palestine; Ibleam.; from h1104 (בָּלַע) and h5971 (עַם); devouring people 2992 יָבַם yâbam yaw-bam' heb Verb to marry a (deceased) brother's widow; perform the duty of a husband's brother, marry.; a primitive root of doubtful meaning; used only as a denominative from h2993 (יָבָם) 2993 יָבָם yâbâm yaw-bawm' heb Noun Masculine a brotherin-law; husband's brother.; from (the orig. of) h2992 (יָבַם) 2994 יְבֵמֶת Yᵉbêmeth yeb-ay'-meth heb Noun Feminine a sister-in-law; brother's wife, sister in law.; feminine participle of h2992 (יָבַם) 2995 יַבְנְאֵל Yabnᵉʼêl yab-neh-ale' x-pn Proper Name Location Jabneel, the name of two places in Palestine; Jabneel.; from h1129 (בָּנָה) and h410 (אֵל); built of God 2996 יַבְנֶה Yabneh yab-neh' x-pn Proper Name Location Jabneh, a place in Palestine; Jabneh.; from h1129 (בָּנָה); a building 2997 יִבְנְיָה Yibnᵉyâh yib-neh-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jibnejah, an Israelite; Ibneiah.; from h1129 (בָּנָה) and h3050 (יָהּ); built of Jah 2998 יִבְנִיָּה Yibnîyâh yib-nee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jibnijah, an Israelite; Ibnijah.; from h1129 (בָּנָה) and h3050 (יָהּ); building of Jah 2999 יַבֹּק Yabbôq yab-boke' x-pn Proper Name Location Jabbok, a river east of the Jordan; Jabbok.; probably from h1238 (בָּקַק); pouring forth 3000 יְבֶרֶכְיָהוּ Yᵉberekyâhûw yeb-eh-rek-yaw'-hoo x-pn Proper Name Jeberekjah, an Israelite; Jeberechiah.; from h1288 (בָרַךְ) and h3050 (יָהּ); blessed of Jah 3001 יָבֵשׁ yâbêsh yaw-bashe' heb to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage); be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).; a primitive root 3002 יָבֵשׁ yâbêsh yaw-bashe' heb Adjective dry; dried (away), dry.; from h3001 (יָבֵשׁ) 3003 יָבֵשׁ Yâbêsh yaw-bashe' x-pn Jobesh, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Jobesh (-Gilead).; the same as h3002 (יָבֵשׁ) (also יָבֵישׁ; often with the addition of h1568 (גִּלְעָד), i.e. Jabesh of Gilad) 3004 יַבָּשָׁה yabbâshâh yab-baw-shaw' heb Noun Feminine dry ground; dry (ground, land).; from h3001 (יָבֵשׁ) 3005 יִבְשָׂם Yibsâm yib-sawm' x-pn Proper Name Masculine Jibsam, an Israelite; Jibsam.; from the same as h1314 (בֶּשֶׂם); fragrant 3006 יַבֶּשֶׁת yabbesheth yab-beh'-sheth heb Noun Feminine dry ground; dry land.; a variation of h3004 (יַבָּשָׁה) 3007 יַבֶּשֶׁת yabbesheth yab-beh'-sheth arc Noun Feminine dry land; earth.; (Aramaic) corresponding to h3006 (יַבֶּשֶׁת) 3008 יִגְאָל Yigʼâl yig-awl' x-pn Proper Name Masculine Jigal, the name of three Israelites; Igal, Igeal.; from h1350 (גָּאַל); avenger 3009 יָגַב yâgab yaw-gab' heb Verb to dig or plow; husbandman.; a primitive root 3010 יָגֵב yâgêb yaw-gabe' heb Noun Masculine a plowed field; field.; from h3009 (יָגַב) 3011 יׇגְבְּהָה Yogbᵉhâh yog-beh-haw' x-pn Noun Feminine Jogbehah, a place East of the Jordan; Jogbehah.; feminine from h1361 (גָּבַהּ); hillock 3012 יִגְדַּלְיָהוּ Yigdalyâhûw yig-dal-yaw'-hoo x-pn Proper Name Masculine Jigdaljah, an Israelite; Igdaliah.; from h1431 (גָּדַל) and h3050 (יָהּ); magnified of Jah 3013 יָגָה yâgâh yaw-gaw' heb Verb to grieve; afflict, cause grief, grieve, sorrowful, vex.; a primitive root 3014 יָגָה yâgâh yaw-gaw' heb Verb to push away; be removed.; a primitive root (probably rather the same as h3013 (יָגָה) through the common idea of dissatisfaction) 3015 יָגוֹן yâgôwn yaw-gohn' heb Noun Masculine affliction; grief, sorrow.; from h3013 (יָגָה) 3016 יָגוֹר yâgôwr yaw-gore' heb Adjective fearful; afraid, fearest.; from h3025 (יָגֹר) 3017 יָגוּר Yâgûwr yaw-goor' x-pn Proper Name Location Jagur, a place in Palestine; Jagur.; probably from h1481 (גּוּר); a lodging 3018 יְגִיעַ yᵉgîyaʻ yeg-ee'-ah heb Noun Masculine toil; hence, a work, produce, property (as the result of labor); labour, work.; from h3021 (יָגַע) 3019 יָגִיעַ yâgîyaʻ yaw-ghee'-ah heb Adjective tired; weary.; from h3021 (יָגַע) 3020 יׇגְלִי Yoglîy yog-lee' x-pn Proper Name Masculine Jogli, an Israelite; Jogli.; from h1540 (גָּלָה); exiled 3021 יָגַע yâgaʻ yaw-gah' heb Verb properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil; faint, (make to) labour, (be) weary.; a primitive root 3022 יָגָע yâgâʻ yaw-gaw' heb Noun Masculine earnings (as the product of toil); that which he laboured for.; from h3021 (יָגַע) 3023 יָגֵעַ yâgêaʻ yaw-gay'-ah heb Adjective tired; hence (transitive) tiresome; full of labour, weary.; from h3021 (יָגַע) 3024 יְגִעָה yᵉgiʻâh yeg-ee-aw' heb Noun Feminine fatigue; weariness.; feminine of h3019 (יָגִיעַ) 3025 יָגֹר yâgôr yaw-gore' heb Verb to fear; be afraid, fear.; a primitive root 3026 יְגַר שַׂהֲדוּתָא Yᵉgar Sahădûwthâʼ yegar' sah-had-oo-thaw' x-pn Proper Name Location Jegar-Sahadutha, a cairn East of the Jordan; Jegar-Sahadutha.; (Aramaic) from a word derived from an unused root (meaning to gather) and a derivation of a root corresponding to h7717 (שָׂהֵד); heap of the testimony 3027 יָד yâd yawd heb Noun Feminine a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.; a primitive word; in distinction from h3709 (כַּף), the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows) 3028 יַד yad yad arc Noun Feminine {a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.)}; hand, power.; (Aramaic) corresponding to h3027 (יָד) 3029 יְדָא yᵉdâʼ yed-aw' arc Verb to praise; (give) thank(-s).; (Aramaic) corresponding to h3034 (יָדָה) 3030 יִדְאֲלָה Yidʼălâh yid-al-aw' x-pn Proper Name Location Jidalah, a place in Palestine; Idalah.; of uncertain derivation 3031 יִדְבָּשׁ Yidbâsh yid-bawsh' x-pn Proper Name Masculine Jidbash, an Israelite; Idbash.; from the same as h1706 (דְּבַשׁ); perhaps honeyed 3032 יָדַד yâdad yaw-dad' heb properly, to handle, i.e. to throw, e.g. lots; cast.; a primitive root; (compare h3034 (יָדָה)) 3033 יְדִדוּת yᵉdidûwth yed-ee-dooth' heb Noun Feminine properly, affection; concretely, a darling object; dearly beloved.; from h3039 (יְדִיד) 3034 יָדָה yâdâh yaw-daw' heb Verb physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands); cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).; a primitive root; used only as denominative from h3027 (יָד); literally, to use (i.e. hold out) the hand 3035 יִדּוֹ Yiddôw yid-do' x-pn Proper Name Masculine Jiddo, an Israelite; Iddo.; from h3034 (יָדָה); praised 3036 יָדוֹן Yâdôwn yaw-done' x-pn Proper Name Masculine Jadon, an Israelite; Jadon.; from h3034 (יָדָה); thankful 3037 יַדּוּעַ Yaddûwaʻ yad-doo'-ah x-pn Proper Name Masculine Jaddua, the name of two Israelites; Jaddua.; from h3045 (יָדַע); knowing 3038 יְדוּתוּן Yᵉdûwthûwn yed-oo-thoon' x-pn Proper Name Masculine Jeduthun, an Israelite; Jeduthun.; or יְדֻתוּן; or יְדִיתוּן; probably from h3034 (יָדָה); laudatory 3039 יְדִיד yᵉdîyd yed-eed' heb loved; amiable, (well-) beloved, loves.; from the same as h1730 (דּוֹד) 3040 יְדִידָה Yᵉdîydâh yed-ee-daw' x-pn Proper Name Feminine Jedidah, an Israelitess; Jedidah.; feminine of h3039 (יְדִיד); beloved 3041 יְדִידְיָה Yᵉdîydᵉyâh yed-ee-deh-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jedidejah, a name of Solomon; Jedidiah.; from h3039 (יְדִיד) and h3050 (יָהּ); beloved of Jah 3042 יְדָיָה Yᵉdâyâh yed-aw-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jedajah, the name of two Israelites; Jedaiah.; from h3034 (יָדָה) and h3050 (יָהּ); praised of Jah 3043 יְדִיעֲאֵל Yᵉdîyʻăʼêl yed-ee-ah-ale' x-pn Proper Name Masculine Jediael, the name of three Israelites; Jediael.; from h3045 (יָדַע) and h410 (אֵל); knowing God 3044 יִדְלָף Yidlâph yid-lawf' x-pn Proper Name Masculine Jidlaph, a Mesopotamian; Jidlaph.; from h1811 (דָּלַף); tearful 3045 יָדַע yâdaʻ yaw-dah' heb Verb to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.; a primitive root 3046 יְדַע yᵉdaʻ yed-ah' arc Verb {to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)}; certify, know, make known, teach.; (Aramaic) corresponding to h3045 (יָדַע) 3047 יָדָע Yâdâʻ yaw-daw' x-pn Proper Name Masculine Jada, an Israelite; Jada.; from h3045 (יָדַע); knowing 3048 יְדַעְיָה Yᵉdaʻyâh yed-ah-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jedajah, the name of two Israelites; Jedaiah.; from h3045 (יָדַע) and h3050 (יָהּ); Jah has known 3049 יִדְּעֹנִי yiddᵉʻônîy yid-deh-o-nee' heb Noun Masculine properly, a knowing one; specifically, a conjurer; (by impl) a ghost; wizard.; from h3045 (יָדַע) 3050 יָהּ Yâhh yaw x-pn Proper Name Jah, the sacred name; Jah, the Lord, most vehement. Compare names in '-iah,' '-jah.'; contraction for h3068 (יְהֹוָה), and meaning the same 3051 יָהַב yâhab yaw-hab' heb Verb to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come; ascribe, bring, come on, give, go, set, take.; a primitive root 3052 יְהַב yᵉhab yeh-hab' arc Verb {to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come}; deliver, give, lay, [phrase] prolong, pay, yield.; (Aramaic) corresponding to h3051 (יָהַב) 3053 יְהָב yᵉhâb ye-hawb' heb Noun Masculine properly, what is given (by Providence), i.e. a lot; burden.; from h3051 (יָהַב) 3054 יָהַד yâhad yaw-had' heb Verb to Judaize, i.e. become Jewish; become Jews.; denominative from a form corresponding to h3061 (יְהוּד)lemma יְהיּד yod, corrected to יְהוּד 3055 יְהֻד Yᵉhud yeh-hood' x-pn Proper Name Location Jehud, a place in Palestine; Jehud.; a briefer form of one corresponding to h3061 (יְהוּד)lemma יְהיּד yod, corrected to יְהוּד 3056 יֶהְדַי Yehday yeh-dah'-ee x-pn Proper Name Masculine Jehdai, an Israelite; Jehdai.; perhaps from a form corresponding to h3061 (יְהוּד)lemma יְהיּד yod, corrected to יְהוּד; Judaistic 3057 יְהֻדִיָּה Yᵉhudîyâh yeh-hoo-dee-yaw' x-pn Jehudijah, a Jewess; Jehudijah.; feminine of h3064 (יְהוּדִי) 3058 יֵהוּא Yêhûwʼ yay-hoo' x-pn Proper Name Masculine Jehu, the name of five Israelites; Jehu.; from h3068 (יְהֹוָה) and h1931 (הוּא); Jehovah (is) He 3059 יְהוֹאָחָז Yᵉhôwʼâchâz yeh-ho-aw-khawz' x-pn Proper Name Masculine Jehoachaz, the name of three Israelites; Jehoahaz. Compare h3099 (יוֹאָחָז).; from h3068 (יְהֹוָה) and h270 (אָחַז); Jehovah-seized 3060 יְהוֹאָשׁ Yᵉhôwʼâsh yeh-ho-awsh' x-pn Proper Name Masculine Jehoash, the name of two Israelite kings; Jehoash. Compare h3101 (יוֹאָשׁ).; from h3068 (יְהֹוָה) and (perhaps) h784 (אֵשׁ); Jehovah-fired 3061 יְהוּד Yᵉhûwd yeh-hood' arc Proper Name properly, Judah, hence, Judaea; Jewry, Judah, Judea.; (Aramaic) contracted from a form corresponding to h3063 (יְהוּדָה) 3062 יְהוּדָאִי Yᵉhûwdâʼîy yeh-hoo-daw-ee' x-pn Proper Name a Jehudaite (or Judaite), i.e. Jew; Jew.; (Aramaic) patrial from h3061 (יְהוּד)lemma יְהיּד yod, corrected to יְהוּד 3063 יְהוּדָה Yᵉhûwdâh yeh-hoo-daw' x-pn Proper Name Masculine Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.; from h3034 (יָדָה); celebrated 3064 יְהוּדִי Yᵉhûwdîy yeh-hoo-dee' x-pn Noun Masculine a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah); Jew.; patronymically from h3063 (יְהוּדָה) 3065 יְהוּדִי Yᵉhûwdîy yeh-hoo-dee' x-pn Proper Name Masculine Jehudi, an Israelite; Jehudi.; the same as h3064 (יְהוּדִי) 3066 יְהוּדִית Yᵉhûwdîyth yeh-hoo-deeth' heb Adjective Feminine the Jewish (used adverbially) language; in the Jews' language.; feminine of h3064 (יְהוּדִי) 3067 יְהוּדִית Yᵉhûwdîyth yeh-ho-deeth' x-pn Proper Name Feminine Jehudith, a Canaanitess; Judith.; the same as h3066 (יְהוּדִית); Jewess 3068 יְהֹוָה Yᵉhôvâh yeh-ho-vaw' x-pn Proper Name Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare h3050 (יָהּ), h3069 (יְהֹוִה).; from h1961 (הָיָה); (the) self-Existent or Eternal 3069 יְהֹוִה Yᵉhôvih yeh-ho-vee' heb Proper Name {YHWH}; God.; a variation of h3068 (יְהֹוָה) (used after h136 (אֲדֹנָי), and pronounced by Jews as h430 (אֱלֹהִים), in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce h3068 (יְהֹוָה) as h136 (אֲדֹנָי)) 3070 יְהֹוָה יִרְאֶה Yᵉhôvâh yirʼeh yeh-ho-vaw' yir-eh' x-pn Proper Name Location Jehovah-Jireh, a symbolical name for Mount Moriah; Jehovah-jireh.; from h3068 (יְהֹוָה) and h7200 (רָאָה); Jehovah will see (to it) 3071 יְהֹוָה נִסִּי Yᵉhôvâh niççîy yeh-ho-vaw' nis-see' x-pn Proper Name Location Jehovah-Nissi, a symbolical name of an altar in the Desert; Jehovah-nissi.; from h3068 (יְהֹוָה) and h5251 (נֵס) with the prononimal suffix; Jehovah (is) my banner 3072 יְהֹוָה צִדְקֵנוּ Yᵉhôvâh tsidqênûw ye-ho-vaw' tsid-kay'-noo x-pn Proper Name Masculine Jehovah-Tsidkenu, a symbolical epithet of the Messiah and of Jerusalem; the Lord our righteousness.; from h3068 (יְהֹוָה) and h6664 (צֶדֶק) with pronominal suffix; Jehovah (is) our right 3073 יְהֹוָה שָׁלוֹם Yᵉhôvâh shâlôwm yeh-ho-vaw' shaw-lome' x-pn Proper Name Location Jehovah-Shalom, a symbolical name of an altar in Palestine; Jehovah-shalom.; from h3068 (יְהֹוָה) and h7965 (שָׁלוֹם); Jehovah (is) peace 3074 יְהֹוָה שָׁמָּה Yᵉhôvâh shâmmâh yeh-ho-vaw' shawm'-maw x-pn Proper Name Location Jehovah-Shammah, a symbolic title of Jerusalem; Jehovahshammah.; from h3068 (יְהֹוָה) and h8033 (שָׁם) with directive enclitic; Jehovah (is) thither 3075 יְהוֹזָבָד Yᵉhôwzâbâd yeh-ho-zaw-bawd' x-pn Proper Name Masculine Jehozabad, the name of three Israelites; Jehozabad. Compare h3107 (יוֹזָבָד).; from h3068 (יְהֹוָה) and h2064 (זָבַד); Jehovah-endowed 3076 יְהוֹחָנָן Yᵉhôwchânân yeh-ho-khaw-nawn' x-pn Proper Name Masculine Jehochanan, the name of eight Israelites; Jehohanan, Johanan. Compare h3110 (יוֹחָנָן).; from h3068 (יְהֹוָה) and h2603 (חָנַן); Jehovah-favored 3077 יְהוֹיָדָע Yᵉhôwyâdâʻ yeh-ho-yaw-daw' x-pn Proper Name Masculine Jehojada, the name of three Israelites; Jehoiada. Compare h3111 (יוֹיָדָע).; from h3068 (יְהֹוָה) and h3045 (יָדַע); Jehovah-known 3078 יְהוֹיָכִין Yᵉhôwyâkîyn yeh-ho-yaw-keen' x-pn Proper Name Masculine Jehojakin, a Jewish king; Jehoiachin. Compare h3112 (יוֹיָכִין).; from h3068 (יְהֹוָה) and h3559 (כּוּן); Jehovah will establish 3079 יְהוֹיָקִים Yᵉhôwyâqîym yeh-ho-yaw-keem' x-pn Proper Name Masculine Jehojakim, a Jewish king; Jehoiakim. Compare h3113 (יוֹיָקִים).; from h3068 (יְהֹוָה) abbreviated and h6965 (קוּם); Jehovah will raise 3080 יְהוֹיָרִיב Yᵉhôwyârîyb yeh-ho-yaw-reeb' x-pn Proper Name Masculine Jehojarib, the name of two Israelites; Jehoiarib. Compare h3114 (יוֹיָרִיב).; from h3068 (יְהֹוָה) and h7378 (רִיב); Jehovah will contend 3081 יְהוּכַל Yᵉhûwkal yeh-hoo-kal' x-pn Proper Name Masculine Jehukal, an Israelite; Jehucal. Compare h3116 (יוּכַל).; from h3201 (יָכֹל); potent 3082 יְהוֹנָדָב Yᵉhôwnâdâb yeh-ho-naw-dawb' x-pn Proper Name Masculine Jehonadab, the name of an Israelite and of an Arab; Jehonadab, Jonadab. Compare h3122 (יוֹנָדָב).; from h3068 (יְהֹוָה) and h5068 (נָדַב); Jehovah-largessed 3083 יְהוֹנָתָן Yᵉhôwnâthân yeh-ho-naw-thawn' x-pn Proper Name Masculine Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare h3129 (יוֹנָתָן).; from h3068 (יְהֹוָה) and h5414 (נָתַן); Jehovah-given 3084 יְהוֹסֵף Yᵉhôwçêph yeh-ho-safe' x-pn Proper Name Masculine Jehoseph (i.e. Joseph), a son of Jacob; Joseph.; a fuller form of h3130 (יוֹסֵף) 3085 יְהוֹעַדָּה Yᵉhôwʻaddâh yeh-ho-ad-daw' x-pn Proper Name Masculine Jehoaddah, an Israelite; Jehoada.; from h3068 (יְהֹוָה) and h5710 (עָדָה); Jehovah-adorned 3086 יְהוֹעַדִּין Yᵉhôwʻaddîyn yeh-ho-ad-deen' x-pn Proper Name Feminine Jehoaddin or Jehoaddan, an Israelitess; Jehoaddan.; or יְהוֹעַדָּן; from h3068 (יְהֹוָה) and h5727 (עָדַן); Jehovahpleased 3087 יְהוֹצָדָק Yᵉhôwtsâdâq yeh-ho-tsaw-dawk' x-pn Proper Name Masculine Jehotsadak, an Israelite; Jehozadek, Josedech. Compare h3136 (יוֹצָדָק).; from h3068 (יְהֹוָה) and h6663 (צָדַק); Jehovah-righted 3088 יְהוֹרָם Yᵉhôwrâm yeh-ho-rawm' x-pn Proper Name Masculine Jehoram, the name of a Syrian and of three Israelites; Jehoram, Joram. Compare h3141 (יוֹרָם).; from h3068 (יְהֹוָה) and h7311 (רוּם); Jehovah-raised 3089 יְהוֹשֶׁבַע Yᵉhôwshebaʻ yeh-ho-sheh'-bah x-pn Proper Name Feminine Jehosheba, an Israelitess; Jehosheba. Compare h3090 (יְהוֹשַׁבְעַת).; from h3068 (יְהֹוָה) and h7650 (שָׁבַע); Jehovah-sworn 3090 יְהוֹשַׁבְעַת Yᵉhôwshabʻath yeh-ho-shab-ath' x-pn Proper Name Feminine Jehoshabath, an Israelitess; Jehoshabeath.; a form of h3089 (יְהוֹשֶׁבַע) 3091 יְהוֹשׁוּעַ Yᵉhôwshûwaʻ yeh-ho-shoo'-ah x-pn Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader; Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare h1954 (הוֹשֵׁעַ), h3442 (יֵשׁוּעַ).; or יְהוֹשֻׁעַ; from h3068 (יְהֹוָה) and h3467 (יָשַׁע); Jehovah-saved 3092 יְהוֹשָׁפָט Yᵉhôwshâphâṭ yeh-ho-shaw-fawt' x-pn Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem; Jehoshaphat. Compare h3146 (יוֹשָׁפָט).; from h3068 (יְהֹוָה) and h8199 (שָׁפַט); Jehovah-judged 3093 יָהִיר yâhîyr yaw-here' heb Adjective elated; hence, arrogant; haughty, proud.; probably from the same as h2022 (הַר) 3094 יְהַלֶּלְאֵל Yᵉhallelʼêl yeh-hal-lel-ale' x-pn Proper Name Masculine Jehallelel, the name of two Israelites; Jehalellel, Jehalelel.; from h1984 (הָלַל) and h410 (אֵל); praising God 3095 יַהֲלֹם yahălôm yah-hal-ome' heb a precious stone, probably onyx; diamond.; from h1986 (הָלַם) (in the sense of hardness) 3096 יַהַץ Yahats yah'-hats x-pn Proper Name Location Jahats or Jahtsah, a place East of the Jordan; Jahaz, Jahazah, Jahzah.; or יַהְצָה; or (feminine) יַהְצָה; from an unused root meaning to stamp; perhaps threshing-floor 3097 יוֹאָב Yôwʼâb yo-awb' x-pn Proper Name Masculine Joab, the name of three Israelites; Joab.; from h3068 (יְהֹוָה) and h1 (אָב); Jehovah-fathered 3098 יוֹאָח Yôwʼâch yo-awkh' x-pn Proper Name Masculine Joach, the name of four Israelites; Joah.; from h3068 (יְהֹוָה) and h251 (אָח); Jehovahbrothered 3099 יוֹאָחָז Yôwʼâchâz yo-aw-khawz' x-pn Proper Name Masculine Joachaz, the name of two Israelites; Jehoahaz, Joahaz.; a form of h3059 (יְהוֹאָחָז) 3100 יוֹאֵל Yôwʼêl yo-ale' x-pn Proper Name Masculine Joel, the name of twelve Israelites; Joel.; from h3068 (יְהֹוָה) and h410 (אֵל); Jehovah (is his) God 3101 יוֹאָשׁ Yôwʼâsh yo-awsh' x-pn Proper Name Masculine Joash, the name of six Israelites; Joash.; or יֹאָשׁ; (2 Chronicles 24:1), a form of h3060 (יְהוֹאָשׁ) 3102 יוֹב Yôwb yobe x-pn Proper Name Masculine Job, an Israelite; Job.; perhaps a form of h3103 (יוֹבָב), but more probably by erroneous transcription for h3437 (יָשׁוּב) 3103 יוֹבָב Yôwbâb yo-bawb' x-pn Neuter Jobab, the name of two Israelites and of three foreigners; Jobab.; from h2980 (יָבַב); howler 3104 יוֹבֵל yôwbêl yo-bale' heb Noun Masculine the blast of a horn (from its continuous sound); specifically, the signal of the silver trumpets; hence, the instrument itself and the festival thus introduced; jubile, ram's horn, trumpet.; or יֹבֵל; apparently from h2986 (יָבַל) 3105 יוּבַל yûwbal yoo-bal' heb Noun Masculine a stream; river.; from h2986 (יָבַל) 3106 יוּבַל Yûwbal yoo-bawl' x-pn Proper Name Masculine Jubal, an antediluvian; Jubal.; from h2986 (יָבַל); stream 3107 יוֹזָבָד Yôwzâbâd yo-zaw-bawd' x-pn Proper Name Masculine Jozabad, the name of ten Israelites; Josabad, Jozabad.; a form of h3075 (יְהוֹזָבָד) 3108 יוֹזָכָר Yôwzâkâr yo-zaw-kawr' x-pn Proper Name Masculine Jozacar, an Israelite; Jozachar.; from h3068 (יְהֹוָה) and h2142 (זָכַר); Jehovah-remembered 3109 יוֹחָא Yôwchâʼ yo-khaw' x-pn Proper Name Masculine Jocha, the name of two Israelites; Joha.; probably from h3068 (יְהֹוָה) and a variation of h2421 (חָיָה); Jehovah-revived 3110 יוֹחָנָן Yôwchânân yo-khaw-nawn' x-pn Proper Name Masculine Jochanan, the name of nine Israelites; Johanan.; a form of h3076 (יְהוֹחָנָן) 3111 יוֹיָדָע Yôwyâdâʻ yo-yaw-daw' x-pn Proper Name Masculine Jojada, the name of two Israelites; Jehoiada, Joiada.; a form of h3077 (יְהוֹיָדָע) 3112 יוֹיָכִין Yôwyâkîyn yo-yaw-keen' x-pn Proper Name Masculine Jojakin, an Israelite king; Jehoiachin.; a form of h3078 (יְהוֹיָכִין) 3113 יוֹיָקִים Yôwyâqîym yo-yaw-keem' x-pn Proper Name Masculine Jojakim, an Israelite; Joiakim. Compare h3137 (יוֹקִים).; a form of h3079 (יְהוֹיָקִים) 3114 יוֹיָרִיב Yôwyârîyb yo-yaw-reeb' x-pn Proper Name Masculine Jojarib, the name of four Israelites; Joiarib.; a form of h3080 (יְהוֹיָרִיב) 3115 יוֹכֶבֶד Yôwkebed yo-keh'-bed x-pn Proper Name Feminine Jokebed, the mother of Moses; Jochebed.; from h3068 (יְהֹוָה) contracted and h3513 (כָּבַד); Jehovah-gloried 3116 יוּכַל Yûwkal yoo-kal' x-pn Proper Name Masculine Jukal, an Israelite; Jucal.; a form of h3081 (יְהוּכַל) 3117 יוֹם yôwm yome heb Noun Masculine a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.; from an unused root meaning to be hot 3118 יוֹם yôwm yome arc Noun Masculine a day; day (by day), time.; (Aramaic) corresponding to h3117 (יוֹם) 3119 יוֹמָם yôwmâm yo-mawm' heb daily; daily, (by, in the) day(-time).; from h3117 (יוֹם) 3120 יָוָן Yâvân yaw-vawn' x-pn Javan, the name of a son of Joktan, and of the race (Ionians, i.e. Greeks) descended from him, with their territory; also of a place in Arabia; Javan.; probably from the same as h3196 (יַיִן); effervescing (i.e. hot and active) 3121 יָוֵן yâvên yaw-ven' heb Noun Masculine properly, dregs (as effervescing); hence, mud; mire, miry.; from the same as h3196 (יַיִן) 3122 יוֹנָדָב Yôwnâdâb yo-naw-dawb' x-pn Proper Name Masculine Jonadab, the name of an Israelite and of a Rechabite; Jonadab.; a form of h3082 (יְהוֹנָדָב) 3123 יוֹנָה yôwnâh yo-naw' heb Noun Feminine a dove (apparently from the warmth of their mating); dove, pigeon.; probably from the same as h3196 (יַיִן) 3124 יוֹנָה Yôwnâh yo-naw' x-pn Proper Name Masculine Jonah, an Israelite; Jonah.; the same as h3123 (יוֹנָה) 3125 יְוָנִי Yᵉvânîy yev-aw-nee' x-pn Adjective a Jevanite, or descendant of Javan; Grecian.; patronymically from h3121 (יָוֵן) 3126 יוֹנֵק yôwnêq yo-nake' heb Noun Masculine a sucker; hence, a twig (of a tree felled and sprouting); tender plant.; active participle of h3243 (יָנַק) 3127 יוֹנֶקֶת yôwneqeth yo-neh'-keth heb Noun Feminine a sprout; (tender) branch, young twig.; feminine of h3126 (יוֹנֵק) 3128 יוֹנַת אֵלֶם רְחֹקִים yôwnath ʼêlem rᵉchôqîym yo-nath' ay'-lem rekh-o-keem' heb Noun dove of (the) silence (i.e. dumb Israel) of (i.e. among) distances (i.e. strangers); the title of a ditty (used for a name of its melody); Jonath-elem-rechokim.; from h3123 (יוֹנָה) and h482 (אֵלֶם) and the plural of h7350 (רָחוֹק) 3129 יוֹנָתָן Yôwnâthân yo-naw-thawn' x-pn Proper Name Masculine Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.; a form of h3083 (יְהוֹנָתָן) 3130 יוֹסֵף Yôwçêph yo-safe' x-pn Proper Name Masculine Joseph, the name of seven Israelites; Joseph. Compare h3084 (יְהוֹסֵף).; future of h3254 (יָסַף); let him add (or perhaps simply active participle adding) 3131 יוֹסִפְיָה Yôwçiphyâh yo-sif-yaw' x-pn Proper Name Masculine Josiphjah, an Israelite; Josiphiah.; from active participle of h3254 (יָסַף) and h3050 (יָהּ); Jah (is) adding 3132 יוֹעֵאלָה Yôwʻêʼlâh yo-ay-law' x-pn Proper Name Feminine Joelah, an Israelite; Joelah.; perhaps feminine active participle of h3276 (יַעַל); furthermore 3133 יוֹעֵד Yôwʻêd yo-ade' x-pn Proper Name Masculine Joed, an Israelite; Joed.; apparently the active participle of h3259 (יָעַד); appointer 3134 יוֹעֶזֶר Yôwʻezer yo-eh'-zer x-pn Proper Name Masculine Joezer, an Israelite; Joezer.; from h3068 (יְהֹוָה) and h5828 (עֵזֶר); Jehovah (is his) help 3135 יוֹעָשׁ Yôwʻâsh yo-awsh' x-pn Proper Name Masculine Joash, the name of two Israelites; Joash.; from h3068 (יְהֹוָה) and h5789 (עוּשׁ); Jehovahhastened 3136 יוֹצָדָק Yôwtsâdâq yo-tsaw-dawk' x-pn Proper Name Masculine Jotsadak, an Israelite; Jozadak.; a form of h3087 (יְהוֹצָדָק) 3137 יוֹקִים Yôwqîym yo-keem' x-pn Proper Name Masculine Jokim, an Israelite; Jokim.; a form of h3113 (יוֹיָקִים) 3138 יוֹרֶה yôwreh yo-reh' heb Noun Masculine sprinkling; hence, a sprinkling (or autumnal showers); first rain, former (rain).; active participle of h3384 (יָרָה) 3139 יוֹרָה Yôwrâh yo-raw' x-pn Proper Name Masculine Jorah, an Israelite; Jorah.; from h3384 (יָרָה); rainy 3140 יוֹרַי Yôwray yo-rah'-ee x-pn Proper Name Masculine Jorai, an Israelite; Jorai.; from h3384 (יָרָה); rainy 3141 יוֹרָם Yôwrâm yo-rawm' x-pn Proper Name Masculine Joram, the name of three Israelites and one Syrian; Joram.; a form of h3088 (יְהוֹרָם) 3142 יוּשַׁב חֶסֶד Yûwshab Cheçed yoo-shab' kheh'-sed x-pn Proper Name Masculine Jushab-Chesed, an Israelite; Jushab-hesed.; from h7725 (שׁוּב) and h2617 (חֵסֵד); kindness will be returned 3143 יוֹשִׁבְיָה Yôwshibyâh yo-shi-yaw' x-pn Proper Name Masculine Josibjah, an Israelite; Josibiah.; from h3427 (יָשַׁב) and h3050 (יָהּ); Jehovah will cause to dwell 3144 יוֹשָׁה Yôwshâh yo-shaw' x-pn Proper Name Masculine Joshah, an Israelite; Joshah.; probably a form of h3145 (יוֹשַׁוְיָה) 3145 יוֹשַׁוְיָה Yôwshavyâh yo-shav-yaw' x-pn Proper Name Masculine Joshavjah, an Israelite; Joshaviah. Compare h3144 (יוֹשָׁה).; from h3068 (יְהֹוָה) and h7737 (שָׁוָה); Jehovah-set 3146 יוֹשָׁפָט Yôwshâphâṭ yo-shaw-fawt' x-pn Proper Name Masculine Joshaphat, an Israelite; Joshaphat.; a form of h3092 (יְהוֹשָׁפָט) 3147 יוֹתָם Yôwthâm yo-thawm' x-pn Proper Name Masculine Jotham, the name of three Israelites; Jotham.; from h3068 (יְהֹוָה) and h8535 (תָּם); Jehovah (is) perfect 3148 יוֹתֵר yôwthêr yo-thare' heb properly, redundant; hence, over and above, as adjective, noun, adverb or conjunction; better, more(-over), over, profit.; active participle of h3498 (יָתַר) 3149 יְזַוְאֵל Yᵉzavʼêl yez-av-ale' x-pn Proper Name Masculine Jezavel, an Israelite; Jeziel (from the margin).; from an unused root (meaning to sprinkle) and h410 (אֵל); sprinkled of God 3150 יִזִּיָּה Yizzîyâh yiz-zee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jizzijah, an Israelite; Jeziah.; from the same as the first part of h3149 (יְזַוְאֵל) and h3050 (יָהּ); sprinkled of Jah 3151 יָזִיז Yâzîyz yaw-zeez' x-pn Proper Name Masculine Jaziz, an Israelite; Jaziz.; from the same as h2123 (זִיז); he will make prominent 3152 יִזְלִיאָה Yizlîyʼâh yiz-lee-aw' x-pn Proper Name Masculine Jizliah, an Israelite; Jezliah.; perhaps from an unused root (meaning to draw up); he will draw out 3153 יְזַנְיָה Yᵉzanyâh yez-an-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jezanjah, an Israelite; Jezaniah.; or יְזַנְיָהוּ; probably for h2970 (יַאֲזַנְיָה) 3154 יֶזַע yezaʻ yeh'-zah heb Noun Masculine sweat, i.e. (by implication) a sweating dress; any thing that causeth sweat.; from an unused root mean to ooze 3155 יִזְרָח Yizrâch yiz-rawkh' x-pn Adjective a Jizrach (i.e. Ezrachite or Zarchite) or descendant of Zerach; Izrahite.; a variation for h250 (אֶזְרָחִי) 3156 יִזְרַחְיָה Yizrachyâh yiz-rakh-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jizrachjah, the name of two Israelites; Izrahiah, Jezrahiah.; from h2224 (זָרַח) and h3050 (יָהּ); Jah will shine 3157 יִזְרְעֵאל Yizrᵉʻêʼl yiz-reh-ale' x-pn Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites; Jezreel.; from h2232 (זָרַע) and h410 (אֵל); God will sow 3158 יִזְרְעֵאלִי Yizrᵉʻêʼlîy yiz-reh-ay-lee' x-pn Adjective a Jizreelite or native of Jizreel; Jezreelite.; patronymically from h3157 (יִזְרְעֵאל) 3159 יִזְרְעֵאלִית Yizrᵉʻêʼlîyth yiz-reh-ay-leeth' x-pn Adjective Feminine a Jezreelitess; Jezreelitess.; feminine of h3158 (יִזְרְעֵאלִי) 3160 יְחֻבָּה Yᵉchubbâh yekh-oob-baw' x-pn Neuter Jechubbah, an Israelite; Jehubbah.; from h2247 (חָבָה); hidden 3161 יָחַד yâchad yaw-khad' heb Verb to be (or become) one; join, unite.; a primitive root 3162 יַחַד yachad yakh'-ad heb properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly; alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal.; from h3161 (יָחַד) 3163 יַחְדוֹ Yachdôw yakh-doe' x-pn Proper Name Masculine Jachdo, an Israelite; Jahdo.; from h3162 (יַחַד) with pronominal suffix; his unity, i.e. (adverb) together 3164 יַחְדִּיאֵל Yachdîyʼêl yakh-dee-ale' x-pn Proper Name Masculine Jachdiel, an Israelite; Jahdiel.; from h3162 (יַחַד) and h410 (אֵל); unity of God 3165 יֶחְדִּיָּהוּ Yechdîyâhûw yekh-dee-yaw'-hoo x-pn Proper Name Masculine Jechdijah, the name of two Israelites; Jehdeiah.; from h3162 (יַחַד) and h3050 (יָהּ); unity of Jah 3166 יַחֲזִיאֵל Yachăzîyʼêl yakh-az-ee-ale' x-pn Proper Name Masculine Jachaziel, the name of five Israelites; Jahaziel, Jahziel.; from h2372 (חָזָה) and h410 (אֵל); beheld of God 3167 יַחְזְיָה Yachzᵉyâh yakh-zeh-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jachzejah, an Israelite; Jahaziah.; from h2372 (חָזָה) and h3050 (יָהּ); Jah will behold 3168 יְחֶזְקֵאל Yᵉchezqêʼl yekh-ez-kale' x-pn Proper Name Masculine Jechezkel, the name of two Israelites; Ezekiel, Jehezekel.; from h2388 (חָזַק) and h410 (אֵל); God will strengthen 3169 יְחִזְקִיָּה Yᵉchizqîyâh yekh-iz-kee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jechizkijah, the name of five Israelites; Hezekiah, Jehizkiah. Compare h2396 (חִזְקִיָּה).; or יְחִזְקִיָּהוּ; from h3388 (יְרוּשָׁא) and h3050 (יָהּ); strengthened of Jah 3170 יַחְזֵרָה Yachzêrâh yakh-zay-raw' x-pn Proper Name Masculine Jachzerah, an Israelite; Jahzerah.; from the same as h2386 (חֲזִיר); perhaps protection 3171 יְחִיאֵל Yᵉchîyʼêl yekh-ee-ale' x-pn Proper Name Masculine Jechiel (or Jechavel), the name of eight Israelites; Jehiel.; or (2 Chronicles 29:14) יְחַוְאֵל; from h2421 (חָיָה) and h410 (אֵל); God will live 3172 יְחִיאֵלִי Yᵉchîyʼêlîy yekh-ee-ay-lee' x-pn Proper Name Masculine a Jechielite or descendant of Jechiel; Jehieli.; patronymically from h3171 (יְחִיאֵל) 3173 יָחִיד yâchîyd yaw-kheed' heb properly, united, i.e. sole; by implication, beloved; also lonely; (feminine) the life (as not to be replaced); darling, desolate, only (child, son), solitary.; from h3161 (יָחַד) 3174 יְחִיָּה Yᵉchîyâh yekh-ee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jechijah, an Israelite; Jehiah.; from h2421 (חָיָה) and h3050 (יָהּ); Jah will live 3175 יָחִיל yâchîyl yaw-kheel' heb Adjective expectant; should hope.; from h3176 (יָחַל) 3176 יָחַל yâchal yaw-chal' heb Verb to wait; by implication, to be patient, hope; (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.; a primitive root 3177 יַחְלְאֵל Yachlᵉʼêl yakh-leh-ale' x-pn Proper Name Masculine Jachleel, an Israelite; Jahleel.; from h3176 (יָחַל) and h410 (אֵל); expectant of God 3178 יַחְלְאֵלִי Yachlᵉʼêlîy yakh-leh-ay-lee' x-pn Adjective a Jachleelite or descendant of Jachleel; Jahleelites.; patronymically from h3177 (יַחְלְאֵל) 3179 יָחַם yâcham yaw-kham' heb Verb probably to be hot; figuratively, to conceive; get heat, be hot, conceive, be warm.; a primitive root 3180 יַחְמוּר yachmûwr yakh-moor' heb Noun Masculine a kind of deer; fallow deer.; from h2560 (חָמַר) 3181 יַחְמַי Yachmay yakh-mah'-ee x-pn Proper Name Masculine Jachmai, an Israelite; Jahmai.; probably from h3179 (יָחַם); hot 3182 יָחֵף yâchêph yaw-khafe' heb Adjective unsandalled; barefoot, being unshod.; from an unused root meaning to take off the shoes 3183 יַחְצְאֵל Yachtsᵉʼêl yakh-tseh-ale' x-pn Proper Name Masculine Jachtseel, an Israelite; Jahzeel. Compare h3185 (יַחְצִיאֵל).; from h2673 (חָצָה)lemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה and h410 (אֵל); God will allot 3184 יַחְצְאֵלִי Yachtsᵉʼêlîy yakh-tseh-ay-lee' x-pn Adjective a Jachtseelite (collectively) or descendants of Jachtseel; Jahzeelites.; patronymically from h3183 (יַחְצְאֵל) 3185 יַחְצִיאֵל Yachtsîyʼêl yakh-tsee-ale' x-pn Proper Name Masculine Jachtsiel, an Israelite; Jahziel. Compare h3183 (יַחְצְאֵל).; from h2673 (חָצָה)lemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה and h410 (אֵל); allotted of God 3186 יָחַר yâchar yaw-khar' heb Verb to delay; tarry longer.; a primitive root 3187 יָחַשׂ yâchas yaw-khas' heb Verb to enroll by pedigree; (number after, number throughout the) genealogy (to be reckoned), be reckoned by genealogies.; a primitive root; to sprout; used only as denominative from h3188 (יַחַשׂ) 3188 יַחַשׂ yachas yakh'-as heb Noun Masculine a pedigree or family list (as growing spontaneously); genealogy.; from h3187 (יָחַשׂ) 3189 יַחַת Yachath yakh'-ath x-pn Proper Name Masculine Jachath, the name of four Israelites; Jahath.; from h3161 (יָחַד); unity 3190 יָטַב yâṭab yaw-tab' heb Verb to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right); be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, [phrase] be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ([phrase] well), shew more (kindness), skilfully, [idiom] very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).; a primitive root 3191 יְטַב yᵉṭab yet-ab' arc Verb {to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)}; seem good.; (Aramaic) corresponding to h3190 (יָטַב) 3192 יׇטְבָה Yoṭbâh yot-baw' x-pn Proper Name Location Jotbah, a place in Palestine; Jotbah.; from h3190 (יָטַב); pleasantness 3193 יׇטְבָתָה Yoṭbâthâh yot-baw'-thaw x-pn Proper Name Location Jotbathah, a place in the Desert; Jotbath, Jotbathah.; from h3192 (יׇטְבָה) 3194 יֻטָּה Yuṭṭâh yoo-taw' x-pn Proper Name Location Juttah (or Jutah), a place in Palestine; Juttah.; or יוּטָה; from h5186 (נָטָה); extended 3195 יְטוּר Yᵉṭûwr yet-oor' x-pn Proper Name Masculine Jetur, a son of Ishmael; Jetur.; probably from the same as h2905 (טוּר); encircled (i.e. inclosed) 3196 יַיִן yayin yah'-yin heb Noun Masculine wine (as fermented); by implication, intoxication; banqueting, wine, wine(-bibber).; from an unused root meaning to effervesce 3197 יַךְ yak yak heb Noun Masculine a hand or side; (way-) side.; by erroneous transcription for h3027 (יָד) 3198 יָכַח yâkach yaw-kahh' heb Verb to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict; appoint, argue, chasten, convince, correct(-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove(-r), surely, in any wise.; a primitive root 3199 יָכִין Yâkîyn yaw-keen' x-pn Jakin, the name of three Israelites and of a temple pillar; Jachin.; from h3559 (כּוּן); he (or it) will establish 3200 יָכִינִי Yâkîynîy yaw-kee-nee' x-pn Adjective a Jakinite (collectively) or descendants of Jakin; Jachinites.; patronymically from h3199 (יָכִין)lemma יִכִין first vowel, corrected to יָכִין 3201 יָכֹל yâkôl yaw-kole' heb Verb to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.; or (fuller) יָכוֹל; a primitive root 3202 יְכֵל yᵉkêl yek-ale' arc Verb {to be able, literally (can, could) or morally (may, might)}; be able, can, couldest, prevail.; (Aramaic) or יְכִיל; (Aramaic), to h3201 (יָכֹל) 3203 יְכׇלְיָה Yᵉkolyâh yek-ol-yaw' x-pn Proper Name Feminine Jekoljah or Jekiljah, an Israelitess; Jecholiah, Jecoliah.; and יְכׇלְיָהוּ; or (2 Chronicles 26:3) יְכִילְיָה; from h3201 (יָכֹל) and h3050 (יָהּ); Jah will enable 3204 יְכׇנְיָה Yᵉkonyâh yek-on-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jekonjah, a Jewish king; Jeconiah. Compare h3659 (כׇּנְיָהוּ).; and יְכׇנְיָהוּ; or (Jeremiah 27:20) יְכוֹנְיָה; from h3559 (כּוּן) and h3050 (יָהּ); Jah will establish 3205 יָלַד yâlad yaw-lad' heb Verb to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).; a primitive root 3206 יֶלֶד yeled yeh'-led heb Noun Masculine something born, i.e. a lad or offspring; boy, child, fruit, son, young man (one).; from h3205 (יָלַד) 3207 יַלְדָּה yaldâh yal-daw' heb Noun Feminine a lass; damsel, girl.; feminine of h3206 (יֶלֶד) 3208 יַלְדוּת yaldûwth yal-dooth' heb Noun Feminine boyhood (or girlhood); childhood, youth.; abstractly from h3206 (יֶלֶד) 3209 יִלּוֹד yillôwd yil-lode' heb Adjective born; born.; passive from h3205 (יָלַד) 3210 יָלוֹן Yâlôwn yaw-lone' x-pn Proper Name Masculine Jalon, an Israelite; Jalon.; from h3885 (לוּן); lodging 3211 יָלִיד yâlîyd yaw-leed' heb Adjective born; (home-) born, child, son.; from h3205 (יָלַד) 3212 יָלַךְ yâlak yaw-lak' heb Verb to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.; a primitive root (compare h1980 (הָלַךְ)) 3213 יָלַל yâlal yaw-lal' heb Verb to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one); (make to) howl, be howling.; a primitive root 3214 יְלֵל yᵉlêl yel-ale' heb Noun Masculine a howl; howling.; from h3213 (יָלַל) 3215 יְלָלָה yᵉlâlâh yel-aw-law' heb Noun Feminine {a howl}; a howling.; feminine of h3214 (יְלֵל) 3216 יָלַע yâlaʻ yaw-lah' heb Verb to blurt or utter inconsiderately; devour.; a primitive root 3217 יַלֶּפֶת yallepheth yal-leh'-feth heb Noun Feminine scurf or tetter; scabbed.; from an unused root apparently meaning to stick or scrape 3218 יֶלֶק yeleq yeh'-lek heb Noun Masculine a devourer; specifically, the young locust; cankerworm, caterpillar.; from an unused root meaning to lick up 3219 יַלְקוּט yalqûwṭ yal-koot' heb Noun Masculine a travelling pouch (as if for gleanings); scrip.; from h3950 (לָקַט) 3220 יָם yâm yawm heb Noun Masculine a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).; from an unused root meaning to roar 3221 יָם yâm yawm arc Noun Masculine {a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south}; sea.; (Aramaic) corresponding to h3220 (יָם) 3222 יֵם yêm yame heb Noun Masculine a warm spring; mule.; from the same as h3117 (יוֹם) 3223 יְמוּאֵל Yᵉmûwʼêl yem-oo-ale' x-pn Jemuel, an Israelite; Jemuel.; from h3117 (יוֹם) and h410 (אֵל); day of God 3224 יְמִימָה Yᵉmîymâh yem-ee-maw' x-pn Proper Name Feminine Jemimah, one of Job's daughters; Jemimah.; perhaps from the same as h3117 (יוֹם); properly, warm, i.e. affectionate; hence, dove (compare h3123 (יוֹנָה)) 3225 יָמִין yâmîyn yaw-meen' heb Noun Feminine the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south; [phrase] left-handed, right (hand, side), south.; from h3231 (יָמַן) 3226 יָמִין Yâmîyn yaw-meen' x-pn Proper Name Masculine Jamin, the name of three Israelites; Jamin. See also h1144 (בִּנְיָמִין).; the same as h3225 (יָמִין) 3227 יְמִינִי yᵉmîynîy yem-ee-nee' heb Adjective right; (on the) right (hand).; for h3225 (יָמִין) 3228 יְמִינִי Yᵉmîynîy yem-ee-nee' x-pn Adjective a Jeminite (collectively) or descendants of Jamin; Jaminites. See also h1145 (בֶּן־יְמִינִי).; patronymically from h3226 (יָמִין) 3229 יִמְלָא Yimlâʼ yeem-law' x-pn Proper Name Masculine Jimla or Jimlah, an Israelite; Imla, Imlah.; or יִמְלָה; from h4390 (מָלֵא); full 3230 יַמְלֵךְ Yamlêk yam-lake' x-pn Proper Name Masculine Jamlek, an Israelite; Jamlech.; from h4427 (מָלַךְ); he will make king 3231 יָמַן yâman yaw-man' heb Verb to be right-handed or take the right-hand side; go (turn) to (on, use) the right hand.; a primitive root; to be (physically) right (i.e. firm); but used only as denominative from h3225 (יָמִין) and transitive 3232 יִמְנָה Yimnâh yim-naw' x-pn Jimnah, the name of two Israelites; also (with the article) of the posterity of one of them; Imna, Imnah, Jimnah, Jimnites.; from h3231 (יָמַן); prosperity (as betokened by the right hand) 3233 יְמָנִי yᵉmânîy yem-aw-nee' heb Adjective right (i.e. at the right hand); (on the) right (hand).; from h3231 (יָמַן) 3234 יִמְנָע Yimnâʻ yim-naw' x-pn Proper Name Masculine Jimna, an Israelite; Imna.; from h4513 (מָנַע); he will restrain 3235 יָמַר yâmar yaw-mar' heb Verb to exchange; by implication, to change places; boast selves, change.; a primitive root 3236 יִמְרָה Yimrâh yim-raw' x-pn Proper Name Masculine Jimrah, an Israelite; Imrah.; probably from h3235 (יָמַר); interchange 3237 יָמַשׁ yâmash yaw-mash' heb Verb to touch; feel.; a primitive root 3238 יָנָה yânâh yaw-naw' heb Verb to rage or be violent; by implication, to suppress, to maltreat; destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.; a primitive root 3239 יָנוֹחַ Yânôwach yaw-no'-akh or (with enclitic) Yanowchah yaw-no'-khaw x-pn Proper Name Location Janoach or Janochah, a place in Palestine; Janoah, Janohah.; from h3240 (יָנַח); quiet 3240 יָנַח yânach yaw-nakh' heb Verb to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to h5117 (נוּחַ), and the others here.); a primitive root 3241 יָנִים Yânîym yaw-neem' x-pn Proper Name Location Janim, a place in Palestine; Janum (from the margin).; from h5123 (נוּם); asleep 3242 יְנִיקָה yᵉnîyqâh yen-ee-kaw' heb Feminine a sucker or sapling; young twig.; from h3243 (יָנַק) 3243 יָנַק yânaq yaw-nak' heb Verb to suck; causatively, to give milk; milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).; a primitive root 3244 יַנְשׁוּף yanshûwph yan-shoof' heb Noun Masculine an unclean (acquatic) bird; probably the heron (perhaps from its blowing cry, or because the nightheron is meant )); (great) owl.s; or יַנְשׁוֹף; apparently from h5398 (נָשַׁף); (compare h5399 (נֶשֶׁף)) 3245 יָסַד yâçad yaw-sad' heb Verb to set (literally or figuratively); intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. settle, consult; appoint, take counsel, establish, (lay the, lay for a) found(-ation), instruct, lay, ordain, set, [idiom] sure.; a primitive root 3246 יְסֻד yᵉçud yes-ood' heb Noun Masculine a foundation (figuratively, i.e. beginning); [idiom] began.; from h3245 (יָסַד) 3247 יְסוֹד yᵉçôwd yes-ode' heb Noun Feminine a foundation (literally or figuratively); bottom, foundation, repairing; from h3245 (יָסַד) 3248 יְסוּדָה yᵉçûwdâh yes-oo-daw' heb Noun Feminine a foundation; foundation.; feminine of h3246 (יְסֻד) 3249 יָסוּר yâçûwr yaw-soor' heb Adjective departing; they that depart; from h5493 (סוּר) 3250 יִסּוֹר yiççôwr yis-sore' heb Noun Masculine a reprover; instruct.; from h3256 (יָסַר) 3251 יָסַךְ yâçak yaw-sak' heb Verb to pour (intransitive); be poured.; a primitive root 3252 יִסְכָּה Yiçkâh yis-kaw' x-pn Proper Name Feminine Jiskah, sister of Lot; Iscah.; from an unused root meaning to watch; observant 3253 יִסְמַכְיָהוּ Yiçmakyâhûw yis-mak-yaw-hoo' x-pn Proper Name Masculine Jismakjah, an Israelite; Ismachiah.; from h5564 (סָמַךְ) and h3050 (יָהּ); Jah will sustain 3254 יָסַף yâçaph yaw-saf' heb Verb to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.; a primitive root 3255 יְסַף yᵉçaph yes-af' arc Verb {to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)}; add.; (Aramaic) corresponding to h3254 (יָסַף) 3256 יָסַר yâçar yaw-sar' heb Verb to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct; bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.; a primitive root 3257 יָע yâʻ yaw heb Noun Masculine a shovel; shovel.; from h3261 (יָעָה) 3258 יַעְבֵּץ Yaʻbêts yah-bates' x-pn Jabets, the name of an Israelite, and also of a place in Palestine; Jabez.; from an unused root probably meaning to grieve; sorrowful 3259 יָעַד yâʻad yaw-ad' heb Verb to fix upon (by agreement or appointment); by implication, to meet (at a stated time), to summon (to trial), to direct (in a certain quarter or position), to engage (for marriage); agree,(maxke an) appoint(-ment, a time), assemble (selves), betroth, gather (selves, together), meet (together), set (a time).; a primitive root 3260 יֶעְדִּי Yeʻdîy yed-ee' x-pn Proper Name Masculine Jedi, an Israelite; Iddo (from the margin) See h3035 (יִדּוֹ).; from h3259 (יָעַד); appointed 3261 יָעָה yâʻâh yaw-aw' heb Verb to brush aside; sweep away.; a primitive root; apparently 3262 יְעוּאֵל Yᵉʻûwʼêl yeh-oo-ale' x-pn Proper Name Masculine Jeuel, the name of four Israelites; Jehiel, Jeiel, Jeuel. Compare h3273 (יְעִיאֵל).; from h3261 (יָעָה) and h410 (אֵל); carried away of God 3263 יְעוּץ Yᵉʻûwts yeh-oots' x-pn Proper Name Masculine Jeuts, an Israelite; Jeuz; from h5779 (עוּץ); counsellor 3264 יָעוֹר yâʻôwr yaw-ore' heb Noun Masculine a forest; wood.; a variation of h3298 (יַעֲרֶשְׁיָה) 3265 יָעוּר Yâʻûwr yaw-oor' x-pn Proper Name Masculine Jaur, an Israelite; Jair(from the margin).; apparently the passive participle of the same as h3293 (יַעַר); wooded 3266 יְעוּשׁ Yᵉʻûwsh yeh-oosh' x-pn Proper Name Masculine Jeush, the name of an Edomite and of four Israelites; Jehush, Jeush. Compare h3274 (יְעִישׁ).; from h5789 (עוּשׁ); hasty 3267 יָעַז yâʻaz yaw-az' heb Verb to be bold or obstinate; fierce.; a primitive root 3268 יַעֲזִיאֵל Yaʻăzîyʼêl yah-az-ee-ale' x-pn Proper Name Masculine Jaaziel, an Israelite; Jaaziel.; from h3267 (יָעַז) and h410 (אֵל); emboldened of God 3269 יַעֲזִיָּהוּ Yaʻăzîyâhûw yah-az-ee-yaw'-hoo x-pn Proper Name Masculine Jaazijah, an Israelite; Jaaziah.; from h3267 (יָעַז) and h3050 (יָהּ); emboldened of Jah 3270 יַעֲזֵיר Yaʻăzêyr yah-az-ayr' x-pn Proper Name Location Jaazer or Jazer, a place East of the Jordan; Jaazer, Jazer.; or יַעְזֵר; from h5826 (עָזַר); helpful 3271 יָעַט yâʻaṭ yaw-at' heb Verb to clothe; cover.; a primitive root 3272 יְעַט yᵉʻaṭ yeh-at' arc Verb to counsel; reflexively, to consult; counsellor, consult together.; (Aramaic) corresponding to h3289 (יָעַץ) 3273 יְעִיאֵל Yᵉʻîyʼêl yeh-ee-ale' x-pn Proper Name Masculine Jeiel, the name of six Israelites; Jeiel, Jehiel. Compare h3262 (יְעוּאֵל).; from h3261 (יָעָה) and h410 (אֵל); carried away of God 3274 יְעִישׁ Yᵉʻîysh yeh-eesh' x-pn Proper Name Masculine Jeish, the name of an Edomite and of a an Israelite; Jeush (from the margin). Compare h3266 (יְעוּשׁ).; from h5789 (עוּשׁ); hasty 3275 יַעְכָּן Yaʻkân yah-kawn' x-pn Proper Name Masculine Jakan, an Israelite; Jachan.; from the same as h5912 (עָכָן); troublesome 3276 יַעַל yaʻal yaw-al' heb Verb properly, to ascend; figuratively, to be valuable (objectively; useful, subjectively; benefited); [idiom] at all, set forward, can do good, (be, have) profit, (able).; a primitive root 3277 יָעֵל yâʻêl yaw-ale' heb Noun Masculine an ibex (as climbing); wild goat.; from h3276 (יַעַל) 3278 יָעֵל Yâʻêl yaw-ale' x-pn Proper Name Feminine Jael, a Canaanite; Jael.; the same as h3277 (יָעֵל) 3279 יַעֲלָא Yaʻălâʼ yah-al-aw' x-pn Proper Name Masculine Jaala or Jaalah, one of the Nethinim; Jaala, Jaalah.; or יַעֲלָה; the same as h3280 (יַעֲלָה) or direct from h3276 (יַעַל) 3280 יַעֲלָה yaʻălâh yah-al-aw' heb Noun Feminine {an ibex (as climbing)}; roe.; feminine of h3277 (יָעֵל) 3281 יַעְלָם Yaʻlâm yah-lawm' x-pn Proper Name Masculine Jalam, an Edomite; Jalam.; from h5956 (עָלַם); occult 3282 יַעַן yaʻan yah'-an heb properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.; from an unused root meaning to pay attention 3283 יָעֵן yâʻên yaw-ane' heb Noun Feminine the ostrich (probably from its answering cry; ostrich.; from the same as h3282 (יַעַן) 3284 יַעֲנָה yaʻănâh yah-an-aw' heb Noun Feminine {the ostrich (probably from its answering cry}; [phrase] owl.; feminine of h3283 (יָעֵן), and meaning the same 3285 יַעֲנַי Yaʻănay yah-an-ah'ee x-pn Proper Name Masculine Jaanai, an Israelite; Jaanai.; from the same as h3283 (יָעֵן); responsive 3286 יָעַף yâʻaph yaw-af' heb Verb to tire (as if from wearisome flight); faint, cause to fly, (be) weary (self).; a primitive root 3287 יָעֵף yâʻêph yaw-afe' heb Adjective fatigued; figuratively, exhausted; faint, weary.; from h3286 (יָעַף) 3288 יְעָף yᵉʻâph yeh-awf' heb Noun Masculine fatigue (adverb, utterly exhausted); swiftly.e; from h3286 (יָעַף) 3289 יָעַץ yâʻats yaw-ats' heb Verb to advise; reflexively, to deliberate or resolve; advertise, take advise, advise (well), consult, (give, take) counsel(-lor), determine, devise, guide, purpose.; a primitive root 3290 יַעֲקֹב Yaʻăqôb yah-ak-obe' x-pn Proper Name Masculine Jaakob, the Israelitish patriarch; Jacob.; from h6117 (עָקַב); heel-catcher (i.e. supplanter) 3291 יַעֲקֹבָה Yaʻăqôbâh yah-ak-o'-baw x-pn Proper Name Masculine Jaakobah, an Israelite; Jaakobah.; from h3290 (יַעֲקֹב) 3292 יַעֲקָן Yaʻăqân yah-ak-awn' x-pn Proper Name Masculine Jaakan, an Idumaean; Jaakan. Compare h1142 (בְּנֵי יַעֲקָן).; from the same as h6130 (עָקָן) 3293 יַעַר yaʻar yah'-ar heb Noun Masculine a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees); (honey-) comb, forest, wood.; from an unused root probably meaning to thicken with verdure 3294 יַעְרָה Yaʻrâh yah-raw' x-pn Proper Name Masculine Jarah, an Israelite; Jarah.; a form of h3295 (יַעֲרָה) 3295 יַעֲרָה yaʻărâh yah-ar-aw' heb Noun Feminine {a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees)}; (honey-) comb, forest.; feminine of h3293 (יַעַר), and meaning the same 3296 יַעֲרֵי אֹרְגִים Yaʻărêy ʼÔrᵉgîym yah-ar-ay' o-reg-eem' x-pn Proper Name Masculine Jaare-Oregim, an Israelite; Jaare-oregim.; from the plural of h3293 (יַעַר) and the masculine plural active participle of h707 (אָרַג); woods of weavers 3297 יְעָרִים Yᵉʻârîym yeh-aw-reem' x-pn Location Jearim, a place in Palestine; Jearim. Compare h7157 (קִרְיַת יְעָרִים).; plural of h3293 (יַעַר); forests 3298 יַעֲרֶשְׁיָה Yaʻăreshyâh yah-ar-esh-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jaareshjah, an Israelite; Jaresiah.; from an unused root of uncertain signification and h3050 (יָהּ) 3299 יַעֲשׂוּ Yaʻăsûw yah-as-oo' x-pn Proper Name Masculine Jaasu, an Israelite; Jaasau.; from h6213 (עָשָׂה); they will do 3300 יַעֲשִׂיאֵל Yaʻăsîyʼêl yah-as-ee-ale' x-pn Proper Name Masculine Jaasiel, an Israelite; Jaasiel, Jasiel.; from h6213 (עָשָׂה) and h410 (אֵל); made of God 3301 יִפְדְּיָה Yiphdᵉyâh yif-deh-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jiphdejah, an Israelite; Iphedeiah.; from h6299 (פָּדָה) and h3050 (יָהּ); Jah will liberate 3302 יָפָה yâphâh yaw-faw' heb Verb properly, to be bright, i.e. (by implication) beautiful; be beautiful, be (make self) fair(-r), deck.; a primitive root 3303 יָפֶה yâpheh yaw-feh' heb Adjective beautiful (literally or figuratively); [phrase] beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), [phrase] goodly, pleasant, well.; from h3302 (יָפָה) 3304 יְפֵה־פִיָּה yᵉphêh-phîyâh yef-eh' fee-yaw' heb Adjective very beautiful; very fair.; from h3302 (יָפָה) by reduplication 3305 יָפוֹ Yâphôw yaw-fo' x-pn Proper Name Location Japho, a place in Palestine; Japha, Joppa.; or יָפוֹא; (Ezra 3:7), from h3302 (יָפָה); beautiful 3306 יָפַח yâphach yaw-fakh' heb Verb properly, to breathe hard, i.e. (by implication) to sigh; bewail self.; a primitive root 3307 יָפֵחַ yâphêach yaw-fay'-akh heb Adjective properly, puffing, i.e. (figuratively) meditating; such as breathe out.; from h3306 (יָפַח) 3308 יֳפִי yŏphîy yof-ee' heb Noun Masculine beauty; beauty.; from h3302 (יָפָה) 3309 יָפִיעַ Yâphîyaʻ yaw-fee'-ah x-pn Japhia, the name of a Canaanite, an Israelite, and a place in Palestine; Japhia.; from h3313 (יָפַע); bright 3310 יַפְלֵט Yaphlêṭ yaf-late' x-pn Proper Name Masculine Japhlet, an Israelite; Japhlet.; from h6403 (פָּלַט); he will deliver 3311 יַפְלֵטִי Yaphlêṭîy yaf-lay-tee' x-pn Adjective a Japhletite or descendant of Japhlet; Japhleti.; patronymically from h3310 (יַפְלֵט) 3312 יְפֻנֶּה Yᵉphunneh yef-oon-neh' x-pn Proper Name Masculine Jephunneh, the name of two Israelites; Jephunneh.; from h6437 (פָּנָה); he will be prepared 3313 יָפַע yâphaʻ yaw-fah' heb Verb to shine; be light, shew self, (cause to) shine (forth).; a primitive root 3314 יִפְעָה yiphʻâh yif-aw' heb Noun Feminine splendor or (figuratively) beauty; brightness.; from h3313 (יָפַע) 3315 יֶפֶת Yepheth yeh'-feth x-pn Proper Name Masculine Jepheth, a son of Noah; also his posterity; Japheth.; from h6601 (פָּתָה); expansion 3316 יִפְתָּח Yiphtâch yif-tawkh' x-pn Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine; Jephthah, Jiphtah.; from h6605 (פָּתַח); he will open 3317 יִפְתַּח־אֵל Yiphtach-ʼêl yif-tach-ale' x-pn Proper Name Location Jiphtach-el, a place in Palestine; Jiphthah-el.; from h6605 (פָּתַח) and h410 (אֵל); God will open 3318 יָצָא yâtsâʼ yaw-tsaw' heb Verb to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.; a primitive root 3319 יְצָא yᵉtsâʼ yets-aw' arc Verb {to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.}; finish.; (Aramaic) corresponding to h3318 (יָצָא) 3320 יָצַב yâtsab yaw-tsab' heb Verb to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue; present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up).; a primitive root 3321 יְצַב yᵉtsab yets-abe' arc Verb to be firm; hence, to speak surely; truth.; (Aramaic) corresponding to h3320 (יָצַב) 3322 יָצַג yâtsag yaw-tsag' heb Verb to place permanently; establish, leave, make, present, put, set, stay.; a primitive root 3323 יִצְהָר yitshâr yits-hawr' heb Noun Masculine oil (as producing light); figuratively, anointing; [phrase] anointed oil.; from h6671 (צָהַר) 3324 יִצְהָר Yitshâr yits-hawr' x-pn Proper Name Masculine Jitshar, an Israelite; Izhar.; the same as h3323 (יִצְהָר) 3325 יִצְהָרִי Yitshârîy yits-haw-ree' x-pn Adjective a Jitsharite or descendant of Jitshar; Izeharites, Izharites.; patronymically from h3324 (יִצְהָר) 3326 יָצוּעַ yâtsûwaʻ yaw-tsoo'-ah heb Noun Masculine spread, i.e. a bed; (architecture) an extension, i.e. wing or lean-to (a single story or collectively); bed, chamber, couch.; passive participle of h3331 (יַצַע) 3327 יִצְחָק Yitschâq yits-khawk' x-pn Proper Name Masculine Jitschak (or Isaac), son of Abraham; Isaac. Compare h3446 (יִשְׂחָק).; from h6711 (צָחַק); laughter (i.e. mochery) 3328 יִצְחַר Yitschar yits-khar' x-pn Proper Name Masculine Jitschar, an Israelite; and Zehoar (from the margin).; from the same as h6713 (צַחַר); he will shine 3329 יָצִיא yâtsîyʼ yaw-tsee' heb Adjective issue, i.e. offspring; those that came forth.; from h3318 (יָצָא) 3330 יַצִּיב yatstsîyb yats-tseeb' arc fixed, sure; concretely, certainty; certain(-ty), true, truth.; (Aramaic) from h3321 (יְצַב)lemma יְצב missing vowel, corrected to יְצַבxlit yᵉtsêb corrected to yᵉtsab 3331 יַצַע yatsaʻ yaw-tsah' heb Verb to strew as a surface; make (one's) bed, [idiom] lie, spread.; a primitive root 3332 יָצַק yâtsaq yaw-tsak' heb Verb properly, to pour out (transitive or intransitive); by implication, to melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen or grow hard; cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast.; a primitive root 3333 יְצֻקָה yᵉtsuqâh yets-oo-kaw' heb Noun Feminine poured out, i.e. run into amould; when it was cast.; passive participle feminine of h3332 (יָצַק) 3334 יָצַר yâtsar yaw-tsar' heb Verb to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress; be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed.; a primitive root 3335 יָצַר yâtsar yaw-tsar' heb Verb to mould into a form; especially as apotter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution); [idiom] earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose.; probably identical with h3334 (יָצַר) (through the squeezing into shape); (compare h3331 (יַצַע)) 3336 יֵצֶר yêtser yay'-tser heb Noun Masculine a form; figuratively, conception (i.e. purpose); frame, thing framed, imagination, mind, work.; from h3335 (יָצַר) 3337 יֵצֶר Yêtser yay-tser x-pn Proper Name Masculine Jetser, an Israelite; Jezer.; the same as h3336 (יֵצֶר) 3338 יָצֻר yâtsur yaw-tsoor' heb Noun Masculine structure, i.e. limb or part; member.ql; passive participle of h3335 (יָצַר) 3339 יִצְרִי Yitsrîy yits-ree' x-pn Proper Name Masculine Jitsri, an Israelite; Isri.; from h3335 (יָצַר); formative 3340 יִצְרִי Yitsrîy yits-ree' x-pn Adjective a Jitsrite (collectively) or descendants of Jetser; Jezerites.; ; patronymically from h3337 (יֵצֶר) 3341 יָצַת yâtsath yaw-tsath' heb Verb to burn or set on fire; figuratively, to desolate; burn (up), be desolate, set (on) fire (fire), kindle.; a primitive root 3342 יֶקֶב yeqeb yeh'-keb heb Noun Masculine a trough (as dug out); specifically, a wine-vat (whether the lower one, into which the juice drains; or the upper, in which the grapes are crushed); fats, presses, press-fat, wine(-press).; from an unused root meaning to excavate 3343 יְקַבְצְאֵל Yᵉqabtsᵉʼêl yek-ab-tseh-ale' x-pn Proper Name Location Jekabtseel, a place in Palestine; Jekabzeel. Compare h6909 (קַבְצְאֵל).; from h6908 (קָבַץ) and h410 (אֵל); God will gather 3344 יָקַד yâqad yaw-kad' heb Verb to burn; (be) burn(-ing), [idiom] from the hearth, kindle.; a primitive root 3345 יְקַד yᵉqad yek-ad' arc Verb {to burn}; burning.; (Aramaic) corresponding to h3344 (יָקַד) 3346 יְקֵדָא yᵉqêdâʼ yek-ay-daw' arc Noun Feminine a conflagration; burning.; (Aramaic) from h3345 (יְקַד) 3347 יׇקְדְעָם Yoqdᵉʻâm yok-deh-awm' x-pn Proper Name Location Jokdeam, a place in Palestine; Jokdeam.; from h3344 (יָקַד) and h5971 (עַם); burning of (the) people 3348 יָקֶה Yâqeh yaw-keh' x-pn Proper Name Masculine Jakeh, a symbolical name (for Solomon); Jakeh.; from an unused root probably meaning to obey; obedient 3349 יִקָּהָה yiqqâhâh yik-kaw-haw' heb Noun Feminine obedience; gathering, to obey.; from the same as h3348 (יָקֶה) 3350 יְקוֹד yᵉqôwd yek-ode' heb Noun Masculine a burning; burning.; from h3344 (יָקַד) 3351 יְקוּם yᵉqûwm yek-oom' heb Noun Masculine properly, standing (extant), i.e. by implication, a living thing; (living) substance.; from h6965 (קוּם) 3352 יָקוֹשׁ yâqôwsh yaw-koshe' heb Noun Masculine properly, entangling; hence, a snarer; fowler.; from h3369 (יָקֹשׁ) 3353 יָקוּשׁ yâqûwsh yaw-koosh' heb Noun Masculine properly, entangled, i.e. by implication (intransitively) a snare, or (transitive) a snarer; fowler, snare.; passive participle of h3369 (יָקֹשׁ) 3354 יְקוּתִיאֵל Yᵉqûwthîyʼêl yek-ooth-ee'-ale x-pn Proper Name Masculine Jekuthiel, an Israelite; Jekuthiel.; from the same as h3348 (יָקֶה) and h410 (אֵל); obedience of God 3355 יׇקְטָן Yoqṭân yok-tawn' x-pn Proper Name Masculine Joktan, an Arabian patriarch; Joktan.; from h6994 (קָטֹן); he will be made little 3356 יָקִים Yâqîym yaw-keem' x-pn Proper Name Masculine Jakim, the name of two Israelites; Jakim. Compare h3079 (יְהוֹיָקִים).; from h6965 (קוּם); he will raise 3357 יַקִּיר yaqqîyr yak-keer' heb Adjective precious; dear.; from h3365 (יָקַר) 3358 יַקִּיר yaqqîyr yak-keer' arc Adjective {precious}; noble, rare.; (Aramaic) corresponding to h3357 (יַקִּיר) 3359 יְקַמְיָה Yᵉqamyâh yek-am-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jekamjah, the name of two Israelites; Jekamiah. Compare h3079 (יְהוֹיָקִים).; from h6965 (קוּם) and h3050 (יָהּ); Jah will rise 3360 יְקַמְעָם Yᵉqamʻâm yek-am'-awm x-pn Proper Name Masculine Jekamam, an Israelite; Jekameam. Compare h3079 (יְהוֹיָקִים), h3361 (יׇקְמְעָם).; from h6965 (קוּם) and h5971 (עַם); (the) people will rise 3361 יׇקְמְעָם Yoqmᵉʻâm yok-meh-awm' x-pn Proper Name Location Jokmeam, a place in Palestine; Jokmeam. Compare h3360 (יְקַמְעָם), h3362 (יׇקְנְעָם).; from h6965 (קוּם) and h5971 (עַם); (the) people will be raised 3362 יׇקְנְעָם Yoqnᵉʻâm yok-neh-awm' x-pn Proper Name Location Jokneam, a place in Palestine; Jokneam.; from h6969 (קוּן) and h5971 (עַם); (the) people will be lamented 3363 יָקַע yâqaʻ yaw-kah' heb Verb properly, to sever oneself, i.e. (by implication) to be dislocated; figuratively, to abandon; causatively, to impale (and thus allow to drop to pieces by rotting); be alienated, depart, hang (up), be out of joint.; a primitive root 3364 יָקַץ yâqats yaw-kats' heb Verb to awake (intransitive); (be) awake(-d).; a primitive root 3365 יָקַר yâqar yaw-kar' heb Verb properly, apparently, to be heavy, i.e. (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit); be (make) precious, be prized, be set by, withdraw.; a primitive root 3366 יְקָר yᵉqâr yek-awr' heb Noun Masculine value, i.e. (concretely) wealth; abstractly, costliness, dignity; honour, precious (things), price.; from h3365 (יָקַר) 3367 יְקָר yᵉqâr yek-awr' arc Noun Masculine {value, i.e. (concretely) wealth; abstractly, costliness, dignity}; glory, honour.; (Aramaic) corresponding to h3366 (יְקָר) 3368 יָקָר yâqâr yaw-kawr' heb Adjective valuable (objectively or subjectively); brightness, clear, costly, excellent, fat, honourable women, precious, reputation.; from h3365 (יָקַר) 3369 יָקֹשׁ yâqôsh yaw-koshe' heb Verb to ensnare (literally or figuratively); fowler (lay a) snare.; a primitive root 3370 יׇקְשָׁן Yoqshân yok-shawn' x-pn Proper Name Masculine Jokshan, an Arabian patriarch; Jokshan.; from h3369 (יָקֹשׁ); insidious 3371 יׇקְתְאֵל Yoqthᵉʼêl yok-theh-ale' x-pn Proper Name Location Joktheel, the name of a place in Palestine, and of one in Idumaea; Joktheel.; probably from the same as h3348 (יָקֶה) and h410 (אֵל); veneration of God (compare h3354 (יְקוּתִיאֵל)) 3372 יָרֵא yârêʼ yaw-ray' heb Verb to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).; a primitive root 3373 יָרֵא yârêʼ yaw-ray' heb Adjective fearing; morally, reverent; afraid, fear (-ful).; from h3372 (יָרֵא) 3374 יִרְאָה yirʼâh yir-aw' heb Noun Feminine fear (also used as infinitive); morally, reverence; [idiom] dreadful, [idiom] exceedingly, fear(-fulness).; feminine of h3373 (יָרֵא) 3375 יִרְאוֹן Yirʼôwn yir-ohn' x-pn Proper Name Location Jiron, a place in Palestine; Iron.; from h3372 (יָרֵא); fearfulness 3376 יִרְאִיָּיה Yirʼîyâyh yir-ee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jirijah, an Israelite; Irijah.; from h3373 (יָרֵא) and h3050 (יָהּ); fearful of Jah 3377 יָרֵב Yârêb yaw-rabe' x-pn Noun Masculine Jareb, a symbolical name for Assyria; Jareb. Compare h3402 (יָרִיב).; from h7378 (רִיב); he will contend 3378 יְרֻבַּעַל Yᵉrubbaʻal yer-oob-bah'-al x-pn Proper Name Masculine Jerubbaal, a symbolic name of Gideon; Jerubbaal.; from h7378 (רִיב) and h1168 (בַּעַל); Baal will contend 3379 יָרׇבְעָם Yârobʻâm yaw-rob-awm' x-pn Proper Name Masculine Jarobam, the name of two Israelite kings; Jeroboam.; from h7378 (רִיב) and h5971 (עַם); (the) people will contend 3380 יְרֻבֶּשֶׁת Yᵉrubbesheth yer-oob-beh'-sheth x-pn Proper Name Masculine Jerubbesheth, a symbolic name for Gideon; Jerubbesheth.; from h7378 (רִיב) and h1322 (בֹּשֶׁת); shame (i.e. the idol) will contend 3381 יָרַד yârad yaw-rad' heb Verb to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.; a primitive root 3382 יֶרֶד Yered yeh'-red x-pn Proper Name Masculine Jered, the name of an antediluvian, and of an Israelite; Jared.; from h3381 (יָרַד); a descent 3383 יַרְדֵּן Yardên yar-dane' x-pn Proper Name Jarden, the principal river of Palestine; Jordan.; from h3381 (יָרַד); a descender 3384 יָרָה yârâh yaw-raw' heb Verb properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach; ([phrase]) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.; or (2 Chronicles 26:15) יָרָא; a primitive root 3385 יְרוּאֵל Yᵉrûwʼêl yer-oo-ale' x-pn Proper Name Location Jeruel, a place in Palestine; Jeruel.; from h3384 (יָרָה) and h410 (אֵל); founded of God 3386 יָרוֹחַ Yârôwach yaw-ro'-akh x-pn Proper Name Masculine Jaroach, an Israelite; Jaroah.; perhaps denominative from h3394 (יָרֵחַ); (born at the) new moon 3387 יָרוֹק yârôwq yaw-roke' heb Noun Masculine green, i.e. an herb; green thing.; from h3417 (יָרָק) 3388 יְרוּשָׁא Yᵉrûwshâʼ yer-oo-shaw' x-pn Proper Name Feminine Jerusha or Jerushah, as Israelitess; Jerusha, Jerushah.; or יְרוּשָׁה feminine passive participle of h3423 (יָרַשׁ); possessed 3389 יְרוּשָׁלַ͏ִם Yᵉrûwshâlaim yer-oo-shaw-lah'-im x-pn Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.; rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of h3390 (יְרוּשָׁלֵם))); probably from (the passive participle of) h3384 (יָרָה) and h7999 (שָׁלַם); founded peaceful 3390 יְרוּשָׁלֵם Yᵉrûwshâlêm yer-oo-shaw-lame' arc Proper Name Location {Jerusalem}; {Jerusalem}; (Aramaic) corresponding to h3389 (יְרוּשָׁלַ͏ִם) 3391 יֶרַח yerach yeh'-rakh heb Noun Masculine a lunation, i.e. month; month, moon.; from a unused root of uncertain signification 3392 יֶרַח Yerach yeh'-rakh x-pn Proper Name Masculine Jerach, an Arabian patriarch; Jerah.; the same as h3391 (יֶרַח) 3393 יְרַח yᵉrach yeh-rakh' arc Noun Masculine a month; month.; (Aramaic) corresponding to h3391 (יֶרַח) 3394 יָרֵחַ yârêach yaw-ray'-akh heb Noun Masculine the moon; moon. Yrechow. See h3405 (יְרִיחוֹ).; from the same as h3391 (יֶרַח) 3395 יְרֹחָם Yᵉrôchâm yer-o-khawm' x-pn Proper Name Masculine Jerocham, the name of seven or eight Israelites; Jeroham.; from h7355 (רָחַם); compassionate 3396 יְרַחְמְאֵל Yᵉrachmᵉʼêl yer-akh-meh-ale' x-pn Proper Name Masculine Jerachmeel, the name of three Israelites; Jerahmeel.; from h7355 (רָחַם) and h410 (אֵל); God will compassionate 3397 יְרַחְמְאֵלִי Yᵉrachmᵉʼêlîy yer-akh-meh-ay-lee' x-pn Adjective a Jerachmeelite or descendant of Jerachmeel; Jerahmeelites.; patronymically from h3396 (יְרַחְמְאֵל) 3398 יַרְחָע Yarchâʻ yar-khaw' x-pn Proper Name Masculine Jarcha, an Egyptian; Jarha.; probably of Egyptian origin 3399 יָרַט yâraṭ yaw-rat' heb Verb to precipitate or hurl (rush) headlong; (intransitively) to be rash; be perverse, turn over.; a primitive root 3400 יְרִיאֵל Yᵉrîyʼêl yer-ee-ale' x-pn Proper Name Masculine Jeriel, an Israelite; Jeriel. Compare h3385 (יְרוּאֵל).; from h3384 (יָרָה) and h410 (אֵל); thrown of God 3401 יָרִיב yârîyb yaw-rebe' heb Noun Masculine literally he will contend; properly, adjective, contentious; used as noun, an adversary; that content(-eth), that strive.; from h7378 (רִיב) 3402 יָרִיב Yârîyb yaw-rebe' x-pn Proper Name Masculine Jarib, the name of three Israelites; Jarib.; the same as h3401 (יָרִיב) 3403 יְרִיבַי Yᵉrîybay yer-eeb-ah'ee x-pn Proper Name Masculine Jeribai, an Israelite; Jeribai.; from h3401 (יָרִיב); contentious 3404 יְרִיָּה Yᵉrîyâh yer-ee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jerijah, an Israelite; Jeriah, Jerijah.; or יְרִיָּהוּ; from h3384 (יָרָה) and h3050 (יָהּ); Jah will throw 3405 יְרִיחוֹ Yᵉrîychôw yer-ee-kho' x-pn Proper Name Location Jericho or Jerecho, a place in Palestine; Jericho.; or יְרֵחוֹ; or variation (1 Kings 16:34) יְרִיחֹה; perhaps from h3394 (יָרֵחַ); its month; or else from h7306 (רוּחַ); fragrant 3406 יְרִימוֹת Yᵉrîymôwth yer-ee-mohth' x-pn Proper Name Feminine Jerimoth or Jeremoth, the name of twelve Israelites; Jermoth, Jerimoth, and Ramoth (from the margin).; or יְרֵימוֹת; or יְרֵמוֹת; feminine plural from h7311 (רוּם); elevations 3407 יְרִיעָה yᵉrîyʻâh yer-ee-aw' heb Noun Feminine a hanging (as tremulous); curtain.; from h3415 (יָרַע) 3408 יְרִיעוֹת Yᵉrîyʻôwth yer-ee-ohth' x-pn Proper Name Feminine Jerioth, an Israelitess; Jerioth.; plural of h3407 (יְרִיעָה); curtains 3409 יָרֵךְ yârêk yaw-rake' heb Noun Feminine the thigh (from its fleshy softness); by euphemistically the generative parts; figuratively, a shank, flank, side; [idiom] body, loins, shaft, side, thigh.; from an unused root meaning to be soft 3410 יַרְכָא yarkâʼ yar-kaw' arc Noun Feminine a thigh; thigh.; (Aramaic) corresponding to h3411 (יְרֵכָה) 3411 יְרֵכָה yᵉrêkâh yer-ay-kaw' heb Noun Feminine properly, the flank; but used only figuratively, the rear or recess; border, coast, part, quarter, side.; feminine of h3409 (יָרֵךְ) 3412 יַרְמוּת Yarmûwth yar-mooth' x-pn Proper Name Location Jarmuth, the name of two places in Palestine; Jarmuth.; from h7311 (רוּם); elevation 3413 יְרֵמַי Yᵉrêmay yer-ay-mah'-ee x-pn Proper Name Masculine Jeremai, an Israelite; Jeremai.; from h7311 (רוּם); elevated 3414 יִרְמְיָה Yirmᵉyâh yir-meh-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jirmejah, the name of eight or nine Israelites; Jeremiah.; or יִרְמְיָהוּ; from h7311 (רוּם) and h3050 (יָהּ); Jah will rise 3415 יָרַע yâraʻ yaw-rah' heb Verb properly, to be broken up (with any violent action) i.e. (figuratively) to fear; be grevious (only Isaiah 15:4; the rest belong to h7489 (רָעַע)).; a primitive root 3416 יִרְפְּאֵל Yirpᵉʼêl yir-peh-ale' x-pn Proper Name Location Jirpeel, a place in Palestine; Irpeel.; from h7495 (רָפָא) and h410 (אֵל); God will heal 3417 יָרָק yârâq yaw-rak' heb Verb to spit; [idiom] but, spit.; a primitive root 3418 יֶרֶק yereq yeh'-rek heb Noun Masculine properly, pallor, i.e. hence, the yellowish green of young and sickly vegetation; concretely, verdure, i.e. grass or vegetation; grass, green (thing).; from h3417 (יָרָק) (in the sense of vacuity of color) 3419 יָרָק yârâq yaw-rawk' heb Noun Masculine properly, green; concretely, a vegetable; green, herbs.; from the same as h3418 (יֶרֶק) 3420 יֵרָקוֹן yêrâqôwn yay-raw-kone' heb Noun Masculine paleness, whether of persons (from fright), or of plants (from drought); greenish, yellow.; from h3418 (יֶרֶק) 3421 יׇרְקְעָם Yorqᵉʻâm yor-keh-awm' x-pn Proper Name Masculine Jorkeam, a place in Palestine; Jorkeam.; from h7324 (רוּק) and h5971 (עַם); people will be poured forth 3422 יְרַקְרַק yᵉraqraq yer-ak-rak' heb Adjective yellowishness; greenish, yellow.; from the same as h3418 (יֶרֶק) 3423 יָרַשׁ yârash yaw-rash' heb Verb to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin; cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.; or יָרֵשׁ; a primitive root 3424 יְרֵשָׁה yᵉrêshâh yer-ay-shaw' heb Noun Feminine occupancy; possession.; from h3423 (יָרַשׁ) 3425 יְרֻשָּׁה yᵉrushshâh yer-oosh-shaw' heb Noun Feminine something occupied; a conquest; also a patrimony; heritage, inheritance, possession.; from h3423 (יָרַשׁ) 3426 יֵשׁ yêsh yaysh heb there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection); (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.; perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (h1961 (הָיָה)) 3427 יָשַׁב yâshab yaw-shab' heb Verb properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.; a primitive root 3428 יֶשֶׁבְאָב Yeshebʼâb yeh-sheb-awb' x-pn Proper Name Masculine Jeshebab, an Israelite; Jeshebeab.; from h3427 (יָשַׁב) and h1 (אָב); seat of (his) father 3429 יֹשֵׁב בַּשֶּׁבֶת Yôshêb bash-Shebeth yo-shabe' bash-sheh'-beth x-pn Proper Name Masculine Joshebbash-Shebeth, an Israelite; that sat in the seat.; from the active participle of h3427 (יָשַׁב) and h7674 (שֶׁבֶת), with a preposition and the article interposed; sitting in the seat 3430 יִשְׁבּוֹ בְּנֹב Yishbôw bᵉ-Nôb yish-bo'beh-nobe x-pn Proper Name Masculine Jishbo-be-Nob, a Philistine; Ishbi-benob (from the margin).; from h3427 (יָשַׁב) and h5011 (נֹב), with a pronominal suffix and a preposition interposed; his dwelling (is) in Nob 3431 יִשְׁבַּח Yishbach yish-bakh' x-pn Proper Name Masculine Jishbach, an Israelite; Ishbah.; from h7623 (שָׁבַח); he will praise 3432 יָשֻׁבִי Yâshubîy yaw-shoo-bee' x-pn Adjective a Jashubite, or descendant of Jashub; Jashubites.; patronymically from h3437 (יָשׁוּב) 3433 יָשֻׁבִי לֶחֶם Yâshubîy Lechem yaw-shoo-bee' leh'-khem x-pn Proper Name Masculine Jashubi-Lechem, an Israelite; Jashubi-lehem. (Prob. the text should be pointed יֹשְׁבֵי לֶחֶם and rendered '(they were) inhabitants of Lechem,' i.e. of Bethlehem (by contraction). Compare h3902 (לַחְמִי)).; from h7725 (שׁוּב) and h3899 (לֶחֶם); returner of bread 3434 יָשׇׁבְעָם Yâshobʻâm yaw-shob-awm' x-pn Proper Name Masculine Jashobam, the name of two or three Israelites; Jashobeam.; from h7725 (שׁוּב) and h5971 (עַם); people will return 3435 יִשְׁבָּק Yishbâq yish-bawk' x-pn Proper Name Masculine Jishbak, a son of Abraham; Ishbak.; from an unused root corresponding to h7662 (שְׁבַק); he will leave 3436 יׇשְׁבְּקָשָׁה Yoshbᵉqâshâh yosh-bek-aw-shaw' x-pn Proper Name Masculine Joshbekashah, an Israelite; Joshbekashah.; from h3427 (יָשַׁב) and h7186 (קָשֶׁה); a hard seat 3437 יָשׁוּב Yâshûwb yaw-shoob' x-pn Proper Name Masculine Jashub, the name of two Israelites; Jashub.; or יָשִׁיב; from h7725 (שׁוּב); he will return 3438 יִשְׁוָה Yishvâh yish-vaw' x-pn Proper Name Masculine Jishvah, an Israelite; Ishvah, Isvah.; from h7737 (שָׁוָה); he will level 3439 יְשׁוֹחָיָה Yᵉshôwchâyâh yesh-o-khaw-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jeshochajah, an Israelite; Jeshoaiah.; from the same as h3445 (יֶשַׁח) and h3050 (יָהּ); Jah will empty 3440 יִשְׁוִי Yishvîy yish-vee' x-pn Proper Name Masculine Jishvi, the name of two Israelites; Ishuai, Ishvi, Isui, Jesui.; from h7737 (שָׁוָה); level 3441 יִשְׁוִי Yishvîy yish-vee' x-pn Adjective a Jishvite (collectively) or descendants of Jishvi; Jesuites.; patronymically from h3440 (יִשְׁוִי) 3442 יֵשׁוּעַ Yêshûwaʻ yay-shoo'-ah x-pn Jeshua, the name of ten Israelites, also of a place in Palestine; Jeshua.; for h3091 (יְהוֹשׁוּעַ); he will save 3443 יֵשׁוּעַ Yêshûwaʻ yay-shoo'-ah arc Proper Name Masculine {Jeshua, the name of ten Israelites, also of a place in Palestine}; Jeshua.; (Aramaic) corresponding to h3442 (יֵשׁוּעַ) 3444 יְשׁוּעָה yᵉshûwʻâh yesh-oo'-aw heb Noun Feminine something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity; deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.; feminine passive participle of h3467 (יָשַׁע) 3445 יֶשַׁח yeshach yeh'-shakh heb Noun Masculine hunger; casting down.; from an unused root meaning to gape (as the empty stomach) 3446 יִשְׂחָק Yischâq yis-khawk' x-pn Proper Name Masculine Jischak, the heir of Abraham; Isaac. Compare h3327 (יִצְחָק).; from h7831 (שַׁחֲצוֹם); he will laugh 3447 יָשַׁט yâshaṭ yaw-shat' heb Verb to extend; hold out.; a primitive root 3448 יִשַׁי Yishay yee-shah'-ee x-pn Proper Name Masculine Jishai, David's father; Jesse.; by Aramaic אִישַׁי; from the same as h3426 (יֵשׁ); extant 3449 יִשִּׁיָּה Yishshîyâh yish-shee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jishshijah, the name of five Israelites; Ishiah, Isshiah, Ishijah, Jesiah.; or יִשִּׁיָּהוּ; from h5383 (נָשָׁה) and h3050 (יָהּ); Jah will lend 3450 יְשִׁימָאֵל Yᵉshîymâʼêl yes-eem-aw-ale' x-pn Proper Name Masculine Jesimael, an Israelite; Jesimael.; from h7760 (שׂוּם) and h410 (אֵל); God will place 3451 יְשִׁימַה yᵉshîymah yesh-ee-maw' heb Noun Feminine desolation; let death seize (from the margin).; from h3456 (יָשַׁם) 3452 יְשִׁימוֹן yᵉshîymôwn yesh-ee-mone' heb Noun Masculine a desolation; desert, Jeshimon, solitary, wilderness.; from h3456 (יָשַׁם) 3453 יָשִׁישׁ yâshîysh yaw-sheesh' heb Adjective an old man; (very) aged (man), ancient, very old.; from h3486 (יָשֵׁשׁ) 3454 יְשִׁישָׁי Yᵉshîyshây yesh-ee-shah'-ee x-pn Proper Name Masculine Jeshishai, an Israelite; Jeshishai.; from h3453 (יָשִׁישׁ); aged 3455 יָשַׂם yâsam yaw-sam' heb Verb to place; intransitively, to be placed; be put (set).; a primitive root 3456 יָשַׁם yâsham yaw-sham' heb Verb to lie waste; be desolate.; a primitive root 3457 יִשְׁמָא Yishmâʼ yish-maw' x-pn Proper Name Masculine Jishma, an Israelite; Ishma.; from h3456 (יָשַׁם); desolate 3458 יִשְׁמָעֵאל Yishmâʻêʼl yish-maw-ale' x-pn Proper Name Masculine Jishmael, the name of Abraham's oldest son, and of five Israelites; Ishmael.; from h8085 (שָׁמַע) and h410 (אֵל); God will hear 3459 יִשְׁמָעֵאלִי Yishmâʻêʼlîy yish-maw-ay-lee' x-pn Adjective a Jishmaelite or descendant of Jishmael; Ishmaelite.; patronymically from h3458 (יִשְׁמָעֵאל) 3460 יִשְׁמַעְיָה Yishmaʻyâh yish-mah-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jishmajah, the name of two Israelites; Ishmaiah.; or יִשְׁמַעְיָהוּlemma יְשְׁמַעְיָהוּ first vowel, corrected to יִשְׁמַעְיָהוּ; from h8085 (שָׁמַע) and h3050 (יָהּ); Jah will hear 3461 יִשְׁמְרַי Yishmᵉray yish-mer-ah'-ee x-pn Proper Name Masculine Jishmerai, an Israelite; Ishmerai.; from h8104 (שָׁמַר); preservative 3462 יָשֵׁן yâshên yaw-shane' heb Verb properly, to be slack or languid, i.e. (by implication) sleep (figuratively, to die); also to grow old, stale or inveterate; old (store), remain long, (make to) sleep.; a primitive root 3463 יָשֵׁן yâshên yaw-shane' heb Adjective sleepy; asleep, (one out of) sleep(-eth, -ing), slept.; from h3462 (יָשֵׁן) 3464 יָשֵׁן Yâshên yaw-shane' x-pn Proper Name Masculine Jashen, an Israelite; Jashen.; the same as h3463 (יָשֵׁן) 3465 יָשָׁן yâshân yaw-shawn' heb Adjective old; old.; from h3462 (יָשֵׁן) 3466 יְשָׁנָה Yᵉshânâh yesh-aw-naw' x-pn Proper Name Feminine Jeshanah, a place in Palestine; Jeshanah.; feminine of h3465 (יָשָׁן) 3467 יָשַׁע yâshaʻ yaw-shah' heb Verb properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.; a primitive root 3468 יֶשַׁע yeshaʻ yeh'-shah heb Noun Masculine liberty, deliverance, prosperity; safety, salvation, saving.; or יֵשַׁע; from h3467 (יָשַׁע) 3469 יִשְׁעִי Yishʻîy yish-ee' x-pn Proper Name Masculine Jishi, the name of four Israelites; Ishi.; from h3467 (יָשַׁע); saving 3470 יְשַׁעְיָה Yᵉshaʻyâh yesh-ah-yaw' x-pn Proper Name Masculine Jeshajah, the name of seven Israelites; Isaiah, Jesaiah, Jeshaiah.; or יְשַׁעְיָהוּ; from h3467 (יָשַׁע) and h3050 (יָהּ); Jah has saved 3471 יָשְׁפֵה yâshᵉphêh yaw-shef-ay' heb Noun Masculine a gem supposed to be jasper (from the resemblance in name); jasper.; from an unused root meaning to polish 3472 יִשְׁפָּה Yishpâh yish-paw' x-pn Proper Name Masculine Jishpah, an Israelite; Ispah.; perhaps from h8192 (שָׁפָה); he will scratch 3473 יִשְׁפָּן Yishpân yish-pawn' x-pn Proper Name Masculine Jishpan, an Israelite; Ishpan.; probably from the same as h8227 (שָׁפָן); he will hide 3474 יָשַׁר yâshar yaw-shar' heb Verb to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous; direct, fit, seem good (meet), [phrase] please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).; a primitive root 3475 יֵשֶׁר Yêsher yay'-sher x-pn Proper Name Masculine Jesher, an Israelite; Jesher.; from h3474 (יָשַׁר); the right 3476 יֹשֶׁר yôsher yo'-sher heb Noun Masculine the right; equity, meet, right, upright(-ness).; from h3474 (יָשַׁר) 3477 יָשָׁר yâshâr yaw-shawr' heb Adjective straight (literally or figuratively); convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), [phrase] pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).; from h3474 (יָשַׁר) 3478 יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl yis-raw-ale' x-pn Proper Name Masculine Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.; from h8280 (שָׂרָה) and h410 (אֵל); he will rule as God 3479 יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl yis-raw-ale' arc Proper Name Masculine {Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity}; Israel.; (Aramaic) corresponding to h3478 (יִשְׂרָאֵל) 3480 יְשַׂרְאֵלָה Yᵉsarʼêlâh yes-ar-ale'-aw x-pn Proper Name Masculine Jesarelah, an Israelite; Jesharelah.; by variation from h3477 (יָשָׁר) and h410 (אֵל) with directive enclitic; right towards God 3481 יִשְׂרְאֵלִי Yisrᵉʼêlîy yis-reh-ay-lee' x-pn Adjective a Jisreelite or descendant of Jisrael; of Israel, Israelite.; patronymically from h3478 (יִשְׂרָאֵל) 3482 יִשְׂרְאֵלִית Yisrᵉʼêlîyth yis-reh-ay-leeth' x-pn Adjective Feminine a Jisreelitess or female descendant of Jisrael; Israelitish.; feminine of h3481 (יִשְׂרְאֵלִי) 3483 יִשְׁרָה yishrâh yish-raw' heb Noun Feminine rectitude; uprightness.; feminine of h3477 (יָשָׁר) 3484 יְשֻׁרוּן Yᵉshurûwn yesh-oo-roon' x-pn Proper Name Masculine Jeshurun, a symbolic name for Israel; Jeshurun.; from h3474 (יָשַׁר); upright 3485 יִשָּׂשכָר Yissâˢkâr yis-saw-kawr' x-pn Jissaskar, a son of Jacob; Issachar.; (strictly yis-saws-kawr'); from h5375 (נָשָׂא) and h7939 (שָׂכָר); he will bring a reward 3486 יָשֵׁשׁ yâshêsh yaw-shaysh' heb Adjective gray-haired, i.e. an aged man; stoop for age.; from an unused root meaning to blanch 3487 יַת yath yath arc a sign of the object of a verb; [phrase] whom.; (Aramaic) corresponding to h853 (אֵת) 3488 יְתִב yᵉthib yeth-eeb' arc Verb to sit or dwell; dwell, (be) set, sit.; (Aramaic) corresponding to h3427 (יָשַׁב) 3489 יָתֵד yâthêd yaw-thade' heb Noun Feminine a peg; nail, paddle, pin, stake.; from an unused root meaning to pin through or fast 3490 יָתוֹם yâthôwm yaw-thome' heb Noun Masculine a bereaved person; fatherless (child), orphan.; from an unused root meaning to be lonely 3491 יָתוּר yâthûwr yaw-thoor' heb Verb properly, what is left, i.e. (by implication) a gleaning; range.; passive participle of h3498 (יָתַר) 3492 יַתִּיר Yattîyr yat-teer' x-pn Proper Name Location Jattir, a place in Palestine; Jattir.; from h3498 (יָתַר); redundant 3493 יַתִּיר yattîyr yat-teer' arc preeminent; as an adverb, very; exceeding(-ly), excellent.; (Aramaic) corresponding to h3492 (יַתִּיר) 3494 יִתְלָה Yithlâh yith-law' x-pn Proper Name Location Jithlah, a place in Palestine; Jethlah.; probably from h8518 (תָּלָה); it will hang, i.e. be high 3495 יִתְמָה Yithmâh yith-maw' x-pn Proper Name Masculine Jithmah, an Israelite; Ithmah.; from the same as h3490 (יָתוֹם); orphanage 3496 יַתְנִיאֵל Yathnîyʼêl yath-nee-ale' x-pn Proper Name Masculine Jathniel, an Israelite; Jathniel.; from an unused root meaning to endure, and h410 (אֵל); continued of God 3497 יִתְנָן Yithnân yith-nawn' x-pn Proper Name Location Jithnan, a place in Palestine; Ithnan.; from the same as h8577 (תַּנִּין); extensive 3498 יָתַר yâthar yaw-thar' heb Verb to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.; a primitive root 3499 יֶתֶר yether yeh'-ther heb Noun Masculine properly, an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free); [phrase] abundant, cord, exceeding, excellancy(-ent), what they leave, that hath left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with.; from h3498 (יָתַר) 3500 יֶתֶר Yether yeh'-ther x-pn Proper Name Masculine Jether, the name of five or six Israelites and of one Midianite; Jether, Jethro. Compare h3503 (יִתְרוֹ).; the same as h3499 (יֶתֶר) 3501 יִתְרָא Yithrâʼ yith-raw' x-pn Proper Name Masculine Jithra, an Israelite (or Ishmaelite); Ithra.; by variation for h3502 (יִתְרָה) 3502 יִתְרָה yithrâh yith-raw' heb Noun Feminine properly, excellence, i.e. (by implication) wealth; abundance, riches.; feminine of h3499 (יֶתֶר) 3503 יִתְרוֹ Yithrôw yith-ro' x-pn Proper Name Masculine Jethro, Moses' father-in-law; Jethro. Compare h3500 (יֶתֶר).; from h3499 (יֶתֶר) with pron. suffix; his excellence 3504 יִתְרוֹן yithrôwn yith-rone' heb Noun Masculine preeminence, gain; better, excellency(-leth), profit(-able).; from h3498 (יָתַר) 3505 יִתְרִי Yithrîy yith-ree' x-pn Adjective a Jithrite or descendant of Jether; Ithrite.; patronymically from h3500 (יֶתֶר) 3506 יִתְרָן Yithrân yith-rawn' x-pn Proper Name Masculine Jithran, the name of an Edomite and of an Israelite; Ithran.; from h3498 (יָתַר); excellent 3507 יִתְרְעָם Yithrᵉʻâm yith-reh-awm' x-pn Proper Name Masculine Jithream, a son of David; Ithream.; from h3499 (יֶתֶר) and h5971 (עַם); excellence of people 3508 יֹתֶרֶת yôthereth yo-theh'-reth heb Noun Feminine the lobe or flap of the liver (as if redundant or outhanging); caul.; feminine active participle of h3498 (יָתַר) 3509 יְתֵת Yᵉthêth yeh-thayth' x-pn Proper Name Masculine Jetheth, an Edomite; Jetheth. k; of uncertain derivation 3510 כָּאַב kâʼab kaw-ab' heb Verb properly, to feel pain; by implication, to grieve; figuratively, to spoil; grieving, mar, have pain, make sad (sore), (be) sorrowful.; a primitive root 3511 כְּאֵב kᵉʼêb keh-abe' heb Noun Masculine suffering (physical or mental), adversity; grief, pain, sorrow.; from h3510 (כָּאַב) 3512 כָּאָה kâʼâh kaw-aw' heb Verb to despond; causatively, to deject; broken, be grieved, make sad.; a primitive root 3513 כָּבַד kâbad kaw-bad' heb Verb to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.; or כָּבֵד; a primitive root 3514 כֹּבֶד kôbed ko'-bed heb Noun Masculine weight, multitude, vehemence; grievousness, heavy, great number.; from h3513 (כָּבַד) 3515 כָּבֵד kâbêd kaw-bade' heb Adjective heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid); (so) great, grievous, hard(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick.; from h3513 (כָּבַד) 3516 כָּבֵד kâbêd kaw-bade' heb Noun Feminine the liver (as the heaviest of the viscera); liver.; the same as h3515 (כָּבֵד) 3517 כְּבֵדֻת kᵉbêduth keb-ay-dooth' heb Noun Feminine difficulty; [idiom] heavily.; feminine of h3515 (כָּבֵד) 3518 כָּבָה kâbâh kaw-baw' heb Verb to expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger); go (put) out, quench.; a primitive root 3519 כָּבוֹד kâbôwd kaw-bode' heb Noun Masculine properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).; rarely כָּבֹד; from h3513 (כָּבַד) 3520 כְּבוּדָּה kᵉbûwddâh keb-ood-daw' heb Noun Feminine weightiness, i.e. magnificence, wealth; carriage, all glorious, stately.; irregular feminine passive participle of h3513 (כָּבַד) 3521 כָּבוּל Kâbûwl kaw-bool' x-pn Proper Name Location Cabul, the name of two places in Palestine; Cabul.; from the same as h3525 (כֶּבֶל) in the sense of limitation; sterile 3522 כַּבּוֹן Kabbôwn kab-bone' x-pn Proper Name Location Cabon, a place in Palestine; Cabbon.; from an unused root meaning to heap up; hilly 3523 כְּבִיר kᵉbîyr keb-eer heb Noun Masculine a matrass (of intertwined materials); pillow.; from h3527 (כָּבַר) in the original sense of plaiting 3524 כַּבִּיר kabbîyr kab-beer' heb Adjective vast, whether in extent (figuratively, of power, mighty; of time, aged), or in number, many; [phrase] feeble, mighty, most, much, strong, valiant.; from h3527 (כָּבַר) 3525 כֶּבֶל kebel keh'-bel heb Noun Masculine a fetter; fetter.; from an unused root meaning to twine or braid together 3526 כָּבַס kâbaç kaw-bas' heb Verb to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative; fuller, wash(-ing).; a primitive root 3527 כָּבַר kâbar kaw-bar' heb Verb properly, to plait together, i.e. (figuratively) to augment (especially in number or quantity, to accumulate); in abundance, multiply.; a primitive root 3528 כְּבָר kᵉbâr keb-awr' heb Adverb properly, extent of time, i.e. a great while; hence, long ago, formerly, hitherto; already, (seeing that which), now.; from h3527 (כָּבַר) 3529 כְּבָר Kᵉbâr keb-awr' x-pn Noun Kebar, a river of Mesopotamia; Chebar. Compare h2249 (חָבוֹר).; the same as h3528 (כְּבָר); length 3530 כִּבְרָה kibrâh kib-raw' heb Noun Feminine properly, length, i.e. a measure (of uncertain dimension); [idiom] little.; feminine of h3528 (כְּבָר) 3531 כְּבָרָה kᵉbârâh keb-aw-raw' heb Noun Feminine a sieve (as netted); sieve.; from h3527 (כָּבַר) in its original sense 3532 כֶּבֶשׂ kebes keh-bes' heb Noun Masculine a ram (just old enough to butt); lamb, sheep.; from an unused root meaning to dominate 3533 כָּבַשׁ kâbash kaw-bash' heb Verb to tread down; hence, negatively, to disregard; positively, to conquer, subjugate, violate; bring into bondage, force, keep under, subdue, bring into subjection.; a primitive root 3534 כֶּבֶשׁ kebesh keh'-besh heb Noun Masculine a footstool (as trodden upon); footstool.; from h3533 (כָּבַשׁ) 3535 כִּבְשָׂה kibsâh kib-saw' heb Noun Feminine a ewe; (ewe) lamb.; or כַּבְשָׂה; feminine of h3532 (כֶּבֶשׂ) 3536 כִּבְשָׁן kibshân kib-shawn' heb Noun Masculine a smelting furnace (as reducing metals); furnace.; from h3533 (כָּבַשׁ) 3537 כַּד kad kad heb Noun Feminine properly, a pail; but generally of earthenware; a jar for domestic purposes; barrel, pitcher.; from an unused root meaning to deepen 3538 כְּדַב kᵉdab ked-ab' arc Adjective false; lying.; (Aramaic) from a root corresponding to h3576 (כָּזַב) 3539 כַּדְכֹּד kadkôd kad-kode' heb Noun Masculine a sparkling gem, probably the ruby; agate.; from the same as h3537 (כַּד) in the sense of striking fire from a metal forged 3540 כְּדׇרְלָעֹמֶר Kᵉdorlâʻômer ked-or-law-o'-mer x-pn Proper Name Masculine Kedorlaomer, an early Persian king; Chedorlaomer.; of foreign origin 3541 כֹּה kôh ko heb properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.; from the prefix k and h1931 (הוּא) 3542 כָּה kâh kaw arc {properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now}; hitherto.; (Aramaic) corresponding to h3541 (כֹּה) 3543 כָּהָה kâhâh kaw-haw' heb Verb to be weak, i.e. (figuratively) to despond (causatively, rebuke), or (of light, the eye) to grow dull; darken, be dim, fail, faint, restrain, [idiom] utterly.; a primitive root 3544 כֵּהֶה kêheh kay-heh' heb Adjective feeble, obscure; somewhat dark, darkish, wax dim, heaviness, smoking.; from h3543 (כָּהָה) 3545 כֵּהָה kêhâh kay-haw' heb Noun Feminine properly, a weakening; figuratively, alleviation, i.e. cure; healing.; feminine of h3544 (כֵּהֶה) 3546 כְּהַל kᵉhal keh-hal' arc Verb to be able; be able, could.; (Aramaic) a root corresponding to and h3557 (כּוּל) 3547 כָּהַן kâhan kaw-han' heb Verb to officiate as a priest; figuratively, to put on regalia; deck, be (do the office of a, execute the, minister in the) priest('s office).; a primitive root, apparently meaning to mediate in religious services; but used only as denominative from h3548 (כֹּהֵן) 3548 כֹּהֵן kôhên ko-hane' heb Noun Masculine literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.; active participle of h3547 (כָּהַן) 3549 כָּהֵן kâhên kaw-hane' arc Noun Masculine {one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)}; priest.; (Aramaic) corresponding to h3548 (כֹּהֵן) 3550 כְּהֻנָּה kᵉhunnâh keh-hoon-naw' heb Noun Feminine priesthood; priesthood, priest's office.; from h3547 (כָּהַן) 3551 כַּו kav kav arc Noun Feminine a window (as a perforation); window.; (Aramaic) from a root corresponding to h3854 (לַהַג) in the sense of piercing 3552 כּוּב Kûwb koob x-pn Proper Name Kub, a country near Egypt; Chub.; of foreign derivation 3553 כּוֹבַע kôwbaʻ ko'-bah heb Noun Masculine a helmet (as arched); helmet. Compare h6959 (קוֹבַע).; from an unused root meaning to be high or rounded 3554 כָּוָה kâvâh kaw-vaw' heb Verb properly, to prick or penetrate; hence, to blister (as smarting or eating into); burn.; a primitive root 3555 כְּוִיָּה kᵉvîyâh kev-ee-yaw' heb Noun Feminine a branding; burning.; from h3554 (כָּוָה) 3556 כּוֹכָב kôwkâb ko-kawb' heb Noun Masculine a star (as round or as shining); figuratively, a prince; star(-gazer).; probably from the same as h3522 (כַּבּוֹן) (in the sense of rolling) or h3554 (כָּוָה) (in the sense of blazing) 3557 כּוּל kûwl kool heb Verb properly, to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain (in various senses); (be able to, can) abide, bear, comprehend, contain, feed, forbearing, guide, hold(-ing in), nourish(-er), be present, make provision, receive, sustain, provide sustenance (victuals).; a primitive root 3558 כּוּמָז kûwmâz koo-mawz' heb Noun Masculine a jewel (probably gold beads); tablet.; from an unused root meaning to store away 3559 כּוּן kûwn koon heb Verb properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.; a primitive root 3560 כּוּן Kûwn koon x-pn Proper Name Location Kun, a place in Syria; Chun.; probably from h3559 (כּוּן); established 3561 כַּוָּן kavvân kav-vawn' heb Noun Masculine something prepared, i.e. a sacrificial wafer; cake.; from h3559 (כּוּן) 3562 כּוֹנַנְיָהוּ Kôwnanyâhûw ko-nan-yaw'-hoo x-pn Proper Name Masculine Conanjah, the name of two Israelites; Conaniah, Cononiah. Compare h3663 (כְּנַנְיָה).; from h3559 (כּוּן) and h3050 (יָהּ); Jah has sustained 3563 כּוֹס kôwç koce heb a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye); cup, (small) owl. Compare h3599 (כִּיס).; from an unused root meaning to hold together 3564 כּוּר kûwr koor heb a pot or furnace (as if excavated); furnace. Compare h3600 (כִּיר).; from an unused root meaning properly, to dig through 3565 כּוֹר עָשָׁן Kôwr ʻÂshân kore aw-shawn' x-pn Proper Name Location Cor-Ashan, a place in Palestine; Chorashan.; from h3564 (כּוּר) and h6227 (עָשָׁן); furnace of smoke 3566 כּוֹרֶשׁ Kôwresh ko'-resh x-pn Proper Name Masculine Koresh (or Cyrus), the Persian king; Cyrus.; or (Ezra 1:1 (last time),2) כֹּרֶשׁ; from the Persians 3567 כּוֹרֶשׁ Kôwresh ko'-resh x-pn Proper Name Masculine {Koresh (or Cyrus), the Persian king}; Cyrus.; (Aramaic) corresponding to h3566 (כּוֹרֶשׁ) 3568 כּוּשׁ Kûwsh koosh x-pn Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite; Chush, Cush, Ethiopia.; probably of foreign origin 3569 כּוּשִׁי Kûwshîy koo-shee' x-pn Adjective a Cushite, or descendant of Cush; Cushi, Cushite, Ethiopian(-s).; patronymically from h3568 (כּוּשׁ) 3570 כּוּשִׁי Kûwshîy koo-shee' x-pn Proper Name Masculine Cushi, the name of two Israelites; Cushi.; the same as h3569 (כּוּשִׁי) 3571 כּוּשִׁית Kûwshîyth koo-sheeth' x-pn Adjective Feminine a Cushite woman; Ethiopian.; feminine of h3569 (כּוּשִׁי) 3572 כּוּשָׁן Kûwshân koo-shawn' x-pn Proper Name Location Cushan, a region of Arabia; Cushan.; perhaps from h3568 (כּוּשׁ) 3573 כּוּשַׁן רִשְׁעָתַיִם Kûwshan Rishʻâthayim koo-shan' rish-awthah'-yim x-pn Proper Name Masculine Cushan-Rishathajim, a Mesopotamian king; Chushan-rishathayim.; apparently from h3572 (כּוּשָׁן) and the dual of h7564 (רִשְׁעָה); Cushan of double wickedness 3574 כּוֹשָׁרָה kôwshârâh ko-shaw-raw' heb Noun Feminine prosperity; in plural freedom; [idiom] chain.; from h3787 (כָּשֵׁר) 3575 כּוּת Kûwth kooth x-pn Proper Name Location Cuth or Cuthah, a province of Assyria; Cuth.; or (feminine) כּוּתָה; of foreign origin 3576 כָּזַב kâzab kaw-zab' heb Verb to lie (i.e. deceive), literally or figuratively; fail, (be found a, make a) liar, lie, lying, be in vain.; a primitive root 3577 כָּזָב kâzâb kaw-zawb' heb Noun Masculine falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol); deceitful, false, leasing, + liar, lie, lying.; from h3576 (כָּזַב) 3578 כֹּזְבָא Kôzᵉbâʼ ko-zeb-aw' x-pn Proper Name Location Cozeba, a place in Palestine; Choseba.; from h3576 (כָּזַב); fallacious 3579 כֹּזְבִי Kôzᵉbîy koz-bee' x-pn Proper Name Feminine Cozbi, a Midianitess; Cozbi.; from h3576 (כָּזַב); false 3580 כְּזִיב Kᵉzîyb kez-eeb' x-pn Proper Name Location Kezib, a place in Palestine; Chezib.; from h3576 (כָּזַב); falsified 3581 כֹּחַ kôach ko'-akh heb Noun Masculine vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard; ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.; or (Daniel 11:6) כּוֹחַ; from an unused root meaning to be firm 3582 כָּחַד kâchad kaw-khad' heb Verb to secrete, by act or word; hence (intensively) to destroy; conceal, cut down (off), desolate, hide.; a primitive root 3583 כָּחַל kâchal kaw-khal' heb Verb to paint (with stibium); paint.; a primitive root 3584 כָּחַשׁ kâchash kaw-khash' heb Verb to be untrue, in word (to lie, feign, disown) or deed (to disappoint, fail, cringe); deceive, deny, dissemble, fail, deal falsely, be found liars, (be-) lie, lying, submit selves.; a primitive root 3585 כַּחַשׁ kachash kakh'-ash heb Noun Masculine literally a failure of flesh, i.e. emaciation; figuratively, hypocrisy; leanness, lies, lying.; from h3584 (כָּחַשׁ) 3586 כֶּחָשׁ kechâsh kekh-awsh' heb Adjective faithless; lying.; from h3584 (כָּחַשׁ) 3587 כִּי kîy kee heb Noun Masculine a brand or scar; burning.; from h3554 (כָּוָה) 3588 כִּי kîy kee heb Conjunction (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent 3589 כִּיד kîyd keed heb Noun Masculine a crushing; figuratively, calamity; destruction.; from a primitive root meaning to strike 3590 כִידוֹד kîydôwd kee-dode' heb Noun Masculine properly, something struck off, i.e. a spark (as struck); spark.; from the same as h3589 (כִּיד) (compare h3539 (כַּדְכֹּד)) 3591 כִּידוֹן kîydôwn kee-dohn' heb Noun Masculine properly, something to strike with, i.e. a dart; lance, shield, spear, target.; from the same as h3589 (כִּיד); (perhaps smaller than h2595 (חֲנִית)lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית) 3592 כִּידוֹן Kîydôwn kee-dohn' x-pn Proper Name Kidon, a place in Palestine; Chidon.; the same as h3591 (כִּידוֹן) 3593 כִּידוֹר kîydôwr kee-dore' heb Noun Masculine perhaps tumult; battle.; of uncertain derivation 3594 כִּיּוּן Kîyûwn kee-yoon' heb Proper Name properly, a statue, i.e. idol; but used (by euphemism) forsome heathen deity (perhaps corresponding to Priapus or Baal-peor); Chiun.; from h3559 (כּוּן) 3595 כִּיּוֹר kîyôwr kee-yore' heb Noun Masculine properly, something round (as excavated or bored), i.e. a chafing-dish forcoals or a caldron forcooking; hence (from similarity of form) a washbowl; also (for the same reason) a pulpit or platform; hearth, laver, pan, scaffold.; or כִּיֹּר; from the same as h3564 (כּוּר) 3596 כִּילַי kîylay kee-lah'-ee heb Noun Masculine niggardly; churl.; or כֵּלַי; from h3557 (כּוּל) in the sense of withholding 3597 כֵּילַף kêylaph kay-laf' heb Noun Feminine a club or sledge-hammer; hammer.; from an unused root meaning to clap or strike with noise 3598 כִּימָה Kîymâh kee-maw' heb Noun Feminine a cluster of stars, i.e. the Pleiades; Pleiades, seven stars.; from the same as h3558 (כּוּמָז) 3599 כִּיס kîyç keece heb Noun Masculine a cup; also a bag formoney or weights; bag, cup, purse.; a form for h3563 (כּוֹס) 3600 כִּיר kîyr keer heb Noun Masculine a cooking range (consisting of two parallel stones, across which the boiler is set); ranges for pots.; a form for h3564 (כּוּר) (only in the dual) 3601 כִּישׁוֹר kîyshôwr kee-shore' heb Noun Masculine literally a director, i.e. the spindle or shank of adistaff, by which it is twirled; spindle.; from h3787 (כָּשֵׁר); compare h6418 (פֶּלֶךְ) 3602 כָּכָה kâkâh kaw'-kaw heb Adverb just so, referring to the previous or following context; after that (this) manner, this matter, (even) so, in such a case, thus.; from h3541 (כֹּה) 3603 כִּכָּר kikkâr kik-kawr' heb Noun Feminine a circle, i.e. (by implication) a circumjacent tract or region, especially the Ghor or valley of the Jordan; also a (round) loaf; also a talent (or large [round] coin); loaf, morsel, piece, plain, talent.; from h3769 (כָּרַר) 3604 כִּכֵּר kikkêr kik-kare' arc Noun Feminine a talent; talent.; (Aramaic) corresponding to h3603 (כִּכָּר) 3605 כֹּל kôl kole heb Noun Masculine properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from h3634 (כָּלַל) 3606 כֹּל kôl kole arc Noun Masculine {properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)}; all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where) -fore, + though, what (where, who) -soever, (the) whole.; (Aramaic) corresponding to h3605 (כֹּל) 3607 כָּלָא kâlâʼ kaw-law' heb Verb to restrict, by act (hold back or in) or word (prohibit); finish, forbid, keep (back), refrain, restrain, retain, shut up, be stayed, withhold.; a primitive root 3608 כֶּלֶא keleʼ keh'-leh heb Noun Masculine a prison; prison. Compare h3610 (כִּלְאַיִם), h3628 (כְּלִיא).; from h3607 (כָּלָא) 3609 כִּלְאָב Kilʼâb kil-awb' x-pn Proper Name Masculine Kilab, an Israelite; Chileab.; apparently from h3607 (כָּלָא) and h1 (אָב); restraint of (his) father 3610 כִּלְאַיִם kilʼayim kil-ah'-yim heb Noun Masculine two heterogeneities; divers seeds (-e kinds), mingled (seed).; dual of h3608 (כֶּלֶא) in the original sense of separation 3611 כֶּלֶב keleb keh'-leb heb Noun Masculine a dog; hence (by euphemism) a male prostitute; dog.; from an unused root means. to yelp, or else to attack 3612 כָּלֵב Kâlêb kaw-labe' x-pn Proper Name Masculine Caleb, the name of three Israelites; Caleb.; perhaps a form of h3611 (כֶּלֶב), or else from the same root in the sense of forcible 3613 כָּלֵב אֶפְרָתָה Kâlêb ʼEphrâthâh kaw-labe' ef-raw'-thaw x-pn Proper Name Location Caleb-Ephrathah, a place in Egypt (if the text is correct); Caleb-ephrathah.; from h3612 (כָּלֵב) and h672 (אֶפְרָת) 3614 כָּלִבּוֹ Kâlibbôw kaw-lib-bo' x-pn a Calebite or descendant of Caleb; of the house of Caleb.; probably by erroneous transcription for כָּלֵבִי; patronymically from h3612 (כָּלֵב) 3615 כָּלָה kâlâh kaw-law' heb Verb to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.; a primitive root 3616 כָּלֶה kâleh kaw-leh' heb Adjective pining; fail.; from h3615 (כָּלָה) 3617 כָּלָה kâlâh kaw-law' heb Noun Feminine a completion; adverb, completely; also destruction; altogether, (be, utterly) consume(-d), consummation(-ption), was determined, (full, utter) end, riddance.; from h3615 (כָּלָה) 3618 כַּלָּה kallâh kal-law' heb Noun Feminine a bride (as if perfect); hence, a son's wife; bride, daughter-in-law, spouse.; from h3634 (כָּלַל) 3619 כְּלוּב kᵉlûwb kel-oob' heb Noun Masculine a bird-trap (as furnished with a clap-stick or treadle to spring it); hence, a basket (as resembling a wicker cage); basket, cage.; from the same as h3611 (כֶּלֶב) 3620 כְּלוּב Kᵉlûwb kel-oob' x-pn Proper Name Masculine Kelub, the name of two Israelites; Chelub.; the same as h3619 (כְּלוּב)xlit kᵉlûb corrected to kᵉlûwb 3621 כְּלוּבַי Kᵉlûwbay kel-oo-bay'-ee x-pn Proper Name Masculine Kelubai, an Israelite; Chelubai.; a form of h3612 (כָּלֵב) 3622 כְּלוּהַי Kᵉlûwhay kel-oo-hah'-ee x-pn Proper Name Masculine Keluhai, an Israelite; Chelluh.; from h3615 (כָּלָה); completed 3623 כְּלוּלָה kᵉlûwlâh kel-oo-law' heb Noun Feminine bridehood (only in the plural); espousal.; denominative passive participle from h3618 (כַּלָּה)lemma כַּלָה missing dagesh, corrected to כַּלָּה 3624 כֶּלַח kelach keh'-lakh heb Noun Masculine maturity; full (old) age.; from an unused root meaning to be complete 3625 כֶּלַח Kelach keh'-lakh x-pn Proper Name Location Kelach, a place in Assyria; Calah.; the same as h3624 (כֶּלַח) 3626 כׇּל־חֹזֶה Kol-Chôzeh kol-kho-zeh' x-pn Proper Name Masculine Col-Chozeh, an Israelite; Col-hozeh.; from h3605 (כֹּל) and h2374 (חֹזֶה); every seer 3627 כְּלִי kᵉlîy kel-ee' heb Noun Masculine something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.; from h3615 (כָּלָה) 3628 כְּלִיא kᵉlîyʼ kel-ee' heb Noun Masculine a prison; prison.; or כְּלוּא; from h3627 (כְּלִי) (compare h3608 (כֶּלֶא)) 3629 כִּלְיָה kilyâh kil-yaw' heb Noun Feminine a kidney (as an essential organ); figuratively, the mind (as the interior self); kidneys, reins.; feminine of h3627 (כְּלִי) (only in the plural) 3630 כִּלְיוֹן Kilyôwn kil-yone' x-pn Proper Name Masculine Kiljon, an Israelite; Chilion.; a form of h3631 (כִּלָּיוֹן) 3631 כִּלָּיוֹן killâyôwn kil-law-yone' heb Noun Masculine pining, destruction; consumption, failing.; from h3615 (כָּלָה) 3632 כָּלִיל kâlîyl kaw-leel' heb complete; as noun, the whole (specifically, a sacrifice entirely consumed); as adverb, fully; all, every whit, flame, perfect(-ion), utterly, whole burnt offering (sacrifice), wholly.; from h3634 (כָּלַל) 3633 כַּלְכֹּל Kalkôl kal-kole' x-pn Proper Name Masculine Calcol, an Israelite; Calcol, Chalcol.; from h3557 (כּוּל); sustenance 3634 כָּלַל kâlal kaw-lal' heb Verb to complete; (make) perfect.; a primitive root 3635 כְּלַל kᵉlal kel-al' arc Verb to complete; finish, make (set) up.; (Aramaic) corresponding to h3634 (כָּלַל) 3636 כְּלָל Kᵉlâl kel-awl' x-pn Proper Name Masculine Kelal, an Israelite; Chelal.; from h3634 (כָּלַל); complete 3637 כָּלַם kâlam kaw-lawm' heb Verb properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult; be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.; a primitive root 3638 כִּלְמָד Kilmâd kil-mawd' x-pn Proper Name Location Kilmad, a place apparently in the Assyrian empire; Chilmad.; of foreign derivation 3639 כְּלִמָּה kᵉlimmâh kel-im-maw' heb Noun Feminine disgrace; confusion, dishonour, reproach, shame.; from h3637 (כָּלַם) 3640 כְּלִמּוּת kᵉlimmûwth kel-im-mooth' heb Noun Feminine disgrace; shame.; from h3639 (כְּלִמָּה) 3641 כַּלְנֶה Kalneh kal-neh' x-pn Proper Name Location Calneh or Calno, a place in the Assyrian empire; Calneh, Calno. Compare h3656 (כַּנֶּה).; or כַּלְנֵה; also כַּלְנוֹ; of foreign derivation 3642 כָּמַהּ kâmahh kaw-mah heb Verb to pine after; long.; a primitive root 3643 כִּמְהָם Kimhâm kim-hawm' x-pn Kimham, an Israelite; Chimham.; from h3642 (כָּמַהּ); pining 3644 כְּמוֹ kᵉmôw kem-o' heb a form of the prefix 'k-', but used separately as, thus, so; according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.; or כָּמוֹ; (compare h3651 (כֵּן)) 3645 כְּמוֹשׁ Kᵉmôwsh kem-oshe' x-pn Proper Name Kemosh, the god of the Moabites; Chemosh.; or (Jeremiah 48:7) כְּמִישׁ; from an unused root meaning to subdue; the powerful 3646 כַּמֹּן kammôn kam-mone' heb Noun Masculine 'cummin' (from its use as a condiment); cummin.; from an unused root meaning to store up or preserve 3647 כָּמַס kâmaç kaw-mas' heb Verb to store away, i.e. (figuratively) in the memory; lay up in store.; a primitive root 3648 כָּמַר kâmar kaw-mar' heb Verb properly, to intertwine or contract, i.e. (by implication) to shrivel (as with heat); figuratively, to be deeply affected with passion (love or pity); be black, be kindled, yearn.; a primitive root 3649 כָּמָר kâmâr kaw-mawr' heb Noun Masculine properly, an ascetic (as if shrunk with self-maceration), i.e. an idolatrous priest (only in plural); Chemarims (idolatrous) priests.; from h3648 (כָּמַר) 3650 כִּמְרִיר kimrîyr kim-reer' heb Noun Masculine obscuration (as if from shrinkage of light, i.e. an eclipse (only in plural); blackness.; redupl. from h3648 (כָּמַר) 3651 כֵּן kên kane heb properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.; from h3559 (כּוּן) 3652 כֵּן kên kane arc Adverb so; thus.; (Aramaic) corresponding to h3651 (כֵּן) 3653 כֵּן kên kane heb Noun Masculine a stand, i.e. pedestal or station; base, estate, foot, office, place, well.; the same as h3651 (כֵּן), used as a noun 3654 כֵּן kên kane heb Noun Masculine a gnat; lice, [idiom] manner.; from h3661 (כָּנַן) in the sense of fastening; (from infixing its sting; used only in plural (and irregular in Exodus 8:17,18; Hebrews 13:14)) 3655 כָּנָה kânâh kaw-naw' heb Verb to address by an additional name; hence, to eulogize; give flattering titles, surname (himself).; a primitive root 3656 כַּנֶּה Kanneh kan-neh' x-pn Proper Name Location Canneh, a place in Assyria; Canneh.; for h3641 (כַּלְנֶה) 3657 כַּנָּה kannâh kaw-naw' heb Noun Feminine a plant (as set); [idiom] vineyard.; from h3661 (כָּנַן) 3658 כִּנּוֹר kinnôwr kin-nore' heb Noun Masculine a harp; harp.; from a unused root meaning to twang 3659 כׇּנְיָהוּ Konyâhûw kon-yaw'-hoo x-pn Proper Name Masculine Conjah, an Israelite king; Coniah.; for h3204 (יְכׇנְיָה) 3660 כְּנֵמָא kᵉnêmâʼ ken-ay-maw' arc Adverb so or thus; so, (in) this manner (sort), thus.; (Aramaic) corresponding to h3644 (כְּמוֹ) 3661 כָּנַן kânan kaw-nan' heb Noun Feminine to set out, i.e. plant; [idiom] vineyard.; a primitive root 3662 כְּנָנִי Kᵉnânîy ken-aw-nee' x-pn Proper Name Masculine Kenani, an Israelite; Chenani.; from h3661 (כָּנַן); planted 3663 כְּנַנְיָה Kᵉnanyâh ken-an-yaw' x-pn Proper Name Masculine Kenanjah, an Israelite; Chenaniah.; or כְּנַנְיָהוּ; from h3661 (כָּנַן) and h3050 (יָהּ); Jah has planted 3664 כָּנַס kânaç kaw-nas' heb Verb to collect; hence, to enfold; gather (together), heap up, wrap self.; a primitive root 3665 כָּנַע kânaʻ kaw-nah' heb Verb properly, to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish; bring down (low), into subjection, under, humble (self), subdue.; a primitive root 3666 כִּנְעָה kinʻâh kin-aw' heb Noun Feminine a package; wares.; from h3665 (כָּנַע) in the sense of folding (compare h3664 (כָּנַס)) 3667 כְּנַעַן Kᵉnaʻan ken-ah'-an x-pn Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him; Canaan, merchant, traffick.; from h3665 (כָּנַע); humiliated 3668 כְּנַעֲנָה Kᵉnaʻănâh ken-ah-an-aw' x-pn Proper Name Feminine Kenaanah, the name of two Israelites; Chenaanah.; feminine of h3667 (כְּנַעַן) 3669 כְּנַעַנִי Kᵉnaʻanîy ken-ah-an-ee' x-pn a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans); Canaanite, merchant, trafficker.; patrial from h3667 (כְּנַעַן) 3670 כָּנַף kânaph kaw-naf' heb Verb properly, to project laterally, i.e. probably (reflexive) to withdraw; be removed.; a primitive root 3671 כָּנָף kânâph kaw-nawf' heb Noun Feminine an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).; from h3670 (כָּנַף) 3672 כִּנְּרוֹת Kinnᵉrôwth kin-ner-oth' x-pn Proper Name Location Kinneroth or Kinnereth, a place in Palestine; Chinnereth, Chinneroth, Cinneroth.; or כִּנֶּרֶתlemma כִּנֶרֶת missing dagesh, corrected to כִּנֶּרֶת; respectively plural and singular feminine from the same as h3658 (כִּנּוֹר); perhaps harp-shaped 3673 כָּנַשׁ kânash kaw-nash' arc Verb to assemble; gather together.; (Aramaic) corresponding to h3664 (כָּנַס) 3674 כְּנָת kᵉnâth ken-awth' heb Noun Masculine a colleague (as having the same title); companion.; from h3655 (כָּנָה) 3675 כְּנָת kᵉnâth ken-awth' arc Noun Masculine {a colleague (as having the same title)}; companion.; (Aramaic) corresponding to h3674 (כְּנָת) 3676 כֵּס kêç kace heb Noun Masculine {a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token}; sworn.; apparently a contraction for h3678 (כִּסֵּא), but probably by erroneous transcription for h5251 (נֵס) 3677 כֶּסֶא keçeʼ keh'-seh heb Noun Masculine properly, fulness or the full moon, i.e. its festival; (time) appointed.; or כֶּסֶה; apparently from h3680 (כָּסָה) 3678 כִּסֵּא kiççêʼ kis-say' heb Noun Masculine properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.; or כִּסֵּה; from h3680 (כָּסָה) 3679 כַּסְדַּי Kaçday kas-dah'-ee heb Adjective {a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people}; Chaldean.; for h3778 (כַּשְׂדִּי) 3680 כָּסָה kâçâh kaw-saw' heb Verb properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare h3780 (כָּשָׂה).; a primitive root 3681 כָּסוּי kâçûwy kaw-soo'-ee heb Noun Masculine properly, covered, i.e. (as noun) a covering; covering.; passive participle of h3680 (כָּסָה) 3682 כְּסוּת kᵉçûwth kes-ooth' heb Noun Feminine a cover (garment); figuratively, a veiling; covering, raiment, vesture.; from h3680 (כָּסָה) 3683 כָּסַח kâçach kaw-sakh' heb Verb to cut off; cut down (up).; a primitive root 3684 כְּסִיל kᵉçîyl kes-eel' heb Noun Masculine properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly; fool(-ish).; from h3688 (כָּסַל) 3685 כְּסִיל Kᵉçîyl kes-eel' heb Noun Masculine any notable constellation; specifically Orion (as if a burly one); constellation, Orion.; the same as h3684 (כְּסִיל) 3686 כְּסִיל Kᵉçîyl kes-eel' x-pn Proper Name Location Kesil, a place in Palestine; Chesil.; the same as h3684 (כְּסִיל) 3687 כְּסִילוּת kᵉçîylûwth kes-eel-ooth' heb Noun Feminine silliness; foolish.; from h3684 (כְּסִיל) 3688 כָּסַל kâçal kaw-sal' heb Verb properly, to be fat, i.e. (figuratively) silly; be foolish.; a primitive root 3689 כֶּסֶל keçel keh'-sel heb Noun Masculine properly, fatness, i.e. by implication (literally) the loin (as the seat of the leaf fat) or (generally) the viscera; also (figuratively) silliness or (in a good sense) trust; confidence, flank, folly, hope, loin.; from h3688 (כָּסַל) 3690 כִּסְלָה kiçlâh kis-law' heb Noun Feminine in a good sense, trust; in a bad one, silliness; confidence, folly.; feminine of h3689 (כֶּסֶל) 3691 כִּסְלֵו Kiçlêv kis-lave' x-pn Proper Name Masculine Kisleu, the 9th Hebrew month; Chisleu.; probably of foreign origin 3692 כִּסְלוֹן Kiçlôwn kis-lone' x-pn Proper Name Masculine Kislon, an Israelite; Chislon.; from h3688 (כָּסַל); hopeful 3693 כְּסָלוֹן Kᵉçâlôwn kes-aw-lone' x-pn Proper Name Location Kesalon, a place in Palestine; Chesalon.; from h3688 (כָּסַל); fertile 3694 כְּסֻלּוֹת Kᵉçullôwth kes-ool-loth' x-pn Proper Name Location Kesulloth, a place in Palestine; Chesulloth.; feminine plural of passive participle of h3688 (כָּסַל); fattened 3695 כַּסְלֻחִים Kaçluchîym kas-loo'-kheem x-pn Noun Casluchim, a people cognate to the Egyptians; Casluhim.; a plural probably of foreign derivation 3696 כִּסְלֹת תָּבֹר Kiçlôth Tâbôr kis-loth' taw-bore' x-pn Proper Name Location Kisloth-Tabor, a place in Palestine; Chisloth-tabor.; from the feminine plural of h3689 (כֶּסֶל) and h8396 (תָּבוֹר); flanks of Tabor 3697 כָּסַם kâçam kaw-sam' heb Verb to shear; [idiom] only, poll. Compare h3765 (כִּרְסֵם).; a primitive root 3698 כֻּסֶּמֶת kuççemeth koos-seh'-meth heb Noun Feminine spelt (from its bristliness as if just shorn); fitches, rie.; from h3697 (כָּסַם) 3699 כָּסַס kâçaç kaw-sas' heb Verb to estimate; make count.; a primitive root 3700 כָּסַף kâçaph kaw-saf' heb Verb properly, to become pale, i.e. (by implication) to pine after; also to fear; (have) desire, be greedy, long, sore.; a primitive root 3701 כֶּסֶף keçeph keh'-sef heb Noun Masculine silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).; from h3700 (כָּסַף) 3702 כְּסַף kᵉçaph kes-af' arc Noun Masculine {silver (from its pale color); by implication, money}; money, silver.; (Aramaic) corresponding to h3701 (כֶּסֶף) 3703 כָּסִפְיָא Kâçiphyâʼ kaw-sif-yaw' x-pn Proper Name Location Casiphja, a place in Babylon; Casiphia.; perhaps from h3701 (כֶּסֶף); silvery 3704 כֶּסֶת keçeth keh'-seth heb Noun Feminine a cushion or pillow (as covering a seat or bed); pillow.; from h3680 (כָּסָה) 3705 כְּעַן kᵉʻan keh-an' arc Adverb now; now.; (Aramaic) probably from h3652 (כֵּן) 3706 כְּעֶנֶת kᵉʻeneth keh-eh'-neth arc Adverb Feminine thus (only in the formula 'and so forth'); at such a time.; (Aramaic) or כְּעֶת; (Aramaic), feminine of h3705 (כְּעַן) 3707 כַּעַס kaʻaç kaw-as' heb Verb to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant; be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.; a primitive root 3708 כַּעַס kaʻaç kah'-as heb Noun Masculine vexation; anger, angry, grief, indignation, provocation, provoking, [idiom] sore, sorrow, spite, wrath.; or (in Job) כַּעַשׂ; from h3707 (כַּעַס) 3709 כַּף kaph kaf heb Noun Feminine the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.; from h3721 (כָּפַף) 3710 כֵּף kêph kafe heb Noun Masculine a hollow rock; rock.; from h3721 (כָּפַף) 3711 כָּפָה kâphâh kaw-faw' heb Verb properly, to bend, i.e. (figuratively) to tame or subdue; pacify.; a primitive root 3712 כִּפָּה kippâh kip-paw' heb Noun Feminine a leaf of a palmtree; branch.; feminine of h3709 (כַּף) 3713 כְּפוֹר kᵉphôwr kef-ore' heb Noun Masculine properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground); bason, hoar(-y) frost.; from h3722 (כָּפַר) 3714 כָּפִיס kâphîyç kaw-fece' heb Noun Masculine a girder; beam.; from an unused root meaning to connect 3715 כְּפִיר kᵉphîyr kef-eer' heb Noun Masculine a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane); (young) lion, village. Compare h3723 (כָּפָר).; from h3722 (כָּפַר) 3716 כְּפִירָה Kᵉphîyrâh kef-ee-raw' x-pn Proper Name Location Kephirah, a place in Palestine; Chephirah.; feminine of h3715 (כְּפִיר); the village (always with the art.) 3717 כָּפַל kâphal kaw-fal' heb Verb to fold together; figuratively, to repeat; double.; a primitive root 3718 כֶּפֶל kephel keh'-fel heb Noun Masculine a duplicate; double.; from h3717 (כָּפַל) 3719 כָּפַן kâphan kaw-fan' heb Verb to bend; bend.; a primitive root 3720 כָּפָן kâphân kaw-fawn' heb Noun Masculine hunger (as making to stoop with emptiness and pain); famine.; from h3719 (כָּפַן) 3721 כָּפַף kâphaph kaw-faf' heb Verb to curve; bow down (self).; a primitive root 3722 כָּפַר kâphar kaw-far' heb Verb to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel; appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).; a primitive root 3723 כָּפָר kâphâr kaw-fawr' heb Noun Masculine a village (as protected by walls); village. Compare h3715 (כְּפִיר).; from h3722 (כָּפַר) 3724 כֹּפֶר kôpher ko'-fer heb Noun Masculine properly, a cover, i.e. (literally) a village (as covered in); (specifically) bitumen (as used for coating), and the henna plant (as used for dyeing); figuratively, a redemption-price; bribe, camphire, pitch, ransom, satisfaction, sum of money, village.; from h3722 (כָּפַר) 3725 כִּפֻּר kippur kip-poor' heb Noun Masculine expiation (only in plural); atonement.; from h3722 (כָּפַר) 3726 כְּפַר הָעַמּוֹנִי Kᵉphar hâ-ʻAmmôwnîy kef-ar' haw-am-monee' x-pn Proper Name Location Kefar-ha-Ammoni, a place in Palestine; Chefarhaamonai.; from h3723 (כָּפָר) and h5984 (עַמּוֹנִי), with the article interposed; village of the Ammonite 3727 כַּפֹּרֶת kappôreth kap-po'-reth heb Noun Feminine a lid (used only of the cover of the sacred Ark); mercy seat.; from h3722 (כָּפַר) 3728 כָּפַשׁ kâphash kaw-fash' heb Verb to tread down; figuratively, to humiliate; cover.; a primitive root 3729 כְּפַת kᵉphath kef-ath' arc Verb to fetter; bind.; (Aramaic) a root of uncertain correspondence 3730 כַּפְתֹּר kaphtôr kaf-tore' heb Noun Masculine a chaplet; but used only in an architectonic sense, i.e. the capital of acolumn, or a wreath-like button or disk on the candelabrum; knop, (upper) lintel.; or (Amos 9:1) כַּפְתּוֹר; probably from an unused root meaning to encircle 3731 כַּפְתֹּר Kaphtôr kaf-tore' x-pn Proper Name Location Caphtor (i.e. a wreath-shaped island), the original seat of the Philistines; Caphtor.; or (Amos 9:7) כַּפְתּוֹר; apparently the same as h3730 (כַּפְתֹּר) 3732 כַּפְתֹּרִי Kaphtôrîy kaf-to-ree' x-pn Adjective a Caphtorite (collectively) or native of Caphtor; Caphthorim, Caphtorim(-s).; patrial from h3731 (כַּפְתֹּר) 3733 כַּר kar kar heb Noun Masculine a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out); captain, furniture, lamb, (large) pasture, ram. See also h1033 (בֵּית כַּר), h3746 (כָּרִי).; from h3769 (כָּרַר) in the sense of plumpness 3734 כֹּר kôr kore arc Noun Masculine properly, a deep round vessel, i.e. (specifically) a cor or measure for things dry; cor, measure. Aramaic the same.; from the same as h3564 (כּוּר) 3735 כָּרָא Kârâʼ kaw-raw' arc Verb to grieve; be grieved.; (Aramaic) probably corresponding to h3738 (כָּרָה) in the sense of piercing(figuratively) 3736 כַּרְבֵּל karbêl kar-bale' heb Verb to gird or clothe; clothed.; from the same as h3525 (כֶּבֶל) 3737 כַּרְבְּלָא karbᵉlâʼ kar-bel-aw' arc Noun Masculine a mantle; hat.; (Aramaic) from a verb corresponding to that of h3736 (כַּרְבֵּל) 3738 כָּרָה kârâh kaw-raw' heb Verb properly, to dig; figuratively, to plot; generally, to bore or open; dig, [idiom] make (a banquet), open.; a primitive root 3739 כָּרָה kârâh kaw-raw' heb Verb to purchase; buy, prepare.; usually assigned as a primitive root, but probably only a special application of h3738 (כָּרָה) (through the common idea of planning implied in a bargain) 3740 כֵּרָה kêrâh kay-raw' heb Noun Feminine a purchase; provision.; from h3739 (כָּרָה) 3741 כָּרָה kârâh kaw-raw' heb Noun Feminine a meadow; cottage.; feminine of h3733 (כַּר) 3742 כְּרוּב kᵉrûwb ker-oob' heb Noun Masculine a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.; of uncertain derivation 3743 כְּרוּב Kᵉrûwb ker-oob' x-pn Proper Name Location Kerub, a place in Babylon; Cherub.; the same as h3742 (כְּרוּב) 3744 כָּרוֹז kârôwz kaw-roze' arc Noun Masculine a herald; herald.; (Aramaic) from h3745 (כְּרַז) 3745 כְּרַז kᵉraz ker-az' arc Verb to proclaim; make a proclamation.; (Aramaic) probably of Greek origin 3746 כָּרִי kârîy kaw-ree' heb Adjective a life-guardsman; captains, Cherethites (from the margin).; perhaps an abridged plural of h3733 (כַּר) in the sense of leader (of the flock) 3747 כְּרִית Kᵉrîyth ker-eeth' x-pn Noun Kerith, a brook of Palestine; Cherith.; from h3772 (כָּרַת); a cut 3748 כְּרִיתוּת kᵉrîythûwth ker-ee-thooth' heb Noun Feminine a cutting (of the matrimonial bond), i.e. divorce; divorce(-ment).; from h3772 (כָּרַת) 3749 כַּרְכֹּב karkôb kar-kobe' heb Noun Masculine a rim or top margin; compass.; expanded from the same as h3522 (כַּבּוֹן) 3750 כַּרְכֹּם karkôm kar-kome' heb Noun Masculine the crocus; saffron.; probably of foreign origin 3751 כַּרְכְּמִישׁ Karkᵉmîysh kar-kem-eesh' x-pn Proper Name Location Karkemish, a place in Syria; Carchemish.; of foreign derivation 3752 כַּרְכַּס Karkaç kar-kas' x-pn Proper Name Masculine Karkas, a eunuch of Xerxes; Carcas.; of Persian origin 3753 כַּרְכָּרָה karkârâh kar-kaw-raw' heb Noun Feminine a dromedary (from its rapid motion as if dancing); swift beast.; from h3769 (כָּרַר) 3754 כֶּרֶם kerem keh'-rem heb Noun Masculine a garden or vineyard; vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also h1021 (בֵּית הַכֶּרֶם).; from an unused root of uncertain meaning 3755 כֹּרֵם kôrêm ko-rame' heb Verb a vinedresser; vine dresser (as one or two words).; active participle of an imaginary denominative from h3754 (כֶּרֶם) 3756 כַּרְמִי Karmîy kar-mee' x-pn Proper Name Masculine Karmi, the name of three Israelites; Carmi.; from h3754 (כֶּרֶם); gardener 3757 כַּרְמִי Karmîy kar-mee' x-pn Adjective a Karmite or descendant of Karmi; Carmites.; patronymically from h3756 (כַּרְמִי) 3758 כַּרְמִיל karmîyl kar-mele' heb Noun Masculine carmine, a deep red; crimson.; probably of foreign origin 3759 כַּרְמֶל karmel kar-mel' heb Noun Masculine a planted field (garden, orchard, vineyard or park); by implication, garden produce; full (green) ears (of corn), fruitful field (place), plentiful (field).; from h3754 (כֶּרֶם) 3760 כַּרְמֶל Karmel kar-mel' x-pn Proper Name Location Karmel, the name of a hill and of a town in Palestine; Carmel, fruitful (plentiful) field, (place).; the same as h3759 (כַּרְמֶל) 3761 כַּרְמְלִי Karmᵉlîy kar-mel-ee' x-pn Adjective a Karmelite or inhabitant of Karmel (the town); Carmelite.; patron from h3760 (כַּרְמֶל) 3762 כַּרְמְלִית Karmᵉlîyth kar-mel-eeth' x-pn Adjective a Karmelitess or female inhabitant of Karmel; Carmelitess.; feminine of h3761 (כַּרְמְלִי) 3763 כְּרָן Kᵉrân ker-awn' x-pn Proper Name Masculine Keran, an aboriginal Idumaean; Cheran.; of uncertain derivation 3764 כׇּרְסֵא korçêʼ kor-say' arc Noun Masculine a throne; throne.; (Aramaic) corresponding to h3678 (כִּסֵּא) 3765 כִּרְסֵם kirçêm kir-same' heb Verb to lay waste; waste.; from h3697 (כָּסַם) 3766 כָּרַע kâraʻ kaw-rah' heb Verb to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate; bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, [idiom] very.; a primitive root 3767 כָּרָע kârâʻ kaw-raw' heb Noun Feminine the leg (from the knee to the ankle) of men or locusts (only in the dual); leg.; from h3766 (כָּרַע) 3768 כַּרְפַּס karpaç kar-pas' heb Noun Masculine byssus or fine vegetable wool; green.; of foreign origin 3769 כָּרַר kârar kaw-rar' heb Verb to dance (i.e. whirl); dance(-ing).; a primitive root 3770 כְּרֵשׂ kᵉrês ker-ace' heb Noun Masculine the paunch or belly (as swelling out); belly.; by variation from h7164 (קָרַס) 3771 כַּרְשְׁנָא Karshᵉnâʼ kar-shen-aw' x-pn Proper Name Masculine Karshena, a courtier of Xerxes; Carshena.; of foreign origin 3772 כָּרַת kârath kaw-rath' heb Verb to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.; a primitive root 3773 כָּרֻתָה kâruthâh kaw-rooth-aw' heb Noun Feminine something cut, i.e. a hewn timber; beam.; passive participle feminine of h3772 (כָּרַת) 3774 כְּרֵתִי Kᵉrêthîy ker-ay-thee' x-pn Adjective a Kerethite or life-guardsman; Cherethims, Cherethites.; probably from h3772 (כָּרַת) in the sense of executioner; (compare h2876 (טַבָּח)) (only collectively in the singular as plural) 3775 כֶּשֶׂב keseb keh'-seb heb Noun Masculine a young sheep; lamb.; apparently by transposition for h3532 (כֶּבֶשׂ) 3776 כִּשְׂבָּה kisbâh kis-baw' heb Noun Feminine a young ewe; lamb.; feminine of h3775 (כֶּשֶׂב) 3777 כֶּשֶׂד Kesed keh'-sed x-pn Proper Name Masculine Kesed, a relative of Abraham; Chesed.; from an unused root of uncertain meaning 3778 כַּשְׂדִּי Kasdîy kas-dee' x-pn a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people; Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.; (occasionally with enclitic) כַּשְׂדִּימָה; towards the Kasdites into Chaldea), patronymically from h3777 (כֶּשֶׂד) (only in the plural) 3779 כַּשְׂדַּי Kasday kas-dah'-ee x-pn Noun Masculine a Chaldaean or inhabitant of Chaldaea; by implication, a Magian or professional astrologer; Chaldean.; (Aramaic) corresponding to h3778 (כַּשְׂדִּי) 3780 כָּשָׂה kâsâh kaw-saw' heb Verb to grow fat (i.e. be covered with flesh); be covered. Compare h3680 (כָּסָה).; a primitive root 3781 כַּשִּׁיל kashshîyl kash-sheel' heb Noun Masculine properly, a feller, i.e. an axe; ax.; from h3782 (כָּשַׁל) 3782 כָּשַׁל kâshal kaw-shal' heb Verb to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall; bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, [idiom] utterly, be weak.; a primitive root 3783 כִּשָּׁלוֹן kishshâlôwn kish-shaw-lone' heb Noun Masculine properly, a tottering, i.e. ruin; fall.; from h3782 (כָּשַׁל) 3784 כָּשַׁף kâshaph kaw-shaf' heb Verb properly, to whisper aspell, i.e. to inchant or practise magic; sorcerer, (use) witch(-craft).; a primitive root 3785 כֶּשֶׁף kesheph keh'-shef heb Noun Masculine magic; sorcery, witchcraft.; from h3784 (כָּשַׁף) 3786 כַּשָּׁף kashshâph kash-shawf' heb Noun Masculine a magician; sorcerer.; from h3784 (כָּשַׁף) 3787 כָּשֵׁר kâshêr kaw-share' heb Verb by implication, to be acceptable; also to succeed or prosper; direct, be right, prosper.; a primitive root properly, to be straight or right 3788 כִּשְׁרוֹן kishrôwn kish-rone' heb Noun Masculine success, advantage; equity, good, right.; from h3787 (כָּשֵׁר) 3789 כָּתַב kâthab kaw-thab' heb Verb to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe); describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).; a primitive root 3790 כְּתַב kᵉthab keth-ab' arc Verb {to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe)}; write(-ten).; (Aramaic) corresponding to h3789 (כָּתַב) 3791 כָּתָב kâthâb kaw-thawb' heb Noun Masculine something written, i.e. a writing, record or book; register, scripture, writing.; from h3789 (כָּתַב) 3792 כְּתָב kᵉthâb keth-awb' arc Noun Masculine {something written, i.e. a writing, record or book}; prescribing, writing(-ten).; (Aramaic) corresponding to h3791 (כָּתָב) 3793 כְּתֹבֶת kᵉthôbeth keth-o'-beth heb Noun Feminine a letter or other mark branded on the skin; [idiom] any (mark).; from h3789 (כָּתַב) 3794 כִּתִּי Kittîy kit-tee' x-pn Adjective a Kittite or Cypriote; hence, an islander in general, i.e. the Greeks or Romans on the shores opposite Palestine; Chittim, Kittim.; or כִּתִּיִּי; patrial from an unused name denoting Cyprus (only in the plural) 3795 כָּתִית kâthîyth kaw-theeth' heb Adjective beaten, i.e. pure (oil); beaten.; from h3807 (כָּתַת) 3796 כֹּתֶל kôthel ko'-thel heb Noun Masculine a wall (as gathering inmates); wall.; from an unused root meaning to compact 3797 כְּתַל kᵉthal keth-al' arc Noun Masculine {a wall (as gathering inmates)}; wall.; (Aramaic) corresponding to h3796 (כֹּתֶל) 3798 כִּתְלִישׁ Kithlîysh kith-leesh' x-pn Proper Name Kithlish, a place in Palestine; Kithlish.; from h3796 (כֹּתֶל) and h376 (אִישׁ); wall of a man 3799 כָּתַם kâtham kaw-tham' heb Verb properly, to carve or engrave, i.e. (by implication) to inscribe indelibly; mark.; a primitive root 3800 כֶּתֶם kethem keh'-them heb Noun Masculine properly, something carved out, i.e. ore; hence, gold (pure as originally mined); ((most) fine, pure) gold(-en wedge).; from h3799 (כָּתַם) 3801 כְּתֹנֶת kᵉthôneth keth-o'-neth heb Noun Feminine a shirt; coat, garment, robe.; or כֻּתֹּנֶת; from an unused root meaning to cover (compare h3802 (כָּתֵף)) 3802 כָּתֵף kâthêph kaw-thafe' heb Noun Feminine the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.; from an unused root meaning to clothe 3803 כָּתַר kâthar kaw-thar' heb Verb to enclose; hence (in a friendly sense) to crown, (in a hostile one) to besiege; also to wait (as restraining oneself); beset round, compass about, be crowned inclose round, suffer.; a primitive root 3804 כֶּתֶר kether keh'-ther heb Noun Masculine properly, a circlet, i.e. a diadem; crown.; from h3803 (כָּתַר) 3805 כֹתֶרֶת kôthereth ko-theh'-reth heb Noun Feminine the capital of a column; chapiter.; feminine active participle of h3803 (כָּתַר) 3806 כָּתַשׁ kâthash kaw-thash' heb Verb to butt or pound; bray.; a primitive root 3807 כָּתַת kâthath kaw-thath' heb Verb to bruise or violently strike; beat (down, to pieces), break in pieces, crushed, destroy, discomfit, smite, stamp. l; a primitive root 3808 לֹא lôʼ lo heb Adverb not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.; or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle 3809 לָא lâʼ law arc Adverb {not (the simple or abs. negation); by implication, no;}; or even, neither, no(-ne, -r), (can-) not, as nothing, without.; (Aramaic) or לָה; (Aramaic) (Daniel 4:32), corresponding to h3808 (לֹא) 3810 לֹא דְבַר Lôʼ Dᵉbar lo deb-ar' x-pn Proper Name Location Lo-Debar, a place in Palestine; Debir, Lodebar.; or לוֹ דבַר; (Samuel 9:4,5), or לִדְבִר; (Joshua 13:26), (probably rather לֹדְבַר ); from h3808 (לֹא) and h1699 (דֹּבֶר); pastureless 3811 לָאָה lâʼâh law-aw' heb Verb to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted; faint, grieve, lothe, (be, make) weary (selves).; a primitive root 3812 לֵאָה Lêʼâh lay-aw' x-pn Proper Name Feminine Leah, a wife of Jacob; Leah.; from h3811 (לָאָה); weary 3813 לָאַט lâʼaṭ law-at' heb Verb to muffle; cover.; a primitive root 3814 לָאט lâʼṭ lawt heb Noun Masculine properly, muffled, i.e. silently; softly.; from h3813 (לָאַט) (or perhaps for active participle of h3874 (לוּט)) 3815 לָאֵל Lâʼêl law-ale' x-pn Proper Name Masculine Lael an Israelite; Lael.; from the prepositional prefix and h410 (אֵל); (belonging) to God 3816 לְאֹם lᵉʼôm leh-ome' heb Noun Masculine a community; nation, people.; or לְאוֹם; from an unused root meaning to gather 3817 לְאֻמִּים Lᵉʼummîym leh-oom-meem' x-pn Noun Masculine Leum mim, an Arabian; Leummim.; plural of h3816 (לְאֹם); communities 3818 לֹא עַמִּי Lôʼ ʻAmmîy lo am-mee' x-pn Proper Name Masculine Lo-Ammi, the symbolic name of a son of Hosea; Lo-ammi.; from h3808 (לֹא) and h5971 (עַם) with pronominal suffix; not my people 3819 לֹא רֻחָמָה Lôʼ Ruchâmâh lo roo-khaw-maw' x-pn Proper Name Feminine Lo-Ruchamah, the symbolic name of a son of Hosea; Lo-ruhamah.; from h3808 (לֹא) and h7355 (רָחַם); not pitied 3820 לֵב lêb labe heb Noun Masculine the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.; a form of h3824 (לֵבָב) 3821 לֵב lêb labe arc Noun Masculine {the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything}; heart.; (Aramaic) corresponding to h3820 (לֵב) 3822 לְבָאוֹת Lᵉbâʼôwth leb-aw-oth' x-pn Proper Name Location Lebaoth, a place in Palestine; Lebaoth. See also h1034 (בֵּית לְבָאוֹת).; plural of h3833 (לָבִיא); lionesses 3823 לָבַב lâbab law-bab' heb Verb (in a good sense) transport (with love), or (in a bad sense) stultify; to make cakes; make cakes, ravish, be wise.; a primitive root; properly, to be enclosed (as if with fat); by implication (as denominative from h3824 (לֵבָב)); to unheart; also as denominative from h3834 (לָבִיבָה) i.e. 3824 לֵבָב lêbâb lay-bawb' heb Noun Masculine the heart (as the most interior organ);; [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.; from h3823 (לָבַב); used also like h3820 (לֵב) 3825 לְבַב lᵉbab leb-ab' arc Noun Masculine {the heart (as the most interior organ);}; heart.; (Aramaic) corresponding to h3824 (לֵבָב) 3826 לִבָּה libbâh lib-baw' heb Noun Feminine the heart; heart.; feminine of h3820 (לֵב) 3827 לַבָּה labbâh lab-baw' heb Noun Feminine flame; flame.; for h3852 (לֶהָבָה) 3828 לְבוֹנָה lᵉbôwnâh leb-o-naw' heb Noun Feminine frankincense (from its whiteness or perhaps that of its smoke); (frank-) incense.; or לְבֹנָה; from h3836 (לָבָן) 3829 לְבוֹנָה Lᵉbôwnâh leb-o-naw' x-pn Proper Name Location Lebonah, a place in Palestine; Lebonah.; the same as h3828 (לְבוֹנָה) 3830 לְבוּשׁ lᵉbûwsh leb-oosh' heb Noun Masculine a garment (literally or figuratively); by implication (euphemistically) a wife; apparel, clothed with, clothing, garment, raiment, vestment, vesture.; or לְבֻשׁ; from h3847 (לָבַשׁ) 3831 לְבוּשׁ lᵉbûwsh leb-oosh' arc Noun Masculine {a garment (literally or figuratively); by implication (euphemistically) a wife}; garment.; (Aramaic) corresponding to h3830 (לְבוּשׁ) 3832 לָבַט lâbaṭ law-bat' heb Verb to overthrow; intransposed, to fall; fall.; a primitive root 3833 לָבִיא lâbîyʼ law-bee' heb to roar; a lion (properly, a lioness as the fiercer (although not a roarer;)); (great, old, stout) lion, lioness, young (lion).; or (Ezekiel 19:2) לְבִיָּא; irregular masculine plural לְבָאִים; irregular feminine plural לְבָאוֹת; from an unused root meaning; compare h738 (אֲרִי) 3834 לָבִיבָה lâbîybâh law-bee-baw' heb a cake (either as fried or turned); cake.; or rather לְבִבָה; from h3823 (לָבַב) in its original sense of fatness (or perhaps of folding) 3835 לָבַן lâban law-ban' heb Verb to be (or become) white; to make bricks; make brick, be (made, make) white(-r).; a primitive root; also as denominative from h3843 (לְבֵנָה) 3836 לָבָן lâbân law-bawn' heb Adjective white; white.; or (Genesis 49:12) לָבֵן; from h3835 (לָבַן) 3837 לָבָן Lâbân law-bawn' x-pn Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert; Laban.; the same as h3836 (לָבָן) 3838 לְבָנָא Lᵉbânâʼ leb-aw-naw' x-pn Proper Name Masculine Lebana or Lebanah, one of the Nethinim; Lebana, Lebanah.; or לְבָנָה; the same as h3842 (לְבָנָה) 3839 לִבְנֶה libneh lib-neh' heb Noun Masculine some sort of whitish tree, perhaps the storax; poplar.; from h3835 (לָבַן) 3840 לִבְנָה libnâh lib-naw' heb Noun Feminine properly, whiteness, i.e. (by implication) transparency; paved.; from h3835 (לָבַן) 3841 לִבְנָה Libnâh lib-naw' x-pn Proper Name Location Libnah, a place in the Desert and one in Palestine; Libnah.; the same as h3839 (לִבְנֶה) 3842 לְבָנָה lᵉbânâh leb-aw-naw' heb Noun Feminine properly, (the) white, i.e. the moon; moon. See also h3838 (לְבָנָא).; from h3835 (לָבַן) 3843 לְבֵנָה lᵉbênâh leb-ay-naw' heb Noun Feminine a brick (from the whiteness of the clay); (altar of) brick, tile.; from h3835 (לָבַן) 3844 לְבָנוֹן Lᵉbânôwn leb-aw-nohn' x-pn Proper Name Location Lebanon, a mountain range in Palestine; Lebanon.; from h3825 (לְבַב); (the) white mountain (from its snow) 3845 לִבְנִי Libnîy lib-nee' x-pn Proper Name Masculine Libni, an Israelite; Libni.; from h3835 (לָבַן); white 3846 לִבְנִי Libnîy lib-nee' x-pn Adjective a Libnite or descendants of Libni (collectively); Libnites.; patronymically from h3845 (לִבְנִי) 3847 לָבַשׁ lâbash law-bash' heb Verb properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.; or לָבֵשׁ; a primitive root 3848 לְבַשׁ lᵉbash leb-ash' arc Verb {properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively}; clothe.; (Aramaic) corresponding to h3847 (לָבַשׁ) 3849 לֹג lôg lohg heb Noun Masculine a log or measure forliquids; log (of oil).; from an unused root apparently meaning to deepen or hollow (like h3537 (כַּד)) 3850 לֹד Lôd lode x-pn Lod, a place in Palestine; Lod.; from an unused root of uncertain signification 3851 לַהַב lahab lah'-hab heb Noun Masculine a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of aweapon; blade, bright, flame, glittering.; from an usused root meaning to gleam 3852 לֶהָבָה lehâbâh leh-aw-baw' heb Noun Feminine {a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of aweapon}; flame(-ming), head (of a spear).; or לַהֶבֶת; feminine of h3851 (לַהַב), and meaning the same 3853 לְהָבִים Lᵉhâbîym leh-haw-beem' x-pn Noun Masculine Lehabim, a son of Mizraim, and his descendants; Lehabim.; plural of h3851 (לַהַב); flames 3854 לַהַג lahag lah'-hag heb Noun Masculine intense mental application; study.; from an unused root meaning to be eager 3855 לַהַד Lahad lah'-had x-pn Proper Name Masculine Lahad, an Israelite; Lahad.; from an unused root meaning to glow (compare h3851 (לַהַב)) or else to be earnest (compare h3854 (לַהַג)) 3856 לָהַהּ lâhahh law-hah' heb Verb to be rabid (figuratively, insane); also (from the exhaustion of frenzy) to languish; faint, mad.; a primitive root meaning properly, to burn, i.e. (by implication) 3857 לָהַט lâhaṭ law-hat' heb Verb properly, to lick, i.e. (by implication) to blaze; burn (up), set on fire, flaming, kindle.; a primitive root 3858 לַהַט lahaṭ lah'-hat heb Noun Masculine a blaze; also (from the idea of enwrapping) magic (as covert); flaming, enchantment.; from h3857 (לָהַט) 3859 לָהַם lâham law-ham' heb Verb properly, to burn in, i.e. (figuratively) to rankle; wound.; a primitive root 3860 לָהֵן lâhên law-hane' heb Conjunction popularly for if; hence, therefore; for them (by mistake for prepositional suffix).; from the prepositional prefix meaning to or for and h2005 (הֵן) 3861 לָהֵן lâhên law-hane' arc Conjunction therefore; also except; but, except, save, therefore, wherefore.; (Aramaic) corresponding to h3860 (לָהֵן) 3862 לַהֲקָה lahăqâh lah-hak-aw' heb Noun Feminine an assembly; company.; probably from an unused root meaning to gather 3863 לוּא lûwʼ loo heb Conjunction a conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that!; if (haply), peradventure, I pray thee, though, I would, would God (that).; or לֻא; or לוּ 3864 לוּבִי Lûwbîy loo-bee' x-pn Noun a Libyan or inhabitant of interior Africa (only in plural); Lubim(-s), Libyans.; or לֻבִּי; (Daniel 11:43), partrial from a name probably derived from an unused root meaning to thirst, i.e. a dry region; apparently 3865 לוּד Lûwd lood x-pn Lud, the name of two nations; Lud, Lydia.; probably of foreign derivation 3866 לוּדִי Lûwdîy loo-dee' x-pn Adjective a Ludite or inhabitants of Lud (only in plural); Ludim. Lydians.; or לוּדִיִּי; patrial from h3865 (לוּד) 3867 לָוָה lâvâh law-vaw' heb Verb properly, to twine, i.e. (by implication) to unite, to remain; also to borrow (as a form of obligation) or (caus.) to lend; abide with, borrow(-er), cleave, join (self), lend(-er).; a primitive root 3868 לוּז lûwz looz heb Verb to turn aside , i.e. (literally) to depart, (figuratively) be perverse; depart, froward, perverse(-ness).; a primitive root; (compare h3867 (לָוָה), h3874 (לוּט) and h3885 (לוּן)) 3869 לוּז lûwz looz heb Noun Masculine some kind of nuttree, perhaps the almond; hazel.; probably of foreign origin 3870 לוּז Lûwz looz x-pn Proper Name Location Luz, the name of two places in Palestine; Luz.; probably from h3869 (לוּז) (as growing there) 3871 לוּחַ lûwach loo'-akh heb Noun Masculine probably meaning to glisten; a tablet (as polished), of stone, wood or metal; board, plate, table.; or לֻחַ; from a primitive root 3872 לוּחִית Lûwchîyth loo-kheeth' x-pn Proper Name Location Luchith, a place East of the Jordan; Luhith.; or לֻחוֹת; (Jeremiah 48:5), from the same as h3871 (לוּחַ); floored 3873 לוֹחֵשׁ Lôwchêsh lo-khashe' x-pn Proper Name Masculine Lochesh, an Israelite; Hallohesh, Haloshesh (includ. the article).; active participle of h3907 (לָחַשׁ); (the) enchanter 3874 לוּט lûwṭ loot heb Verb to wrap up; cast, wrap.; a primitive root 3875 לוֹט lôwṭ lote heb Noun Masculine a veil; covering.; from h3874 (לוּט) 3876 לוֹט Lôwṭ lote x-pn Proper Name Masculine Lot, Abraham's nephew; Lot.; the same as h3875 (לוֹט) 3877 לוֹטָן Lôwṭân lo-tawn' x-pn Proper Name Masculine Lotan, an Idumaean; Lotan.; from h3875 (לוֹט); covering 3878 לֵוִי Lêvîy lay-vee' x-pn Proper Name Masculine Levi, a son of Jacob; Levi. See also h3879 (לֵוִי), h3881 (לֵוִיִּי).; from h3867 (לָוָה); attached 3879 לֵוִי Lêvîy lay-vee' arc Noun Masculine {something attached, i.e. a wreath}; Levite.; (Aramaic) corresponding to h3880 (לִוְיָה) 3880 לִוְיָה livyâh liv-yaw' heb Noun Feminine something attached, i.e. a wreath; ornament.; from h3867 (לָוָה) 3881 לֵוִיִּי Lêvîyîy lay-vee-ee' x-pn Adjective a Levite or descendant of Levi; Leviite.; or לֵוִי; patronymically from h3878 (לֵוִי) 3882 לִוְיָתָן livyâthân liv-yaw-thawn' heb Noun Masculine a wreathed animal, i.e. a serpent (especially the crocodile or some other large sea-monster); figuratively, the constellation of the dragon; also as a symbol of Babylon; leviathan, mourning.; from h3867 (לָוָה) 3883 לוּל lûwl lool heb Noun Masculine a spiral step; winding stair. Compare h3924 (לֻלָאָה).; from an unused root meaning to fold back 3884 לוּלֵא lûwlêʼ loo-lay' heb PrepositionConjunction if not; except, had not, if (...not), unless, were it not that.; or לוּלֵי; from h3863 (לוּא) and h3808 (לֹא) 3885 לוּן lûwn loon heb Verb to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain); abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).; or לִין; a primitive root 3886 לוּעַ lûwaʻ loo'-ah heb Verb to gulp; figuratively, to be rash; swallow down (up).; a primitive root 3887 לוּץ lûwts loots heb Verb properly, to make mouths at, i.e. to scoff; hence (from the effort to pronounce a foreign language) to interpret, or (generally) intercede; ambassador, have in derision, interpreter, make a mock, mocker, scorn(-er, -ful), teacher.; a primitive root 3888 לוּשׁ lûwsh loosh heb Verb to knead; knead.; a primitive root 3889 לוּשׁ Lûwsh loosh x-pn Proper Name Location Lush, a place in Palestine; Laish (from the margin). Compare h3919 (לַיִשׁ).; from h3888 (לוּשׁ); kneading 3890 לְוָת lᵉvâth lev-awth' arc Preposition properly, adhesion, i.e. (as preposition) with; [idiom] thee.; (Aramaic) from a root corresponding to h3867 (לָוָה) 3891 לְזוּת lᵉzûwth lez-ooth' heb Noun Feminine perverseness; perverse.; from h3868 (לוּז) 3892 לַח lach lakh heb Adjective fresh, i.e. unused or undried; green, moist.; from an unused root meaning to be new 3893 לֵחַ lêach lay'-akh heb Noun Masculine freshness, i.e. vigor; natural force.; from the same as h3892 (לַח) 3894 לָחוּם lâchûwm law-khoom' heb Noun Masculine properly, eaten, i.e. food; also flesh, i.e. body; while...is eating, flesh.; or לָחֻם; passive participle of h3898 (לָחַם) 3895 לְחִי lᵉchîy lekh-ee' heb Noun Masculine the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone; cheek (bone), jaw (bone).; from an unused root meaning to be soft 3896 לֶחִי Lechîy lekh'-ee x-pn Proper Name Location Lechi, a place in Palestine; Lehi. Compare also h7437 (רָמַת לֶחִי).; a form of h3895 (לְחִי) 3897 לָחַךְ lâchak law-khak' heb Verb to lick; lick (up).; a primitive root 3898 לָחַם lâcham law-kham' heb Verb to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).; a primitive root 3899 לֶחֶם lechem lekh'-em heb Noun Masculine food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.; from h3898 (לָחַם); See also h1036 (בֵּית לְעַפְרָה) 3900 לְחֶם lᵉchem lekh-em' arc Noun Masculine {(for man or beast), especially bread, or grain (for making it)}; feast.; (Aramaic) corresponding to h3899 (לֶחֶם) 3901 לָחֶם lâchem law-khem' heb Noun Masculine battle; war.; from h3898 (לָחַם) 3902 לַחְמִי Lachmîy lakh-mee' x-pn Proper Name Masculine Lachmi, an Israelite; or rather probably a brief form; Lahmi. See also h3433 (יָשֻׁבִי לֶחֶם).; from h3899 (לֶחֶם); foodful; (or perhaps erroneous transcription) for h1022 (בֵּית הַלַּחְמִי) 3903 לַחְמָס Lachmâç lakh-maws' x-pn Neuter Lachmam or Lachmas, a place in Palestine; Lahmam.; probably by erroneous transcription for לַחְמָם; from h3899 (לֶחֶם); food-like 3904 לְחֵנָה lᵉchênâh lekh-ay-naw' arc Noun Feminine a concubine; concubine.; (Aramaic) from an unused root of uncertain meaning 3905 לָחַץ lâchats law-khats' heb Verb properly, to press, i.e. (figuratively) to distress; afflict, crush, force, hold fast, oppress(-or), thrust self.; a primitive root 3906 לַחַץ lachats lakh'-ats heb Noun Masculine distress; affliction, oppression.; from h3905 (לָחַץ) 3907 לָחַשׁ lâchash law-khash' heb Verb to whisper; by implication, to mumble aspell (as a magician); charmer, whisper (together).; a primitive root 3908 לַחַשׁ lachash lakh'-ash heb Noun Masculine properly, a whisper, i.e. by implication, (in a good sense) a private prayer, (in a bad one) an incantation; concretely, an amulet; charmed, earring, enchantment, orator, prayer.; from h3907 (לָחַשׁ) 3909 לָט lâṭ lawt heb Noun Masculine properly, covered, i.e. secret; by implication, incantation; also secrecy or (adverb) covertly; enchantment, privily, secretly, softly.; a form of h3814 (לָאט) or else participle from h3874 (לוּט) 3910 לֹט lôṭ lote heb Noun Masculine a gum (from its sticky nature), probably ladanum; myrrh.; probably from h3874 (לוּט) 3911 לְטָאָה lᵉṭâʼâh let-aw-aw' heb Noun Feminine a kind of lizard (from its covert habits); lizard.; from an unused root meaning to hide 3912 לְטוּשִׁם Lᵉṭûwshim let-oo-sheem' x-pn Noun Letushim, an Arabian tribe; Letushim.; masculine plural of passive participle of h3913 (לָטַשׁ); hammered (i.e. oppressed) ones 3913 לָטַשׁ lâṭash law-tash' heb Verb properly, to hammer out (an edge), i.e. to sharpen; instructer, sharp(-en), whet.; a primitive root 3914 לֹיָה lôyâh lo-yaw' heb Noun Feminine a wreath; addition.; a form of h3880 (לִוְיָה) 3915 לַיִל layil lah'-yil heb Noun Masculine properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).; or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as h3883 (לוּל) 3916 לֵילְיָא lêylᵉyâʼ lay-leh-yaw' arc Noun Masculine {Lael an Israelite}; night.; (Aramaic) corresponding to h3815 (לָאֵל) 3917 לִילִית lîylîyth lee-leeth' heb Noun Feminine a night spectre; screech owl.; from h3915 (לַיִל) 3918 לַיִשׁ layish lah'-yish heb Noun Masculine a lion (from his destructive blows); (old) lion.; from h3888 (לוּשׁ) in the sense of crushing 3919 לַיִשׁ Layish lah'-yish x-pn Laish, the name of two places in Palestine; Laish. Compare h3889 (לוּשׁ).; the same as h3918 (לַיִשׁ) 3920 לָכַד lâkad law-kad' heb Verb to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere; [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take.; a primitive root 3921 לֶכֶד leked leh'ked heb Noun Masculine something to capture with, i.e. a noose; being taken.; from h3920 (לָכַד) 3922 לֵכָה lêkâh lay-kaw' x-pn Proper Name Location Lekah, a place in Palestine; Lecah.; from h3212 (יָלַךְ); a journey 3923 לָכִישׁ Lâkîysh law-keesh' x-pn Proper Name Location Lakish, a place in Palestine; Lachish.; from an unused root of uncertain meaning 3924 לֻלָאָה lulâʼâh loo-law-aw' heb Noun Feminine a loop; loop.; from the same as h3883 (לוּל) 3925 לָמַד lâmad law-mad' heb Verb properly, to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive); (un-) accustomed, [idiom] diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing).; a primitive root 3926 לְמוֹ lᵉmôw lem-o' heb Preposition to or for; at, for, to, upon.; a prolonged and separable form of the prepositional prefix 3927 לְמוּאֵל Lᵉmûwʼêl lem-oo-ale' x-pn Proper Name Masculine Lemuel or Lemoel, a symbolic name of Solomon; Lemuel.; or לְמוֹאֵל; from h3926 (לְמוֹ) and h410 (אֵל); (belonging) to God 3928 לִמּוּד limmûwd lim-mood' heb Adjective instructed; accustomed, disciple, learned, taught, used.; or לִמֻּד; from h3925 (לָמַד) 3929 לֶמֶךְ Lemek leh'-mek x-pn Proper Name Masculine Lemek, the name of two antediluvian patriarchs; Lamech.; from an unused root of uncertain meaning 3930 לֹעַ lôaʻ lo'ah heb Noun Masculine the gullet; throat.; from h3886 (לוּעַ) 3931 לָעַב lâʻab law-ab' heb Verb to deride; mock.; a primitive root 3932 לָעַג lâʻag law-ag' heb Verb to deride; by implication (as if imitating a foreigner) to speak unintelligibly; have in derision, laugh (to scorn), mock (on), stammering.; a primitive root 3933 לַעַג laʻag lah'-ag heb Noun Masculine derision, scoffing; derision, scorn (-ing).; from h3932 (לָעַג) 3934 לָעֵג lâʻêg law-ayg' heb Adjective a buffoon; also a foreigner; mocker, stammering.; from h3932 (לָעַג) 3935 לַעְדָּה Laʻdâh lah-daw' x-pn Proper Name Masculine Ladah, an Israelite; Laadah.; from an unused root of uncertain meaning 3936 לַעְדָּן Laʻdân lah-dawn' x-pn Proper Name Masculine Ladan, the name of two Israelites; Laadan.; from the same as h3935 (לַעְדָּה) 3937 לָעַז lâʻaz law-az' heb Verb to speak in a foreign tongue; strange language.; a primitive root 3938 לָעַט lâʻaṭ law-at' heb Verb to swallow greedily; causatively, to feed; feed.; a primitive root 3939 לַעֲנָה laʻănâh lah-an-aw' heb Noun Feminine wormwood (regarded as poisonous, and therefore accursed); hemlock, wormwood.; from an unused root supposed to mean to curse 3940 לַפִּיד lappîyd lap-peed' heb Noun Masculine a flambeau, lamp or flame; (fire-) brand, (burning) lamp, lightning, torch.; or לַפִּד; from an unused root probably meaning to shine 3941 לַפִּידוֹת Lappîydôwth lap-pee-doth' x-pn Proper Name Feminine Lappidoth, the husband of Deborah; Lappidoth.; feminine plural of h3940 (לַפִּיד) 3942 לִפְנַי liphnay lif-nah'ee heb Preposition anterior; before.; from the prepositional prefix (to or for) and h6440 (פָּנִים) 3943 לָפַת lâphath law-fath' heb Verb properly, to bend, i.e. (by implication) to clasp; also (reflexively) to turn around or aside; take hold, turn aside (self).; a primitive root 3944 לָצוֹן lâtsôwn law-tsone' heb Noun Masculine derision; scornful(-ning).; from h3887 (לוּץ) 3945 לָצַץ lâtsats law-tsats' heb Verb to deride; scorn.; a primitive root 3946 לַקּוּם Laqqûwm lak-koom' x-pn Proper Name Location Lakkum, a place in Palestine; Lakum.; from an unused root thought to mean to stop up by a barricade; perhaps fortification 3947 לָקַח lâqach law-kakh' heb Verb to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.; a primitive root 3948 לֶקַח leqach leh'-kakh heb Noun Masculine properly, something received, i.e. (mentally) instruction (whether on the part of the teacher or hearer); also (in an active and sinister sense) inveiglement; doctrine, learning, fair speech.; from h3947 (לָקַח) 3949 לִקְחִי Liqchîy lik-khee' x-pn Proper Name Masculine Likchi, an Israelite; Likhi.; from h3947 (לָקַח); learned 3950 לָקַט lâqaṭ law-kat' heb Verb properly, to pick up, i.e. (generally) to gather; specifically, to glean; gather (up), glean.; a primitive root 3951 לֶקֶט leqeṭ leh'-ket heb Noun Masculine the gleaning; gleaning.; from h3950 (לָקַט) 3952 לָקַק lâqaq law-kak' heb Verb to lick or lap; lap, lick.; a primitive root 3953 לָקַשׁ lâqash law-kash' heb Verb to gather the after crop; gather.; a primitive root 3954 לֶקֶשׁ leqesh leh'-kesh heb Noun Masculine the after crop; latter growth.; from h3953 (לָקַשׁ) 3955 לְשַׁד lᵉshad lesh-ad' heb Noun Masculine (figuratively) vigor; also a sweet or fat cake; fresh, moisture.; from an unused root of uncertain meaning; apparently juice, i.e. 3956 לָשׁוֹן lâshôwn law-shone' heb Noun Masculine the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water); [phrase] babbler, bay, [phrase] evil speaker, language, talker, tongue, wedge.; or לָשֹׁן; also (in plural) feminine לְשֹׁנָה; from h3960 (לָשַׁן) 3957 לִשְׁכָּה lishkâh lish-kaw' heb Noun Feminine a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare h5393 (נִשְׁכָּה).; from an unused root of uncertain meaning 3958 לֶשֶׁם leshem leh'-shem heb Noun Masculine a gem, perhaps the jacinth; ligure.; from an unused root of uncertain meaning 3959 לֶשֶׁם Leshem leh'-shem x-pn Proper Name Location Leshem, a place in Palestine; Leshem.; the same as h3958 (לֶשֶׁם) 3960 לָשַׁן lâshan law-shan' heb Verb to wag the tongue, i.e. to calumniate; accuse, slander.; a primitive root; properly, to lick; but used only as a denominative from h3956 (לָשׁוֹן) 3961 לִשָּׁן lishshân lish-shawn' arc Noun Masculine speech, i.e. a nation; language.; (Aramaic) corresponding to h3956 (לָשׁוֹן) 3962 לֶשַׁע Leshaʻ leh'-shah x-pn Proper Name Location Lesha, a place probably East of the Jordan; Lasha.; from an unused root thought to mean to break through; a boiling spring 3963 לֶתֶךְ lethek leh'-thek heb Noun Masculine a measure for things dry; half homer. m; from an unused root of uncertain meaning 3964 מָא mâʼ maw arc (as indefinitely) that; [phrase] what.; (Aramaic) corresponding to h4100 (מָה) 3965 מַאֲבוּס maʼăbûwç mah-ab-ooce' heb Noun Masculine a granary; storehouse.; from h75 (אָבַס) 3966 מְאֹד mᵉʼôd meh-ode' heb properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.; from the same as h181 (אוּד) 3967 מֵאָה mêʼâh may-aw' heb Noun Feminine a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.; or מֵאיָה; properly, a primitive numeral 3968 מֵאָה Mêʼâh may-aw' x-pn Noun Feminine Meah, a tower in Jerusalem; Meah.; the same as h3967 (מֵאָה) 3969 מְאָה mᵉʼâh meh-aw' arc Noun Feminine a hundred; also as a multiplicative and a fraction}; hundred.; (Aramaic) corresponding to h3967 (מֵאָה); properly, a primitive numeral 3970 מַאֲוַי maʼăvay mah-av-ah'ee heb Noun Masculine a desire; desire.; from h183 (אָוָה) 3971 מאוּם mʼûwm moom heb Noun Masculine to stain; a blemish (physically or morally); blemish, blot, spot.; usually מוּם; as if passive participle from an unused root probably meaning 3972 מְאוּמָה mᵉʼûwmâh meh-oo'-maw heb properly, a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing; fault, [phrase] no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing.; apparently a form of h3971 (מאוּם) 3973 מָאוֹס mâʼôwç maw-oce' heb Noun Masculine refuse; refuse.; from h3988 (מָאַס) 3974 מָאוֹר mâʼôwr maw-ore' heb Noun Masculine properly, a luminous body or luminary, i.e. (abstractly) light (as an element); figuratively, brightness, i.e.cheerfulness; specifically, a chandelier; bright, light.; or מָאֹר; also (in plural) feminine מְאוֹרָה; or מְאֹרָה; from h215 (אוֹר) 3975 מְאוּרָה mᵉʼûwrâh meh-oo-raw' heb Noun Feminine something lighted, i.e. an aperture; by implication, a crevice or hole (of a serpent); den.; feminine passive participle of h215 (אוֹר) 3976 מֹאזֵן môʼzên mo-zane' heb Noun Masculine (only in the dual) a pair of scales; balances.; from h239 (אָזַן) 3977 מֹאזֵן môʼzên mo-zane' arc Noun Masculine {(only in the dual) a pair of scales}; balances.; (Aramaic) corresponding to h3976 (מֹאזֵן) 3978 מַאֲכָל maʼăkâl mah-ak-awl' heb Noun Masculine an eatable (includ. provender, flesh and fruit); food, fruit, (bake-)meat(-s), victual.; from h398 (אָכַל) 3979 מַאֲכֶלֶת maʼăkeleth mah-ak-eh'-leth heb Noun Feminine something to eat with,i.e. a knife; knife.; from h398 (אָכַל) 3980 מַאֲכֹלֶת maʼăkôleth mah-ak-o'-leth heb Noun Feminine something eaten (by fire), i.e. fuel; fuel.; from h398 (אָכַל) 3981 מַאֲמָץ maʼămâts mah-am-awts' heb Noun Masculine strength, i.e. (plural) resources; force.; from h553 (אָמַץ) 3982 מַאֲמַר maʼămar mah-am-ar' heb Noun Masculine something (authoritatively) said, i.e. an edict; commandment, decree.; from h559 (אָמַר) 3983 מֵאמַר mêʼmar may-mar' arc Noun Masculine {something (authoritatively) said, i.e. an edict}; appointment, word.; (Aramaic) corresponding to h3982 (מַאֲמַר) 3984 מָאן mâʼn mawn arc Noun Masculine a utensil; vessel.; (Aramaic) probably from a root corresponding to h579 (אָנָה) in the sense of an inclosure by sides 3985 מָאֵן mâʼên maw-ane' heb Verb to refuse; refuse, [idiom] utterly.; a primitive root 3986 מָאֵן mâʼên maw-ane' heb Adjective unwilling; refuse.; from h3985 (מָאֵן) 3987 מֵאֵן mêʼên may-ane' heb Adjective refractory; refuse.; from h3985 (מָאֵן) 3988 מָאַס mâʼaç maw-as' heb to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.; a primitive root 3989 מַאֲפֶה maʼăpheh mah-af-eh' heb Noun Masculine something baked, i.e. a batch; baken.; from h644 (אָפָה) 3990 מַאֲפֵל maʼăphêl mah-af-ale' heb Noun Masculine something opaque; darkness.; from the same as h651 (אָפֵל) 3991 מַאְפֵלְיָה maʼphêlᵉyâh mah-af-ay-leh-yaw' heb Noun Feminine opaqueness; darkness.; prolonged feminine of h3990 (מַאֲפֵל) 3992 מָאַר mâʼar maw-ar' heb Verb to be bitter or (causatively) to embitter, i.e. be painful; fretting, picking.; a primitive root 3993 מַאֲרָב maʼărâb mah-ar-awb' heb Noun Masculine an ambuscade; lie in ambush, ambushment, lurking place, lying in wait.; from h693 (אָרַב) 3994 מְאֵרָה mᵉʼêrâh meh-ay-raw' heb Noun Feminine an execration; curse.; from h779 (אָרַר) 3995 מִבְדָּלָה mibdâlâh mib-daw-law' heb Noun Feminine a separation, i.e. (concretely) a separate place; separate.; from h914 (בָּדַל) 3996 מָבוֹא mâbôwʼ maw-bo' heb Noun Masculine an entrance (the place or the act); specifically sunset or the west; also (adverb with preposition) towards; by which came, as cometh, in coming, as men enter into, entering, entrance into, entry, where goeth, going down, [phrase] westward. Compare h4126 (מוֹבָא).; from h935 (בּוֹא); (with or without h8121 (שֶׁמֶשׁ)) 3997 מְבוֹאָה mᵉbôwʼâh meb-o-aw' heb Noun Feminine a haven; entry.; feminine of h3996 (מָבוֹא) 3998 מְבוּכָה mᵉbûwkâh meb-oo-kaw' heb Noun Feminine perplexity; perplexity.; from h943 (בּוּךְ) 3999 מַבּוּל mabbûwl mab-bool' heb Noun Masculine a deluge; flood.; from h2986 (יָבַל) in the sense of flowing 4000 מָבוֹן mâbôwn maw-bone' heb instructing; taught.; from h995 (בִּין) 4001 מְבוּסָה mᵉbûwçâh meb-oo-saw' heb Noun Feminine a trampling; treading (trodden) down (under foot).; from h947 (בּוּס) 4002 מַבּוּעַ mabbûwaʻ mab-boo'-ah heb Noun Masculine a fountain; fountain, spring.; from h5042 (נָבַע) 4003 מְבוּקָה mᵉbûwqâh meb-oo-kah' heb Noun Feminine emptiness; void.; from the same as h950 (בּוּקָה) 4004 מִבְחוֹר mibchôwr mib-khore' heb Noun Masculine select, i.e. well fortified; choice.; from h977 (בָּחַר) 4005 מִבְחָר mibchâr mib-khawr' heb Noun Masculine select, i.e. best; choice(-st), chosen.; from h977 (בָּחַר) 4006 מִבְחָר Mibchâr mib-khawr' x-pn Proper Name Masculine Mibchar, an Israelite; Mibhar.; the same as h4005 (מִבְחָר) 4007 מַבָּט mabbâṭ mab-bawt' heb Noun Masculine something expected, i.e. (abstractly) expectation; expectation.; or מֶבָּט; from h5027 (נָבַט) 4008 מִבְטָא mibṭâʼ mib-taw' heb Noun Masculine a rash utterance (hasty vow); (that which...) uttered (out of).; from h981 (בָּטָא) 4009 מִבְטָח mibṭâch mib-tawkh' heb Noun Masculine properly, a refuge, i.e. (objective) security, or (subjective) assurance; confidence, hope, sure, trust.; from h982 (בָּטַח) 4010 מַבְלִיגִית mablîygîyth mab-leeg-eeth' heb Noun Feminine desistance (or rather desolation); comfort self.; from h1082 (בָּלַג) 4011 מִבְנֶה mibneh mib-neh' heb Noun Masculine a building; frame.; from h1129 (בָּנָה) 4012 מְבֻנַּי Mᵉbunnay meb-oon-hah'-ee x-pn Proper Name Masculine Mebunnai, an Israelite; Mebunnai.; from h1129 (בָּנָה); built up 4013 מִבְצָר mibtsâr mib-tsawr' heb Noun Masculine a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender; (de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold).; also (in plural) feminine (Daniel 11:l5) מִבְצָרָה; from h1219 (בָּצַר) 4014 מִבְצָר Mibtsâr mib-tsawr' x-pn Proper Name Masculine Mibtsar, an Idumaean; Mibzar.; the same as h4013 (מִבְצָר) 4015 מִבְרָח mibrâch mib-rawkh' heb Noun Masculine a refugee; fugitive.; from h1272 (בָּרַח) 4016 מָבֻשׁ mâbush maw-boosh' heb Noun Masculine (plural) the (male) pudenda; secrets.; from h954 (בּוּשׁ) 4017 מִבְשָׂם Mibsâm mib-sawm' x-pn Proper Name Masculine Mibsam, the name of an Ishmaelite and of an Israelite; Mibsam.; from the same as h1314 (בֶּשֶׂם); fragrant 4018 מְבַשְּׁלָה mᵉbashshᵉlâh meb-ash-shel-aw' heb Noun Feminine a cooking hearth; boiling-place.; from h1310 (בָּשַׁל) 4019 מַגְבִּישׁ Magbîysh mag-beesh' x-pn Proper Name Masculine Magbish, an Israelite, or a place in Palestine; Magbish.; from the same as h1378 (גָּבִישׁ); stiffening 4020 מִגְבָּלָה migbâlâh mig-baw-law' heb Noun Feminine a border; end.; from h1379 (גָּבַל) 4021 מִגְבָּעָה migbâʻâh mig-baw-aw' heb Noun Feminine a cap (as hemispherical); bonnet.; from the same as h1389 (גִּבְעָה) 4022 מֶגֶד meged meh'-ghed heb Noun Masculine properly, a distinguished thing; hence something valuable, as aproduct or fruit; pleasant, precious fruit (thing).; from an unused root probably meaning to be eminent 4023 מְגִדּוֹן Mᵉgiddôwn meg-id-done' x-pn Proper Name Location Megiddon or Megiddo, a place in Palestine; Megiddo, Megiddon.; (Zechariah h12 (אַבְדָן)) or מְגִדּוֹ; from h1413 (גָּדַד); rendezvous 4024 מִגְדּוֹל Migdôwl mig-dole' x-pn Migdol, a place in Egypt; Migdol, tower.; or מִגְדֹּל; probably of Egyptian origin 4025 מַגְדִּיאֵל Magdîyʼêl mag-dee-ale' x-pn Proper Name Masculine Magdiel, an Idumaean; Magdiel.; from h4022 (מֶגֶד) and h410 (אֵל); preciousness of God 4026 מִגְדָּל migdâl mig-dawl' heb Noun Masculine a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers; castle, flower, tower. Compare the names following.; also (in plural) feminine מִגְדָּלָה; from h1431 (גָּדַל) 4027 מִגְדַּל־אֵל Migdal-ʼÊl mig-dal-ale' x-pn Proper Name Location Migdal-El, a place in Palestine; Migdal-el.; from h4026 (מִגְדָּל) and h410 (אֵל); tower of God 4028 מִגְדַּל־גָּד Migdal-Gâd migdal-gawd' x-pn Proper Name Location Migdal-Gad, a place in Palestine; Migdal-gad.; from h4026 (מִגְדָּל) and h1408 (גַּד); tower of Fortune 4029 מִגְדַּל־עֵדֶר Migdal-ʻÊder mig-dal'-ay'-der x-pn Noun Migdal-Eder, a place in Palestine; Migdal-eder, tower of the flock.; from h4026 (מִגְדָּל) and h5739 (עֵדֶר); tower of a flock 4030 מִגְדָּנָה migdânâh mig-daw-naw' heb Noun Feminine preciousness, i.e. a gem; precious thing, present.; from the same as h4022 (מֶגֶד) 4031 מָגוֹג Mâgôwg maw-gogue' x-pn Magog, a son of Japheth; also a barbarous northern region; Magog.; from h1463 (גּוֹג) 4032 מָגוֹר mâgôwr maw-gore' heb Noun Masculine a fright (objective or subjective); fear, terror. Compare h4036 (מָגוֹר מִסָּבִיב).; or (Lamentations 2:22) מָגוּר; from h1481 (גּוּר) in the sense of fearing 4033 מָגוּר mâgûwr maw-goor' heb Noun Masculine a temporary abode; by extension, a permanent residence; dwelling, pilgrimage, where sojourn, be a stranger. Compare h4032 (מָגוֹר).; or מָגֻר; from h1481 (גּוּר) in the sense of lodging 4034 מְגוֹרַה mᵉgôwrah meg-o-raw' heb Noun Feminine affright; fear.; feminine of h4032 (מָגוֹר) 4035 מְגוּרָה mᵉgûwrâh meg-oo-raw' heb Noun Feminine a fright; also a granary; barn, fear.; feminine of h4032 (מָגוֹר) or of h4033 (מָגוּר) 4036 מָגוֹר מִסָּבִיב Mâgôwr miç-Çâbîyb maw-gore' mis-saw-beeb' x-pn Proper Name Masculine Magor-mis-Sabib, a symbolic name of Pashur; Magormissabib.; from h4032 (מָגוֹר) and h5439 (סָבִיב) with the preposition inserted; affright from around 4037 מַגְזֵרָה magzêrâh mag-zay-raw' heb Noun Feminine a cutting implement, i.e. a blade; axe.; from h1504 (גָּזַר) 4038 מַגָּל maggâl mag-gawl' heb Noun Masculine a sickle; sickle.; from an unused root meaning to reap 4039 מְגִלָּה mᵉgillâh meg-il-law' heb Noun Feminine a roll; roll, volume.; from h1556 (גָּלַל) 4040 מְגִלָּה mᵉgillâh meg-il-law' arc Noun Feminine {a roll}; roll.; (Aramaic) corresponding to h4039 (מְגִלָּה) 4041 מְגַמָּה mᵉgammâh meg-am-maw' heb Noun Feminine properly, accumulation, i.e. impulse or direction; sup up.; from the same as h1571 (גַּם) 4042 מָגַן mâgan maw-gan' heb Verb properly, to shield; encompass with; figuratively, to rescue, to hand safely over (i.e. surrender); deliver.; a denominative from h4043 (מָגֵן) 4043 מָגֵן mâgên maw-gane' heb Noun Masculine a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile; [idiom] armed, buckler, defence, ruler, [phrase] scale, shield.; also (in plural) feminine מְגִנָּה; from h1598 (גָּנַן) 4044 מְגִנָּה mᵉginnâh meg-in-naw' heb Noun Feminine a covering (in a bad sense), i.e. blindness or obduracy; sorrow. See also h4043 (מָגֵן).; from h4042 (מָגַן) 4045 מִגְעֶרֶת migʻereth mig-eh'-reth heb Noun Feminine reproof (i.e. curse); rebuke.; from h1605 (גָּעַר) 4046 מַגֵּפָה maggêphâh mag-gay-faw' heb Noun Feminine a pestilence; by analogy, defeat; ([idiom] be) plague(-d), slaughter, stroke.; from h5062 (נָגַף) 4047 מַגְפִּיעָשׁ Magpîyʻâsh mag-pee-awsh' x-pn Proper Name Masculine Magpiash, an Israelite; Magpiash.; apparently from h1479 (גּוּף) or h5062 (נָגַף) and h6211 (עָשׁ); exterminator of (the) moth 4048 מָגַר mâgar maw-gar' heb Verb to yield up; intensively, to precipitate; cast down, terror.; a primitive root 4049 מְגַר mᵉgar meg-ar' arc Verb to overthrow; destroy.; (Aramaic) corresponding to h4048 (מָגַר) 4050 מְגֵרָה mᵉgêrâh meg-ay-raw' heb Noun Feminine a saw; axe, saw.; from h1641 (גָּרַר) 4051 מִגְרוֹן Migrôwn mig-rone' x-pn Proper Name Location Migron, a place in Palestine; Migron.; from h4048 (מָגַר); precipice 4052 מִגְרָעָה migrâʻâh mig-raw-aw' heb Noun Feminine a ledge or offset; narrowed rest.; from h1639 (גָּרַע) 4053 מִגְרָפָה migrâphâh mig-raw-faw' heb Noun Feminine something thrown off (by the spade), i.e. a clod; clod.; from h1640 (גָּרַף) 4054 מִגְרָשׁ migrâsh mig-rawsh' heb Noun Masculine a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around abuilding, or the margin of the sea; cast out, suburb.; also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה; from h1644 (גָּרַשׁ) 4055 מַד mad mad heb Noun Masculine properly, extent, i.e. height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet; armour, clothes, garment, judgment, measure, raiment, stature.; or מֵד; from h4058 (מָדַד) 4056 מַדְבַּח madbach mad-bakh' arc Noun Masculine a sacrificial altar; altar.; (Aramaic) from h1684 (דְּבַח) 4057 מִדְבָּר midbâr mid-bawr' heb Noun Masculine a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.; from h1696 (דָבַר) in the sense of driving 4058 מָדַד mâdad maw-dad' heb Verb properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.; a primitive root 4059 מִדַּד middad mid-dad' heb Verb flight; be gone.; from h5074 (נָדַד) 4060 מִדָּה middâh mid-daw' heb Noun Feminine properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.; feminine of h4055 (מַד) 4061 מִדָּה middâh mid-daw' arc Noun Feminine tribute in money; toll, tribute.; (Aramaic) or מִנְדָּה; (Aramaic), corresponding to h4060 (מִדָּה) 4062 מַדְהֵבָה madhêbâh mad-hay-baw' heb Noun Feminine goldmaking, i.e. exactness; golden city.; perhaps from the equivalent of h1722 (דְּהַב) 4063 מֶדֶו medev meh'-dev heb Noun Masculine properly, extent, i.e. measure; by implication, a dress (as measured); garment.; from an unused root meaning to stretch 4064 מַדְוֶה madveh mad-veh' heb Noun Masculine sickness; disease.; from h1738 (דָּוָה) 4065 מַדּוּחַ maddûwach mad-doo'akh heb Noun Masculine seduction; cause of banishment.; from h5080 (נָדַח) 4066 מָדוֹן mâdôwn maw-dohn' heb Noun Masculine a contest or quarrel; brawling, contention(-ous), discord, strife. Compare h4079 (מִדְיָן), h4090 (מְדָן).; from h1777 (דִּין) 4067 מָדוֹן mâdôwn maw-dohn' heb Noun Masculine extensiveness, i.e. height; stature.; from the same as h4063 (מֶדֶו) 4068 מָדוֹן Mâdôwn maw-dohn' x-pn Proper Name Location Madon, a place in Palestine; Madon.; the same as h4067 (מָדוֹן) 4069 מַדּוּעַ maddûwaʻ mad-doo'-ah heb Adverb what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why?; how, wherefore, why.; or מַדֻּעַ; from h4100 (מָה) and the passive participle of h3045 (יָדַע) 4070 מְדוֹר mᵉdôwr med-ore' arc Noun Masculine a dwelling; dwelling.; (Aramaic) or מְדֹר; (Aramaic), or מְדָר; (Aramaic), from h1753 (דּוּר) 4071 מְדוּרָה mᵉdûwrâh med-oo-raw' heb Noun Feminine a pile of fuel; pile (for fire).; or מְדֻרָה; from h1752 (דּוּר) in the sense of accumulation 4072 מִדְחֶה midcheh mid-kheh' heb Noun Masculine overthrow; ruin.; from h1760 (דָּחָה) 4073 מְדַחְפָה mᵉdachphâh med-akh-faw' heb Noun Feminine a push, i.e. ruin; overthrow.; from h1765 (דָּחַף) 4074 מָדַי Mâday maw-dah'-ee x-pn Madai, a country of central Asia; Madai, Medes, Media.; of foreign derivation 4075 מָדַי Mâday maw-dah'-ee x-pn Adjective a Madian or native of Madai; Mede.; patrial from h4074 (מָדַי) 4076 מָדַי Mâday maw-dah'-ee arc {Madai, a country of central Asia}; Mede(-s).; (Aramaic) corresponding to h4074 (מָדַי) 4077 מָדַי Mâday maw-dah'-ee arc Proper Name Masculine {a Madian or native of Madai}; Median.; (Aramaic) corresponding to h4075 (מָדַי) 4078 מַדַּי madday mad-dah'-ee heb Adverb what (is) enough, i.e. sufficiently; sufficiently.; from h4100 (מָה) and h1767 (דַּי) 4079 מִדְיָן midyân mid-yawn' heb Noun Masculine {a contest or quarrel}; brawling, contention(-ous).; a variation for h4066 (מָדוֹן) 4080 מִדְיָן Midyân mid-yawn' x-pn Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants; Midian, Midianite.; the same as h4079 (מִדְיָן) 4081 מִדִּין Middîyn mid-deen' heb Proper Name Location {Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants}; Middin.; a variation for h4080 (מִדְיָן) 4082 מְדִינָה mᵉdîynâh med-ee-naw' heb Noun Feminine properly, a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region; ([idiom] every) province.; from h1777 (דִּין) 4083 מְדִינָה mᵉdîynâh med-ee-naw' arc Noun Feminine {properly, a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region}; province.; (Aramaic) corresponding to h4082 (מְדִינָה) 4084 מִדְיָנִי Midyânîy mid-yaw-nee' x-pn Adjective a Midjanite or descendant (native) of Midjan; Midianite. Compare h4092 (מְדָנִי).; patronymical or patrial from h4080 (מִדְיָן) 4085 מְדֹכָה mᵉdôkâh med-o-kaw' heb Noun Feminine a mortar; mortar.; from h1743 (דּוּךְ) 4086 מַדְמֵן Madmên mad-mane' x-pn Proper Name Location Madmen, a place in Palestine; Madmen.; from the same as h1828 (דֹּמֶן); dunghill 4087 מַדְמֵנָה madmênâh mad-may-naw' heb Noun Feminine a dunghill; dunghill.; feminine from the same as h1828 (דֹּמֶן) 4088 מַדְמֵנָה Madmênâh mad-may-naw' x-pn Proper Name Location Madmenah, a place in Palestine; Madmenah.; the same as h4087 (מַדְמֵנָה) 4089 מַדְמַנָּה Madmannâh mad-man-naw' x-pn Madmannah, a place in Palestine; Madmannah.; a variation for h4087 (מַדְמֵנָה) 4090 מְדָן mᵉdân med-awn' heb Noun Masculine {a contest or quarrel}; discord, strife.; a form of h4066 (מָדוֹן) 4091 מְדָן Mᵉdân med-awn' x-pn Proper Name Masculine Medan, a son of Abraham; Medan.; the same as h4090 (מְדָן) 4092 מְדָנִי Mᵉdânîy med-aw-nee' heb Adjective {a Midjanite or descendant (native) of Midjan}; Midianite.; a variation of h4084 (מִדְיָנִי) 4093 מַדָּע maddâʻ mad-daw' heb Noun Masculine intelligence or consciousness; knowledge, science, thought.; or מַדַּע; from h3045 (יָדַע) 4094 מַדְקָרָה madqârâh mad-kaw-raw' heb Noun Feminine a wound; piercing.; from h1856 (דָּקַר) 4095 מַדְרֵגָה madrêgâh mad-ray-gaw' heb Noun Feminine properly, a step; by implication, a steep or inaccessible place; stair, steep place.; from an unused root meaning to step 4096 מִדְרָךְ midrâk mid-rawk' heb Noun Masculine a treading, i.e. a place for stepping on; (foot-) breadth.; from h1869 (דָּרַךְ) 4097 מִדְרָשׁ midrâsh mid-rawsh' heb Noun Masculine properly, an investigation, i.e. (by implication) a treatise or elaborate compilation; story.; from h1875 (דָּרַשׁ) 4098 מְדֻשָּׁה mᵉdushshâh med-oosh-shaw' heb Noun Feminine a threshing, i.e. (concretely and figuratively) down-trodden people; threshing.; from h1758 (דּוּשׁ) 4099 מְדָתָא Mᵉdâthâʼ med-aw-thaw' x-pn Proper Name Masculine Medatha, the father of Haman; Hammedatha (including the article).; of Persian origin 4100 מָה mâh maw heb properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.; or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle 4101 מָה mâh maw arc {properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what}; how great (mighty), that which, what(-soever), why.; (Aramaic) corresponding to h4100 (מָה) 4102 מָהַהּ mâhahh maw-hah' heb Verb properly, to question or hesitate, i.e. (by implication) to be reluctant; delay, linger, stay selves, tarry.; apparently a denominative from h4100 (מָה) 4103 מְהוּמָה mᵉhûwmâh meh-hoo-maw' heb Noun Feminine confusion or uproar; destruction, discomfiture, trouble, tumult, vexation, vexed.; from h1949 (הוּם) 4104 מְהוּמָן Mᵉhûwmân meh-hoo-mawn' x-pn Proper Name Masculine Mehuman, a eunuch of Xerxes; Mehuman.; of Persian origin 4105 מְהֵיטַבְאֵל Mᵉhêyṭabʼêl meh-hay-tab-ale' x-pn Mehetabel, the name of an Edomitish man and woman; Mehetabeel, Mehetabel.; from h3190 (יָטַב) (augmented) and h410 (אֵל); bettered of God 4106 מָהִיר mâhîyr maw-here' heb Adjective quick; hence, skilful; diligent, hasty, ready.; or מָהִר; from h4116 (מָהַר) 4107 מָהַל mâhal maw-hal' heb Verb properly, to cut down or reduce, i.e. by implication, to adulterate; mixed.; a primitive root 4108 מַהְלֵךְ mahlêk mah-lake' heb Noun Masculine a walking (plural collectively), i.e. access; place to walk.; from h1980 (הָלַךְ) 4109 מַהֲלָךְ mahălâk mah-hal-awk' heb Noun Masculine a walk, i.e. a passage or a distance; journey, walk.; from h1980 (הָלַךְ) 4110 מַהֲלָל mahălâl mah-hal-awl' heb Noun Masculine fame; praise.; from h1984 (הָלַל) 4111 מַהֲלַלְאֵל Mahălalʼêl mah-hal-al-ale' x-pn Proper Name Masculine Mahalalel, the name of an antediluvian patriarch and of an Israelite; Mahalaleel.; from h4110 (מַהֲלָל) and h410 (אֵל); praise of God 4112 מַהֲלֻמָּה mahălummâh mah-hal-oom-maw' heb Noun Feminine a blow; stripe, stroke.; from h1986 (הָלַם) 4113 מַהֲמֹרָה mahămôrâh mah-ham-o-raw' heb Noun Feminine perhaps an abyss; deep pit.; from an unused root of uncertain meaning 4114 מַהְפֵּכָה mahpêkâh mah-pay-kaw' heb Noun Feminine a destruction; when...overthrew, overthrow(-n).; from h2015 (הָפַךְ) 4115 מַהְפֶּכֶת mahpeketh mah-peh'-keth heb Noun Feminine a wrench, i.e. the stocks; prison, stocks.; from h2015 (הָפַךְ) 4116 מָהַר mâhar maw-har' heb Verb properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly; be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift.; a primitive root 4117 מָהַר mâhar maw-har' heb Verb to bargain (for a wife), i.e. to wed; endow, [idiom] surely.; a primitive root (perhaps rather the same as h4116 (מָהַר) through the idea of readiness in assent) 4118 מַהֵר mahêr mah-hare' heb properly, hurrying; hence (adverbially) in ahurry; hasteth, hastily, at once, quickly, soon, speedily, suddenly.; from h4116 (מָהַר) 4119 מֹהַר môhar mo'-har heb Noun Masculine a price (for a wife); dowry.; from h4117 (מָהַר) 4120 מְהֵרָה mᵉhêrâh meh-hay-raw' heb Noun Feminine properly, a hurry; hence (adverbially) promptly; hastily, quickly, shortly, soon, make (with) speed(-ily), swiftly.; feminine of h4118 (מַהֵר) 4121 מַהֲרַי Mahăray mah-har-ah'-ee x-pn Proper Name Masculine Maharai, an Israelite; Maharai.; from h4116 (מָהַר); hasty 4122 מַהֵר שָׁלָל חָשׁ בַּז Mahêr Shâlâl Châsh Baz mah-hare' shaw-lawl' khawsh baz x-pn Proper Name Masculine Maher-Shalal-Chash-Baz; the symbolical name of the son of Isaiah; Maher-sha-lal-bash-baz.; from h4118 (מַהֵר) and h7998 (שָׁלָל) and h2363 (חוּשׁ) and h957 (בַּז); hasting (is he (the enemy) to the) booty, swift (to the) prey 4123 מַהֲתַלָּה mahăthallâh mah-hath-al-law' heb Noun Feminine a delusion; deceit.; from h2048 (הָתַל) 4124 מוֹאָב Môwʼâb mo-awb x-pn Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.; from a prolonged form of the prepositional prefix m-and h1 (אָב); from (her (the mother's)) father 4125 מוֹאָבִי Môwʼâbîy mo-aw-bee' x-pn Adjective a Moabite or Moabitess, i.e. a descendant from Moab; (woman) of Moab, Moabite(-ish, -ss).; feminine מוֹאָבִיָּה; or מוֹאָבִיתxlit Môwâbîyth corrected to Môwʼâbîyth; patronymical from h4124 (מוֹאָב) 4126 מוֹבָא môwbâʼ mo-baw' heb Noun Masculine an entrance; coming.; by transp. for h3996 (מָבוֹא) 4127 מוּג mûwg moog heb Verb to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint); consume, dissolve, (be) faint(-hearted), melt (away), make soft.; a primitive root 4128 מוּד mûwd mood heb Verb to shake; measure.; a primitive root 4129 מוֹדַע môwdaʻ mo-dah' heb Noun Masculine an acquaintance; kinswoman.; or rather מֹדָע; from h3045 (יָדַע) 4130 מוֹדַעַת môwdaʻath mo-dah'-ath heb Noun Feminine acquaintance; kindred.; from h3045 (יָדַע) 4131 מוֹט môwṭ mote heb Verb to waver; by implication, to slip, shake, fall; be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, [idiom] exceedingly, fall(-ing down), be (re-) moved, be ready, shake, slide, slip.; a primitive root 4132 מוֹט môwṭ mote heb Noun Masculine a wavering, i.e. fall; by implication, a pole (as shaking); hence, a yoke (as essentially a bent pole); bar, be moved, staff, yoke.; from h4131 (מוֹט) 4133 מוֹטָה môwṭâh mo-taw' heb Noun Feminine a pole; by implication, an ox-bow; hence, a yoke (either literal or figurative); bands, heavy, staves, yoke.; feminine of h4132 (מוֹט) 4134 מוּךְ mûwk mook heb Verb to become thin, i.e. (figuratively) be impoverished; be (waxen) poor(-er).; a primitive root 4135 מוּל mûwl mool heb Verb to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy; circumcise(-ing), selves), cut down (in pieces), destroy, [idiom] must needs.; a primitive root 4136 מוּל mûwl mool heb properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite; (over) against, before, (fore-) front, from, (God-) ward, toward, with.; or מוֹל; (Deuteronomy 1:1), or מוֹאל; (Nehemiah 12:38), or מֻל; (Numbers 22:5), from h4135 (מוּל) 4137 מוֹלָדָה Môwlâdâh mo-law-daw' x-pn Proper Name Location Moladah, a place in Palestine; Moladah.; from h3205 (יָלַד); birth 4138 מוֹלֶדֶת môwledeth mo-leh'-deth heb Noun Feminine nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family; begotten, born, issue, kindred, native(-ity).; from h3205 (יָלַד) 4139 מוּלָה mûwlâh moo-law' heb Noun Feminine circumcision; circumcision.; from h4135 (מוּל) 4140 מוֹלִיד Môwlîyd mo-leed' x-pn Proper Name Masculine Molid, an Israelite; Molid.; from h3205 (יָלַד); genitor 4141 מוּסָב mûwçâb moo-sawb' heb Noun Masculine a turn, i.e. circuit (of a building); winding about.; from h5437 (סָבַב) 4142 מוּסַבָּה mûwçabbâh moo-sab-baw' heb Verb Feminine a reversal, i.e. the backside (of a gem), fold (of a double-leaved door), transmutation (of a name); being changed, inclosed, be set, turning.; or מֻסַבָּה; feminine of h4141 (מוּסָב) 4143 מוּסָד mûwçâd moo-sawd' heb Noun Masculine a foundation; foundation.; from h3245 (יָסַד) 4144 מוֹסָד môwçâd mo-sawd' heb Noun Masculine a foundation; foundation.; from h3245 (יָסַד) 4145 מוּסָדָה mûwçâdâh moo-saw-daw' heb Noun Feminine a foundation; figuratively, an appointment; foundation, grounded. Compare h4328 (מְיֻסָּדָה).; feminine of h4143 (מוּסָד) 4146 מוֹסָדָה môwçâdâh mo-saw-daw' heb Noun Feminine a foundation; foundation.; or מֹסָדָה; feminine of h4144 (מוֹסָד) 4147 מוֹסֵר môwçêr mo-sare' heb Noun Masculine properly, chastisement, i.e. (by implication) a halter; figuratively, restraint; band, bond.; also (in plural) feminine מוֹסֵרָה; or מֹסְרָה; from h3256 (יָסַר) 4148 מוּסָר mûwçâr moo-sawr' heb Noun Masculine properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint; bond, chastening(-eth), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.; from h3256 (יָסַר) 4149 מוֹסֵרָה Môwçêrâh mo-say-raw' x-pn Proper Name Feminine Moserah or Moseroth, a place in the Desert; Mosera, Moseroth.; or (plural) מֹסְרוֹת feminine of h4147 (מוֹסֵר); correction or corrections 4150 מוֹעֵד môwʻêd mo-ade' heb Noun Masculine properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally ayear; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand); appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).; or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from h3259 (יָעַד) 4151 מוֹעָד môwʻâd mo-awd' heb Noun Masculine properly, an assembly figuratively, a troop; appointed time.; from h3259 (יָעַד); (as in h4150 (מוֹעֵד)) 4152 מוּעָדָה mûwʻâdâh moo-aw-daw' heb Noun Feminine an appointed place, i.e. asylum; appointed.; from h3259 (יָעַד) 4153 מוֹעַדְיָה Môwʻadyâh mo-ad-yaw' x-pn Proper Name Masculine Moadjah, an Israelite; Moadiah. Compare h4573 (מַעֲדְיָה).; from h4151 (מוֹעָד) and h3050 (יָהּ); assembly of Jah 4154 מוּעֶדֶת mûwʻedeth moo-ay'-deth heb properly, made to slip, i.e. dislocated; out of joint.; feminine passive participle of h4571 (מָעַד) 4155 מוּעָף mûwʻâph moo-awf' heb Noun Masculine properly, covered, i.e. dark; abstractly, obscurity, i.e. distress; dimness.; from h5774 (עוּף) 4156 מוֹעֵצָה môwʻêtsâh mo-ay-tsaw' heb Noun Feminine a purpose; counsel, device.; from h3289 (יָעַץ) 4157 מוּעָקָה mûwʻâqâh moo-aw-kaw' heb Noun Feminine pressure, i.e. (figuratively) distress; affliction.; from h5781 (עוּק) 4158 מוֹפַעַת Môwphaʻath mo-fah'-ath x-pn Proper Name Location Mophaath or Mephaath, a place in Palestine; Mephaath.; (Jeremiah 48:21) or מֵיפַעַת; or מֵפַעַת; from h3313 (יָפַע); illuminative 4159 מוֹפֵת môwphêth mo-faith' heb Noun Masculine a miracle; by implication, a token or omen; miracle, sign, wonder(-ed at).; or מֹפֵת; from h3302 (יָפָה) in the sense of conspicuousness 4160 מוּץ mûwts moots heb Verb to press, i.e. (figuratively) to oppress; extortioner.; a primitive root 4161 מוֹצָא môwtsâʼ mo-tsaw' heb Noun Masculine a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass); brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-) course (springs).; or מֹצָאxlit môtsâ corrected to môtsâʼ; from h3318 (יָצָא) 4162 מוֹצָא môwtsâʼ mo-tsaw' x-pn Proper Name Masculine Motsa, the name of two Israelites; Moza.; the same as h4161 (מוֹצָא) 4163 מוֹצָאָה môwtsâʼâh mo-tsaw-aw' heb Noun Feminine a family descent; also a sewer; draught house; going forth.; feminine of h4161 (מוֹצָא); (marg.; compare h6675 (צוֹאָה)) 4164 מוּצַק mûwtsaq moo-tsak' heb Noun Masculine narrowness; figuratively, distress; anguish, is straitened, straitness.; or מוּצָק; from h3332 (יָצַק) 4165 מוּצָק mûwtsâq moo-tsawk' heb Noun Masculine properly, fusion, i.e. literally, a casting (of metal); figuratively, a mass (of clay); casting, hardness.; from h5694 (עָגִיל) 4166 מוּצָקָה mûwtsâqâh moo-tsaw-kaw' heb Noun Feminine properly, something poured out, i.e. a casting (of metal); by implication, a tube (as cast); when it was cast, pipe.; or מֻצָקָה; from h3332 (יָצַק) 4167 מוּק mûwq mook heb Verb to jeer, i.e. (intens.) blaspheme; be corrupt.; a primitive root 4168 מוֹקֵד môwqêd mo-kade' heb Noun Masculine a fire or fuel; abstractly, a conflagration; burning, hearth.; from h3344 (יָקַד) 4169 מוֹקְדָה môwqᵉdâh mo-ked-aw' heb Noun Feminine fuel; burning.; feminine of h4168 (מוֹקֵד) 4170 מוֹקֵשׁ môwqêsh mo-kashe' heb Noun Masculine a noose (for catching animals) (literally or figuratively); by implication, a hook (for the nose); be ensnared, gin, (is) snare(-d), trap.; or מֹקֵשׁ; from h3369 (יָקֹשׁ) 4171 מוּר mûwr moor heb Verb to alter; by implication, to barter, to dispose of; [idiom] at all, (ex-) change, remove.; a primitive root 4172 מוֹרָא môwrâʼ mo-raw' heb Noun Masculine fear; by implication, a fearful thing or deed; dread, (that ought to be) fear(-ed), terribleness, terror.; or מֹרָא; or מוֹרָהxlit môrâh corrected to môwrâh; (Psalm 9:20), from h3372 (יָרֵא) 4173 מוֹרַג môwrag mo-rag' heb Noun Masculine a threshing sledge; threshing instrument.; or מֹרַג; from an unused root meaning to triturate 4174 מוֹרָד môwrâd mo-rawd' heb Noun Masculine a descent; as architecture, an ornamental appendage, perhaps a festoon; going down, steep place, thin work.; from h3381 (יָרַד) 4175 מוֹרֶה môwreh mo-reh' heb Noun Masculine an archer; also teacher or teaching; also the early rain; (early) rain.; from h3384 (יָרָה); (see h3138 (יוֹרֶה)) 4176 מוֹרֶה Môwreh mo-reh' x-pn Noun Masculine Moreh, a Canaanite; also a hill (perhaps named from him); Moreh.; or מֹרֶה; the same as h4175 (מוֹרֶה) 4177 מוֹרָה môwrâh mo-raw' heb Noun Masculine a razor; razor.; from h4171 (מוּר) in the sense of shearing 4178 מוֹרָט môwrâṭ mo-rawt' heb obstinate, i.e. independent; peeled.; from h3399 (יָרַט) 4179 מוֹרִיָּה Môwrîyâh mo-ree-yaw' x-pn Proper Name Location Morijah, a hill in Palestine; Moriah.; or מֹרִיָּה; from h7200 (רָאָה) and h3050 (יָהּ); seen of Jah 4180 מוֹרָשׁ môwrâsh mo-rawsh' heb Noun Masculine a possession; figuratively, delight; possession, thought.; from h3423 (יָרַשׁ) 4181 מוֹרָשָׁה môwrâshâh mo-raw-shaw' heb Noun Feminine a possession; heritage, inheritance, possession.; feminine of h4180 (מוֹרָשׁ) 4182 מוֹרֶשֶׁת גַּת Môwresheth Gath mo-reh'-sheth gath x-pn Proper Name Location Moresheth-Gath, a place in Palestine; Moresheth-gath.; from h3423 (יָרַשׁ) and h1661 (גַּת); possession of Gath 4183 מוֹרַשְׁתִּי Môwrashtîy mo-rash-tee' x-pn Adjective a Morashtite or inhabitant of Moresheth-Gath; Morashthite.; patrial from h4182 (מוֹרֶשֶׁת גַּת) 4184 מוּשׁ mûwsh moosh heb Verb to touch; feel, handle.; a primitive root 4185 מוּשׁ mûwsh moosh heb Verb to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive); cease, depart, go back, remove, take away.; a primitive root (perhaps rather the same as h4184 (מוּשׁ) through the idea of receding by contact) 4186 מוֹשָׁב môwshâb mo-shawb' heb Noun Masculine a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population; assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.; or מֹשָׁב; from h3427 (יָשַׁב) 4187 מוּשִׁי Mûwshîy moo-shee' x-pn Proper Name Masculine Mushi, a Levite; Mushi.; or מֻשִּׁי; from h4184 (מוּשׁ); sensitive 4188 מוּשִׁי Mûwshîy moo-shee' x-pn Adjective a Mushite (collectively) or descendants of Mushi; Mushites.; patronymical from h4187 (מוּשִׁי) 4189 מוֹשְׁכָה môwshᵉkâh mo-shek-aw' heb Noun Feminine something drawing, i.e. (figuratively) a cord; band.; act participle feminine of h4900 (מָשַׁךְ) 4190 מוֹשָׁעָה môwshâʻâh mo-shaw-aw' heb Noun Feminine deliverance; salvation.; from h3467 (יָשַׁע) 4191 מוּת mûwth mooth heb Verb to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.; a primitive root 4192 מוּת Mûwth mooth heb Noun Masculine 'To die for the son', probably the title of a popular song; death, Muthlabben.; (Psalm h48 (אֲבִירָם) or מוּת לַבֵּן; from h4191 (מוּת) and h1121 (בֵּן) with the preposition and article interposed 4193 מוֹת môwth mohth arc Noun Masculine death; death.; (Aramaic) corresponding to h4194 (מָוֶת) 4194 מָוֶת mâveth maw'-veth heb Noun Masculine death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d).; from h4191 (מוּת) 4195 מוֹתָר môwthâr mo-thar' heb Noun Masculine literally gain; figuratively, superiority; plenteousness, preeminence, profit.; from h3498 (יָתַר) 4196 מִזְבֵּחַ mizbêach miz-bay'-akh heb Noun Masculine an altar; altar.; from h2076 (זָבַח) 4197 מֶזֶג mezeg meh'-zeg heb Noun Masculine tempered wine; liquor.; from an unused root meaning to mingle (water with wine) 4198 מָזֶה mâzeh maw-zeh' heb Adjective exhausted; burnt.; from an unused root meaning to suck out 4199 מִזָּה Mizzâh miz-zaw' x-pn Proper Name Masculine Mizzah, an Edomite; Mizzah.; probably from an unused root meaning to faint with fear; terror 4200 מֶזֶו mezev meh'-zev heb Noun Masculine a granary; garner.; probably from an unused root meaning to gather in 4201 מְזוּזָה mᵉzûwzâh mez-oo-zaw' heb Noun Feminine a door-post (as prominent); (door, side) post.; or מְזֻזָה; from the same as h2123 (זִיז) 4202 מָזוֹן mâzôwn maw-zone' heb Noun Masculine food; meat, victual.; from h2109 (זוּן) 4203 מָזוֹן mâzôwn maw-zone' arc Noun Masculine {food}; meat.; (Aramaic) corresponding to h4202 (מָזוֹן) 4204 מָזוֹר mâzôwr maw-zore' heb Noun Masculine treachery, i.e. a plot; wound.; from h2114 (זוּר) in the sense of turning aside from truth 4205 מָזוֹר mâzôwr maw-zore' heb Noun Masculine a bandage, i.e. remedy; hence, a sore (as needing a compress); bound up, wound.; or מָזֹר; from h2115 (זוּר) in the sense of binding up 4206 מָזִיחַ mâzîyach maw-zee'-akh heb Noun Masculine a belt (as movable); girdle, strength.; or מֵזַח; from h2118 (זָחַח) 4207 מַזְלֵג mazlêg maz-layg' heb Noun Masculine a fork; fleshhook.; or (feminine) מִזְלָגָה; from an unused root meaning to draw up 4208 מַזָּלָה mazzâlâh maz-zaw-law' heb Noun Feminine a constellation, i.e. Zodiacal sign (perhaps as affecting the weather); planet. Compare h4216 (מַזָּרָה).; apparently from h5140 (נָזַל) in the sense of raining 4209 מְזִמָּה mᵉzimmâh mez-im-maw' heb Noun Feminine a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity); (wicked) device, discretion, intent, witty invention, lewdness, mischievous (device), thought, wickedly.; from h2161 (זָמַם) 4210 מִזְמוֹר mizmôwr miz-more' heb Noun Masculine properly, instrumental music; by implication, a poem set to notes; psalm.; from h2167 (זָמַר) 4211 מַזְמֵרָה mazmêrâh maz-may-raw' heb Noun Feminine a pruningknife; pruning-hook.; from h2168 (זָמַר) 4212 מְזַמְּרָה mᵉzammᵉrâh mez-am-mer-aw' heb Noun Feminine a tweezer (only in the plural); snuffers.; from h2168 (זָמַר) 4213 מִזְעָר mizʻâr miz-awr' heb Noun Masculine fewness; by implication, as superl. diminutiveness; few, [idiom] very.; from the same as h2191 (זְעֵיר)xlit zeʻêyr corrected to zᵉʻêyr 4214 מִזְרֶה mizreh miz-reh' heb Noun Masculine a winnowing shovel (as scattering the chaff); fan.; from h2219 (זָרָה) 4215 מְזָרֶה mᵉzâreh mez-aw-reh' heb properly, a scatterer, i.e. the north wind (as dispersing clouds; only in plural); north.; apparently from h2219 (זָרָה) 4216 מַזָּרָה mazzârâh maz-zaw-raw' heb Noun Feminine some noted constellation (only in the plural), perhaps collectively, the zodiac; Mazzoroth. Compare h4208 (מַזָּלָה).; apparently from h5144 (נָזַר) in the sense of distinction 4217 מִזְרָח mizrâch miz-rawkh' heb Noun Masculine sunrise, i.e. the east; east (side, -ward), (sun-) rising (of the sun).; from h2224 (זָרַח) 4218 מִזְרָע mizrâʻ miz-raw' heb Noun Masculine a planted field; thing sown.; from h2232 (זָרַע) 4219 מִזְרָק mizrâq miz-rawk' heb Noun Masculine a bowl (as if for sprinkling); bason, bowl.; from h2236 (זָרַק) 4220 מֵחַ mêach may'-akh heb Noun Masculine fat; figuratively, rich; fatling (one).; from h4229 (מָחָה) in the sense of greasing 4221 מֹחַ môach mo'-akh heb Noun Masculine fat, i.e. marrow; marrow.; from the same as h4220 (מֵחַ) 4222 מָחָא mâchâʼ maw-khaw' heb Verb to rub or strike the hands together (in exultation); clap.; a primitive root 4223 מְחָא mᵉchâʼ mekh-aw' arc Verb to strike in pieces; also to arrest; specifically to impale; hang, smite, stay.; (Aramaic) corresponding to h4222 (מָחָא) 4224 מַחֲבֵא machăbêʼ makh-ab-ay' heb Noun Masculine a refuge; hiding (lurking) place.; or מַחֲבֹא; from h2244 (חָבָא) 4225 מַחְבֶּרֶת machbereth makh-beh'-reth heb Noun Feminine a junction, i.e. seam or sewed piece; coupling.; from h2266 (חָבַר) 4226 מְחַבְּרָה mᵉchabbᵉrâh mekh-ab-ber-aw' heb Noun Feminine a joiner, i.e. brace or cramp; coupling, joining.; from h2266 (חָבַר) 4227 מַחֲבַת machăbath makh-ab-ath' heb Noun Feminine a pan for baking in; pan.; from the same as h2281 (חָבֵת) 4228 מַחֲגֹרֶת machăgôreth makh-ag-o'-reth heb Noun Feminine a girdle; girding.; from h2296 (חָגַר) 4229 מָחָה mâchâh maw-khaw' heb Verb properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to; abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, [idiom] utterly, wipe (away, out).; a primitive root 4230 מְחוּגָה mᵉchûwgâh mekk-oo-gaw' heb Noun Feminine an instrument for marking a circle, i.e. compasses; compass.; from h2328 (חוּג) 4231 מָחוֹז mâchôwz maw-khoze' heb Noun Masculine a harbor (as shut in by the shore); haven.; from an unused root meaning to enclose 4232 מְחוּיָאֵל Mᵉchûwyâʼêl mekh-oo-yaw-ale' x-pn Proper Name Masculine Mechujael or Mechijael, an antediluvian patriarch; Mehujael.; or מְחִיּיָאֵל; from h4229 (מָחָה) and h410 (אֵל); smitten of God 4233 מַחֲוִים Machăvîym makh-av-eem' x-pn Adjective a Machavite or inhabitant of some place named Machaveh; Mahavite.; apparently a patrial, but from an unknown place (in the plural only for a singular) 4234 מָחוֹל mâchôwl maw-khole' heb Noun Masculine a (round) dance; dance(-cing).; from h2342 (חוּל) 4235 מָחוֹל Mâchôwl maw-khole' x-pn Proper Name Masculine Machol, an Israelite; Mahol.; the same as h4234 (מָחוֹל); dancing 4236 מַחֲזֶה machăzeh makh-az-eh' heb Noun Masculine a vision; vision.; from h2372 (חָזָה) 4237 מֶחֱזָה mechĕzâh mekh-ez-aw' heb Noun Feminine a window; light.; from h2372 (חָזָה) 4238 מַחֲזִיאוֹת Machăzîyʼôwth makh-az-ee-oth' x-pn Proper Name Feminine Machazioth, an Israelite; Mahazioth.; feminine plural from h2372 (חָזָה); visions 4239 מְחִי mᵉchîy mekh-ee' heb Noun Masculine a stroke, i.e. battering-ram; engines.; from h4229 (מָחָה) 4240 מְחִידָא Mᵉchîydâʼ mek-ee-daw' x-pn Proper Name Masculine Mechida, one of the Nethinim; Mehida.; from h2330 (חוּד); junction 4241 מִחְיָה michyâh mikh-yaw' heb Noun Feminine preservation of life; hence, sustenance; also the live flesh, i.e. the quick; preserve life, quick, recover selves, reviving, sustenance, victuals.; from h2421 (חָיָה) 4242 מְחִיר mᵉchîyr mekk-eer' heb Noun Masculine price, payment, wages; gain, hire, price, sold, worth.; from an unused root meaning to buy 4243 מְחִיר Mᵉchîyr mekh-eer' x-pn Proper Name Masculine Mechir, an Israelite; Mehir.; the same as h4242 (מְחִיר); price 4244 מַחְלָה Machlâh makh-law' x-pn Proper Name Feminine Machlah, the name apparently of two Israelitesses; Mahlah.; from h2470 (חָלָה); sickness 4245 מַחֲלֶה machăleh makh-al-eh' heb Noun Masculine sickness; disease, infirmity, sickness.; or (feminine) מַחֲלָה; from h2470 (חָלָה) 4246 מְחֹלָה mᵉchôlâh mek-o-law' heb Noun Feminine a dance; company, dances(-cing).; feminine of h4234 (מָחוֹל) 4247 מְחִלָּה mᵉchillâh mekh-il-law' heb Noun Feminine a cavern (as if excavated); cave.; from h2490 (חָלַל) 4248 מַחְלוֹן Machlôwn makh-lone' x-pn Proper Name Masculine Machlon, an Israelite; Mahlon.; from h2470 (חָלָה); sick 4249 מַחְלִי Machlîy makh-lee' x-pn Proper Name Masculine Machli, the name of two Israelites; Mahli.; from h2470 (חָלָה); sick 4250 מַחְלִי Machlîy makh-lee' x-pn Adjective a Machlite or (collectively) descendants of Machli; Mahlites.; patronymical from h4249 (מַחְלִי) 4251 מַחְלֻי machluy makh-loo'-ee heb Noun Masculine a disease; disease.; from h2470 (חָלָה) 4252 מַחֲלָף machălâph makh-al-awf' heb Noun Masculine a (sacrificial) knife (as gliding through the flesh); knife.; from h2498 (חָלַף) 4253 מַחְלָפָה machlâphâh makh-law-faw' heb Noun Feminine a ringlet of hair (as gliding over each other); lock.; from h2498 (חָלַף) 4254 מַחֲלָצָה machălâtsâh makh-al-aw-tsaw' heb Noun Feminine a mantle (as easily drawn off); changeable suit of apparel, change of raiment.; from h2502 (חָלַץ) 4255 מַחְלְקָה machlᵉqâh makh-lek-aw' arc Noun Feminine a section (of the Levites); course.; (Aramaic) corresponding to h4256 (מַחֲלֹקֶת) 4256 מַחֲלֹקֶת machălôqeth makh-al-o'-keth heb Noun Feminine a section (of Levites, people or soldiers); company, course, division, portion. See also h5555 (סֶלַע הַמַּחְלְקוֹת).; from h2505 (חָלַק) 4257 מַחֲלַת machălath makh-al-ath' heb Noun Feminine 'Machalath', probably the title (initial word) of a popular song; Mahalath.; from h2470 (חָלָה); sickness 4258 מַחֲלַת Machălath makh-al-ath' x-pn Proper Name Feminine Machalath, the name of an Ishmaelitess and of an Israelitess; Mahalath.; the same as h4257 (מַחֲלַת); sickness 4259 מְחֹלָתִי Mᵉchôlâthîy mekh-o-law-thee' x-pn Adjective a Mecholathite or inhabitant of Abel-Mecholah; Mecholathite.; patrial from h65 (אָבֵל מְחוֹלָה) 4260 מַחֲמָאָה machămâʼâh makh-am-aw-aw' heb Noun Feminine something buttery (i.e. unctuous and pleasant), as (figuratively) flattery; [idiom] than butter.; a denominative from h2529 (חֶמְאָה) 4261 מַחְמָד machmâd makh-mawd' heb Noun Masculine delightful; hence, a delight, i.e. object of affection or desire; beloved, desire, goodly, lovely, pleasant (thing).; from h2530 (חָמַד) 4262 מַחְמֻד machmud makh-mood' heb Noun Masculine desired; hence, a valuable; pleasant thing.; or מַחְמוּד; from h2530 (חָמַד) 4263 מַחְמָל machmâl makh-mawl' heb Noun Masculine properly, sympathy;; pitieth.; from h2550 (חָמַל); (by paronomasia with h4261 (מַחְמָד)) delight 4264 מַחֲנֶה machăneh makh-an-eh' heb Noun Masculine an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.; from h2583 (חָנָה) 4265 מַחֲנֵה־דָן Machănêh-Dân makh-an-ay'-dawn x-pn Proper Name Location Machaneh-Dan, a place in Palestine; Mahaneh-dan.; from h4264 (מַחֲנֶה) and h1835 (דָּן); camp of Dan 4266 מַחֲנַיִם Machănayim makh-an-ah'-yim x-pn Proper Name Location Machanajim, a place in Palestine; Mahanaim.; dual of h4264 (מַחֲנֶה); double camp 4267 מַחֲנַק machănaq makh-an-ak' heb Noun Masculine choking; strangling.; from h2614 (חָנַק) 4268 מַחֲסֶה machăçeh makh-as-eh' heb Noun Masculine a shelter (literally or figuratively); hope, (place of) refuge, shelter, trust.; or מַחְסֶה; from h2620 (חָסָה) 4269 מַחְסוֹם machçôwm makh-sohm' heb Noun Masculine a muzzle; bridle.; from h2629 (חָסַם) 4270 מַחְסוֹר machçôwr makh-sore' heb Noun Masculine deficiency; hence, impoverishment; lack, need, penury, poor, poverty, want.; or מַחְסֹר; from h2637 (חָסֵר) 4271 מַחְסֵיָה Machçêyâh makh-say-yaw' x-pn Proper Name Masculine Machsejah, an Israelite; Maaseiah.; from h4268 (מַחֲסֶה) and h3050 (יָהּ); refuge of (i.e. in) Jah 4272 מָחַץ mâchats maw-khats' heb Verb to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy; dip, pierce (through), smite (through), strike through, wound.; a primitive root 4273 מַחַץ machats makh'-ats heb Noun Masculine a contusion; stroke.; from h4272 (מָחַץ) 4274 מַחְצֵב machtsêb makh-tsabe' heb Noun Masculine properly, a hewing; concretely, a quarry; hewed(-n).; from h2672 (חָצַב) 4275 מֶחֱצָה mechĕtsâh mekh-ets-aw' heb Noun Feminine a halving; half.; from h2673 (חָצָה)lemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה 4276 מַחֲצִית machătsîyth makh-ats-eeth' heb Noun Feminine a halving or the middle; half (so much), mid(-day).; from h2673 (חָצָה)lemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה 4277 מָחַק mâchaq maw-khak' heb Verb to crush; smite off.; a primitive root 4278 מֶחְקָר mechqâr mekh-kawr' heb Noun Masculine properly, scrutinized, i.e. (by implication) a recess; deep place.; from h2713 (חָקַר) 4279 מָחָר mâchâr maw-khar' heb Noun Masculine properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter; time to come, tomorrow.; probably from h309 (אָחַר) 4280 מַחֲרָאָה machărâʼâh makh-ar-aw-aw' heb Noun Feminine a sink; draught house.; from the same as h2716 (חֶרֶא) 4281 מַחֲרֵשָׁה machărêshâh makh-ar-ay-shaw' heb Noun Feminine probably a pick-axe; mattock.; from h2790 (חָרַשׁ) 4282 מַחֲרֶשֶׁת machăresheth makh-ar-eh'-sheth heb Noun Feminine probably a hoe; share.; from h2790 (חָרַשׁ) 4283 מׇחֳרָת mochŏrâth mokh-or-awth' heb Noun Feminine the morrow or (adverbially) tomorrow; morrow, next day.; or מׇחֳרָתָם; (1 Samuel 30:17), feminine from the same as h4279 (מָחָר) 4284 מַחֲשָׁבָה machăshâbâh makh-ash-aw-baw' heb Noun Feminine a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice); cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.; or מַחֲשֶׁבֶת; from h2803 (חָשַׁב) 4285 מַחְשָׁךְ machshâk makh-shawk' heb Noun Masculine darkness; concretely, a dark place; dark(-ness, place).; from h2821 (חָשַׁךְ) 4286 מַחְשֹׂף machsôph makh-sofe' heb Noun Masculine a peeling; made appear.; from h2834 (חָשַׂף) 4287 מַחַת Machath makh'-ath x-pn Proper Name Masculine Machath, the name of two Israelites; Mahath.; probably from h4229 (מָחָה); erasure 4288 מְחִתָּה mᵉchittâh mekh-it-taw' heb Noun Feminine properly, a dissolution; concretely, a ruin, or (abstractly) consternation; destruction, dismaying, ruin, terror.; from h2846 (חָתָה) 4289 מַחְתָּה machtâh makh-taw' heb Noun Feminine a pan for live coals; censer, firepan, snuffdish.; the same as h4288 (מְחִתָּה) in the sense of removal 4290 מַחְתֶּרֶת machtereth makh-teh'-reth heb Noun Masculine a burglary; figuratively, unexpected examination; breaking up, secret search.; from h2864 (חָתַר) 4291 מְטָא mᵉṭâʼ met-aw' arc Verb to arrive, extend or happen; come, reach.; (Aramaic) or מְטָה; (Aramaic), apparently corresponding to h4672 (מָצָא) in the intransitive sense of being found present 4292 מַטְאֲטֵא maṭʼăṭêʼ mat-at-ay' heb Noun Masculine a broom (as removing dirt (compare English 'to dust', i.e. remove dust)); besom.; apparently a denominative from h2916 (טִיט) 4293 מַטְבֵּחַ maṭbêach mat-bay'-akh heb Noun Masculine slaughter; slaughter.; from h2873 (טָבַח) 4294 מַטֶּה maṭṭeh mat-teh' heb Noun Masculine a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.; or (feminine) מַטָּה; from h5186 (נָטָה) 4295 מַטָּה maṭṭâh mat'-taw heb Adverb downward, below or beneath; often adverbially with or without prefixes; beneath, down(-ward), less, very low, under(-neath).; from h5786 (עָוַר) with directive enclitic appended 4296 מִטָּה miṭṭâh mit-taw' heb Noun Feminine a bed (as extended) forsleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier; bed(-chamber), bier.; from h5186 (נָטָה) 4297 מֻטֶּה muṭṭeh moot-teh' heb Noun Masculine a stretching, i.e. distortion (figuratively, iniquity); perverseness.; from h5186 (נָטָה) 4298 מֻטָּה muṭṭâh moot-taw' heb Noun Feminine expansion; stretching out.; from h5186 (נָטָה) 4299 מַטְוֶה maṭveh mat-veh' heb Noun Masculine something spun; spun.; from h2901 (טָוָה) 4300 מְטִיל mᵉṭîyl met-eel' heb Noun Masculine an iron bar (as forged); bar.; from h2904 (טוּל) in the sense of hammering out 4301 מַטְמוֹן maṭmôwn mat-mone' heb Noun Masculine a secret storehouse; hence, a secreted valuable (buried); generally money; hidden riches, (hid) treasure(-s).; or מַטְמֹן; or מַטְמֻן; from h2934 (טָמַן) 4302 מַטָּע maṭṭâʻ mat-taw' heb Noun Masculine something planted, i.e. the place (a garden or vineyard), or the thing (a plant, figuratively or men); by implication, the act, planting; plant(-ation, -ing).; from h5193 (נָטַע) 4303 מַטְעַם maṭʻam mat-am' heb Noun Masculine a delicacy; dainty (meat), savoury meat.; or (feminine) מַטְעַמָּה; from h2938 (טָעַם) 4304 מִטְפַּחַת miṭpachath mit-pakh'-ath heb Noun Feminine a wide cloak (for a woman); vail, wimple.; from h2946 (טָפַח) 4305 מָטַר mâṭar maw-tar' heb Verb to rain; (cause to) rain (upon).; a primitive root 4306 מָטַר mâṭar maw-tawr' heb Noun Masculine rain; rain.; from h4305 (מָטַר) 4307 מַטָּרָא maṭṭârâʼ mat-taw-raw' heb Noun Feminine a jail (as a guard-house); also an aim (as being closely watched); mark, prison.; or מַטָּרָה; from h5201 (נָטַר) 4308 מַטְרֵד Maṭrêd mat-rade' x-pn Proper Name Feminine Matred, an Edomitess; Matred.; from h2956 (טָרַד); propulsive 4309 מַטְרִי Maṭrîy mat-ree' x-pn Adjective Matri, an Israelite; Matri.; from h4305 (מָטַר); rainy 4310 מִי mîy me heb who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.; an interrogative pronoun of persons, as h4100 (מָה) is of things 4311 מֵידְבָא Mêydᵉbâʼ may-deb-aw' x-pn Proper Name Location Medeba, a place in Palestine; Medeba.; from h4325 (מַיִם) and h1679 (דֹּבֶא); water of quiet 4312 מֵידָד Mêydâd may-dawd' x-pn Proper Name Masculine Medad, an Israelite; Medad.; from h3032 (יָדַד) in the sense of loving; affectionate 4313 מֵי הַיַּרְקוֹן Mêy hay-Yarqôwn may hah'-ee-yar-kone' x-pn Proper Name Location Me-haj-Jarkon, a place in Palestine; Me-jarkon.; from h4325 (מַיִם) and h3420 (יֵרָקוֹן) with the art. interposed; water of the yellowness 4314 מֵי זָהָב Mêy Zâhâb may zaw-hawb' x-pn Proper Name Masculine Me-Zahab, an Edomite; Mezahab.; from h4325 (מַיִם) and h2091 (זָהָב), water of gold 4315 מֵיטָב mêyṭâb may-tawb' heb Noun Masculine the best part; best.; from h3190 (יָטַב) 4316 מִיכָא Mîykâʼ mee-kaw' x-pn Proper Name Masculine Mica, the name of two Israelites; Micha.; a variation for h4318 (מִיכָה) 4317 מִיכָאֵל Mîykâʼêl me-kaw-ale' x-pn Proper Name Masculine Mikael, the name of an archangel and of nine Israelites; Michael.; from h4310 (מִי) and (the prefix derivative from) h3588 (כִּי) and h410 (אֵל); who (is) like God? 4318 מִיכָה Mîykâh mee-kaw' x-pn Proper Name Masculine Micah, the name of seven Israelites; Micah, Micaiah, Michah.; an abbreviated form of h4320 (מִיכָיָה) 4319 מִיכָהוּ Mîykâhûw me-kaw'-hoo x-pn Proper Name Masculine Mikehu, an Israelite prophet; Micaiah (2 Chronicles 18:8).; a contr. for h4321 (מִיכָיְהוּ) 4320 מִיכָיָה Mîykâyâh me-kaw-yaw' x-pn Proper Name Masculine Micajah, the name of two Israelites; Micah, Michaiah. Compare h4318 (מִיכָה).; from h4310 (מִי) and (the prefix derivative from) h3588 (כִּי) and h3050 (יָהּ); who (is) like Jah? 4321 מִיכָיְהוּ Mîykâyᵉhûw me-kaw-yeh-hoo' x-pn Proper Name Masculine Mikajah, the name of three Israelites; Micah, Micaiah, Michaiah.; or מִכָיְהוּ; (Jeremiah 36:11), abbreviated form for h4322 (מִיכָיָהוּ) 4322 מִיכָיָהוּ Mîykâyâhûw me-kaw-yaw'-hoo x-pn Mikajah, the name of an Israelite and an Israelitess; Michaiah.; for h4320 (מִיכָיָה) 4323 מִיכָל mîykâl me-kawl' heb Noun Masculine properly, a container, i.e. a streamlet; brook.; from h3201 (יָכֹל) 4324 מִיכָל Mîykâl me-kawl' x-pn Proper Name Feminine Mikal, Saul's daughter; Michal.; apparently the same as h4323 (מִיכָל); revulet 4325 מַיִם mayim mah'-yim heb Noun Masculine water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).; dual of a primitive noun (but used in a singular sense) 4326 מִיָּמִן Mîyâmin me-yaw-meem' x-pn Proper Name Masculine Mijamin, the name of three Israelites; Miamin, Mijamin.; a form for h4509 (מִנְיָמִין) 4327 מִין mîyn meen heb Noun Masculine a sort, i.e. species; kind. Compare h4480 (מִן).; from an unused root meaning to portion out 4328 מְיֻסָּדָה mᵉyuççâdâh meh-yoos-saw-daw' heb something founded, i.e. a foundation; foundation.; properly, feminine passive participle of h3245 (יָסַד) 4329 מֵיסָךְ mêyçâk may-sawk' heb Noun Masculine a portico (as covered); covert.; from h5526 (סָכַךְ) 4330 מִיץ mîyts meets heb Noun Masculine pressure; churning, forcing, wringing.; from h4160 (מוּץ) 4331 מֵישָׁא Mêyshâʼ may-shaw' x-pn Proper Name Masculine Mesha, a place in Arabia; also an Israelite; Mesha.; from h4185 (מוּשׁ); departure 4332 מִישָׁאֵל Mîyshâʼêl mee-shaw-ale' x-pn Proper Name Masculine Mishael, the name of three Israelites; Mishael.; from h4310 (מִי) and h410 (אֵל) with the abbreviated form insep. relatively (see h834 (אֲשֶׁר)) interposed; who (is) what God (is) ? 4333 מִישָׁאֵל Mîyshâʼêl mee-shaw-ale' x-pn Proper Name Masculine Mishael, an Israelite; Mishael.; (Aramaic) corresponding to h4332 (מִישָׁאֵל) 4334 מִישׁוֹר mîyshôwr mee-shore' heb Noun Masculine a level, i.e. a plain (often used (with the article prefix) as a proper name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly); equity, even place, plain, right(-eously), (made) straight, uprightness.; or מִישֹׁר; from h3474 (יָשַׁר) 4335 מֵישַׁךְ Mêyshak may-shak' x-pn Proper Name Masculine Meshak, an Israelite; Meshak.; borrowed from h4336 (מֵישַׁךְ) 4336 מֵישַׁךְ Mêyshak may-shak' x-pn Proper Name Masculine Meshak, the Babylonian; Meshak.; (Aramaic) of foreign origin and doubtful significance; name of h4333 (מִישָׁאֵל) 4337 מֵישָׁע Mêyshâʻ may-shah' x-pn Proper Name Masculine Mesha, an Israelite; Mesha.; from h3467 (יָשַׁע); safety 4338 מֵישַׁע Mêyshaʻ may-shaw' x-pn Proper Name Masculine Mesha, a Moabite; Mesha.; a variation for h4337 (מֵישָׁע); safety 4339 מֵישָׁר mêyshâr may-shawr' heb Noun Masculine evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially); agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).; from h3474 (יָשַׁר) 4340 מֵיתָר mêythâr may-thar' heb Noun Masculine a cord (of a tent); or the string (of a bow); cord, string.; from h3498 (יָתַר); (compare h3499 (יֶתֶר)) 4341 מַכְאֹב makʼôb mak-obe' heb Noun Masculine anguish or (figuratively) affliction; grief, pain, sorrow.; sometimes מַכְאוֹב; also (feminine Isaiah 53:3) מַכְאֹבָה; from h3510 (כָּאַב) 4342 מַכְבִּיר makbîyr mak-beer' heb plenty; abundance.; transitive participle of h3527 (כָּבַר) 4343 מַכְבֵּנָא Makbênâʼ mak-bay-naw' x-pn Proper Name Masculine Macbena, a place in Palestine settled by him; Machbenah.; from the same as h3522 (כַּבּוֹן); knoll 4344 מַכְבַּנַּי Makbannay mak-ban-nah'-ee x-pn Proper Name Masculine a Macbannite or native of Macbena; Machbanai.; patrial from h4343 (מַכְבֵּנָא) 4345 מַכְבֵּר makbêr mak-bare' heb Noun Masculine a grate; grate.; from h3527 (כָּבַר) in the sense of covering (compare h3531 (כְּבָרָה)) 4346 מַכְבָּר makbâr mak-bawr' heb Noun Masculine a cloth (as netted); thick cloth.; from h3527 (כָּבַר) in the sense of covering; (compare h4345 (מַכְבֵּר)) 4347 מַכָּה makkâh mak-kaw' heb Noun Feminine a wound; figuratively, carnage, also pestilence; beaten, blow, plague, slaughter, smote, [idiom] sore, stripe, stroke, wound(-ed).; or (masculine) מַכֶּה; (plural only) from h5221 (נָכָה); a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication 4348 מִכְוָה mikvâh mik-vaw' heb Noun Feminine a burn; that burneth, burning.; from h3554 (כָּוָה) 4349 מָכוֹן mâkôwn maw-kone' heb Noun Masculine properly, a fixture, i.e. a basis; generally a place, especially as an abode; foundation, habitation, (dwelling-, settled) place.; from h3559 (כּוּן) 4350 מְכוֹנָה mᵉkôwnâh mek-o-naw' heb Noun Feminine a pedestal, also a spot; base.; or מְכֹנָה; feminine of h4349 (מָכוֹן) 4351 מְכוּרָה mᵉkûwrâh mek-oo-raw' heb Noun Feminine origin (as if a mine); birth, habitation, nativity.; or מְכֹרָה; from the same as h3564 (כּוּר) in the sense of dipping 4352 מָכִי Mâkîy maw-kee' x-pn Proper Name Masculine Maki, an Israelite; Machi.; probably from h4134 (מוּךְ); pining 4353 מָכִיר Mâkîyr maw-keer' x-pn Proper Name Masculine Makir, an Israelite; Machir.; from h4376 (מָכַר); salesman 4354 מָכִירִי Mâkîyrîy maw-kee-ree' x-pn Adjective a Makirite or descendant of Makir; of Machir.; patronymical from h4353 (מָכִיר) 4355 מָכַךְ mâkak maw-kak' heb Verb to tumble (in ruins); figuratively, to perish; be brought low, decay.; a primitive root 4356 מִכְלָאָה miklâʼâh mik-law-aw' heb Noun Masculine a pen (for flocks); (sheep-)fold. Compare h4357 (מִכְלָה).; or מִכְלָה; from h3607 (כָּלָא) 4357 מִכְלָה miklâh mik-law' heb Noun Feminine completion (in plural concrete adverbial, wholly); perfect. Compare h4356 (מִכְלָאָה).; from h3615 (כָּלָה) 4358 מִכְלוֹל miklôwl mik-lole' heb perfection (i.e. concrete adverbial, splendidly); most gorgeously, all sorts.; from h3634 (כָּלַל) 4359 מִכְלָל miklâl mik-lawl' heb Noun Masculine perfection (of beauty); perfection.; from h3634 (כָּלַל) 4360 מִכְלֻל miklul mik-lool' heb Noun Masculine something perfect, i.e. a splendid garment; all sorts.; from h3634 (כָּלַל) 4361 מַכֹּלֶת makkôleth mak-ko'-leth heb Noun Feminine nourishment; food.; from h398 (אָכַל) 4362 מִכְמַן mikman mik-man' heb Noun Masculine treasure (as hidden); treasure.; from the same as h3646 (כַּמֹּן) in the sense of hiding 4363 מִכְמָס Mikmâç mik-maws' x-pn Proper Name Location Mikmas or Mikmash, a place in Palestine; Mikmas, Mikmash.; (Ezra 2:2 or מִכְמָשׁ; or מִכְמַשׁ; (Nehemiah 11:31), from h3647 (כָּמַס); hidden 4364 מַכְמָר makmâr mak-mawr' heb Noun Masculine a (hunter's) net (as dark from concealment); net.; or מִכְמֹר; from h3648 (כָּמַר) in the sense of blackening by heat 4365 מִכְמֶרֶת mikmereth mik-meh'-reth heb Noun Feminine a (fisher's) net; drag, net.; or מִכְמֹרֶת; feminine of h4364 (מַכְמָר) 4366 מִכְמְתָת Mikmᵉthâth mik-meth-awth' x-pn Proper Name Location Mikmethath, a place in Palestine; Michmethath.; apparently from an unused root meaning to hide; concealment 4367 מַכְנַדְבַי Maknadbay mak-nad-bah'-ee x-pn Proper Name Masculine Maknadbai, an Israelite; Machnadebai.; from h4100 (מָה) and h5068 (נָדַב) with a particle interposed; what (is) like (a) liberal (man) ? 4368 מְכֹנָה Mᵉkônâh mek-o-naw' x-pn Proper Name Location Mekonah, a place in Palestine; Mekonah.; the same as h4350 (מְכוֹנָה); a base 4369 מְכֻנָה mᵉkunâh mek-oo-naw' heb Noun Feminine a spot; base.; the same as h4350 (מְכוֹנָה) 4370 מִכְנָס miknâç mik-nawce' heb Noun Masculine (only in dual) drawers (from concealing the private parts); breeches.; from h3647 (כָּמַס) in the sense of hiding 4371 מֶכֶס mekeç meh'-kes heb Noun Masculine an assessment (as based upon a census); tribute.; probably from an unused root meaning to enumerate 4372 מִכְסֶה mikçeh mik-seh' heb Noun Masculine a covering, i.e. weatherboarding; covering.; from h3680 (כָּסָה) 4373 מִכְסָה mikçâh mik-saw' heb Noun Feminine an enumeration; by implication, a valuation; number, worth.; feminine of h4371 (מֶכֶס) 4374 מְכַסֶּה mᵉkaççeh mek-as-seh' heb Noun Masculine a covering, i.e. garment; specifically, a coverlet (for a bed), an awning (from the sun); also the omentum (as covering the intestines); clothing, to cover, that which covereth.; from h3680 (כָּסָה) 4375 מַכְפֵּלָה Makpêlâh mak-pay-law' x-pn Proper Name Location Makpelah, a place in Palestine; Machpelah.; from h3717 (כָּפַל); a fold 4376 מָכַר mâkar maw-kar' heb Verb to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender); [idiom] at all, sell (away, -er, self).; a primitive root 4377 מֶכֶר meker meh'-ker heb Noun Masculine merchandise; also value; pay, price, ware.; from h4376 (מָכַר) 4378 מַכָּר makkâr mak-kawr' heb Noun Masculine an acquaintance; acquaintance.; from h5234 (נָכַר) 4379 מִכְרֶה mikreh mik-reh' heb Noun Masculine a pit (for salt); (salt-) pit.; from h3738 (כָּרָה) 4380 מְכֵרָה mᵉkêrâh mek-ay-raw' heb Noun Feminine a sword; habitation.; probably from the same as h3564 (כּוּר) in the sense of stabbing 4381 מִכְרִי Mikrîy mik-ree' x-pn Proper Name Masculine Mikri, an Israelite; Michri.; from h4376 (מָכַר); salesman 4382 מְכֵרָתִי Mᵉkêrâthîy mek-ay-raw-thee' x-pn Adjective a Mekerathite, or inhabitant of Mekerah; Mecherathite.; patrial from an unused name (the same as h4380 (מְכֵרָה)) of a place in Palestine 4383 מִכְשׁוֹל mikshôwl mik-shole' heb Noun Masculine a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple); caused to fall, offence, [idiom] (no-) thing offered, ruin, stumbling-block.; or מִכְשֹׁל; masculine from h3782 (כָּשַׁל) 4384 מַכְשֵׁלָה makshêlâh mak-shay-law' heb Noun Feminine a stumbling-block, but only figuratively (fall, enticement (idol)); ruin, stumbling-block.; feminine from h3782 (כָּשַׁל) 4385 מִכְתָּב miktâb mik-tawb' heb Noun Masculine a thing written, the characters, or a document (letter, copy, edict, poem); writing.; from h3789 (כָּתַב) 4386 מְכִתָּה mᵉkittâh mek-it-taw' heb Noun Masculine a fracture; bursting.; from h3807 (כָּתַת) 4387 מִכְתָּם miktâm mik-tawm' heb Noun Masculine an engraving, i.e. (techn.) a poem; Michtam.; from h3799 (כָּתַם) 4388 מַכְתֵּשׁ maktêsh mak-taysh' heb Noun Masculine a mortar; by analogy, a socket (of a tooth); hollow place, mortar.; from h3806 (כָּתַשׁ) 4389 מַכְתֵּשׁ Maktêsh mak-taysh' heb Noun Masculine dell; the Maktesh, a place in Jerusalem; Maktesh.; the same as h4388 (מַכְתֵּשׁ) 4390 מָלֵא mâlêʼ maw-lay' heb Verb to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.; or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root 4391 מְלָא mᵉlâʼ mel-aw' arc Verb to fill; fill, be full.; (Aramaic) corresponding to h4390 (מָלֵא) 4392 מָלֵא mâlêʼ maw-lay' heb Adjective full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully; [idiom] she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.; from h4390 (מָלֵא) 4393 מְלֹא mᵉlôʼ mel-o' heb Noun Masculine fulness (literally or figuratively); [idiom] all along, [idiom] all that is (there-) in, fill, ([idiom] that whereof...was) full, fulness, (hand-) full, multitude.; rarely מְלוֹא; or מְלוֹ; (Ezekiel [41:8), from h4390 (מָלֵא) 4394 מִלֻּא milluʼ mil-loo' heb Noun Masculine a fulfilling (only in plural), i.e. (literally) a setting (of gems), or (technically) consecration (also concretely, a dedicatory sacrifice); consecration, be set.; from h4390 (מָלֵא) 4395 מְלֵאָה mᵉlêʼâh mel-ay-aw' heb Noun Feminine something fulfilled, i.e. abundance (of produce); (first of ripe) fruit, fulness.; feminine of h4392 (מָלֵא) 4396 מִלֻּאָה milluʼâh mil-loo-aw' heb Noun Feminine a filling, i.e. setting (of gems); enclosing, setting.; feminine of h4394 (מִלֻּא) 4397 מֲלְאָךְ mălʼâk mal-awk' heb Noun Masculine a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.; from an unused root meaning to despatch as a deputy 4398 מַלְאַךְ malʼak mal-ak' arc Noun Masculine an angel; angel.; (Aramaic) corresponding to h4397 (מֲלְאָךְ) 4399 מְלָאכָה mᵉlâʼkâh mel-aw-kaw' heb Noun Feminine properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor); business, [phrase] cattle, [phrase] industrious, occupation, ([phrase] -pied), [phrase] officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship).; from the same as h4397 (מֲלְאָךְ) 4400 מַלְאֲכוּת malʼăkûwth mal-ak-ooth' heb Noun Feminine a message; message.; from the same as h4397 (מֲלְאָךְ) 4401 מַלְאָכִי Malʼâkîy mal-aw-kee' x-pn Proper Name Masculine Malaki, a prophet; Malachi.; from the same as h4397 (מֲלְאָךְ); ministrative 4402 מִלֵּאת millêʼth mil-layth' heb Noun Feminine fulness, i.e. (concretely) a plump socket (of the eye); [idiom] fitly.; from h4390 (מָלֵא) 4403 מַלְבּוּשׁ malbûwsh mal-boosh' heb Noun Masculine a garment, or (collectively) clothing; apparel, raiment, vestment.; or מַלְבֻּשׁ; from h3847 (לָבַשׁ) 4404 מַלְבֵּן malbên mal-bane' heb Noun Masculine a brickkiln; brickkiln.; from h3835 (לָבַן) (denominative) 4405 מִלָּה millâh mil-law' heb Noun Feminine a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic; [phrase] answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.; from h4448 (מָלַל) (plural masculine as if from מִלֶּה 4406 מִלָּה millâh mil-law' arc Noun Feminine a word, command, discourse, or subject; commandment, matter, thing. word.; (Aramaic) corresponding to h4405 (מִלָּה) 4407 מִלּוֹא millôwʼ mil-lo' heb Proper Name Masculine a rampart (as filled in), i.e. the citadel; Millo. See also h1037 (בֵּית מִלּוֹא).; or מִלֹּא; (2 Kings 12:20), from h4390 (מָלֵא) 4408 מַלּוּחַ mallûwach mal-loo'-akh heb Noun Masculine sea-purslain (from its saltness); mallows.; from h4414 (מָלַח) 4409 מַלּוּךְ Mallûwk mal-luke' x-pn Proper Name Masculine Malluk, the name of five Israelites; Malluch, Melichu (from the margin).; or מַלּוּכִי; (Nehemiah 12:14), from h4427 (מָלַךְ); remnant 4410 מְלוּכָה mᵉlûwkâh mel-oo-kaw' heb Noun Feminine something ruled, i.e. a realm; kingsom, king's, [idiom] royal.; feminine passive participle of h4427 (מָלַךְ) 4411 מָלוֹן mâlôwn maw-lone' heb Noun Masculine a lodgment, i.e. caravanserai or encampment; inn, place where...lodge, lodging (place).; from h3885 (לוּן) 4412 מְלוּנָה mᵉlûwnâh mel-oo-naw' heb Noun Feminine a hut, a hammock; cottage, lodge.; feminine from h3885 (לוּן) 4413 מַלּוֹתִי Mallôwthîy mal-lo'-thee x-pn Proper Name Masculine Mallothi, an Israelite; Mallothi.; apparently from h4448 (מָלַל); I have talked (i.e. loquacious) 4414 מָלַח mâlach maw-lakh' heb Verb properly, to rub to pieces or pulverize; intransitively, to disappear as dust; to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt); [idiom] at all, salt, season, temper together, vanish away.; a primitive root; also as denominative from h4417 (מֶלַח) 4415 מְלַח mᵉlach mel-akh' arc Verb to eat salt, i.e. (generally) subsist; [phrase] have maintenance.; (Aramaic) corresponding to h4414 (מָלַח) 4416 מְלַח mᵉlach mel-akh' arc Noun Masculine salt; [phrase] maintenance, salt.; (Aramaic) from h4415 (מְלַח) 4417 מֶלַח melach meh'-lakh heb Noun Masculine properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved); salt(-pit).; from h4414 (מָלַח) 4418 מָלָח mâlâch maw-lawkh' heb Noun Masculine a rag or old garment; rotten rag.; from h4414 (מָלַח) in its original sense 4419 מַלָּח mallâch mal-lawkh' heb Noun Masculine a sailor (as following 'the salt'); mariner.; from h4414 (מָלַח) in its second. sense 4420 מְלֵחָה mᵉlêchâh mel-ay-khaw' heb Noun Feminine properly, salted (i.e. land), i.e. a desert; barren land(-ness), salt (land).; from h4414 (מָלַח) (in its denominative sense); understood as land (h776 (אֶרֶץ)) 4421 מִלְחָמָה milchâmâh mil-khaw-maw' heb Noun Feminine a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).; from h3898 (לָחַם) (in the sense of fighting) 4422 מָלַט mâlaṭ maw-lat' heb Verb properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.; a primitive root 4423 מֶלֶט meleṭ meh'-let heb Noun Masculine cement (from its plastic smoothness); clay.; from h4422 (מָלַט) 4424 מְלַטְיָה Mᵉlaṭyâh mel-at-yaw' x-pn Proper Name Masculine Melatjah, a Gibeonite; Melatiah.; from h4423 (מֶלֶט) and h3050 (יָהּ); (whom) Jah has delivered 4425 מְלִילָה mᵉlîylâh mel-ee-law' heb Noun Feminine a head of grain (as cut off); ear.; from h4449 (מְלַל) (in the sense of cropping (compare h4135 (מוּל))) 4426 מְלִיצָה mᵉlîytsâh mel-ee-tsaw' heb Noun Feminine an aphorism; also a satire; interpretation, taunting.; from h3887 (לוּץ) 4427 מָלַךְ mâlak maw-lak' heb Verb to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.; a primitive root 4428 מֶלֶךְ melek meh'-lek heb Noun Masculine a king; king, royal.; from h4427 (מָלַךְ) 4429 מֶלֶךְ Melek meh'-lek x-pn Proper Name Masculine Melek, the name of two Israelites; Melech, Hammelech (by including the article).; the same as h4428 (מֶלֶךְ); king 4430 מֶלֶךְ melek meh'-lek arc Noun Masculine a king; king, royal.; (Aramaic) corresponding to h4428 (מֶלֶךְ) 4431 מְלַךְ mᵉlak mel-ak' arc Noun Masculine advice; counsel.; (Aramaic) from a root corresponding to h4427 (מָלַךְ) in the sense of consultation 4432 מֹלֶךְ Môlek mo'-lek x-pn Proper Name Masculine Molek (i.e. king), the chief deity of the Ammonites; Molech. Compare h4445 (מַלְכָּם).; from h4427 (מָלַךְ) 4433 מַלְכָּא malkâʼ mal-kaw' arc Noun Feminine a queen; queen.; (Aramaic) corresponding to h4436 (מַלְכָּה) 4434 מַלְכֹּדֶת malkôdeth mal-ko'-deth heb Noun Feminine a snare; trap.; from h3920 (לָכַד) 4435 מִלְכָּה Milkâh mil-kaw' x-pn Proper Name Feminine Milcah, the name of a Hebrewess and of an Israelite; Milcah.; a form of h4436 (מַלְכָּה); queen 4436 מַלְכָּה malkâh mal-kaw' heb Noun Feminine a queen; queen.; feminine of h4428 (מֶלֶךְ) 4437 מַלְכוּ malkûw mal-koo' arc Noun Feminine dominion (abstractly or concretely); kingdom, kingly, realm, reign.; (Aramaic) corresponding to h4438 (מַלְכוּת) 4438 מַלְכוּת malkûwth mal-kooth' heb Noun Feminine a rule; concretely, a dominion; empire, kingdom, realm, reign, royal.; or מַלְכֻת; or (in plural) מַלְכֻיָּה; from h4427 (מָלַךְ) 4439 מַלְכִּיאֵל Malkîyʼêl mal-kee-ale' x-pn Proper Name Masculine Malkiel, an Israelite; Malchiel.; from h4428 (מֶלֶךְ) and h410 (אֵל); king of (i.e. appointed by) God 4440 מַלְכִּיאֵלִי Malkîyʼêlîy mal-kee-ay-lee' x-pn Adjective a Malkielite or descendant of Malkiel; Malchielite.; patronymical from h4439 (מַלְכִּיאֵל) 4441 מַלְכִּיָּה Malkîyâh mal-kee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Malkijah, the name of ten Israelites; Malchiah, Malchijah.; or מַלְכִּיָּהוּlemma מַלְכִּיָהוּ missing dagesh, corrected to מַלְכִּיָּהוּ; (Jeremiah [38:6), from h4428 (מֶלֶךְ) and h3050 (יָהּ); king of (i.e. appointed by) Jah 4442 מַלְכִּי־צֶדֶק Malkîy-Tsedeq mal-kee-tseh'-dek x-pn Proper Name Masculine Malki-Tsedek, an early king in Palestine; Melchizedek.; from h4428 (מֶלֶךְ) and h6664 (צֶדֶק); king of right 4443 מַלְכִּירָם Malkîyrâm mal-kee-rawm' x-pn Proper Name Masculine Malkiram, an Israelite; Malchiram.; from h4428 (מֶלֶךְ) and h7311 (רוּם); king of a high one (i.e. of exaltation) 4444 מַלְכִּישׁוּעַ Malkîyshûwaʻ mal-kee-shoo'-ah x-pn Proper Name Masculine Malkishua, an Israelite; Malchishua.; from h4428 (מֶלֶךְ) and h7769 (שׁוּעַ); king of wealth 4445 מַלְכָּם Malkâm mal-kawm' x-pn Proper Name Masculine Malcam or Milcom, the national idol of the Ammonites; Malcham, Milcom.; or מִלְכּוֹם; from h4428 (מֶלֶךְ) for h4432 (מֹלֶךְ) 4446 מְלֶכֶת mᵉleketh mel-eh'-keth heb Noun Feminine a queen; queen.; from h4427 (מָלַךְ) 4447 מֹלֶכֶת Môleketh mo-leh'-keth x-pn Proper Name Feminine Moleketh, an Israelitess; Hammoleketh (including the article).; feminine active participle of h4427 (מָלַךְ); queen 4448 מָלַל mâlal maw-lal' heb Verb to speak (mostly poetical) or say; say, speak, utter.; a primitive root 4449 מְלַל mᵉlal mel-al' arc Verb to speak; say, speak(-ing).; (Aramaic) corresponding to h4448 (מָלַל) 4450 מִלֲלַי Milălay mee-lal-ah'-ee x-pn Proper Name Masculine Milalai, an Israelite; Milalai.; from h4448 (מָלַל); talkative 4451 מַלְמָד malmâd mal-mawd' heb Noun Masculine a goad for oxen; goad.; from h3925 (לָמַד) 4452 מָלַץ mâlats maw-lats' heb Verb to be smooth, i.e. (figuratively) pleasant; be sweet.; a primitive root 4453 מֶלְצָר meltsâr mel-tsawr' heb Noun Masculine the butler or other officer in the Babylonian court; Melzar.; of Persian derivation 4454 מָלַק mâlaq maw-lak' heb Verb to crack a joint; by implication, to wring the neck of afowl (without separating it); wring off.; a primitive root 4455 מַלְקוֹחַ malqôwach mal-ko'-akh heb Noun Masculine transitively (in dual) the jaws (as taking food); intransitively, spoil (and captives) (as taken); booty, jaws, prey.; from h3947 (לָקַח) 4456 מַלְקוֹשׁ malqôwsh mal-koshe' heb Noun Masculine the spring rain; figuratively, eloquence; latter rain.; from h3953 (לָקַשׁ); (compare h3954 (לֶקֶשׁ)) 4457 מֶלְקָח melqâch mel-kawkh' heb Noun Masculine (only in dual) tweezers; snuffers, tongs.; or מַלְקָח; from h3947 (לָקַח) 4458 מֶלְתָּחָה meltâchâh mel-taw-khaw' heb Noun Feminine a wardrobe (i.e. room where clothing is spread); vestry.; from an unused root meaning to spread out 4459 מַלְתָּעָה maltâʻâh mal-taw-aw' heb Noun Feminine a grinder, i.e. back tooth; great tooth.; transp. for h4973 (מְתַלְּעָה) 4460 מַמְּגֻרָה mammᵉgurâh mam-meg-oo-raw' heb Noun Feminine a granary; barn.; from h4048 (מָגַר) (in the sense of depositing) 4461 מֵמַד mêmad may-mad' heb Noun Masculine a measure; measure.; from h4058 (מָדַד) 4462 מְמוּכָן Mᵉmûwkân mem-oo-kawn' x-pn Proper Name Masculine Memucan or Momucan, a Persian satrap; Memucan.; or (transp.) מוֹמֻכָן; (Esther 1:16), of Persian derivation 4463 מָמוֹת mâmôwth maw-mothe' heb Noun Masculine a mortal disease; concretely, a corpse; death.; from h4191 (מוּת) 4464 מַמְזֵר mamzêr mam-zare' heb Noun Masculine a mongrel, i.e. born of aJewish father and aheathen mother; bastard.; from an unused root meaning to alienate 4465 מִמְכָּר mimkâr mim-kawr' heb Noun Masculine merchandise; abstractly, a selling; [idiom] ought, (that which cometh of) sale, that which...sold, ware.; from h4376 (מָכַר) 4466 מִמְכֶּרֶת mimkereth mim-keh'-reth heb Noun Feminine a sale; [phrase] sold as.; feminine of h4465 (מִמְכָּר) 4467 מַמְלָכָה mamlâkâh mam-law-kaw' heb Noun Feminine dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm); kingdom, king's, reign, royal.; from h4427 (מָלַךְ) 4468 מַמְלָכוּת mamlâkûwth mam-law-kooth' heb Noun Masculine {dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm)}; kingdom, reign.; a form of h4467 (מַמְלָכָה) and equiv. to it 4469 מַמְסָךְ mamçâk mam-sawk' heb Noun Masculine mixture, i.e. (specifically) wine mixed (with water or spices); drink-offering, mixed wine.; from h4537 (מָסַךְ) 4470 מֶמֶר memer meh'-mer heb Noun Masculine sorrow; bitterness.; from an unused root meaning to grieve 4471 מַמְרֵא Mamrêʼ mam-ray' x-pn Mamre, an Amorite; Mamre.; from h4754 (מָרָא)(in the sense of vigor); lusty 4472 מַמְרֹר mamrôr mam-rore' heb Noun Masculine a bitterness, i.e. (figuratively) calamity; bitterness.; from h4843 (מָרַר) 4473 מִמְשַׁח mimshach mim-shakh' heb Noun Masculine outspread (i.e. with outstretched wings); anointed.; from h4886 (מָשַׁח), in the sense of expansion 4474 מִמְשָׁל mimshâl mim-shawl' heb Noun Masculine a ruler or (abstractly) rule; dominion, that ruled.; from h4910 (מָשַׁל) 4475 מֶמְשָׁלָה memshâlâh mem-shaw-law' heb Noun Feminine rule; also (concretely in plural) a realm or a ruler; dominion, government, power, to rule.; feminine of h4474 (מִמְשָׁל) 4476 מִמְשָׁק mimshâq mim-shawk' heb Noun Masculine a possession; breeding.; from the same as h4943 (מֶשֶׁק) 4477 מַמְתַּק mamtaq mam-tak' heb Noun Masculine something sweet (literally or figuratively); (most) sweet.; from h4985 (מָתַק) 4478 מָן mân mawn heb Noun Masculine literally a whatness (so to speak), i.e. manna (so called from the question about it); manna.; from h4100 (מָה) 4479 מָן mân mawn arc who or what (properly, interrogatively, hence, also indefinitely and relatively); what, who(-msoever, [phrase] -so).; (Aramaic) from h4101 (מָה) 4480 מִן min min heb properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.; or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for h4482 (מֵן) 4481 מִן min min arc Preposition {properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of}; according, after, [phrase] because, [phrase] before, by, for, from, [idiom] him, [idiom] more than, (out) of, part, since, [idiom] these, to, upon, [phrase] when.; (Aramaic) corresponding to h4480 (מִן) 4482 מֵן mên mane heb Noun Masculine a musical chord (as parted into strings); in (the same) (Psalm 68:23), stringed instrument (Psalm 150:4), whereby (Psalm 45:8 (defective plural)).; from an unused root meaning to apportion; a part; hence 4483 מְנָא mᵉnâʼ men-aw' arc Verb to count, appoint; number, ordain, set.; (Aramaic) or מְנָה; (Aramaic), corresponding to h4487 (מָנָה) 4484 מְנֵא mᵉnêʼ men-ay' arc Noun Masculine numbered; Mene.; (Aramaic) passive participle of h4483 (מְנָא) 4485 מַנְגִּינָה mangîynâh man-ghee-naw' heb Noun Feminine a satire; music.; from h5059 (נָגַן) 4486 מַנְדַּע mandaʻ man-dah' arc Noun Masculine wisdom or intelligence; knowledge, reason, understanding.; (Aramaic) corresponding to h4093 (מַדָּע) 4487 מָנָה mânâh maw-naw' heb Verb properly, to weigh out; by implication, to allot or constitute officially; also to enumerate or enroll; appoint, count, number, prepare, set, tell.; a primitive root 4488 מָנֶה mâneh maw-neh' heb Noun Masculine properly, a fixed weight or measured amount, i.e. (techn.) a maneh or mina; maneh, pound.; from h4487 (מָנָה) 4489 מֹנֶה môneh mo-neh' heb Noun Masculine properly, something weighed out, i.e. (figuratively) a portion of time, i.e. an instance; time.; from h4487 (מָנָה) 4490 מָנָה mânâh maw-naw' heb Noun Feminine properly, something weighed out, i.e. (generally) a division; specifically (of food) a ration; also a lot; such things as belonged, part, portion.; from h4487 (מָנָה) 4491 מִנְהָג minhâg min-hawg' heb Noun Masculine the driving (of a chariot); driving.; from h5090 (נָהַג) 4492 מִנְהָרָה minhârâh min-haw-raw' heb Noun Feminine properly, a channel or fissure, i.e. (by implication) a cavern; den.; from h5102 (נָהַר) 4493 מָנוֹד mânôwd maw-node' heb Noun Masculine a nodding or toss (of the head in derision); shaking.; from h5110 (נוּד) 4494 מָנוֹחַ mânôwach maw-no'-akh heb Noun Masculine quiet, i.e. (concretely) a settled spot, or (figuratively) a home; (place of) rest.; from h5117 (נוּחַ) 4495 מָנוֹחַ Mânôwach maw-no'-akh x-pn Proper Name Masculine Manoach, an Israelite; Manoah.; the same as h4494 (מָנוֹחַ); rest 4496 מְנוּחָה mᵉnûwchâh men-oo-khaw' heb Noun Feminine repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode; comfortable, ease, quiet, rest(-ing place), still.; or מְנֻחָה; feminine of h4495 (מָנוֹחַ) 4497 מָנוֹן mânôwn maw-nohn' heb Noun Masculine a continuator, i.e. heir; son.; from h5125 (נוּן) 4498 מָנוֹס mânôwç maw-noce' heb Noun Masculine a retreat (literally or figuratively); abstractly, a fleeing; [idiom] apace, escape, way to flee, flight, refuge.; from h5127 (נוּס) 4499 מְנוּסָה mᵉnûwçâh men-oo-saw' heb Noun Feminine retreat; fleeing, flight.; or מְנֻסָה; feminine of h4498 (מָנוֹס) 4500 מָנוֹר mânôwr maw-nore' heb Noun Masculine a yoke (properly, for plowing), i.e. the frame of aloom; beam.; from h5214 (נִיר) 4501 מְנוֹרָה mᵉnôwrâh men-o-raw' heb Noun Feminine a chandelier; candlestick.; or מְנֹרָה; feminine of h4500 (מָנוֹר) (in the original sense of h5216 (נִיר)) 4502 מִנְּזָר minnᵉzâr min-ez-awr' heb Noun Masculine a prince; crowned.; from h5144 (נָזַר) 4503 מִנְחָה minchâh min-khaw' heb Noun Feminine a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.; from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow 4504 מִנְחָה minchâh min-khaw' arc Noun Feminine a sacrificial offering; oblation, meat offering.; (Aramaic) corresponding to h4503 (מִנְחָה) 4505 מְנַחֵם Mᵉnachêm men-akh-ame' x-pn Proper Name Masculine Menachem, an Israelite; Menahem.; from h5162 (נָחַם); comforter 4506 מָנַחַת Mânachath maw-nakh'-ath x-pn Manachath, the name of an Edomite and of a place in Moab; Manahath.; from h5117 (נוּחַ); rest 4507 מְנִי Mᵉnîy men-ee' heb Proper Name Masculine the Apportioner, i.e. Fate (as an idol); number.; from h4487 (מָנָה) 4508 מִנִּי Minnîy min-nee' x-pn Proper Name Location Minni, an Armenian province; Minni.; of foreign derivation 4509 מִנְיָמִין Minyâmîyn min-yaw-meen' x-pn Proper Name Masculine Minjamin, the name of two Israelites; Miniamin. Compare h4326 (מִיָּמִן).; from h4480 (מִן) and h3225 (יָמִין); from (the) right hand 4510 מִנְיָן minyân min-yawn' arc Noun Masculine enumeration; number.; (Aramaic) from h4483 (מְנָא) 4511 מִנִּית Minnîyth min-neeth' x-pn Proper Name Location Minnith, a place East of the Jordan; Minnith.; from the same as h4482 (מֵן); enumeration 4512 מִנְלֶה minleh min-leh' heb Noun Masculine completion, i.e. (in produce) wealth; perfection.; from h5239 (נָלָה) 4513 מָנַע mânaʻ maw-nah' heb Verb to debar (negatively or positively) from benefit or injury; deny, keep (back), refrain, restrain, withhold.; a primitive root 4514 מַנְעוּל manʻûwl man-ool' heb Noun Masculine a bolt; lock.; or מַנְעֻל; from h5274 (נָעַל) 4515 מִנְעָל minʻâl man-awl' heb Noun Masculine a bolt; shoe.; from h5274 (נָעַל) 4516 מַנְעַם manʻam man-am' heb Noun Masculine a delicacy; dainty.; from h5276 (נָעֵם) 4517 מְנַעְנַע mᵉnaʻnaʻ men-ah-ah' heb Noun Masculine a sistrum (so called from its rattling sound); cornet.; from h5128 (נוּעַ) 4518 מְנַקִּית mᵉnaqqîyth men-ak-keeth' heb Noun Feminine a sacrificial basin (for holding blood); bowl.; from h5352 (נָקָה) 4519 מְנַשֶּׁה Mᵉnashsheh men-ash-sheh' x-pn Proper Name Masculine Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory; Manasseh.; from h5382 (נָשָׁה); causing to forget 4520 מְנַשִּׁי Mᵉnashshîy men-ash-shee' x-pn Adjective a Menashshite or descendant of Menashsheh; of Manasseh, Manassites.; from h4519 (מְנַשֶּׁה) 4521 מְנָת mᵉnâth men-awth' heb Noun Feminine an allotment (by courtesy, law or providence); portion.; from h4487 (מָנָה) 4522 מַס maç mas heb Noun Masculine properly, a burden (as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced labor; discomfited, levy, task(-master), tribute(-tary).; or מִס; from h4549 (מָסַס) 4523 מָס mâç mawce heb Adjective fainting, i.e. (figuratively) disconsolate; is afflicted.; from h4549 (מָסַס) 4524 מֵסַב mêçab may-sab' heb Noun Masculine a divan (as enclosing the room); abstractly (adverbial) around; that compass about, (place) round about, at table.; plural masculine מְסִבִּים; or feminine מְסִבּוֹת; from h5437 (סָבַב) 4525 מַסְגֵּר maçgêr mas-gare' heb Noun Masculine a fastener, i.e. (of a person) a smith, (of a thing) a prison; prison, smith.; from h5462 (סָגַר) 4526 מִסְגֶּרֶת miçgereth mis-gheh'-reth heb Noun Feminine something enclosing, i.e. a margin (of a region, of a panel); concretely, a stronghold; border, close place, hole.; from h5462 (סָגַר) 4527 מַסַּד maççad mas-sad' heb a foundation; foundation.; from h3245 (יָסַד) 4528 מִסְדְּרוֹן miçdᵉrôwn mis-der-ohn' heb Noun Masculine a colonnade or internal portico (from its rows of pillars); porch.; from the same as h5468 (סֶדֶר) 4529 מָסָה mâçâh maw-saw' heb Verb to dissolve; make to consume away, (make to) melt, water.; a primitive root 4530 מִסָּה miççâh mis-saw' heb Noun abundance, i.e. (adverbially) liberally; tribute.; from h4549 (מָסַס) (in the sense of flowing) 4531 מַסָּה maççâh mas-saw' heb Noun Feminine a testing, of men (judicial) or of God (querulous); temptation, trial.; from h5254 (נָסָה) 4532 מַסָּה Maççâh mas-saw' x-pn Proper Name Location Massah, a place in the Desert; Massah.; the same as h4531 (מַסָּה) 4533 מַסְוֶה maçveh mas-veh' heb Noun Masculine a veil; vail.; apparently from an unused root meaning to cover 4534 מְסוּכָה mᵉçûwkâh mes-oo-kaw' heb Noun Feminine a hedge; thorn hedge.; for h4881 (מְשׂוּכָה) 4535 מַסָּח maççâch mas-sawkh' heb a cordon, (adverbially) or (as a) military barrier; broken down.; from h5255 (נָסַח) in the sense of staving off 4536 מִסְחָר miçchâr mis-khawr' heb Noun Masculine trade; traffic.; from h5503 (סָחַר) 4537 מָסַךְ mâçak maw-sak' heb Verb to mix, especially wine (with spices); mingle.; a primitive root 4538 מֶסֶךְ meçek meh'-sek heb Noun Masculine a mixture, i.e. of wine with spices; mixture.; from h4537 (מָסַךְ) 4539 מָסָךְ mâçâk maw-sawk' heb Noun Masculine a cover, i.e. veil; covering, curtain, hanging.; from h5526 (סָכַךְ) 4540 מְסֻכָּה mᵉçukkâh mes-ook-kaw' heb Noun Feminine a covering, i.e. garniture; covering.; from h5526 (סָכַךְ) 4541 מַסֵּכָה maççêkâh mas-say-kaw' heb Noun Feminine properly, a pouring over, i.e. fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e. league; concretely a coverlet (as if poured out); covering, molten (image), vail.; from h5258 (נָסַךְ) 4542 מִסְכֵּן miçkên mis-kane' heb Adjective indigent; poor (man).; from h5531 (סִכְלוּת) 4543 מִסְכְּנָה miçkᵉnâh mis-ken-aw' heb Noun Feminine a magazine; store(-house), treasure.; by transp. from h3664 (כָּנַס) 4544 מִסְכֵּנֻת miçkênuth mis-kay-nooth' heb Noun Feminine indigence; scarceness.; from h4542 (מִסְכֵּן) 4545 מַסֶּכֶת maççeketh mas-seh'-keth heb Noun Feminine something expanded, i.e. the warp in aloom (as stretched out to receive the woof); web.; from h5259 (נָסַךְ) in the sense of spreading out 4546 מְסִלָּה mᵉçillâh mes-il-law' heb Noun Feminine a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase; causeway, course, highway, path, terrace.; from h5549 (סָלַל) 4547 מַסְלוּל maçlûwl mas-lool' heb Noun Masculine a thoroughfare (as turnpiked); highway.; from h5549 (סָלַל) 4548 מַסְמֵר maçmêr mas-mare' heb Noun Feminine a peg (as bristling from the surface); nail.; or מִסְמֵר; also (feminine) מַסְמְרָה; or מִסְמְרָה; or even מַשְׂמְרָה; (Ecclesiastes 12:11), from h5568 (סָמַר) 4549 מָסַס mâçaç maw-sas' heb Verb to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief); discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, [idiom] utterly.; a primitive root 4550 מַסַּע maççaʻ mas-sah' heb Noun Masculine a departure (from striking the tents), i.e. march (not necessarily a single day's travel); by implication, a station (or point of departure); journey(-ing).; from h5265 (נָסַע) 4551 מַסָּע maççâʻ mas-saw' heb Noun Masculine a missile (spear or arrow); also a quarry (whence stones are, as it were, ejected); before it was brought, dart.; from h5265 (נָסַע) in the sense of projecting 4552 מִסְעָד miçʻâd mis-awd' heb Noun Masculine a balustrade (for stairs); pillar.; ' from h5582 (סָעַד) 4553 מִסְפֵּד miçpêd mis-pade' heb Noun Masculine a lamentation; lamentation, one mourneth, mourning, wailing.; from h5594 (סָפַד) 4554 מִסְפּוֹא miçpôwʼ mis-po' heb Noun Masculine fodder; provender.; from an unused root meaning to collect 4555 מִסְפָּחָה miçpâchâh mis-paw-khaw' heb Noun Feminine a veil (as spread out); kerchief.; from h5596 (סָפַח) 4556 מִסְפַּחַת miçpachath mis-pakh'-ath heb Noun Feminine scruf (as spreading over the surface); scab.; from h5596 (סָפַח) 4557 מִסְפָּר miçpâr mis-pawr' heb Noun Masculine a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration; [phrase] abundance, account, [idiom] all, [idiom] few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, [phrase] time.; from h5608 (סָפַר) 4558 מִסְפָּר Miçpâr mis-pawr' x-pn Proper Name Masculine Mispar, an Israelite; Mizpar. Compare h4559 (מִסְפֶּרֶת).; the same as h4457 (מֶלְקָח); number 4559 מִסְפֶּרֶת Miçpereth mis-peh'-reth x-pn Proper Name Feminine Mispereth, an Israelite; Mispereth. Compare h4458 (מֶלְתָּחָה).; feminine of h4437 (מַלְכוּ); enumeration 4560 מָסַר mâçar maw-sar' heb Verb to sunder, i.e. (transitively) set apart, or (reflex.) apostatize; commit, deliver.; a primitive root 4561 מֹסָר môçâr mo-sawr' heb Noun Masculine admonition; instruction.; from h3256 (יָסַר) 4562 מָסֹרֶת mâçôreth maw-so'-reth heb Noun Feminine a band; bond.; from h631 (אָסַר) 4563 מִסְתּוֹר miçtôwr mis-tore' heb Noun Masculine a refuge; covert.; from h5641 (סָתַר) 4564 מַסְתֵּר maçtêr mas-tare' heb Noun Masculine properly, a hider, i.e. (abstractly) a hiding, i.e. aversion; hid.; from h5641 (סָתַר) 4565 מִסְתָּר miçtâr mis-tawr' heb Noun Masculine properly, a concealer, i.e. a covert; secret(-ly, place).; from h5641 (סָתַר) 4566 מַעְבָּד maʻbâd mah-bawd' heb Noun Masculine an act; work.; from h5647 (עָבַד) 4567 מַעְבָד maʻbâd mah-bawd' arc Noun Masculine an act; work.; (Aramaic) corresponding to h4566 (מַעְבָּד) 4568 מַעֲבֶה maʻăbeh mah-ab-eh' heb Noun Masculine properly, compact (part of soil), i.e. loam; clay.; from h5666 (עָבָה) 4569 מַעֲבָר maʻăbâr mah-ab-awr' heb Noun Masculine a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, i.e. (figuratively) overwhelming; ford, place where...pass, passage.; or feminine מַעֲבָרָה; from h5674 (עָבַר) 4570 מַעְגָּל maʻgâl mah-gawl' heb Noun Masculine a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular); going, path, trench, way(-side).; or feminine מַעְגָּלָה; from the same as h5696 (עָגֹל) 4571 מָעַד mâʻad maw-ad' heb Verb to waver; make to shake, slide, slip.; a primitive root 4572 מַעֲדַי Maʻăday mah-ad-ah'-ee x-pn Proper Name Masculine Maadai, an Israelite; Maadai.; from h5710 (עָדָה); ornamental 4573 מַעֲדְיָה Maʻădyâh mah-ad-yaw' x-pn Proper Name Masculine Maadjah, an Israelite; Maadiah. Compare h4153 (מוֹעַדְיָה).; from h5710 (עָדָה) and h3050 (יָהּ); ornament of Jah 4574 מַעֲדָן maʻădân mah-ad-awn' heb Noun Masculine a delicacy or (abstractly) pleasure (adverbially, cheerfully); dainty, delicately, delight.; or (feminine) מַעֲדַנָּה; from h5727 (עָדַן) 4575 מַעֲדַנָּה maʻădannâh mah-ad-an-naw' heb Noun Feminine a bond, i.e. group; influence.; by transitive from h6029 (עָנַד) 4576 מַעְדֵּר maʻdêr mah-dare' heb Noun Masculine a (weeding) hoe; mattock.; from h5737 (עֲדַר) 4577 מְעָה mᵉʻâh meh-aw' arc Noun Masculine only in plural the bowels; belly.; (Aramaic) or מְעָא; (Aramaic), corresponding to h4578 (מֵעֶה)xlit mêʻâh corrected to mêʻeh 4578 מֵעֶה mêʻeh may-aw' heb Noun Masculine used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extension the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively); belly, bowels, [idiom] heart, womb.; from an unused root probably meaning to be soft 4579 מֵעָה mêʻâh may-aw' heb Noun Feminine the belly, i.e. (figuratively) interior; gravel.; feminine of h4578 (מֵעֶה)xlit mêʻâh corrected to mêʻeh 4580 מָעוֹג mâʻôwg maw-ogue' heb Noun Masculine a cake of bread; parasite; cake, feast.; from h5746 (עוּג); also with h3934 (לָעֵג) a table-buffoon, i.e. 4581 מָעוֹז mâʻôwz maw-oze' heb Noun Masculine a fortified place; figuratively, a defence; force, fort(-ress), rock, strength(-en), ([idiom] most) strong (hold).; (also מָעוּז ); or מָעֹז (also מָעֻז; from h5810 (עָזַז) 4582 מָעוֹךְ Mâʻôwk maw-oke' x-pn Proper Name Masculine Maok, a Philistine; Maoch.; from h4600 (מָעַךְ); oppressed 4583 מָעוֹן mâʻôwn maw-ohn' heb Noun Masculine an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum); den, dwelling((-) place), habitation.; or מָעִין; (1 Chronicles 4:41), from the same as h5772 (עוֹנָה) 4584 מָעוֹן Mâʻôwn maw-ohn' x-pn Maon, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Maon, Maonites. Compare h1010 (בֵּית בַּעַל מְעוֹן), h4586 (מְעוּנִי)lemma מְעוּנָי third vowel, corrected to מְעוּנִי.; the same as h4583 (מָעוֹן); a residence 4585 מְעוֹנָה mᵉʻôwnâh meh-o-naw' heb Noun Feminine {an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum)}; den, habitation, (dwelling) place, refuge.; or מְעֹנָה; feminine of h4583 (מָעוֹן), and meaning the same 4586 מְעוּנִי Mᵉʻûwnîy meh-oo-nee' x-pn Proper Name Masculine a Meunite, or inhabitant of Maon (only in plural); Mehunim(-s), Meunim.; or מְעִינִי; probably patrial from h4584 (מָעוֹן) 4587 מְעוֹנֹתַי Mᵉʻôwnôthay meh-o-no-thah'-ee x-pn Proper Name Masculine Meonothai, an Israelite; Meonothai.; plural of h4585 (מְעוֹנָה); habitative 4588 מָעוּף mâʻûwph maw-off' heb Noun Masculine darkness; dimness.; from h5774 (עוּף) in the sense of covering with shade (compare h4155 (מוּעָף)) 4589 מָעוֹר mâʻôwr maw-ore' heb Noun Masculine nakedness, i.e. (in plural) the pudenda; nakedness.; from h5783 (עוּר) 4590 מַעַזְיָה Maʻazyâh mah-az-yaw' x-pn Proper Name Masculine Maazjah, the name of two Israelites; Maaziah.; or מַעַזְיָהוּ; probably from h5756 (עוּז) (in the sense of protection) and h3050 (יָהּ); rescue of Jah 4591 מָעַט mâʻaṭ maw-at' heb Verb properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective); suffer to decrease, diminish, (be, [idiom] borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, ([idiom] give the) less, be minished, bring to nothing.; a primitive root 4592 מְעַט mᵉʻaṭ meh-at' heb a little or few (often adverbial or compar.); almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, [idiom] very.; or מְעָט; from h4591 (מָעַט) 4593 מָעֹט mâʻôṭ maw-ote' heb Noun thinned (as to the edge), i.e. sharp; wrapped up.; passive adjective of h4591 (מָעַט) 4594 מַעֲטֶה maʻăṭeh mah-at-eh' heb Noun Masculine a vestment; garment.; from h5844 (עָטָה) 4595 מַעֲטָפָה maʻăṭâphâh mah-at-aw-faw' heb Noun Feminine a cloak; mantle.; from h5848 (עָטַף) 4596 מְעִי mᵉʻîy meh-ee' heb Noun Masculine a pile of rubbish (as contorted), i.e. a ruin; heap.; from h5753 (עָוָה); (compare h5856 (עִי)) 4597 מָעַי Mâʻay maw-ah'-ee x-pn Proper Name Masculine Maai, an Israelite; Maai.; probably from h4578 (מֵעֶה)xlit mêʻâh corrected to mêʻeh; sympathetic 4598 מְעִיל mᵉʻîyl meh-eel' heb Noun Masculine a robe (i.e. upper and outer garment); cloke, coat, mantle, robe.; from h4603 (מָעַל) in the sense of covering 4599 מַעְיָן maʻyân mah-yawn' heb Noun Masculine a fountain (also collectively), figuratively, a source (of satisfaction); fountain, spring, well.; or מַעְיְנוֹ; (Psalm 114:8), or (feminine) מַעְיָנָה; from h5869 (עַיִן) (as a denominative in the sense of a spring) 4600 מָעַךְ mâʻak maw-ak' heb Verb to press, i.e. to pierce, emasculate, handle; bruised, stuck, be pressed.; a primitive root 4601 מַעֲכָה Maʻăkâh mah-ak-aw' x-pn Maakah (or Maakath), the name of a place in Syria, also of a Mesopotamian, of three Israelites, and of four Israelitesses and one Syrian woman; Maachah, Maachathites. See also h1038 (בֵּית מַעֲכָה).; or מַעֲכָת; (Joshua 13:13), from h4600 (מָעַךְ); depression 4602 מַעֲכָתִי Maʻăkâthîy mah-ak-aw-thee' x-pn Adjective a Maakathite, or inhabitant of Maakah; Maachathite.; patrial from h4601 (מַעֲכָה) 4603 מָעַל mâʻal maw-al' heb Verb properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously; transgress, (commit, do a) trespass(-ing).; a primitive root 4604 מַעַל maʻal mah'-al heb Noun Masculine treachery, i.e. sin; falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, [idiom] very.; from h4603 (מָעַל) 4605 מַעַל maʻal mah'al heb properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.; from h5927 (עָלָה) 4606 מֵעָל mêʻâl may-awl' arc Noun Masculine (only in plural as singular) the setting (of the sun); going down.; (Aramaic) from h5954 (עֲלַל) 4607 מֹעַל môʻal mo'-al heb Noun Masculine a raising (of the hands); lifting up.; from h5927 (עָלָה) 4608 מַעֲלֶה maʻăleh mah-al-eh' heb Noun Masculine an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority; ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.; from h5927 (עָלָה) 4609 מַעֲלָה maʻălâh mah-al-aw' heb Noun Feminine elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grademark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms); things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.; feminine of h4608 (מַעֲלֶה) 4610 מַעֲלֵה עַקְרַבִּים Maʻălêh ʻAqrabbîym mah-al-ay' ak-rabbeem' x-pn Proper Name Location Steep of Scorpions, a place in the Desert; Maaleh-accrabim, the ascent (going up) of Akrabbim.; from h4608 (מַעֲלֶה) and (the plural of) h6137 (עַקְרָב) 4611 מַעֲלָל maʻălâl mah-al-awl' heb Noun Masculine an act (good or bad); doing, endeavour, invention, work.; from h5953 (עָלַל) 4612 מַעֲמָד maʻămâd mah-am-awd' heb Noun Masculine (figuratively) a position; attendance, office, place, state.; from h5975 (עָמַד) 4613 מׇעֳמָד moʻŏmâd moh-om-awd' heb Noun Masculine literally a foothold; standing.; from h5975 (עָמַד) 4614 מַעֲמָסָה maʻămâçâh mah-am-aw-saw' heb Noun Feminine burdensomeness; burdensome.; from h6006 (עָמַס) 4615 מַעֲמָק maʻămâq mah-am-awk' heb Noun Masculine a deep; deep, depth.; from h6009 (עָמַק) 4616 מַעַן maʻan mah'-an heb properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.; from h6030 (עָנָה) 4617 מַעֲנֶה maʻăneh mah-an-eh' heb Noun Masculine a reply (favorable or contradictory); answer, [idiom] himself.; from h6030 (עָנָה) 4618 מַעֲנָה maʻănâh mah-an-aw' heb Noun Feminine a furrow; [phrase] acre, furrow.; from h6031 (עָנָה), in the sense of depression or tilling 4619 מַעַץ Maʻats mah'-ats x-pn Proper Name Masculine Maats, an Israelite; Maaz.; from h6095 (עָצָה); closure 4620 מַעֲצֵבָה maʻătsêbâh mah-ats-ay-baw' heb Noun Feminine anguish; sorrow.; from h6087 (עָצַב) 4621 מַעֲצָד maʻătsâd mah-ats-awd' heb Noun Masculine an axe; ax, tongs.; from an unused root meaning to hew 4622 מַעְצוֹר maʻtsôwr mah-tsore' heb Noun Masculine objectively, a hindrance; restraint.; from h6113 (עָצָר) 4623 מַעְצָר maʻtsâr mah-tsawr' heb Noun Masculine subjectively, control; rule.; from h6113 (עָצָר) 4624 מַעֲקֶה maʻăqeh mah-ak-eh' heb Noun Masculine a parapet; battlement.; from an unused root meaning to repress 4625 מַעֲקָשׁ maʻăqâsh mah-ak-awsh' heb Noun Masculine a crook (in a road); crooked thing.; from h6140 (עָקַשׁ) 4626 מַעַר maʻar mah'-ar heb Noun Masculine a nude place, i.e. (literally) the pudenda, or (figuratively) a vacant space; nakedness, proportion.; from h6168 (עָרָה) 4627 מַעֲרָב maʻărâb mah-ar-awb' heb Noun Masculine traffic; by implication, mercantile goods; market, merchandise.; from h6148 (עָרַב), in the sense of trading 4628 מַעֲרָב maʻărâb mah-ar-awb' heb Noun Masculine the west (as a region of the evening sun); west.; or (feminine) מַעֲרָבָה; from h6150 (עָרַב), in the sense of shading 4629 מַעֲרֶה maʻăreh mah-ar-eh' heb Noun Masculine a nude place, i.e. a common; meadows.; from h6168 (עָרָה) 4630 מַעֲרָה maʻărâh mah-ar-aw' heb Noun Feminine an open spot; army (from the margin).; feminine of h4629 (מַעֲרֶה) 4631 מְעָרָה mᵉʻârâh meh-aw-raw' heb Noun Feminine a cavern (as dark); cave, den, hole.; from h5783 (עוּר) 4632 מְעָרָה Mᵉʻârâh meh-aw-raw' x-pn Proper Name Location Mearah, a place in Palestine; Mearah.; the same as h4631 (מְעָרָה); cave 4633 מַעֲרָךְ maʻărâk mah-ar-awk' heb Noun Masculine an arrangement, i.e. (figuratively) mental disposition; preparation.; from h6186 (עָרַךְ) 4634 מַעֲרָכָה maʻărâkâh mah-ar-aw-kaw' heb Noun Feminine an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array; army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.; feminine of h4633 (מַעֲרָךְ) 4635 מַעֲרֶכֶת maʻăreketh mah-ar-eh'-keth heb Noun Feminine an arrangement, i.e. (concretely) a pile (of loaves); row, shewbread.; from h6186 (עָרַךְ) 4636 מַעֲרֹם maʻărôm mah-ar-ome' heb Noun Masculine bare; naked.; from h6191 (עָרַם), in the sense of stripping 4637 מַעֲרָצָה maʻărâtsâh mah-ar-aw-tsaw' heb Noun Feminine violence; terror.; from h6206 (עָרַץ) 4638 מַעֲרָת Maʻărâth mah-ar-awth' x-pn Proper Name Location Maarath, a place in Palestine; Maarath.; a form of h4630 (מַעֲרָה); waste 4639 מַעֲשֶׂה maʻăseh mah-as-eh' heb Noun Masculine an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property; act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.; from h6213 (עָשָׂה) 4640 מַעֲשַׂי Maʻăsay mah-as-ah'ee x-pn Proper Name Masculine Maasai, an Israelite; Maasiai.; from h6213 (עָשָׂה); operative 4641 מַעֲשֵׂיָה Maʻăsêyâh mah-as-ay-yaw' x-pn Proper Name Masculine Maasejah, the name of sixteen Israelites; Maaseiah.; or מַעֲשֵׂיָהוּ; from h4639 (מַעֲשֶׂה) and h3050 (יָהּ); work of Jah 4642 מַעֲשַׁקָּה maʻăshaqqâh mah-ash-ak-kaw' heb Noun Feminine oppression; oppression, [idiom] oppressor.; from h6231 (עָשַׁק) 4643 מַעֲשֵׂר maʻăsêr mah-as-ayr' heb Noun Masculine a tenth; especially a tithe; tenth (part), tithe(-ing).; or מַעֲשַׂר; and (in plural) feminine מַעַשְׂרָה; from h6240 (עָשָׂר) 4644 מֹף Môph mofe x-pn Proper Name Location Moph, the capital of Lower Egypt; Memphis. Compare h5297 (נֹף).; of Egyptian origin 4645 מִפְגָּע miphgâʻ mif-gaw' heb Noun Masculine an object of attack; mark.; from h6293 (פָּגַע) 4646 מַפָּח mappâch map-pawkh' heb Noun Masculine a breathing out (of life), i.e. expiring; giving up.; from h5301 (נָפַח) 4647 מַפֻּחַ mappuach map-poo'-akh heb Noun Masculine the bellows (i.e. blower) of aforge; bellows.; from h5301 (נָפַח) 4648 מְפִיבֹשֶׁת Mᵉphîybôsheth mef-ee-bo'-sheth x-pn Proper Name Masculine Mephibosheth, the name of two Israelites; Mephibosheth.; or מְפִבֹשֶׁת; probably from h6284 (פָּאָה) and h1322 (בֹּשֶׁת); dispeller of shame (i.e. of Baal) 4649 מֻפִּים Muppîym moop-peem' x-pn Proper Name Masculine Muppim, an Israelite; Muppim. Compare h8206 (שֻׁפִּים).; a plural apparently from h5130 (נוּף); wavings 4650 מֵפִיץ mêphîyts may-feets' heb Noun Masculine a breaker, i.e. mallet; maul.; from h6327 (פּוּץ) 4651 מַפָּל mappâl map-pawl' heb Noun Masculine a falling off, i.e. chaff; also something pendulous, i.e. a flap; flake, refuse.; from h5307 (נָפַל) 4652 מִפְלָאָה miphlâʼâh mif-law-aw' heb Noun Feminine a miracle; wondrous work.; from h6381 (פָּלָא) 4653 מִפְלַגָּה miphlaggâh mif-lag-gaw' heb Noun Feminine a classification; division.; from h6385 (פָּלַג) 4654 מַפָּלָה mappâlâh map-paw-law' heb Noun Feminine something fallen, i.e. a ruin; ruin(-ous).; or מַפֵּלָה; from h5307 (נָפַל) 4655 מִפְלָט miphlâṭ mif-lawt' heb Noun Masculine an escape; escape.; from h6403 (פָּלַט) 4656 מִפְלֶצֶת miphletseth mif-leh'-tseth heb Noun Feminine a terror, i.e. an idol; idol.; from h6426 (פָּלַץ) 4657 מִפְלָשׂ miphlâs mif-lawce' heb Noun Masculine a poising; balancing.; from an unused root meaning to balance 4658 מַפֶּלֶת mappeleth map-peh'-leth heb Noun Feminine fall, i.e. decadence; concretely, a ruin; specifically a carcase; carcase, fall, ruin.; from h5307 (נָפַל) 4659 מִפְעָל miphʻâl mif-awl' heb Noun Masculine a performance; work.; or (feminine) מִפְעָלָה; from h6466 (פָּעַל) 4660 מַפָּץ mappâts map-pawts' heb Noun Masculine a smiting to pieces; slaughter.; from h5310 (נָפַץ) 4661 מַפֵּץ mappêts map-pates' heb Noun Masculine a smiter, i.e. a war club; battle ax.; from h5310 (נָפַץ) 4662 מִפְקָד miphqâd mif-kawd' heb Noun Masculine an appointment, i.e. mandate; concretely, a designated spot; specifically, a census; appointed place, commandment, number.; from h6485 (פָּקַד) 4663 מִפְקָד Miphqâd mif-kawd' x-pn Noun Masculine Miphkad, the name of a gate in Jerusalem; Miphkad.; the same as h4662 (מִפְקָד); assignment 4664 מִפְרָץ miphrâts mif-rawts' heb Noun Masculine a break (in the shore), i.e. a haven; breach.; from h6555 (פָּרַץ)lemma פּרַץ missing vowel, corrected to פָּרַץ 4665 מִפְרֶקֶת miphreqeth mif-reh'-keth heb Noun Feminine properly, a fracture, i.e. joint (vertebrae) of the neck; neck.; from h6561 (פָּרַק) 4666 מִפְרָשׂ miphrâs mif-rawce' heb Noun Masculine an expansion; that which...spreadest forth, spreading.; from h6566 (פָּרַשׂ) 4667 מִפְשָׂעָה miphsâʻâh mif-saw-aw' heb Noun Feminine a stride, i.e. (by euphemism) the crotch; buttocks.; from h6585 (פָּשַׂע) 4668 מַפְתֵּחַ maphtêach maf-tay'-akh heb Noun Masculine an opener, i.e. a key; key.; from h6605 (פָּתַח) 4669 מִפְתָּח miphtâch mif-tawkh' heb Noun Masculine an aperture, i.e. (figuratively) utterance; opening.; from h6605 (פָּתַח) 4670 מִפְתָּן miphtân mif-tawn' heb Noun Masculine a stretcher, i.e. a sill; threshold.; from the same as h6620 (פֶּתֶן) 4671 מֹץ môts motes heb Noun Masculine chaff (as pressed out, i.e. winnowed or (rather) threshed loose); chaff.; or מוֹץ; (Zephaniah 2:2), from h4160 (מוּץ) 4672 מָצָא mâtsâʼ maw-tsaw' heb Verb properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.; a primitive root 4673 מַצָּב matstsâb mats-tsawb' heb Noun Masculine a fixed spot; figuratively, an office, a military post; garrison, station, place where...stood.; from h5324 (נָצַב) 4674 מֻצָּב mutstsâb moots-tsawb' heb Noun Masculine a station, i.e. military post; mount.; from h5324 (נָצַב) 4675 מַצָּבָה matstsâbâh mats-tsaw-baw' heb Noun Feminine a military guard; army, garrison.; or מִצָּבָה; feminine of h4673 (מַצָּב) 4676 מַצֵּבָה matstsêbâh mats-tsay-baw' heb Noun Feminine something stationed, i.e. a column or (memorial stone); by analogy, an idol; garrison, (standing) image, pillar.; feminine (causatively) participle of h5324 (נָצַב) 4677 מְצֹבָיָה Mᵉtsôbâyâh mets-o-baw-yaw' x-pn Proper Name Metsobajah, a place in Palestine; Mesobaite.; apparently from h4672 (מָצָא) and h3050 (יָהּ); found of Jah 4678 מַצֶּבֶת matstsebeth mats-tseh'-beth heb Noun Feminine something stationary, i.e. a monumental stone; also the stock of atree; pillar, substance.; from h5324 (נָצַב) 4679 מְצַד mᵉtsad mets-ad' heb Noun Feminine a fastness (as a covert of ambush); castle, fort, (strong) hold, munition.; or מְצָד; or (feminine) מְצָדָה; from h6679 (צוּד) 4680 מָצָה mâtsâh maw-tsaw' heb Verb to suck out; by implication, to drain, to squeeze out; suck, wring (out).; a primitive root 4681 מֹצָה Môtsâh mo-tsaw' x-pn Proper Name Feminine Motsah, a place in Palestine; Mozah.; active participle feminine of h4680 (מָצָה); drained 4682 מַצָּה matstsâh mats-tsaw' heb properly, sweetness; concretely, sweet (i.e. not soured or bittered with yeast); specifically, an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the festival of Passover (because no leaven was then used); unleaved (bread, cake), without leaven.; from h4711 (מָצַץ) in the sense of greedily devouring for sweetness 4683 מַצָּה matstsâh mats-tsaw' heb Noun Feminine a quarrel; contention, debate, strife.; from h5327 (נָצָה) 4684 מַצְהָלָה matshâlâh mats-haw-law' heb Noun Feminine a whinnying (through impatience for battle or lust); neighing.; from h6670 (צָהַל) 4685 מָצוֹד mâtsôwd maw-tsode' heb a net (for capturing animals or fishes); afastness or (beseiging) tower; bulwark, hold, munition, net, snare.; or (feminine) מְצוֹדָה; or מצֹדָה; from h6679 (צוּד); also (by interchange for h4679 (מְצַד)) 4686 מָצוּד mâtsûwd maw-tsood' heb Noun Feminine a net, or (abstractly) capture; also a fastness; castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.; or (feminine) מְצוּדָה; or מְצֻדָה; for h4685 (מָצוֹד) 4687 מִצְוָה mitsvâh mits-vaw' heb Noun Feminine a command, whether human or divine (collectively, the Law); (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.; from h6680 (צָוָה) 4688 מְצוֹלָה mᵉtsôwlâh mets-o-law' heb Noun Feminine a deep place (of water or mud); bottom, deep, depth.; or מְצֹלָה; also מְצוּלָה; or מְצֻלָה; from the same as h6683 (צוּלָה) 4689 מָצוֹק mâtsôwq maw-tsoke' heb Noun Masculine a narrow place, i.e. (abstractly and figuratively) confinement or disability; anguish, distress, straitness.; from h6693 (צוּק) 4690 מָצוּק mâtsûwq maw-tsook' heb Noun Masculine something narrow, i.e. a column or hilltop; pillar, situate.; or מָצֻק; from h6693 (צוּק) 4691 מְצוּקָה mᵉtsûwqâh mets-oo-kaw' heb Noun Feminine narrowness, i.e. (figuratively) trouble; anguish, distress.; or מְצֻקָה; feminine of h4690 (מָצוּק) 4692 מָצוֹר mâtsôwr maw-tsore' heb Noun Masculine something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness; besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower.; or מָצוּר; from h6696 (צוּר) 4693 מָצוֹר mâtsôwr maw-tsore' x-pn Proper Name Location Egypt (as the border of Palestine); besieged places, defense, fortified.; the same as h4692 (מָצוֹר) in the sense of a limit 4694 מְצוּרָה mᵉtsûwrâh mets-oo-raw' heb Noun Feminine a hemming in, i.e. (objectively) a mound (of siege), or (subjectively) a rampart (of protection), (abstractly) fortification; fenced (city, fort, munition, strong hold.; or מְצֻרָה; feminine of h4692 (מָצוֹר) 4695 מַצּוּת matstsûwth mats-tsooth' heb Noun Feminine a quarrel; that contended.; from h5327 (נָצָה) 4696 מֵצַח mêtsach may'-tsakh heb Noun Masculine the forehead (as open and prominent); brow, forehead, [phrase] impudent.; from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicuous 4697 מִצְחָה mitschâh mits-khaw' heb Noun Feminine a shinpiece of armor (as prominent), only plural; greaves.; from the same as h4696 (מֵצַח) 4698 מְצִלָּה mᵉtsillâh mets-il-law' heb Noun Feminine a tinkler, i.e. a bell; bell.; from h6750 (צָלַל) 4699 מְצֻלָּה mᵉtsullâh mets-ool-law' heb Noun Masculine shade; bottom.; from h6751 (צָלַל) 4700 מְצֵלֶת mᵉtsêleth mets-ay'-leth heb Noun Feminine (only dual) double tinklers, i.e. cymbals; cymbals.; from h6750 (צָלַל) 4701 מִצְנֶפֶת mitsnepheth mits-neh'-feth heb Noun Feminine a tiara, i.e. official turban (of a king or high priest); diadem, mitre.; from h6801 (צָנַף) 4702 מַצָּע matstsâʻ mats-tsaw' heb Noun Masculine a couch; bed.; from h3331 (יַצַע) 4703 מִצְעָד mitsʻâd mits-awd' heb Noun Masculine a step; figuratively, companionship; going, step.; from h6805 (צָעַד) 4704 מִצְּעִירָה mitstsᵉʻîyrâh mits-tseh-ee-raw' heb Noun Feminine properly, littleness; concretely, diminutive; little.; feminine of h4705 (מִצְעָר) 4705 מִצְעָר mitsʻâr mits-awr' heb Noun Masculine petty (in size or number); adverbially, a short (time); little one (while), small.; from h6819 (צָעַר) 4706 מִצְעָר Mitsʻâr mits-awr' x-pn Proper Name Location Mitsar, a peak of Lebanon; Mizar.; the same as h4705 (מִצְעָר) 4707 מִצְפֶּה mitspeh mits-peh' heb Noun Masculine an observatory, especially formilitary purposes; watch tower.; from h6822 (צָפָה) 4708 מִצְפֶּה Mitspeh mits-peh' x-pn Proper Name Location Mitspeh, the name of five places in Palestine; Mizpeh, watch tower. Compare h4709 (מִצְפָּה).; the same as h4707 (מִצְפֶּה) 4709 מִצְפָּה Mitspâh mits-paw' x-pn Proper Name Feminine Mitspah, the name of two places in Palestine; Mitspah. (This seems rather to be only an orthographic variation of h4708 (מִצְפֶּה) when 'in pause'.); feminine of h4708 (מִצְפֶּה) 4710 מִצְפֻּן mitspun mits-poon' heb Noun Masculine a secret (place or thing, perhaps, treasure); hidden thing.; from h6845 (צָפַן) 4711 מָצַץ mâtsats maw-tsats' heb Verb to suck; milk.; a primitive root 4712 מֵצַר mêtsar may-tsar' heb Noun Masculine something tight, i.e. (figuratively) trouble; distress, pain, strait.; from h6896 (קֵבָה) 4713 מִצְרִי Mitsrîy mits-ree' x-pn Adjective a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim; Egyptian, of Egypt.; from h4714 (מִצְרַיִם) 4714 מִצְרַיִם Mitsrayim mits-rah'-yim x-pn Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.; dual of h4693 (מָצוֹר) 4715 מִצְרֵף mitsrêph mits-rafe' heb Noun Masculine a crucible; fining pot.; from h6884 (צָרַף) 4716 מַק maq mak heb Noun Masculine properly, a melting, i.e. putridity; rottenness, stink.; from h4743 (מָקַק) 4717 מַקָּבָה maqqâbâh mak-kaw-baw' heb Noun Feminine properly, a perforatrix, i.e. a hammer (as piercing); hammer.; from h5344 (נָקַב) 4718 מַקֶּבֶת maqqebeth mak-keh'-beth heb Noun Feminine properly, a perforator, i.e. a hammer (as piercing); also (intransitively) a perforation, i.e. a quarry; hammer, hole.; from h5344 (נָקַב) 4719 מַקֵּדָה Maqqêdâh mak-kay-daw' x-pn Proper Name Location Makkedah, a place in Palestine; Makkedah.; from the same as h5348 (נָקֹד) in the denominative sense of herding (compare h5349 (נֹקֵד)); fold 4720 מִקְדָּשׁ miqdâsh mik-dawsh' heb Noun Masculine a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.; or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from h6942 (קָדַשׁ) 4721 מַקְהֵל maqhêl mak-hale' heb Noun Masculine an assembly; congregation.; or (feminine) מַקְהֵלָה; from h6950 (קָהַל) 4722 מַקְהֵלֹת Maqhêlôth mak-hay-loth' x-pn Proper Name Feminine Makheloth, a place in the Desert; Makheloth.; plural of h4721 (מַקְהֵל) (feminine); assemblies 4723 מִקְוֶה miqveh mik-veh' heb Noun Masculine something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove; abiding, gathering together, hope, linen yarn, plenty (of water), pool.; or מִקְוֵה; (1 Kings 10:28), or מִקְוֵאlemma מִּקְוֵא extra dagesh, corrected to מִקְוֵא; (2 Chronicles 1:16), from h6960 (קָוָה) 4724 מִקְוָה miqvâh mik-vaw' heb Noun Feminine a collection, i.e. (of water) a reservoir; ditch.; feminine of h4723 (מִקְוֶה) 4725 מָקוֹם mâqôwm maw-kome' heb Noun Masculine properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).; or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from h6965 (קוּם) 4726 מָקוֹר mâqôwr maw-kore' heb Noun Masculine properly, something dug, i.e. a (general) source (of water, even when naturally flowing; also of tears, blood (by euphemism, of the female pudenda); figuratively, of happiness, wisdom, progeny); fountain, issue, spring, well(-spring).; or מָקֹר; from h6979 (קוּר) 4727 מִקָּח miqqâch mik-kawkh' heb Noun Masculine reception; taking.; from h3947 (לָקַח) 4728 מַקָּחָה maqqâchâh mak-kaw-khaw' heb Noun Feminine something received, i.e. merchandise (purchased); ware.; from h3947 (לָקַח) 4729 מִקְטָר miqṭâr mik-tawr' heb Noun Masculine something to fume (incense) on i.e. a hearth place; to burn...upon.; from h6999 (קָטַר) 4730 מִקְטֶרֶת miqṭereth mik-teh'-reth heb Noun Feminine something to fume (incense) in, i.e. a coal-pan; censer.; feminine of h4729 (מִקְטָר) 4731 מַקֵּל maqqêl mak-kale heb Noun Masculine a shoot, i.e. stick (with leaves on, or for walking, striking, guiding, divining); rod, (hand-)staff.; or (feminine) מַקְּלָה; from an unused root meaning apparently to germinate 4732 מִקְלוֹת Miqlôwth mik-lohth' x-pn Proper Name Masculine Mikloth, a place in the Desert; Mikloth.; (or perhaps mik-kel-ohth') plural of (feminine) h4731 (מַקֵּל); rods 4733 מִקְלָט miqlâṭ mik-lawt' heb Noun Masculine an asylum (as a receptacle); refuge.; from h7038 (קָלַט) in the sense of taking in 4734 מִקְלַעַת miqlaʻath mik-lah'-ath heb Noun Feminine a sculpture (probably in bas-relief); carved (figure), carving, graving.; from h7049 (קָלַע) 4735 מִקְנֶה miqneh mik-neh' heb Noun Masculine something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition; cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.; from h7069 (קָנָה) 4736 מִקְנָה miqnâh mik-naw' heb Noun Feminine properly, a buying, i.e. acquisition; concretely, a piece of property (land or living); also the sum paid; (he that is) bought, possession, piece, purchase.; feminine of h4735 (מִקְנֶה) 4737 מִקְנֵיָהוּ Miqnêyâhûw mik-nay-yaw'-hoo x-pn Proper Name Masculine Miknejah, an Israelite; Mikneiah.; from h4735 (מִקְנֶה) and h3050 (יָהּ); possession of Jah 4738 מִקְסָם miqçâm mik-sawn' heb Noun Masculine an augury; divination.; from h7080 (קָסַם) 4739 מָקַץ Mâqats maw-kats' x-pn Proper Name Location Makats, a place in Palestine; Makaz.; from h7112 (קָצַץ); end 4740 מַקְצוֹעַ maqtsôwaʻ mak-tso'-ah heb Noun Masculine an angle or recess; corner, turning.; or מַקְצֹעַ; or (feminine) מַקְצֹעָה; from h7106 (קָצַע) in the denominative sense of bending 4741 מַקְצֻעָה maqtsuʻâh mak-tsoo-aw' heb Noun Feminine a scraper, i.e. a carving chisel; plane.; from h7106 (קָצַע) 4742 מְקֻצְעָה mᵉqutsʻâh mek-oots-aw' heb Noun Feminine an angle; corner.; from h7106 (קָצַע) in the denominative sense of bending 4743 מָקַק mâqaq maw-kak' heb Verb to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish; consume away, be corrupt, dissolve, pine away.; ' a primitive root 4744 מִקְרָא miqrâʼ mik-raw' heb Noun Masculine something called out, i.e. a public meeting (the act, the persons, or the place); also a rehearsal; assembly, calling, convocation, reading.; from h7121 (קָרָא) 4745 מִקְרֶה miqreh mik-reh' heb Noun Masculine something met with, i.e. an accident or fortune; something befallen, befalleth, chance, event, hap(-peneth).; from h7136 (קָרָה) 4746 מְקָרֶה mᵉqâreh mek-aw-reh' heb Noun Masculine properly, something meeting, i.e. a frame (of timbers); building.; from h7136 (קָרָה) 4747 מְקֵרָה mᵉqêrâh mek-ay-raw' heb Noun Feminine a cooling off; [idiom] summer.; from the same as h7119 (קַר) 4748 מִקְשֶׁה miqsheh mik-sheh' heb Noun Masculine something turned (rounded), i.e. a curl (of tresses); [idiom] well (set) hair.; from h7185 (קָשָׁה) in the sense of knotting up round and hard 4749 מִקְשָׁה miqshâh mik-shaw' heb Noun Feminine rounded work, i.e. moulded by hammering (repousse); beaten (out of one piece, work), upright, whole piece.; feminine of h4748 (מִקְשֶׁה) 4750 מִקְשָׁה miqshâh mik-shaw' heb Noun Feminine literally a cucumbered field, i.e. a cucumber patch; garden of cucumbers.; denominative from h7180 (קִשֻּׁא) 4751 מַר mar mar heb bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly; [phrase] angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, [idiom] great, heavy.; or (feminine) מָרָה; from h4843 (מָרַר) 4752 מַר mar mar heb Noun Masculine a drop; drop.; from h4843 (מָרַר) in its original sense of distillation 4753 מֹר môr more heb Noun Masculine myrrh (as distilling in drops, and also as bitter); myrrh.; or מוֹר; from h4843 (מָרַר) 4754 מָרָא mârâʼ maw-raw' heb Verb to rebel; hence (through the idea of maltreating) to whip, i.e. lash (self with wings, as the ostrich in running); be filthy, lift up self.; a primitive root 4755 מָרָא Mârâʼ maw-raw' x-pn Proper Name Feminine Mara, a symbolic name of Naomi; Mara.; for h4751 (מַר) feminine; bitter 4756 מָרֵא mârêʼ maw-ray' arc Noun Masculine a master; lord, Lord.; (Aramaic) from a root corresponding to h4754 (מָרָא) in the sense of domineering 4757 מְרֹאדַךְ בַּלְאָדָן Mᵉrôʼdak Balʼâdân mer-o-dak' bal-awdawn' x-pn Proper Name Masculine Merodak-Baladan, a Babylonian king; Merodach-baladan. Compare h4781 (מְרֹדָךְ).; of foreign derivation 4758 מַרְאֶה marʼeh mar-eh' heb Noun Masculine a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.; from h7200 (רָאָה) 4759 מַרְאָה marʼâh mar-aw' heb Noun Feminine a vision; also (causatively) a mirror; looking glass, vision.; feminine of h4758 (מַרְאֶה) 4760 מֻרְאָה murʼâh moor-aw' heb Noun Feminine something conspicuous, i.e. the craw of abird (from its prominence); crop.; apparently feminine passive causative participle of h7200 (רָאָה) 4761 מַרְאָשָׁה marʼâshâh mar-aw-shaw' heb properly, headship, i.e. (plural for collective) dominion; principality.; denominative from h7218 (רֹאשׁ) 4762 מַרְאֵשָׁה Marʼêshâh mar-ay-shaw' x-pn Proper Name Location Mareshah, the name of two Israelites and of a place in Palestine; Mareshah.; or מַרֵשָׁה; formed like h4761 (מַרְאָשָׁה); summit 4763 מְרַאֲשָׁה mᵉraʼăshâh mer-ah-ash-aw' heb properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow); bolster, head, pillow. Compare h4772 (מַרְגְלָה).; formed like h4761 (מַרְאָשָׁה) 4764 מֵרָב Mêrâb may-rawb' x-pn Proper Name Feminine Merab, a daughter of Saul; Merab.; from h7231 (רָבַב); increase 4765 מַרְבַד marbad mar-bad' heb Noun Masculine a coverlet; covering of tapestry.; from h7234 (רָבַד) 4766 מַרְבֶה marbeh mar-beh' heb Noun Masculine properly, increasing; as noun, greatness, or (adverbially) greatly; great, increase.; from h7235 (רָבָה) 4767 מִרְבָּה mirbâh meer-baw' heb Noun Feminine abundance, i.e. a great quantity; much.; from h7235 (רָבָה) 4768 מַרְבִּית marbîyth mar-beeth' heb Noun Feminine a multitude; also offspring; specifically interest (on capital); greatest part, greatness, increase, multitude.; from h7235 (רָבָה) 4769 מַרְבֵּץ marbêts mar-bates' heb Noun Masculine a reclining place, i.e. fold (for flocks); couching place, place to lie down.; from h7257 (רָבַץ) 4770 מַרְבֵּק marbêq mar-bake' heb Noun Masculine a stall (for cattle); [idiom] fat(-ted), stall.; from an unused root meaning to tie up 4771 מַרְגּוֹעַ margôwaʻ mar-go'-ah heb Noun Masculine a resting place; rest.; from h7280 (רָגַע) 4772 מַרְגְלָה margᵉlâh mar-ghel-aw' heb Noun Feminine (plural for collective) a footpiece, i.e. (adverbially) at the foot, or (direct.) the foot itself; feet. Compare h4763 (מְרַאֲשָׁה).; denominative from h7272 (רֶגֶל) 4773 מַרְגֵּמָה margêmâh mar-gay-maw' heb Noun Feminine a stone-heap; sling.; from h7275 (רָגַם) 4774 מַרְגֵּעָה margêʻâh mar-gay-aw' heb Noun Feminine rest; refreshing.; from h7280 (רָגַע) 4775 מָרַד mârad maw-rad' heb Verb to rebel; rebel(-lious).; a primitive root 4776 מְרַד mᵉrad mer-ad' arc Noun Masculine rebellion; rebellion.; (Aramaic) from a root corresponding to h4775 (מָרַד) 4777 מֶרֶד mered meh'-red heb Noun Masculine rebellion; rebellion.; from h4775 (מָרַד) 4778 מֶרֶד Mered meh'-red x-pn Proper Name Masculine Mered, an Israelite; Mered.; the same as h4777 (מֶרֶד) 4779 מָרָד mârâd maw-rawd' arc Adjective rebellious; rebellious.; (Aramaic) from the same as h4776 (מְרַד) 4780 מַרְדּוּת mardûwth mar-dooth' heb Noun Feminine rebelliousness; [idiom] rebellious.; from h4775 (מָרַד) 4781 מְרֹדָךְ Mᵉrôdâk mer-o-dawk' x-pn Merodak, a Babylonian idol; Merodach. Compare h4757 (מְרֹאדַךְ בַּלְאָדָן).; of foreign derivation 4782 מׇרְדְּכַי Mordᵉkay mor-dek-ah'-ee x-pn Proper Name Masculine Mordecai, an Israelite; Mordecai.; of foreign derivation 4783 מֻרְדָּף murdâph moor-dawf' heb Noun Masculine persecuted; persecuted.; from h7291 (רָדַף) 4784 מָרָה mârâh maw-raw' heb Verb to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke); bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).; a primitive root 4785 מָרָה Mârâh maw-raw' x-pn Proper Name Feminine Marah, a place in the Desert; Marah.; the same as h4751 (מַר) feminine; bitter 4786 מֹרָה môrâh mo-raw' heb Noun Feminine bitterness, i.e. (figuratively) trouble; grief.; from h4843 (מָרַר) 4787 מׇרָּה morrâh mor-raw' heb Noun Feminine trouble; bitterness.; a form of h4786 (מֹרָה) 4788 מָרוּד mârûwd maw-rood' heb Noun Masculine an outcast; (abstractly) destitution; cast out, misery.; from h7300 (רוּד) in the sense of maltreatment 4789 מֵרוֹז Mêrôwz may-roze' x-pn Proper Name Location Meroz, a place in Palestine; Meroz.; of uncertain derivation 4790 מְרוֹחַ mᵉrôwach mer-o-akh' heb Noun Masculine bruised, i.e. emasculated; broken.; from h4799 (מָרַח) 4791 מָרוֹם mârôwm maw-rome' heb Noun Masculine altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft); (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.; from h7311 (רוּם) 4792 מֵרוֹם Mêrôwm may-rome' x-pn Proper Name Location Merom, a lake in Palestine; Merom.; formed like h4791 (מָרוֹם); height 4793 מֵרוֹץ mêrôwts may-rotes' heb Noun Masculine a run (the trial of speed); race.; from h7323 (רוּץ) 4794 מְרוּצָה mᵉrûwtsâh mer-oo-tsaw' heb Noun Feminine a race (the act), whether the manner or the progress; course, running. Compare h4835 (מְרֻצָה).; or מְרֻצָה; feminine of h4793 (מֵרוֹץ) 4795 מָרוּק mârûwq maw-rook' heb Noun Masculine properly, rubbed; but used abstractly, a rubbing (with perfumery); purification.; from h4838 (מָרַק) 4796 מָרוֹת Mârôwth maw-rohth' x-pn Proper Name Feminine Maroth, a place in Palestine; Maroth.; plural of h4751 (מַר) feminine; bitter springs 4797 מִרְזַח mirzach meer-zakh' heb Noun Masculine a cry, i.e. (of job), a revel; banquet.; from an unused root meaning to scream 4798 מַרְזֵחַ marzêach mar-zay'-akh heb Noun Masculine a cry, i.e. (of grief) a lamentation; mourning.; formed like h4797 (מִרְזַח) 4799 מָרַח mârach maw-rakh' heb Verb properly, to soften by rubbing or pressure; hence (medicinally) to apply as an emollient; lay for a plaister.; a primitive root 4800 מֶרְחָב merchâb mer-khawb' heb Noun Masculine enlargement, either literally (an open space, usually in a good sense), or figuratively (liberty); breadth, large place (room).; from h7337 (רָחַב) 4801 מֶרְחָק merchâq mer-khawk' heb Noun Masculine remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar; (a-, dwell in, very) far (country, off). See also h1023 (בֵּית הַמֶּרְחָק).; ; from h7368 (רָחַק) 4802 מַרְחֶשֶׁת marchesheth mar-kheh'-sheth heb Noun Feminine a stewpan; fryingpan.; from h7370 (רָחַשׁ) 4803 מָרַט mâraṭ maw-rat' heb Verb to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen; bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).; a primitive root 4804 מְרַט mᵉraṭ mer-at' arc Verb to pull off; be plucked.; (Aramaic) corresponding to h4803 (מָרַט) 4805 מְרִי mᵉrîy mer-ee' heb Noun Masculine bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).; from h4784 (מָרָה) 4806 מְרִיא mᵉrîyʼ mer-ee' heb Noun Masculine stall-fed; often (as noun) a beeve; fat (fed) beast (cattle, -ling).; from h4754 (מָרָא) in the sense of grossness, through the idea of domineering (compare h4756 (מָרֵא)) 4807 מְרִיב בַּעַל Mᵉrîyb Baʻal mer-eeb' bah'-al heb Proper Name Masculine quarreller of Baal, Merib-Baal, an epithet of Gideon; Merib-baal. Compare h4810 (מְרִי בַעַל).; from h7378 (רִיב) and h1168 (בַּעַל) 4808 מְרִיבָה mᵉrîybâh mer-ee-baw' heb Noun Feminine quarrel; provocation, strife.; from h7378 (רִיב) 4809 מְרִיבָה Mᵉrîybâh mer-ee-baw' x-pn Proper Name Location Meribah, the name of two places in the Desert; Meribah.; the same as h4808 (מְרִיבָה) 4810 מְרִי בַעַל Mᵉrîy Baʻal mer-ee' bah'-al x-pn Proper Name Masculine Meri-Baal, an epithet of Gideon; Meri-baal. Compare h4807 (מְרִיב בַּעַל).; from h4805 (מְרִי) and h1168 (בַּעַל); rebellion of (i.e. against) Baal 4811 מְרָיָה Mᵉrâyâh mer-aw-yaw' x-pn Proper Name Masculine Merajah, an Israelite; Meraiah. Compare h3236 (יִמְרָה).; from h4784 (מָרָה); rebellion 4812 מְרָיוֹת Mᵉrâyôwth mer-aw-yohth' x-pn Proper Name Masculine Merajoth, the name of two Israelites; Meraioth.; plural of h4811 (מְרָיָה); rebellious 4813 מִרְיָם Miryâm meer-yawm' x-pn Proper Name Feminine Mirjam, the name of two Israelitesses; Miriam.; from h4805 (מְרִי); rebelliously 4814 מְרִירוּת mᵉrîyrûwth mer-ee-rooth' heb Noun Feminine bitterness, i.e. (figuratively) grief; bitterness.; from h4843 (מָרַר) 4815 מְרִירִי mᵉrîyrîy mer-ee-ree' heb Adjective bitter, i.e. poisonous; bitter.; from h4843 (מָרַר) 4816 מֹרֶךְ môrek mo'-rek heb Noun Masculine softness, i.e. (figuratively) fear; faintness.; perhaps from h7401 (רָכַךְ) 4817 מֶרְכָּב merkâb mer-kawb' heb Noun Masculine a chariot; also a seat (in a vehicle); chariot, covering, saddle.; from h7392 (רָכַב) 4818 מֶרְכָּבָה merkâbâh mer-kaw-baw' heb Noun Feminine a chariot; chariot. See also h1024 (בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת).; feminine of h4817 (מֶרְכָּב) 4819 מַרְכֹּלֶת markôleth mar-ko'-leth heb Noun Feminine a mart; merchandise.; from h7402 (רָכַל) 4820 מִרְמָה mirmâh meer-maw' heb Noun Feminine fraud; craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.; from h7411 (רָמָה) in the sense of deceiving 4821 מִרְמָה Mirmâh meer-maw' x-pn Proper Name Masculine Mirmah, an Israelite; Mirma.; the same as h4820 (מִרְמָה) 4822 מְרֵמוֹת Mᵉrêmôwth mer-ay-mohth' x-pn Proper Name Masculine Meremoth, the name of two Israelites; Meremoth.; plural from h7311 (רוּם); heights 4823 מִרְמָס mirmâç meer-mawce' heb Noun Masculine abasement (the act or the thing); tread (down) -ing, (to be) trodden (down) under foot.; from h7429 (רָמַס) 4824 מֵרֹנֹתִי Mêrônôthîy may-ro-no-thee' x-pn Adjective a Meronothite, or inhabitant of some (otherwise unknown) Meronoth.; Meronothite.; patrial from an unused noun 4825 מֶרֶס Mereç meh'-res x-pn Proper Name Masculine Meres, a Persian; Meres.; of foreign derivation 4826 מַרְסְנָא Marçᵉnâʼ mar-sen-aw' x-pn Proper Name Masculine Marsena, a Persian; Marsena.; of foreign derivation 4827 מֵרַע mêraʻ may-rah' heb used as (abstract) noun, wickedness; do mischief.; from h7489 (רָעַע) 4828 מֵרֵעַ mêrêaʻ may-ray'-ah heb Noun Masculine a friend; companion, friend.; from h7462 (רָעָה) in the sense of companionship 4829 מִרְעֶה mirʻeh meer-eh' heb Noun Masculine pasture (the place or the act); also the haunt of wild animals; feeding place, pasture.; from h7462 (רָעָה) in the sense of feeding 4830 מִרְעִית mirʻîyth meer-eeth' heb Noun Feminine pasturage; concretely, a flock; flock, pasture.; from h7462 (רָעָה) in the sense of feeding 4831 מַרְעֲלָה Marʻălâh mar-al-aw' x-pn Proper Name Location Maralah, a place in Palestine; Maralah.; from h7477 (רָעַל); perhaps, earthquake 4832 מַרְפֵּא marpêʼ mar-pay' heb Noun Masculine properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity; (in-)cure(-able), healing(-lth), remedy, sound, wholesome, yielding.; from h7495 (רָפָא) 4833 מִרְפָּשׂ mirpâs meer-paws' heb Noun Masculine muddled water; that which...have fouled.; from h7515 (רָפַשׂ) 4834 מָרַץ mârats maw-rats' heb Verb properly, to press, i.e. (figuratively) to be pungent or vehement; to irritate; embolden, be forcible, grievous, sore.; a primitive root 4835 מְרֻצָה mᵉrutsâh mer-oo-tsaw' heb Noun Feminine oppression; violence. See also h4794 (מְרוּצָה).; from h7533 (רָצַץ) 4836 מַרְצֵעַ martsêaʻ mar-tsay'-ah heb Noun Masculine an awl; aul.; from h7527 (רָצַע) 4837 מַרְצֶפֶת martsepheth mar-tseh'-feth heb Noun Feminine a pavement; pavement.; from h7528 (רָצַף) 4838 מָרַק mâraq maw-rak' heb Verb to polish; by implication, to sharpen; also to rinse; bright, furbish, scour.; a primitive root 4839 מָרָק mârâq maw-rawk' heb Noun Masculine soup (as if a rinsing); broth. See also h6564 (פָּרָק).; from h4838 (מָרַק) 4840 מֶרְקָח merqâch mer-kawkh' heb Noun Masculine a spicy herb; [idiom] sweet.; from h7543 (רָקַח) 4841 מֶרְקָחָה merqâchâh mer-kaw-khaw' heb Noun Feminine abstractly, a seasoning (with spicery); concretely, an unguentkettle (for preparing spiced oil); pot of ointment, [idiom] well.; feminine of h4840 (מֶרְקָח) 4842 מִרְקַחַת mirqachath meer-kakh'-ath heb Noun Feminine an aromatic unguent; also an unguent-pot; prepared by the apothecaries' art, compound, ointment.; from h7543 (רָקַח) 4843 מָרַר mârar maw-rar' heb Verb to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively); (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.; a primitive root; properly, to trickle (see h4752 (מַר)); but used only as a denominative from h4751 (מַר) 4844 מְרֹר mᵉrôr mer-ore' heb Noun Masculine a bitter herb; bitter(-ness).; or מְרוֹר; from h4843 (מָרַר) 4845 מְרֵרָה mᵉrêrâh mer-ay-raw' heb Noun Feminine bile (from its bitterness); gall.; from h4843 (מָרַר) 4846 מְרֹרָה mᵉrôrâh mer-o-raw' heb Noun Feminine properly, bitterness; concretely, a bitter thing; specifically bile; also venom (of a serpent); bitter (thing), gall.; or מְרוֹרָה; from h4843 (מָרַר) 4847 מְרָרִי Mᵉrârîy mer-aw-ree' x-pn Proper Name Masculine Merari, an Israelite; Merari. See also h4848 (מְרָרִי).; from h4843 (מָרַר); bitter 4848 מְרָרִי Mᵉrârîy mer-aw-ree' x-pn Adjective a Merarite (collectively), or decendants of Merari; Merarites.; from h4847 (מְרָרִי) 4849 מִרְשַׁעַת mirshaʻath meer-shah'-ath heb Noun Feminine a female wicked doer; wicked woman.; from h7561 (רָשַׁע) 4850 מְרָתַיִם Mᵉrâthayim mer-aw-thah'-yim x-pn Proper Name Feminine Merathajim, an epithet of Babylon; Merathaim.; dual of h4751 (מַר) feminine; double bitterness 4851 מַשׁ Mash mash x-pn Proper Name Masculine Mash, a son of Aram, and the people descended from him; Mash.; of foreign derivation 4852 מֵשָׁא Mêshâʼ may-shaw' x-pn Proper Name Location Mesha, a place in Arabia; Mesha.; of foreign derivation 4853 מַשָּׂא massâʼ mas-saw' heb a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly adoom, especially singing; mental, desire; burden, carry away, prophecy, [idiom] they set, song, tribute.; from h5375 (נָשָׂא) 4854 מַשָּׂא Massâʼ mas-saw' x-pn Massa, a son of Ishmael; Massa.; the same as h4853 (מַשָּׂא); burden 4855 מַשָּׁא mashshâʼ mash-shaw' heb Noun Masculine a loan; by implication, interest on adebt; exaction, usury.; from h5383 (נָשָׁה) 4856 מַשֹּׂא massôʼ mas-so' heb Noun Masculine partiality (as a lifting up); respect.; from h5375 (נָשָׂא) 4857 מַשְׁאָב mashʼâb mash-awb' heb Noun Masculine a trough for cattle to drink from; place of drawing water.; from h7579 (שָׁאַב) 4858 מַשָּׂאָה massâʼâh mas-saw-aw' heb Noun Feminine a conflagration (from the rising of smoke); burden.; from h5375 (נָשָׂא) 4859 מַשָּׁאָה mashshâʼâh mash-shaw-aw' heb Noun Feminine a loan; [idiom] any(-thing), debt.; feminine of h4855 (מַשָּׁא) 4860 מַשָּׁאוֹן mashshâʼôwn mash-shaw-ohn' heb Noun Masculine dissimulation; deceit.; from h5377 (נָשָׁא) 4861 מִשְׁאָל Mishʼâl mish-awl' x-pn Proper Name Location Mishal, a place in Palestine; Mishal, Misheal. Compare h4913 (מָשָׁל).; from h7592 (שָׁאַל); request 4862 מִשְׁאָלָה mishʼâlâh mish-aw-law' heb Noun Feminine a request; desire, petition.; from h7592 (שָׁאַל) 4863 מִשְׁאֶרֶת mishʼereth mish-eh'-reth heb Noun Feminine a kneading-trough (in which the dough rises); kneading trough, store.; from h7604 (שָׁאַר) in the original sense of swelling 4864 מַשְׂאֵת masʼêth mas-ayth' heb Noun Feminine properly, (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a reproach (as a burden); burden, collection, sign of fire, (great) flame, gift, lifting up, mess, oblation, reward.; from h5375 (נָשָׂא) 4865 מִשְׁבְּצָה mishbᵉtsâh mish-bets-aw' heb Noun Feminine a brocade; by analogy, a (reticulated) setting of agem; ouch, wrought.; from h7660 (שָׁבַץ) 4866 מִשְׁבֵּר mishbêr mish-bare' heb Noun Masculine the orifice of the womb (from which the fetus breaks forth); birth, breaking forth.; from h7665 (שָׁבַר) 4867 מִשְׁבָּר mishbâr mish-bawr' heb Noun Masculine a breaker (of the sea); billow, wave.; from h7665 (שָׁבַר) 4868 מִשְׁבָּת mishbâth mish-bawth' heb Noun Masculine cessation, i.e. destruction; sabbath.; from h7673 (שָׁבַת) 4869 מִשְׂגָּב misgâb mis-gawb' heb defence, high fort (tower), refuge, Misgab, a place in Moab; Misgab.; from h7682 (שָׂגַב); properly, a cliff (or other lofty or inaccessible place); abstractly, altitude; figuratively, a refuge 4870 מִשְׁגֶּה mishgeh mish-gay' heb Noun Masculine an error; oversight.; from h7686 (שָׁגָה) 4871 מָשָׁה mâshâh maw-shaw' heb Verb to pull out (literally or figuratively); draw(out).; a primitive root 4872 מֹשֶׁה Môsheh mo-sheh' x-pn Proper Name Masculine Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.; from h4871 (מָשָׁה); drawing out (of the water), i.e. rescued 4873 מֹשֶׁה Môsheh mo-sheh' arc Proper Name Masculine {Mosheh, the Israelite lawgiver}; Moses.; (Aramaic) corresponding to h4872 (מֹשֶׁה) 4874 מַשֶּׁה mashsheh mash-sheh' heb Noun Masculine a debt; [phrase] creditor.; from h5383 (נָשָׁה) 4875 מְשׁוֹאָה mᵉshôwʼâh meh-o-aw' heb Noun Feminine (a) ruin, abstractly (the act) or concretely (the wreck); desolation, waste.; or מְשֹׁאָה; from the same as h7722 (שׁוֹא) 4876 מַשּׁוּאָה mashshûwʼâh mash-shoo-aw' heb Noun Feminine ruin; desolation, destruction.; or מַשֻּׁאָה; for h4875 (מְשׁוֹאָה) 4877 מְשׁוֹבָב Mᵉshôwbâb mesh-o-bawb' x-pn Proper Name Masculine Meshobab, an Israelite; Meshobab.; from h7725 (שׁוּב); returned 4878 מְשׁוּבָה mᵉshûwbâh mesh-oo-baw' heb Noun Feminine apostasy; backsliding, turning away.; or מְשֻׁבָה; from h7725 (שׁוּב) 4879 מְשׁוּגָה mᵉshûwgâh mesh-oo-gaw' heb Noun Feminine mistake; error.; from an unused root meaning to stray 4880 מָשׁוֹט mâshôwṭ maw-shote' heb Noun Masculine an oar; oar.; or מִשּׁוֹט; from h7751 (שׁוּט) 4881 מְשׂוּכָה mᵉsûwkâh mes-oo-kaw' heb Noun Feminine a hedge; hedge.; or מְשֻׂכָה; from h7753 (שׂוּךְ) 4882 מְשׁוּסָה mᵉshûwçâh mesh-oo-saw' heb Noun Feminine spoilation; spoil.; from an unused root meaning to plunder 4883 מַשּׂוֹר massôwr mas-sore' heb Noun Masculine a saw; saw.; from an unused root meaning to rasp 4884 מְשׂוּרָה mᵉsûwrâh mes-oo-raw' heb Noun Feminine a measure (for liquids); measure.; from an unused root meaning apparently to divide 4885 מָשׂוֹשׂ mâsôws maw-soce' heb Noun Masculine delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling); joy, mirth, rejoice.; from h7797 (שׂוּשׂ) 4886 מָשַׁח mâshach maw-shakh' heb Verb to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint; anoint, paint.; a primitive root 4887 מְשַׁח mᵉshach mesh-akh' arc Noun Masculine oil; oil.; (Aramaic) from a root corresponding to h4886 (מָשַׁח) 4888 מִשְׁחָה mishchâh meesh-khaw' heb Noun Feminine unction (the act); by implication, a consecratory gift; (to be) anointed(-ing), ointment.; or מׇשְׁחָה; from h4886 (מָשַׁח) 4889 מַשְׁחִית mashchîyth mash-kheeth' heb Noun Masculine destructive, i.e. (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption); corruption, (to) destroy(-ing), destruction, trap, [idiom] utterly.; from h7843 (שָׁחַת) 4890 מִשְׂחַק mischaq mis-khawk' heb Noun Masculine a laughing-stock; scorn.; from h7831 (שַׁחֲצוֹם) 4891 מִשְׁחָר mishchâr mish-khawr' heb Noun Masculine dawn; morning.; from h7836 (שָׁחַר) in the sense of day breaking 4892 מַשְׁחֵת mashchêth mash-khayth' heb Noun Masculine destruction; destroying.; for h4889 (מַשְׁחִית) 4893 מִשְׁחָת mishchâth mish-khawth' heb Noun Masculine disfigurement; corruption, marred.; or מׇשְׁחָת; from h7843 (שָׁחַת) 4894 מִשְׁטוֹחַ mishṭôwach mish-to'-akh heb Noun Masculine a spreading-place; (to) spread (forth, -ing, upon).; or מִשְׁטַח; from h7849 (שָׁטַח) 4895 מַשְׂטֵמָה masṭêmâh mas-tay-maw' heb Noun Feminine enmity; hatred.; from the same as h7850 (שֹׁטֵט) 4896 מִשְׁטָר mishṭâr mish-tawr' heb Noun Masculine jurisdiction; dominion.; from h7860 (שֹׁטֵר) 4897 מֶשִׁי meshîy meh'-shee heb Noun Masculine silk (as drawn from the cocoon); silk.; from h4871 (מָשָׁה) 4898 מְשֵׁיזַבְאֵל Mᵉshêyzabʼêl mesh-ay-zab-ale' x-pn Proper Name Masculine Meshezabel, an Israelite; Meshezabeel.; from an equiv. to h7804 (שְׁזַב) and h410 (אֵל); delivered of God 4899 מָשִׁיחַ mâshîyach maw-shee'-akh heb Noun Masculine anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah; anointed, Messiah.; from h4886 (מָשַׁח) 4900 מָשַׁךְ mâshak maw-shak' heb Verb to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.); draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, [idiom] give, handle, make (pro-, sound) long, [idiom] sow, scatter, stretch out.; a primitive root 4901 מֶשֶׁךְ meshek meh'shek heb Noun Masculine a sowing; also a possession; precious, price.; from h4900 (מָשַׁךְ) 4902 מֶשֶׁךְ Meshek meh'-shek x-pn Proper Name Masculine Meshek, a son of Japheth, and the people descended from him; Mesech, Meshech.; the same in form as h4901 (מֶשֶׁךְ), but probably of foreign derivation 4903 מִשְׁכַּב mishkab mish-kab' arc Noun Masculine a bed; bed.; (Aramaic) corresponding to h4904 (מִשְׁכָּב) 4904 מִשְׁכָּב mishkâb mish-kawb' heb Noun Masculine a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse; bed(-chamber), couch, lieth (lying) with.; from h7901 (שָׁכַב) 4905 מַשְׂכִּיל maskîyl mas-keel' heb Noun Masculine instructive, i.e. a didactic poem; Maschil.; from h7919 (שָׂכַל) 4906 מַשְׂכִּית maskîyth mas-keeth' heb Noun Feminine a figure (carved on stone, the wall, or any object); figuratively, imagination; conceit, image(-ry), picture, [idiom] wish.; from the same as h7906 (שֵׂכוּ) 4907 מִשְׁכַּן mishkan mish-kan' arc Noun Masculine residence; habitation.; (Aramaic) corresponding to h4908 (מִשְׁכָּן) 4908 מִשְׁכָּן mishkân mish-kawn' heb Noun Masculine a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls); dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.; from h7931 (שָׁכַן) 4909 מַשְׂכֹּרֶת maskôreth mas-koh'-reth heb Noun Feminine wages or a reward; reward, wages.; from h7936 (שָׂכַר) 4910 מָשַׁל mâshal maw-shal' heb Verb to rule; (have, make to have) dominion, governor, [idiom] indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.; a primitive root 4911 מָשַׁל mâshal maw-shal' heb Verb to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble; be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.; denominative from h4912 (מָשָׁל) 4912 מָשָׁל mâshâl maw-shawl' heb Noun Masculine properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse); byword, like, parable, proverb.; apparently from h4910 (מָשַׁל) in some original sense of superiority in mental action 4913 מָשָׁל Mâshâl maw-shawl' x-pn Proper Name Location Mashal, a place in Palestine; Mashal.; for h4861 (מִשְׁאָל) 4914 מְשֹׁל mᵉshôl mesh-ol' heb Noun Masculine a satire; byword.; from h4911 (מָשַׁל) 4915 מֹשֶׁל môshel mo'-shel heb Noun Masculine empire; a parallel; dominion, like.; (1) from h4910 (מָשַׁל); (2) from h4911 (מָשַׁל) 4916 מִשְׁלוֹחַ mishlôwach mish-lo'-akh heb Noun Masculine a sending out, i.e. (abstractly) presentation (favorable), or seizure (unfavorable); also (concretely) a place of dismissal, or a business to be discharged; to lay, to put, sending (forth), to set.; or מִשְׁלֹחַ; also מִשְׁלָח; from h7971 (שָׁלַח) 4917 מִשְׁלַחַת mishlachath mish-lakh'-ath heb Noun Feminine a mission, i.e. (abstractly and favorable) release, or (concretely and unfavorable) an army; discharge, sending.; feminine of h4916 (מִשְׁלוֹחַ) 4918 מְשֻׁלָּם Mᵉshullâm mesh-ool-lawm' x-pn Proper Name Masculine Meshullam, the name of seventeen Israelites; Meshullam.; from h7999 (שָׁלַם); allied 4919 מְשִׁלֵּמוֹת Mᵉshillêmôwth mesh-il-lay-mohth' x-pn Proper Name Masculine Meshillemoth, an Israelite; Meshillemoth. Compare h4921 (מְשִׁלֵּמִית).; plural from h7999 (שָׁלַם); reconciliations 4920 מְשֶׁלֶמְיָה Mᵉshelemyâh mesh-eh-lem-yaw' x-pn Proper Name Masculine Meshelemjah, an Israelite; Meshelemiah.; or מְשֶׁלֶמְיָהוּ; from h7999 (שָׁלַם) and h3050 (יָהּ); ally of Jah 4921 מְשִׁלֵּמִית Mᵉshillêmîyth mesh-il-lay-meeth' x-pn Proper Name Masculine Meshillemith, an Israelite; Meshillemith. Compare h4919 (מְשִׁלֵּמוֹת).; from h7999 (שָׁלַם); reconciliation 4922 מְשֻׁלֶּמֶת Mᵉshullemeth mesh-ool-leh'-meth' x-pn Proper Name Feminine Meshullemeth, an Israelitess; Meshullemeth.; feminine of h4918 (מְשֻׁלָּם) 4923 מְשַׁמָּה mᵉshammâh mesh-am-maw' heb Noun Feminine a waste or amazement; astonishment, desolate.; from h8074 (שָׁמֵם) 4924 מַשְׁמָן mashmân mash-mawn' heb Noun Masculine fat, i.e. (literally and abstractly) fatness; but usually (figuratively and concretely) a rich dish, a fertile field, a robust man; fat (one, -ness, -test, -test place).; from h8080 (שָׁמַן) 4925 מִשְׁמַנָּה Mishmannâh mish-man-naw' x-pn Proper Name Masculine Mashmannah, an Israelite; Mishmannah.; from h8080 (שָׁמַן); fatness 4926 מִשְׁמָע mishmâʻ mish-maw' heb Noun Masculine a report; hearing.; from h8085 (שָׁמַע) 4927 מִשְׁמָע Mishmâʻ mish-maw' x-pn Proper Name Masculine Mishma, the name of a son of Ishmael, and of an Israelite; Mishma.; the same as h4926 (מִשְׁמָע) 4928 מִשְׁמַעַת mishmaʻath mish-mah'-ath heb Noun Feminine audience, i.e. the royal court; also obedience, i.e. (concretely) a subject; bidding, guard, obey.; feminine of h4926 (מִשְׁמָע) 4929 מִשְׁמָר mishmâr mish-mawr' heb Noun Masculine a guard (the man, the post or the prison); a deposit (figuratively); also (as observed) a usage (abstractly), or an example (concretely); diligence, guard, office, prison, ward, watch.; from h8104 (שָׁמַר) 4930 מַשְׂמְרָה masmᵉrâh mas-mer-aw' heb Noun Feminine a peg; nail.; for h4548 (מַסְמֵר) fem. 4931 מִשְׁמֶרֶת mishmereth mish-mer'-reth heb Noun Feminine watch, i.e. the act (custody), or (concretely) the sentry, the post; objectively preservation, or (concretely) safe; figuratively observance, i.e. (abstractly) duty or (objectively) a usage or party; charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.; feminine of h4929 (מִשְׁמָר) 4932 מִשְׁנֶה mishneh mish-neh' heb Noun Masculine properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location); college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as much.; from h8138 (שָׁנָה) 4933 מְשִׁסָּה mᵉshiççâh mesh-is-saw' heb Noun Feminine plunder; booty, spoil.; from h8155 (שָׁסַס) 4934 מִשְׁעוֹל mishʻôwl mish-ole' heb Noun Masculine a hollow, i.e. a narrow passage; path.; from the same as h8168 (שֹׁעַל) 4935 מִשְׁעִי mishʻîy mish-ee' heb Noun Feminine inspection; to supple.; probably from h8159 (שָׁעָה) 4936 מִשְׁעָם Mishʻâm mish-awm' x-pn Proper Name Masculine Misham, an Israelite; Misham.; apparently from h8159 (שָׁעָה); inspection 4937 מִשְׁעֵן mishʻên mish-ane' heb Noun Masculine a support (concretely), i.e. (figuratively) a protector or sustenance; stay.; or מִשְׁעָן; from h8172 (שָׁעַן) 4938 מִשְׁעֵנָה mishʻênâh mish-ay-naw' heb Noun Feminine support (abstractly), i.e. (figuratively) sustenance or (concretely) a walking-stick; staff.; or מִשְׁעֶנֶת; feminine of h4937 (מִשְׁעֵן) 4939 מִשְׂפָּח mispâch mis-pawkh' heb Noun Masculine slaughter; oppression.; from h5596 (סָפַח) 4940 מִשְׁפָּחָה mishpâchâh mish-paw-khaw' heb Noun Feminine a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).; from h8192 (שָׁפָה) (compare h8198 (שִׁפְחָה)) 4941 מִשְׁפָּט mishpâṭ mish-pawt' heb Noun Masculine properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.; from h8199 (שָׁפַט) 4942 מִשְׁפָּת mishpâth mish-pawth' heb Noun Masculine a stall for cattle (only dual); burden, sheepfold.; from h8192 (שָׁפָה) 4943 מֶשֶׁק mesheq meh'-shek heb Noun Masculine possession; [phrase] steward.; from an unused root meaning to hold 4944 מַשָּׁק mashshâq mash-shawk' heb Noun Masculine a traversing, i.e. rapid motion; running to and fro.; from h8264 (שָׁקַק) 4945 מַשְׁקֶה mashqeh mash-keh' heb Noun Masculine properly, causing to drink, i.e. a butler; by implication (intransitively), drink (itself); figuratively, a well-watered region; butler(-ship), cupbearer, drink(-ing), fat pasture, watered.; from h8248 (שָׁקָה) 4946 מִשְׁקוֹל mishqôwl mish-kole' heb Noun Masculine weight; weight.; from h8254 (שָׁקַל) 4947 מַשְׁקוֹף mashqôwph mash-kofe' heb Noun Masculine a lintel; lintel.; from h8259 (שָׁקַף) in its original sense of overhanging 4948 מִשְׁקָל mishqâl mish-kawl' heb Noun Masculine weight (numerically estimated); hence, weighing (the act); (full) weight.; from h8254 (שָׁקַל) 4949 מִשְׁקֶלֶת mishqeleth mish-keh'-leth heb Noun Feminine a weight, i.e. a plummet (with line attached); plummet.; or מִשְׁקֹלֶת; feminine of h4948 (מִשְׁקָל) or h4947 (מַשְׁקוֹף) 4950 מִשְׁקָע mishqâʻ mish-kaw' heb Noun Masculine a settling place (of water), i.e. a pond; deep.; from h8257 (שָׁקַע) 4951 מִשְׂרָה misrâh mis-raw' heb Noun Feminine empire; government.; from h8280 (שָׂרָה) 4952 מִשְׁרָה mishrâh mish-raw' heb Noun Feminine maceration, i.e. steeped juice; liquor.; from h8281 (שָׁרָה) in the sense of loosening 4953 מַשְׁרוֹקִי mashrôwqîy mash-ro-kee' arc Noun Feminine a (musical) pipe (from its whistling sound); flute.; (Aramaic) from a root corresponding to h8319 (שָׁרַק) 4954 מִשְׁרָעִי Mishrâʻîy mish-raw-ee' x-pn Adjective a Mishraite, or inhabitant (collectively) of Mishra; Mishraites.; patrial from an unused noun from an unused root; probably meaning to stretch out; extension 4955 מִשְׂרָפָה misrâphâh mis-raw-faw' heb Noun Feminine combustion, i.e. cremation (of a corpse), or calcination (of lime); burning.; from h8313 (שָׂרַף) 4956 מִשְׂרְפוֹת מַיִם Misrᵉphôwth mayim mis-ref-ohth' mah'-yim x-pn Proper Name Location Misrephoth-Majim, a place in Palestine; Misrephoth-mayim.; from the plural of h4955 (מִשְׂרָפָה) and h4325 (מַיִם); burnings of water 4957 מַשְׂרֵקָה Masrêqâh mas-ray-kaw' x-pn Proper Name Location Masrekah, a place in Idumaea; Masrekah.; a form for h7796 (שׂוֹרֵק) used denominatively; vineyard 4958 מַשְׂרֵת masrêth mas-rayth' heb Noun Masculine a pan; pan.; apparently from an unused root meaning to perforate, i.e. hollow out 4959 מָשַׁשׁ mâshash maw-shash' heb Verb to feel of; by implication, to grope; feel, grope, search.; a primitive root 4960 מִשְׁתֶּה mishteh mish-teh' heb Noun Masculine drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast; banquet, drank, drink, feast((-ed), -ing).; from h8354 (שָׁתָה) 4961 מִשְׁתֶּה mishteh mish-teh' arc Noun Masculine a banquet; banquet.; (Aramaic) corresponding to h4960 (מִשְׁתֶּה) 4962 מַת math math heb Noun Masculine properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural); [phrase] few, [idiom] friends, men, persons, [idiom] small.; from the same as h4970 (מָתַי) 4963 מַתְבֵּן mathbên math-bane' heb Noun Masculine straw in the heap; straw.; denominative from h8401 (תֶּבֶן) 4964 מֶתֶג metheg meh-theg heb Noun Masculine a bit; bit, bridle.; from an unused root meaning to curb 4965 מֶתֶג הָאַמָּה Metheg hâ-ʼAmmâh meh'-theg haw-am-maw' x-pn Noun Masculine Metheg-ha-Ammah, an epithet of Gath; Metheg-ammah.; from h4964 (מֶתֶג) and h520 (אַמָּה) with the art. interposed; bit of the metropolis 4966 מָתוֹק mâthôwq maw-thoke' heb sweet; sweet(-er, -ness).; or מָתוּק; from h4985 (מָתַק) 4967 מְתוּשָׁאֵל Mᵉthûwshâʼêl meth-oo-shaw-ale' x-pn Proper Name Masculine Methusael, an antediluvian patriarch; Methusael.; from h4962 (מַת) and h410 (אֵל), with the relative interposed; man who (is) of God 4968 מְתוּשֶׁלַח Mᵉthûwshelach meth-oo-sheh'-lakh x-pn Proper Name Masculine Methushelach, an antediluvian patriarch; Methuselah.; from h4962 (מַת) and h7973 (שֶׁלַח); man of a dart 4969 מָתַח mâthach maw-thakh' heb Verb to stretch out; spread out.; a primitive root 4970 מָתַי mâthay maw-thah'ee heb properly, extent (of time); but used only adverbially (especially with other particle prefixes), when (either relative or interrogative); long, when.; from an unused root meaning to extend 4971 מַתְכֹנֶת mathkôneth math-ko'-neth heb Noun Feminine proportion (in size, number or ingredients); composition, measure, state, tale.; or מַתְכֻנֶת; from h8505 (תָּכַן) in the transferred sense of measuring 4972 מַתְּלָאָה mattᵉlâʼâh mat-tel-aw-aw' heb Noun Feminine what a trouble!; what a weariness.; from h4100 (מָה) and h8513 (תְּלָאָה) 4973 מְתַלְּעָה mᵉthallᵉʻâh meth-al-leh-aw' heb Noun Feminine properly, a biter, i.e. a tooth; cheek (jaw) tooth, jaw.; contr. from h3216 (יָלַע) 4974 מְתֹם mᵉthôm meth-ohm' heb Noun Masculine wholesomeness; also (adverb) completely; men (by reading h4962 (מַת)), soundness.; from h8552 (תָּמַם) 4975 מֹתֶן môthen mo'-then heb Noun Masculine properly, the waist or small of the back; only in plural the loins; [phrase] greyhound, loins, side.; from an unused root meaning to be slender 4976 מַתָּן mattân mat-tawn' heb Noun Masculine a present; gift, to give, reward.; from h5414 (נָתַן) 4977 מַתָּן Mattân mat-tawn' x-pn Proper Name Masculine Mattan, the name of a priest of Baal, and of an Israelite; Mattan.; the same as h4976 (מַתָּן) 4978 מַתְּנָא mattᵉnâʼ mat-ten-aw' arc Noun Feminine {a present; specifically (in a good sense), a sacrificial offering, (in a bad sense) a bribe}; gift.; (Aramaic) corresponding to h4979 (מַתָּנָה) 4979 מַתָּנָה mattânâh mat-taw-naw' heb Noun Feminine a present; specifically (in a good sense), a sacrificial offering, (in a bad sense) a bribe; gift.; feminine of h4976 (מַתָּן) 4980 מַתָּנָה Mattânâh mat-taw-naw' x-pn Proper Name Location Mattanah, a place in the Desert; Mattanah.; the same as h4979 (מַתָּנָה) 4981 מִתְנִי Mithnîy mith-nee' x-pn Adjective a Mithnite, or inhabitant of Methen; Mithnite.; probably patrial from an unused noun meaning slenderness 4982 מַתְּנַי Mattᵉnay mat-ten-ah'ee x-pn Proper Name Masculine Mattenai, the name of three Israelites; Mattenai.; from h4976 (מַתָּן); liberal 4983 מַתַּנְיָה Mattanyâh mat-tan-yaw' x-pn Proper Name Masculine Mattanjah, the name of ten Israelites; Mattaniah.; or מַתַּנְיָהוּ; from h4976 (מַתָּן) and h3050 (יָהּ); gift of Jah 4984 מִתְנַשֵּׂא mithnassêʼ mith-nas-say' heb (used as abstractly) supreme exaltation; exalted.; from h5375 (נָשָׂא) 4985 מָתַק mâthaq maw-thak' heb Verb to suck, by implication, to relish, or (intransitively) be sweet; be (made, [idiom] take) sweet.; a primitive root 4986 מֶתֶק metheq meh'-thek heb Noun Masculine figuratively, pleasantness (of discourse); sweetness.; from h4985 (מָתַק) 4987 מֹתֶק môtheq mo'-thek heb Noun Masculine sweetness; sweetness.; from h4985 (מָתַק) 4988 מָתָק mâthâq maw-thawk' heb Verb a dainty, i.e. (generally) food; feed sweetly.; from h4985 (מָתַק) 4989 מִתְקָה Mithqâh mith-kaw' x-pn Proper Name Feminine Mithkah, a place in the Desert; Mithcah.; feminine of h4987 (מֹתֶק); sweetness 4990 מִתְרְדָת Mithrᵉdâth mith-red-awth' x-pn Proper Name Masculine Mithredath, the name of two Persians; Mithredath.; of Persian origin 4991 מַתָּת mattâth mat-tawth' heb Noun Feminine a present; gift.; feminine of h4976 (מַתָּן) abbreviated form 4992 מַתַּתָּה Mattattâh mat-tat-taw' x-pn Proper Name Masculine Mattattah, an Israelite; Mattathah.; for h4993 (מַתִּתְיָה); gift of Jah 4993 מַתִּתְיָה Mattithyâh mat-tith-yaw' x-pn Proper Name Masculine Mattithjah, the name of four Israelites; Mattithiah. n; or מַתִּתְיָהוּ; from h4991 (מַתָּת) and h3050 (יָהּ); gift of Jah 4994 נָא nâʼ naw heb 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.; a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered 4995 נָא nâʼ naw heb Adjective properly, tough, i.e. uncooked (flesh); raw.; apparently from h5106 (נוּא) in the sense of harshness from refusal 4996 נֹא Nôʼ no x-pn Proper Name Location No (i.e. Thebes), the capital of Upper Egypt; No. Compare h528 (אָמוֹן).; of Egyptian origin 4997 נֹאד nôʼd node heb Noun Masculine a (skin or leather) bag (for fluids); bottle.; or נאוֹדlemma נֹאוד vowel, corrected to נאוֹדxlit nôʼwd corrected to nʼôwd; also (feminine) נֹאדָה; from an unused root of uncertain signification 4998 נָאָה nâʼâh naw-aw' heb Verb properly, to be at home, i.e. (by implication) to be pleasant (or suitable), i.e. beautiful; be beautiful, become, be comely.; a primitive root 4999 נָאָה nâʼâh naw-aw' heb Noun Feminine a home; figuratively, a pasture; habitation, house, pasture, pleasant place.; from h4998 (נָאָה) 5000 נָאוֶה nâʼveh naw-veh' heb Adjective suitable, or beautiful; becometh, comely, seemly.; from h4998 (נָאָה) or h5116 (נָוֶה) 5001 נָאַם nâʼam naw-am' heb Verb properly, to whisper, i.e. (by implication) to utter as aoracle; say.; a primitive root 5002 נְאֻם nᵉʼum neh-oom' heb Noun Masculine an oracle; (hath) said, saith.; from h5001 (נָאַם) 5003 נָאַף nâʼaph naw-af' heb Verb to commit adultery; figuratively, to apostatize; adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.; a primitive root 5004 נִאֻף niʼuph nee-oof' heb Noun Masculine adultery; adultery.; from h5003 (נָאַף) 5005 נַאֲפוּף naʼăphûwph nah-af-oof' heb Noun Masculine adultery; adultery.; from h5003 (נָאַף) 5006 נָאַץ nâʼats naw-ats' heb Verb to scorn;; abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, [idiom] great, provoke.; a primitive root; in Ecclesiastes 12:5, by interchange for h5132 (נוּץ), to bloom 5007 נְאָצָה nᵉʼâtsâh neh-aw-tsaw' heb Noun Feminine scorn; blasphemy.; or נֶאָצָה; from h5006 (נָאַץ) 5008 נָאַק nâʼaq naw-ak' heb Verb to groan; groan.; a primitive root 5009 נְאָקָה nᵉʼâqâh neh-aw-kaw' heb Noun Feminine a groan; groaning.; from h5008 (נָאַק) 5010 נָאַר nâʼar naw-ar' heb Verb to reject; abhor, make void.; a primitive root 5011 נֹב Nôb nobe x-pn Proper Name Location Nob, a place in Palestine; Nob.; the same as h5108 (נוֹב); fruit 5012 נָבָא nâbâʼ naw-baw' heb Verb to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.; a primitive root 5013 נְבָא nᵉbâʼ neb-aw' arc {to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse)}; prophesy.; (Aramaic) corresponding to h5012 (נָבָא) 5014 נָבַב nâbab naw-bab' heb Verb to pierce; to be hollow, or (figuratively) foolish; hollow, vain.; a primitive root 5015 נְבוֹ Nᵉbôw neb-o' x-pn Nebo, the name of a Babylonian deity, also of a mountain in Moab, and of a place in Palestine; Nebo.; probably of foreign derivation 5016 נְבוּאָה nᵉbûwʼâh neb-oo-aw' heb Noun Feminine a prediction (spoken or written); prophecy.; from h5012 (נָבָא) 5017 נְבוּאָה nᵉbûwʼâh neb-oo-aw arc Noun Feminine inspired teaching; prophesying.; (Aramaic) corresponding to h5016 (נְבוּאָה) 5018 נְבוּזַרְאֲדָן Nᵉbûwzarʼădân neb-oo-zar-ad-awn' x-pn Proper Name Masculine Nebuzaradan, a Babylonian general; Nebuzaradan.; of foreign origin 5019 נְבוּכַדְנֶאצַּר Nᵉbûwkadneʼtstsar neb-oo-kad-nets-tsar' x-pn Proper Name Masculine Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon; Nebuchadnezzar, Nebuchadrezzar.; or נְבֻּכַדְנֶאצַּר; (2 Kings 24:1,10), or נְבוּכַדְנֶצַּר; (Esther 2:6; Daniel 1:18), or נְבוּכַדְרֶאצַּר; or נְבוּכַדְרֶאצּוֹר; (Ezra 2:1; Jeremiah 49:28), or foreign derivation 5020 נְבוּכַדְנֶצַּר Nᵉbûwkadnetstsar neb-oo-kad-nets-tsar' arc Proper Name Masculine {Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon}; Nebuchadnezzar.; (Aramaic) corresponding to h5019 (נְבוּכַדְנֶאצַּר) 5021 נְבוּשַׁזְבָּן Nᵉbûwshazbân neb-oo-shaz-bawn' x-pn Proper Name Masculine Nebushazban, Nebuchadnezzar's chief eunuch; Nebushazban.; of foreign derivation 5022 נָבוֹת Nâbôwth naw-both' x-pn Proper Name Feminine Naboth, an Israelite; Naboth.; feminine plural from the same as h5011 (נֹב); fruits 5023 נְבִזְבָּה nᵉbizbâh neb-iz-baw' arc Noun Feminine a largess; reward.; (Aramaic) of uncertain derivation 5024 נָבַח nâbach naw-bakh' heb Verb to bark (as a dog); bark.; a primitive root 5025 נֹבַח Nôbach no'-bach x-pn Nobach, the name of an Israelite, and of a place East of the Jordan; Nobah.; from h5024 (נָבַח); a bark 5026 נִבְחַז Nibchaz nib-khaz' x-pn Proper Name Masculine Nibchaz, a deity of the Avites; Nibhaz.; of foreign origin 5027 נָבַט nâbaṭ naw-bat' heb to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care; (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.; a primitive root 5028 נְבָט Nᵉbâṭ neb-awt' x-pn Proper Name Masculine Nebat, the father of Jeroboam I; Nebat.; from h5027 (נָבַט); regard 5029 נְבִיא nᵉbîyʼ neb-ee' arc Noun Masculine a prophet; prophet.; (Aramaic) corresponding to h5030 (נָבִיא) 5030 נָבִיא nâbîyʼ naw-bee' heb Noun Masculine a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.; from h5012 (נָבָא) 5031 נְבִיאָה nᵉbîyʼâh neb-ee-yaw' heb Noun Feminine a prophetess or (generally) inspired woman; by implication, a poetess; by association a prophet's wife; prophetess.; feminine of h5030 (נָבִיא) 5032 נְבָיוֹת Nᵉbâyôwth neb-aw-yoth' x-pn Proper Name Feminine Nebajoth, a son of Ismael, and the country settled by him; Nebaioth, Nebajoth.; or נְבָיֹת; feminine plural from h5107 (נוּב); fruitfulnesses 5033 נֵבֶךְ nêbek nay'-bek heb Noun Masculine a fountain; spring.; from an unused root meaning to burst forth 5034 נָבֵל nâbêl naw-bale' heb Verb to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace; disgrace, dishounour, lightly esteem, fade (away, -ing), fall (down, -ling, off), do foolishly, come to nought, [idiom] surely, make vile, wither.; a primitive root 5035 נֶבֶל nebel neh'-bel heb Noun Masculine a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form); bottle, pitcher, psaltery, vessel, viol.; or נֵבֶל; from h5034 (נָבֵל) 5036 נָבָל nâbâl naw-bawl' heb Adjective stupid; wicked (especially impious); fool(-ish, -ish man, -ish woman), vile person.; from h5034 (נָבֵל) 5037 נָבָל Nâbâl naw-bawl' x-pn Proper Name Masculine Nabal, an Israelite; Nabal.; the same as h5036 (נָבָל); dolt 5038 נְבֵלָה nᵉbêlâh neb-ay-law' heb Noun Feminine a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol; (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself.; from h5034 (נָבֵל) 5039 נְבָלָה nᵉbâlâh neb-aw-law' heb Noun Feminine foolishness, i.e. (morally) wickedness; concretely, a crime; by extension, punishment; folly, vile, villany.; feminine of h5036 (נָבָל) 5040 נַבְלוּת nablûwth nab-looth' heb Noun Feminine properly, disgrace, i.e. the (female) pudenda; lewdness.; from h5036 (נָבָל) 5041 נְבַלָּט Nᵉballâṭ neb-al-lawt' x-pn Proper Name Location Neballat, a place in Palestine; Neballat.; apparently from h5036 (נָבָל) and h3909 (לָט); foolish secrecy 5042 נָבַע nâbaʻ naw-bah' heb Verb to gush forth; figuratively, to utter (good or bad words); specifically, to emit (a foul odor); belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).; a primitive root 5043 נֶבְרְשָׁא nebrᵉshâʼ neb-reh-shaw' arc Noun Feminine a light; plural (collectively) a chandelier; candlestick.; (Aramaic) from an unused root meaning to shine 5044 נִבְשָׁן Nibshân nib-shawn' x-pn Proper Name Location Nibshan, a place in Palestine; Nibshan.; of uncertain derivation 5045 נֶגֶב negeb neh'-gheb heb Noun Masculine the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).; from an unused root meaning to be parched 5046 נָגַד nâgad naw-gad' heb Verb properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.; a primitive root 5047 נְגַד nᵉgad neg-ad' arc Verb to flow (through the idea of clearing the way); issue.; (Aramaic) corresponding to h5046 (נָגַד) 5048 נֶגֶד neged neh'-ghed heb a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.; from h5046 (נָגַד) 5049 נֶגֶד neged neh'-ghed arc Preposition opposite; toward.; (Aramaic) corresponding to h5048 (נֶגֶד) 5050 נָגַהּ nâgahh naw-gah' heb Verb to glitter; causatively, to illuminate; (en-) lighten, (cause to) shine.; a primitive root 5051 נֹגַהּ nôgahh no'-gah heb Noun Feminine brilliancy (literally or figuratively); bright(-ness), light, (clear) shining.; from h5050 (נָגַהּ) 5052 נֹגַהּ Nôgahh no'-gah x-pn Proper Name Masculine Nogah, a son of David; Nogah.; the same as h5051 (נֹגַהּ) 5053 נֹגַהּ nôgahh no'-gah arc Noun Feminine dawn; morning.; (Aramaic) corresponding to h5051 (נֹגַהּ) 5054 נְגֹהָה nᵉgôhâh neg-o-haw' heb Noun Feminine splendor; brightness.; feminine of h5051 (נֹגַהּ) 5055 נָגַח nâgach naw-gakh' heb Verb to butt with the horns; figuratively, to war against; gore, push (down, -ing).; a primitive root 5056 נַגָּח naggâch nag-gawkh' heb Adjective butting, i.e. vicious; used (wont) to push.; from h5055 (נָגַח) 5057 נָגִיד nâgîyd naw-gheed' heb Noun Masculine a commander (as occupying the front), civil, military or religious; generally (abstractly, plural), honorable themes; captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler.; or נָגִד; from h5046 (נָגַד) 5058 נְגִינָה nᵉgîynâh neg-ee-naw' heb Noun Feminine properly, instrumental music; by implication, a stringed instrument; by extension, a poem set to music; specifically, an epigram; stringed instrument, musick, Neginoth (plural), song.; or נְגִינַת; (Psalm 61:title), from h5059 (נָגַן) 5059 נָגַן nâgan naw-gan' heb Verb properly, to thrum, i.e. beat atune with the fingers; expectation. to play on astringed instrument; hence (generally), to make music; player on instruments, sing to the stringed instruments, melody, ministrel, play(-er, -ing).; a primitive root 5060 נָגַע nâgaʻ naw-gah' heb Verb properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.); beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.; a primitive root 5061 נֶגַע negaʻ neh'-gah heb Noun Masculine a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress); plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.; from h5060 (נָגַע) 5062 נָגַף nâgaph naw-gaf' heb Verb to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease); beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, [idiom] surely, put to the worse.; a primitive root 5063 נֶגֶף negeph neh'-ghef heb Noun Masculine a trip (of the foot); figuratively, an infliction (of disease); plague, stumbling.; from h5062 (נָגַף) 5064 נָגַר nâgar naw-gar' heb Verb to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over; fall, flow away, pour down (out), run, shed, spilt, trickle down.; a primitive root 5065 נָגַשׂ nâgas naw-gas' heb Verb to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize; distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster.; a primitive root 5066 נָגַשׁ nâgash naw-gash' heb Verb to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.; a primitive root 5067 נֵד nêd nade heb Noun Masculine a mound, i.e. wave; heap.; from h5110 (נוּד) in the sense of piling up 5068 נָדַב nâdab naw-dab' heb Verb to impel; hence, to volunteer (as a soldier), to present spontaneously; offer freely, be (give, make, offer self) willing(-ly).; a primitive root 5069 נְדַב nᵉdab ned-ab' arc Verb be (or give) liberal(-ly); (be minded of...own) freewill (offering), offer freely (willingly).; (Aramaic) corresponding to h5068 (נָדַב) 5070 נָדָב Nâdâb naw-dawb' x-pn Proper Name Masculine Nadab, the name of four Israelites; Nadab.; from h5068 (נָדַב); liberal 5071 נְדָבָה nᵉdâbâh ned-aw-baw' heb Noun Feminine properly (abstractly) spontaneity, or (adjectively) spontaneous; also (concretely) a spontaneous or (by inference, in plural) abundant gift; free(-will) offering, freely, plentiful, voluntary(-ily, offering), willing(-ly), offering).; from h5068 (נָדַב) 5072 נְדַבְיָה Nᵉdabyâh ned-ab-yaw' x-pn Proper Name Masculine Nedabjah, an Israelite; Nedabiah.; from h5068 (נָדַב) and h3050 (יָהּ); largess of Jah 5073 נִדְבָּךְ nidbâk nid-bawk' arc Noun Masculine a layer (of building materials); row.; (Aramaic) from a root meaning to stick 5074 נָדַד nâdad naw-dad' heb Verb properly, to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away; chase (away), [idiom] could not, depart, flee ([idiom] apace, away), (re-) move, thrust away, wander (abroad, -er, -ing).; a primitive root 5075 נְדַד nᵉdad ned-ad' arc Verb to depart; go from.; (Aramaic) corresponding to h5074 (נָדַד) 5076 נָדֻד nâdud naw-dood' heb Noun Masculine properly, tossed; abstractly, a rolling (on the bed); tossing to and fro.; passive participle of h5074 (נָדַד) 5077 נָדָה nâdâh naw-daw' heb Verb properly, to toss; figuratively, to exclude, i.e. banish, postpone, prohibit; cast out, drive, put far away.; or נָדָא; (2 Kings 17:21), a primitive root 5078 נֵדֶה nêdeh nay'-deh heb Noun Masculine a bounty (for prostitution); gifts.; from h5077 (נָדָה) in the sense of freely flinging money 5079 נִדָּה niddâh nid-daw' heb Noun Feminine properly, rejection; by implication, impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest); [idiom] far, filthiness, [idiom] flowers, menstruous (woman), put apart, [idiom] removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness).; from h5074 (נָדַד) 5080 נָדַח nâdach naw-dakh' heb Verb to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.); banish, bring, cast down (out), chase, compel, draw away, drive (away, out, quite), fetch a stroke, force, go away, outcast, thrust away (out), withdraw.; a primitive root 5081 נָדִיב nâdîyb naw-deeb' heb properly, voluntary, i.e. generous; hence, magnanimous; as noun, a grandee (sometimes a tyrant); free, liberal (things), noble, prince, willing (hearted).; from h5068 (נָדַב) 5082 נְדִיבָה nᵉdîybâh ned-ee-baw' heb Noun Feminine properly, nobility, i.e. reputation; soul.; feminine of h5081 (נָדִיב) 5083 נָדָן nâdân naw-dawn' heb Noun Masculine a present (for prostitution); gift.; probably from an unused root meaning to give 5084 נָדָן nâdân naw-dawn' heb Noun Masculine a sheath (of a sword); sheath.; of uncertain derivation 5085 נִדְנֶה nidneh nid-neh' arc Noun Masculine a sheath; figuratively, the body (as the receptacle of the soul); body.; (Aramaic) from the same as h5084 (נָדָן) 5086 נָדַף nâdaph naw-daf' heb Verb to shove asunder, i.e. disperse; drive (away, to and fro), thrust down, shaken, tossed to and fro.; a primitive root 5087 נָדַר nâdar naw-dar' heb Verb to promise (pos., to do or give something to God); (make a) vow.; a primitive root 5088 נֶדֶר neder neh'-der heb Noun Masculine a promise (to God); also (concretely) a thing promised; vow(-ed).; or נֵדֶר; from h5087 (נָדַר) 5089 נֹהַּ nôahh no'-ah heb Noun Masculine lamentation; wailing.; from an unused root meaning to lament 5090 נָהַג nâhag naw-hag' heb Verb to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh; acquaint, bring (away), carry away, drive (away), lead (away, forth), (be) guide, lead (away, forth).; a primitive root 5091 נָהָה nâhâh naw-haw' heb Verb to groan, i.e. bewail; hence (through the idea of crying aloud), to assemble (as if on proclamation); lament, wail.; a primitive root 5092 נְהִי nᵉhîy neh-hee' heb Noun Masculine an elegy; lamentation, wailing.; from h5091 (נָהָה) 5093 נִהְיָה nihyâh nih-yaw' heb Noun Feminine lamentation; doleful.; feminine of h5092 (נְהִי) 5094 נְהִיר nᵉhîyr neh-heere' arc Noun Masculine illumination, i.e. (figuratively) wisdom; light.; (Aramaic) or נְהִירוּ; (Aramaic), from the same as h5105 (נְהָרָה) 5095 נָהַל nâhal naw-hal' heb Verb properly, to run with asparkle, i.e. flow; hence (transitively), to conduct, and (by inference) to protect, sustain; carry, feed, guide, lead (gently, on).; a primitive root 5096 נַהֲלָל Nahălâl nah-hal-awl' x-pn Proper Name Location Nahalal or Nahalol, a place in Palestine; Nahalal, Nahallal, Nahalol.; or נַהֲלֹל; the same as h5097 (נַהֲלֹל) 5097 נַהֲלֹל nahălôl nah-hal-ole' heb Noun Masculine pasture; bush.; from h5095 (נָהַל) 5098 נָהַם nâham naw-ham' heb Verb to growl; mourn, roar(-ing).; a primitive root 5099 נַהַם naham nah'-ham heb Noun Masculine a snarl; roaring.; from h5098 (נָהַם) 5100 נְהָמָה nᵉhâmâh neh-haw-maw' heb Noun Feminine snarling; disquietness, roaring.; feminine of h5099 (נַהַם) 5101 נָהַק nâhaq naw-hak' heb Verb to bray (as an ass), scream (from hunger); bray.; a primitive root 5102 נָהַר nâhar naw-har' heb Verb to sparkle, i.e. (figuratively) be cheerful; hence (from the sheen of a running stream) to flow, i.e. (figuratively) assemble; flow (together), be lightened.; a primitive root 5103 נְהַר nᵉhar neh-har' arc Noun Masculine a river, especially the Euphrates; river, stream.; (Aramaic) from a root corresponding to h5102 (נָהַר) 5104 נָהָר nâhâr naw-hawr' heb Noun Masculine a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.; from h5102 (נָהַר) 5105 נְהָרָה nᵉhârâh neh-haw-raw' heb Noun Feminine daylight; light.; from h5102 (נָהַר) in its original sense 5106 נוּא nûwʼ noo heb Verb to refuse, forbid, dissuade, or neutralize; break, disallow, discourage, make of none effect.; a primitive root 5107 נוּב nûwb noob heb Verb to germinate, i.e. (figuratively) to (causatively, make) flourish; also (of words), to utter; bring forth (fruit), make cheerful, increase.; a primitive root 5108 נוֹב nôwb nobe heb Noun Masculine produce, literally or figuratively; fruit.; or נֵיב; from h5107 (נוּב) 5109 נוֹבַי Nôwbay no-bah'ee x-pn Proper Name Masculine Nobai, an Israelite; Nebai (from the margin).; from h5108 (נוֹב); fruitful 5110 נוּד nûwd nood heb Verb to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt; bemoan, flee, get, mourn, make to move, take pity, remove, shake, skip for joy, be sorry, vagabond, way, wandering.; a primitive root 5111 נוּד nûwd nood arc Verb to flee; get away.; (Aramaic) corresponding to h5116 (נָוֶה) 5112 נוֹד nôwd node heb Noun Masculine exile; wandering.; (only defective נֹד ); from h5110 (נוּד) 5113 נוֹד Nôwd node x-pn Proper Name Location Nod, the land of Cain; Nod.; the same as h5112 (נוֹד)lemma נוֹדּ extra dagesh, corrected to נוֹד; vagrancy 5114 נוֹדָב Nôwdâb no-dawb' x-pn Proper Name Masculine Nodab, an Arab tribe; Nodab.; from h5068 (נָדַב); noble 5115 נָוָה nâvâh naw-vaw' heb Verb to rest (as at home); causatively (through the implied idea of beauty ), to celebrate (with praises); keept at home, prepare an habitation.; a primitive root; (compare h5116 (נָוֶה)) 5116 נָוֶה nâveh naw-veh' heb (adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction) lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den); comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried.; or (feminine) נָוָה; from h5115 (נָוָה) 5117 נוּחַ nûwach noo'-akh heb Verb to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.); cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare h3241 (יָנִים).; a primitive root 5118 נוּחַ nûwach noo'-akh heb Noun Masculine quiet; rest(-ed, -ing place).; or נוֹחַ; from h5117 (נוּחַ) 5119 נוֹחָה Nôwchâh no-chaw' x-pn Proper Name Feminine Nochah, an Israelite; Nohah.; feminine of h5118 (נוּחַ); quietude 5120 נוּט nûwṭ noot heb Verb to quake; be moved. 5121 נָוִית Nâvîyth naw-veeth' x-pn Proper Name Location Navith, a place in Palestine; Naioth (from the margin).; from h5115 (נָוָה); residence 5122 נְוָלוּ nᵉvâlûw nev-aw-loo' arc Noun Feminine a sink; dunghill.; (Aramaic) or נְוָלִי; (Aramaic), from an unused root probably meaning to be foul 5123 נוּם nûwm noom heb Verb to slumber (from drowsiness); sleep, slumber.; a primitive root 5124 נוּמָה nûwmâh noo-maw' heb Noun Feminine sleepiness; drowsiness.; from h5123 (נוּם) 5125 נוּן nûwn noon heb Verb to resprout, i.e. propagate by shoots; figuratively, to be perpetual; be continued.; a primitive root 5126 נוּן Nûwn noon x-pn Proper Name Masculine Nun or Non, the father of Joshua; Non, Nun.; or נוֹן; (1 Chronicles 7:27), from h5125 (נוּן); perpetuity 5127 נוּס nûwç noos heb Verb to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.; a primitive root 5128 נוּעַ nûwaʻ noo'-ah heb Verb to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined); continually, fugitive, [idiom] make, to (go) up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, (make) wander (up and down).; a primitive root 5129 נוֹעַדְיָה Nôwʻadyâh no-ad-yaw' x-pn Noadjah, the name of an Israelite, and a false prophetess; Noadiah.; from h3259 (יָעַד) and h3050 (יָהּ); convened of Jah 5130 נוּף nûwph noof heb Verb to quiver (i.e. vibrate up and down, or rock to and fro); used in a great variety of applications (including sprinkling, beckoning, rubbing, bastinadoing, sawing, waving, etc.); lift up, move, offer, perfume, send, shake, sift, strike, wave.; a primitive root 5131 נוֹף nôwph nofe heb Noun Masculine elevation; situation. Compare h5297 (נֹף).; from h5130 (נוּף) 5132 נוּץ nûwts noots heb Verb properly, to flash; hence, to blossom (from the brilliancy of color); also, to fly away (from the quickness of motion); flee away, bud (forth).; a primitive root 5133 נוֹצָה nôwtsâh no-tsaw' heb Noun Feminine a pinion (or wing feather); often (collectively) plumage; feather(-s), ostrich.; or נֹצָה; feminine active participle of h5327 (נָצָה) in the sense of flying 5134 נוּק nûwq nook heb Verb to suckle; nurse.; a primitive root 5135 נוּר nûwr noor arc Noun fire; fiery, fire.; (Aramaic) from an unused root (corresponding to that of h5216 (נִיר)) meaning to shine 5136 נוּשׁ nûwsh noosh heb Verb to be sick, i.e. (figuratively) distressed; be full of heaviness.; a primitive root 5137 נָזָה nâzâh naw-zaw' heb Verb to spirt, i.e. besprinkle (especially in expiation); sprinkle.; a primitive root 5138 נָזִיד nâzîyd naw-zeed' heb Noun Masculine something boiled, i.e. soup; pottage.; from h2102 (זוּד) 5139 נָזִיר nâzîyr naw-zeer' heb Noun Masculine separate, i.e. consecrated (as prince, a Nazirite); hence (figuratively from the latter) an unpruned vine (like an unshorn Nazirite); Nazarite (by a false alliteration with Nazareth), separate(-d), vine undressed.; or נָזִר; from h5144 (נָזַר) 5140 נָזַל nâzal naw-zal' heb Verb to drip, or shed by trickling; distil, drop, flood, (cause to) flow(-ing), gush out, melt, pour (down), running water, stream.; a primitive root 5141 נֶזֶם nezem neh'-zem heb Noun Masculine a nose-ring; earring, jewel.; from an unused root of uncertain meaning 5142 נְזַק nᵉzaq nez-ak' arc Verb to suffer (causatively, inflict) loss; have (en-) damage, hurt(-ful).; (Aramaic) corresponding to the root of h5143 (נֵזֶק) 5143 נֵזֶק nêzeq nay'zek heb Noun Masculine loss; damage.; from an unused root meaning to injure 5144 נָזַר nâzar naw-zar' heb Verb to hold aloof, i.e. (intransitivey) abstain (from food and drink, from impurity, and even from divine worship (i.e. apostatize)); specifically, to set apart (to sacred purposes), i.e. devote; consecrate, separate(-ing, self).; a primitive root 5145 נֶזֶר nezer neh'-zer heb Noun Masculine properly, something set apart, i.e. (abstractly) dedication (of a priet or Nazirite); hence (concretely) unshorn locks; also (by implication) a chaplet (especially of royalty); consecration, crown, hair, separation.; or נֵזֶר; from h5144 (נָזַר) 5146 נֹחַ Nôach no'-akh x-pn Proper Name Masculine Noach, the patriarch of the flood; Noah.; the same as h5118 (נוּחַ); rest 5147 נַחְבִּי Nachbîy nakh-bee' x-pn Proper Name Masculine Nachbi, an Israelite; Nakbi.; from h2247 (חָבָה); occult 5148 נָחָה nâchâh naw-khaw' heb Verb to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists); bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.; a primitive root 5149 נְחוּם Nᵉchûwm neh-khoom' x-pn Proper Name Masculine Nechum, an Israelite; Nehum.; from h5162 (נָחַם); comforted 5150 נִחוּם nichûwm nee-khoom' heb Noun Masculine properly, consoled; abstractly, solace; comfort(-able), repenting.; or נִחֻם; from h5162 (נָחַם) 5151 נַחוּם Nachûwm nakh-oom' x-pn Proper Name Masculine Nachum, an Israelite prophet; Nahum.; from h5162 (נָחַם); comfortable 5152 נָחוֹר Nâchôwr naw-khore' x-pn Proper Name Masculine Nochor, the name of the grandfather and a brother of Abraham; Nahor.; from the same as h5170 (נַחַר); snorer 5153 נָחוּשׁ nâchûwsh naw-khoosh' heb Adjective coppery, i.e. (figuratively) hard; of brass.; apparently passive participle of h5172 (נָחַשׁ) (perhaps in the sense of ringing), i.e. bell-metal; or from the red color of the throat of a serpent (h5175 (נָחָשׁ), as denominative) when hissing) 5154 נְחוּשָׁה nᵉchûwshâh nekh-oo-shaw' heb Noun Feminine copper; brass, steel. Compare h5176 (נָחָשׁ).; or נְחֻשָׁה; feminine of h5153 (נָחוּשׁ) 5155 נְחִילָה nᵉchîylâh nekh-ee-law' heb Noun Feminine a flute; (plural) Nehiloth.; probably denominative from h2485 (חָלִיל) 5156 נְחִיר nᵉchîyr nekh-eer' heb Noun Masculine a nostril; (dual) nostrils.; from the same as h5170 (נַחַר) 5157 נָחַל nâchal naw-khal' heb Verb to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate; divide, have (inheritance), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).; a primitive root 5158 נַחַל nachal nakh'-al heb Noun Masculine a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.; or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from h5157 (נָחַל) in its original sense 5159 נַחֲלָה nachălâh nakh-al-aw' heb Noun Feminine properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare h5158 (נַחַל).; from h5157 (נָחַל) (in its usual sense) 5160 נַחֲלִיאֵל Nachălîyʼêl nakh-al-ee-ale' x-pn Proper Name Location Nachaliel, a place in the Desert; Nahaliel.; from h5158 (נַחַל) and h410 (אֵל); valley of God 5161 נֶחֱלָמִי Nechĕlâmîy nekh-el-aw-mee' x-pn Adjective a Nechelamite, or descendant of Nechlam; Nehelamite.; apparently a patronymic from an unused name (apparently passive participle of h2492 (חָלַם)); dreamed 5162 נָחַם nâcham naw-kham' heb Verb properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself); comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).; a primitive root 5163 נַחַם Nacham nakh'-am x-pn Proper Name Masculine Nacham, an Israelite; Naham.; from h5162 (נָחַם); consolation 5164 נֹחַם nôcham no'-kham heb Noun Masculine ruefulness, i.e. desistance; repentance.; from h5162 (נָחַם) 5165 נֶחָמָה nechâmâh nekh-aw-maw' heb Noun Feminine consolation; comfort.; from h5162 (נָחַם) 5166 נְחֶמְיָה Nᵉchemyâh nekh-em-yaw' x-pn Proper Name Masculine Nechemjah, the name of three Israelites; Nehemiah.; from h5162 (נָחַם) and h3050 (יָהּ); consolation of Jah 5167 נַחֲמָנִי Nachămânîy nakh-am-aw-nee' x-pn Proper Name Masculine Nachamani, an Israelite; Nahamani.; from h5162 (נָחַם); consolatory 5168 נַחְנוּ nachnûw nakh-noo' heb we; we.; for h587 (אֲנַחְנוּ) 5169 נָחַץ nâchats naw-khats' heb Verb to be urgent; require haste.; a primitive root 5170 נַחַר nachar nakh'-ar heb Noun a snorting; nostrils, snorting.; and (feminine) נַחֲרָה; from an unused root meaning to snort or snore 5171 נַחֲרַי Nachăray nakh-ar-ah'-ee x-pn Proper Name Masculine Nacharai or Nachrai, an Israelite; Naharai, Nahari.; or נַחְרַי; from the same as h5170 (נַחַר); snorer 5172 נָחַשׁ nâchash naw-khash' heb Verb properly, to hiss, i.e. whisper a (magic) spell; generally, to prognosticate; [idiom] certainly, divine, enchanter, (use) [idiom] enchantment, learn by experience, [idiom] indeed, diligently observe.; a primitive root 5173 נַחַשׁ nachash nakh'-ash heb Noun Masculine an incantation or augury; enchantment.; from h5172 (נָחַשׁ) 5174 נְחָשׁ nᵉchâsh nekh-awsh' arc Noun Masculine copper; brass.; (Aramaic) corresponding to h5154 (נְחוּשָׁה) 5175 נָחָשׁ nâchâsh naw-khawsh' heb Noun Masculine a snake (from its hiss); serpent.; from h5172 (נָחַשׁ) 5176 נָחָשׁ Nâchâsh naw-khawsh' x-pn Nachash, the name of two persons apparently non-Israelite; Nahash.; the same as h5175 (נָחָשׁ) 5177 נַחְשׁוֹן Nachshôwn nakh-shone' x-pn Proper Name Masculine Nachshon, an Israelite; Naashon, Nahshon.; from h5172 (נָחַשׁ); enchanter 5178 נְחֹשֶׁת nᵉchôsheth nekh-o'-sheth heb Noun Masculine copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.; for h5154 (נְחוּשָׁה) 5179 נְחֻשְׁתָּא Nᵉchushtâʼ nekh-oosh-taw' x-pn Proper Name Feminine Nechushta, an Israelitess; Nehushta.; from h5178 (נְחֹשֶׁת); copper 5180 נְחֻשְׁתָּן Nᵉchushtân nekh-oosh-tawn' heb Noun something made of copper, i.e. the copper serpent of the Desert; Nehushtan.; from h5178 (נְחֹשֶׁת) 5181 נָחַת nâchath naw-khath' heb Verb to sink, i.e. descend; causatively, to press or lead down; be broken, (cause to) come down, enter, go down, press sore, settle, stick fast.; a primitive root 5182 נְחַת nᵉchath nekh-ath' arc Verb to descend; causatively, to bring away, deposit, depose; carry, come down, depose, lay up, place.; (Aramaic) corresponding to h5181 (נָחַת) 5183 נַחַת Nachath nakh'-ath heb Noun a descent, i.e. imposition, unfavorable (punishment) or favorable (food); restfulness; lighting down, quiet(-ness), to rest, be set on.; from h5182 (נְחַת); also (intransitively; perhaps from h5117 (נוּחַ)) 5184 נַחַת Nachath nakh'-ath x-pn Proper Name Masculine Nachath, the name of an Edomite and of two Israelites; Nahath.; the same as h5183 (נַחַת); quiet 5185 נָחֵת nâchêth naw-khayth' heb Adjective descending; come down.; from h5181 (נָחַת) 5186 נָטָה nâṭâh naw-taw' heb Verb to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.; a primitive root 5187 נְטִיל nᵉṭîyl net-eel' heb Adjective laden; that bear.; from h5190 (נָטַל) 5188 נְטִיפָה nᵉṭîyphâh net-ee-faw' heb Noun Feminine a pendant for the ears (especially of pearls); chain, collar.; from h5197 (נָטַף) 5189 נְטִישָׁה nᵉṭîyshâh net-ee-shaw' heb Noun Feminine a tendril (as an offshoot); battlement, branch, plant.; from h5203 (נָטַשׁ) 5190 נָטַל nâṭal naw-tal' heb Verb to lift; by implication, to impose; bear, offer, take up.; a primitive root 5191 נְטַל nᵉṭal net-al' arc Verb to raise; take up.; (Aramaic) corresponding to h5190 (נָטַל) 5192 נֵטֶל nêṭel nay'-tel heb Noun Masculine a burden; weighty.; ; from h5190 (נָטַל) 5193 נָטַע nâṭaʻ naw-tah' heb Verb properly, to strike in, i.e. fix; specifically, to plant (literally or figuratively); fastened, plant(-er).; a primitive root 5194 נֶטַע neṭaʻ neh'-tah heb Noun Masculine a plant; collectively, a plantation; abstractly, a planting; plant.; from h5193 (נָטַע) 5195 נָטִיעַ nâṭîyaʻ naw-tee'-ah heb Noun Masculine a plant; plant.; from h5193 (נָטַע) 5196 נְטָעִים Nᵉṭâʻîym net-aw-eem' x-pn Proper Name Location Netaim, a place in Palestine; plants.; plural of h5194 (נֶטַע) 5197 נָטַף nâṭaph naw-taf' heb Verb to ooze, i.e. distil gradually; by implication, to fall in drops; figuratively, to speak by inspiration; drop(-ping), prophesy(-et).; a primitive root 5198 נָטָף nâṭâph naw-tawf' heb Noun Masculine a drop; specifically, an aromatic gum (probably stacte); drop, stacte.; from h5197 (נָטַף) 5199 נְטֹפָה Nᵉṭôphâh net-o-faw' x-pn Proper Name Location Netophah, a place in Palestine; Netophah.; from h5197 (נָטַף); distillation 5200 נְטֹפָתִי Nᵉṭôphâthîy net-o-faw-thee' x-pn Adjective a Netophathite, or inhabitant of Netophah; Netophathite.; patronymic from h5199 (נְטֹפָה) 5201 נָטַר nâṭar naw-tar' heb Verb to guard; figuratively, to cherish (anger); bear grudge, keep(-er), reserve.; a primitive root 5202 נְטַר nᵉṭar net-ar' arc Verb to retain; keep.; (Aramaic) corresponding to h5201 (נָטַר) 5203 נָטַשׁ nâṭash naw-tash' heb Verb properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.); cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.; a primitive root 5204 נִי nîy nee heb Noun Masculine lamentation; wailing.; a doubtful word; apparently from h5091 (נָהָה) 5205 נִיד nîyd need heb Noun Masculine motion (of the lips in speech); moving.; from h5110 (נוּד) 5206 נִידָה nîydâh nee-daw' heb Noun Feminine removal, i.e. exile; removed.; feminine of h5205 (נִיד) 5207 נִיחוֹחַ nîychôwach nee-kho'-akh heb Noun Masculine properly, restful, i.e. pleasant; abstractly, delight; sweet (odour).; or נִיחֹחַ; from h5117 (נוּחַ) 5208 נִיחוֹחַ nîychôwach nee-kho'-akh arc Noun Masculine pleasure; sweet odour (savour).; (Aramaic) or נִיחֹחַ; (shorter) (Aramaic), corresponding to h5207 (נִיחוֹחַ) 5209 נִין nîyn neen heb Noun Masculine progeny; son.; from h5125 (נוּן) 5210 נִינְוֵה Nîynᵉvêh nee-nev-ay' x-pn Proper Name Location Nineveh, the capital of Assyria; Nineveh.; of foreign origin 5211 נִיס nîyç neece heb fugitive; that fleeth.; from h5127 (נוּס) 5212 נִיסָן Nîyçân nee-sawn' x-pn Noun Nisan, the first month of the Jewish sacred year; Nisan.; probably of foreign origin 5213 נִיצוֹץ nîytsôwts nee-tsotes' heb Noun Masculine a spark; spark.; from h5340 (נָצַץ) 5214 נִיר nîyr neer heb Verb to till the soil; break up.; a root probably identical with that of h5216 (נִיר), through the idea of the gleam of a fresh furrow 5215 נִיר nîyr neer heb Noun Masculine properly, plowing, i.e. (concretely) freshly plowed land; fallow ground, plowing, tillage.; or נִר; from h5214 (נִיר) 5216 נִיר nîyr neer heb Noun Masculine a lamp (i.e. the burner) or light (literally or figuratively); candle, lamp, light.; or נִר; also נֵיר; or נֵר; or (feminine) נֵרָה; from a primitive root (see h5214 (נִיר); h5135 (נוּר)) properly, meaning to glisten 5217 נָכָא nâkâʼ naw-kaw' heb Verb to smite, i.e. drive away; be viler.; a primitive root 5218 נָכֵא nâkêʼ naw-kay' heb Adjective smitten, i.e. (figuratively) afflicted; broken, stricken, wounded.; or נָכָא; from h5217 (נָכָא) 5219 נְכֹאת nᵉkôʼth nek-ohth' heb Noun Feminine properly, a smiting, i.e. (concretely) an aromatic gum (perhaps styrax) (as powdered); spicery(-ces).; from h5218 (נָכֵא) 5220 נֶכֶד neked neh'-ked heb Noun Masculine offspring; nephew, son's son.; from an unused root meaning to propagate 5221 נָכָה nâkâh naw-kaw' heb Verb to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.; a primitive root 5222 נֵכֶה nêkeh nay-keh' heb Adjective a smiter, i.e. (figuratively) traducer; abject.; from h5221 (נָכָה) 5223 נָכֶה nâkeh naw-keh' heb smitten, i.e. (literally) maimed, or (figuratively) dejected; contrite, lame. 5224 נְכוֹ Nᵉkôw nek-o' x-pn Proper Name Masculine Neko, an Egyptian king; Necho. Compare h6549 (פַּרְעֹה נְכֹה).; probably of Egyptian origin 5225 נָכוֹן Nâkôwn naw-kone' x-pn Proper Name Masculine Nakon, probably an Israelite; Nachon.; from h3559 (כּוּן); prepared 5226 נֵכַח nêkach nay'-kakh heb properly, the fore part; used adverbially, opposite; before, over against.; from an unused root meaning to be straightforward 5227 נֹכַח nôkach no'-kakh heb properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of; (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).; from the same as h5226 (נֵכַח) 5228 נָכֹחַ nâkôach naw-ko'-akh heb straightforward, i.e. (figuratively), equitable, correct, or (abstractly), integrity; plain, right, uprightness.; from the same as h5226 (נֵכַח) 5229 נְכֹחָה nᵉkôchâh nek-o-khaw' heb Adjective Feminine properly, straightforwardness, i.e. (figuratively) integrity, or (concretely) a truth; equity, right (thing), uprightness.; feminine of h5228 (נָכֹחַ) 5230 נָכַל nâkal naw-kal' heb Verb to defraud, i.e. act treacherously; beguile, conspire, deceiver, deal subtilly.; a primitive root 5231 נֵכֶל nêkel nay'-kel heb Noun Masculine deceit; wile.; from h5230 (נָכַל) 5232 נְכַס nᵉkaç nek-as' arc Noun Masculine {treasure}; goods.; (Aramaic) corresponding to h5233 (נֶכֶס) 5233 נֶכֶס nekeç neh'-kes heb Noun Masculine treasure; riches, wealth.; from an unused root meaning to accumulate 5234 נָכַר nâkar naw-kar' heb Verb properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning); acknowledge, [idiom] could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).; a primitive root 5235 נֶכֶר neker neh'-ker heb Noun Masculine something strange, i.e. unexpected calamity; strange.; or נֹכֶר; from h5234 (נָכַר) 5236 נֵכָר nêkâr nay-kawr' heb Noun Masculine foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom; alien, strange ([phrase] -er).; ' from h5234 (נָכַר) 5237 נׇכְרִי nokrîy nok-ree' heb Adjective strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful); alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman).; from h5235 (נֶכֶר) (second form) 5238 נְכֹת nᵉkôth nek-oth' heb Noun Feminine spicery, i.e. (generally) valuables; precious things.; probably for h5219 (נְכֹאת) 5239 נָלָה nâlâh naw-law' heb Verb to complete; make an end.; apparently a primitive root 5240 נְמִבְזֶה nᵉmibzeh nem-ib-zeh' heb despised; vile.; from h959 (בָּזָה) 5241 נְמוּאֵל Nᵉmûwʼêl nem-oo-ale' x-pn Proper Name Masculine Nemuel, the name of two Israelites; Nemuel.; apparently for h3223 (יְמוּאֵל) 5242 נְמוּאֵלִי Nᵉmûwʼêlîy nem-oo-ay-lee' x-pn Adjective a Nemuelite, or descendant of Nemuel; Nemuelite.; from h5241 (נְמוּאֵל) 5243 נָמַל nâmal naw-mal' heb Verb to become clipped or (specifically) circumcised; (branch to) be cut down (off), circumcise.; a primitive root 5244 נְמָלָה nᵉmâlâh nem-aw-law' heb Noun Feminine an ant (probably from its almost bisected form); ant.; feminine from h5243 (נָמַל) 5245 נְמַר nᵉmar nem-ar' arc Noun Masculine {a leopard (from its stripes)}; leopard.; (Aramaic) corresponding to h5246 (נָמֵר) 5246 נָמֵר nâmêr naw-mare' heb Noun Masculine a leopard (from its stripes); leopard.; from an unused root meaning properly, to filtrate, i.e. be limpid (comp h5247 (נִמְרָה) and h5249 (נִמְרִים)); and thus to spot or stain as if by dripping 5247 נִמְרָה Nimrâh nim-raw' x-pn Proper Name Location Nimrah, a place East of the Jordan; Nimrah. See also h1039 (בֵּית נִמְרָה), h5249 (נִמְרִים).; from the same as h5246 (נָמֵר); clear water 5248 נִמְרוֹד Nimrôwd nim-rode' x-pn Proper Name Masculine Nimrod, a son of Cush; Nimrod.; or נִמְרֹד; probably of foreign origin 5249 נִמְרִים Nimrîym nim-reem' x-pn Proper Name Location Nimrim, a place East of the Jordan; Nimrim. Compare h1039 (בֵּית נִמְרָה).; plural of a masculine corresponding to h5247 (נִמְרָה); clear waters 5250 נִמְשִׁי Nimshîy nim-shee' x-pn Proper Name Masculine Nimshi, the (grand-) father of Jehu; Nimshi.; probably from h4871 (מָשָׁה); extricated 5251 נֵס nêç nace heb Noun Masculine a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token; banner, pole, sail, (en-) sign, standard.; from h5264 (נָסַס) 5252 נְסִבָּה nᵉçibbâh nes-ib-baw' heb Noun Feminine properly, an environment, i.e. circumstance or turn of affairs; cause.; feminine participle passive of h5437 (סָבַב) 5253 נָסַג nâçag naw-sag' heb Verb to retreat; departing away, remove, take (hold), turn away.; a primitive root 5254 נָסָה nâçâh naw-saw' heb Verb to test; by implication, to attempt; adventure, assay, prove, tempt, try.; a primitive root 5255 נָסַח nâçach naw-sakh' heb Verb to tear away; destroy, pluck, root.; a primitive root 5256 נְסַח nᵉçach nes-akh' arc Verb {to tear away}; pull down.; (Aramaic) corresponding to h5255 (נָסַח) 5257 נְסִיךְ nᵉçîyk nes-eek' heb Noun Masculine properly, something poured out, i.e. a libation; also a molten image; by implication, a prince (as anointed); drink offering, duke, prince(-ipal).; from h5258 (נָסַךְ) 5258 נָסַךְ nâçak naw-sak' heb Verb to pour out, especially a libation, or to cast (metal); by analogy, to anoint aking; cover, melt, offer, (cause to) pour (out), set (up).; a primitive root 5259 נָסַךְ nâçak naw-sak' heb Verb to interweave, i.e. (figuratively) to overspread; that is spread.; a primitive root (probably identical with h5258 (נָסַךְ) through the idea of fusion) 5260 נְסַךְ nᵉçak nes-ak' arc Verb to pour out a libation; offer.; (Aramaic) corresponding to h5258 (נָסַךְ) 5261 נְסַךְ nᵉçak nes-ak' arc Noun Masculine a libation; drink offering.; (Aramaic) corresponding to h5262 (נֶסֶךְ) 5262 נֶסֶךְ neçek neh'-sek heb Noun Masculine a libation; also a cast idol; cover, drink offering, molten image.; or נֵסֶךְ; from h5258 (נָסַךְ) 5263 נָסַס nâçaç naw-sas' heb Verb to wane, i.e. be sick; faint.; a primitive root 5264 נָסַס nâçaç naw-sas' heb Verb to raise a beacon; lift up as an ensign.; a primitive root; to gleam from afar, i.e. to be conspicuous as a signal; or rather perhaps a denominative from h5251 (נֵס) (and identical with h5263 (נָסַס), through the idea of a flag as fluttering in the wind) 5265 נָסַע nâçaʻ naw-sah' heb Verb properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on ajourney; cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), [idiom] still, be on his (go their) way.; a primitive root 5266 נָסַק nâçaq naw-sak' heb Verb to go up; ascend.; a primitive root 5267 נְסַק nᵉçaq nes-ak' arc Verb {to go up}; take up.; (Aramaic) corresponding to h5266 (נָסַק) 5268 נִסְרֹךְ Niçrôk nis-roke' x-pn Proper Name Masculine Nisrok, a Babylonian idol; Nisroch.; of foreign origin 5269 נֵעָה Nêʻâh nay-aw' x-pn Proper Name Location Neah, a place in Palestine; Neah.; from h5128 (נוּעַ); motion 5270 נֹעָה Nôʻâh no-aw' x-pn Proper Name Feminine Noah, an Israelitess; Noah.; from h5128 (נוּעַ); movement 5271 נָעוּר nâʻûwr naw-oor' heb Noun Feminine (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people); childhood, youth.; or נָעֻר; and (feminine) נְעֻרָה; properly, passive participle from h5288 (נַעַר) as denominative 5272 נְעִיאֵל Nᵉʻîyʼêl neh-ee-ale' x-pn Proper Name Location Neiel, a place in Palestine; Neiel.; from h5128 (נוּעַ) and h410 (אֵל); moved of God 5273 נָעִים nâʻîym naw-eem' heb Adjective delightful (objective or subjective, literal or figurative); pleasant(-ure), sweet.; from h5276 (נָעֵם) 5274 נָעַל nâʻal naw-al' heb Verb properly, to fasten up, i.e. with abar or cord; hence, to sandal, i.e. furnish with slippers; bolt, inclose, lock, shoe, shut up.; a primitive root; also denominative from h5275 (נַעַל) 5275 נַעַל naʻal nah'-al heb Noun Feminine properly, a sandal tongue; by extension a sandal or slipper (sometimes as a symbol of occupancy, a refusal to marry, or of something valueless); dryshod, (pair of) shoe((-latchet), -s).; or (feminine) נַעֲלָה; from h5274 (נָעַל) 5276 נָעֵם nâʻêm naw-ame' heb Verb to be agreeable (literally or figuratively); pass in beauty, be delight, be pleasant, be sweet.; a primitive root 5277 נַעַם Naʻam nah'-am x-pn Proper Name Masculine Naam, an Israelite; Naam.; from h5276 (נָעֵם); pleasure 5278 נֹעַם nôʻam no'-am heb Noun Masculine agreeableness, i.e. delight, suitableness, splendor or grace; beauty, pleasant(-ness).; from h5276 (נָעֵם) 5279 נַעֲמָה Naʻămâh nah-am-aw' x-pn Naamah, the name of an antediluvian woman, of an Ammonitess, and of a place in Palestine; Naamah.; feminine of h5277 (נַעַם); pleasantness 5280 נַעֲמִי Naʻămîy nah-am-ee' x-pn Adjective a Naamanite, or descendant of Naaman (collectively); Naamites.; patronymic from h5283 (נַעֲמָן) 5281 נׇעֳמִי Noʻŏmîy no-om-ee' x-pn Proper Name Feminine Noomi, an Israelitess; Naomi.; from h5278 (נֹעַם); pleasant 5282 נַעֲמָן naʻămân nah-am-awn' heb Noun Masculine pleasantness (plural as concrete); pleasant.; from h5276 (נָעֵם) 5283 נַעֲמָן Naʻămân nah-am-awn' x-pn Proper Name Masculine Naaman, the name of an Israelite and of a Damascene; Naaman.; the same as h5282 (נַעֲמָן) 5284 נַעֲמָתִי Naʻămâthîy nah-am-aw-thee' x-pn Adjective a Naamathite, or inhabitant of Naamah; Naamathite.; patrial from a place corresponding in name (but not identical) with h5279 (נַעֲמָה) 5285 נַעֲצוּץ naʻătsûwts nah-ats-oots' heb Noun Masculine probably a brier; by implication, a thicket of thorny bushes; thorn.; from an unused root meaning to prick 5286 נָעַר nâʻar naw-ar' heb Verb to growl; yell.; a primitive root 5287 נָעַר nâʻar naw-ar' heb Verb to tumble about; shake (off, out, self), overthrow, toss up and down.; a primitive root (probably identical with h5286 (נָעַר), through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar) 5288 נַעַר naʻar nah'-ar heb Noun Masculine (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).; from h5287 (נָעַר) 5289 נַעַר naʻar nah'-ar heb Noun Masculine a wanderer; young one.; from h5287 (נָעַר) in its derivative sense of tossing about 5290 נֹעַר nôʻar no'-ar heb Noun Masculine (abstractly) boyhood; child, youth.; from h5287 (נָעַר); (compare h5288 (נַעַר)) 5291 נַעֲרָה naʻărâh nah-ar-aw' heb Noun Feminine a girl (from infancy to adolescence); damsel, maid(-en), young (woman).; feminine of h5288 (נַעַר) 5292 נַעֲרָה Naʻărâh nah-ar-aw' x-pn Naarah, the name of an Israelitess, and of a place in Palestine; Naarah, Naarath.; the same as h5291 (נַעֲרָה) 5293 נַעֲרַי Naʻăray nah-ar-ah'-ee x-pn Proper Name Masculine Naarai, an Israelite; Naarai.; from h5288 (נַעַר); youthful 5294 נְעַרְיָה Nᵉʻaryâh neh-ar-yaw' x-pn Proper Name Masculine Nearjah, the name of two Israelites; Neariah.; from h5288 (נַעַר) and h3050 (יָהּ); servant of Jah 5295 נַעֲרָן Naʻărân nah-ar-awn' x-pn Proper Name Location Naaran, a place in Palestine; Naaran.; from h5288 (נַעַר); juvenile 5296 נְעֹרֶת nᵉʻôreth neh-o'-reth heb Noun Feminine something shaken out, i.e. tow (as the refuse of flax); tow.; from h5287 (נָעַר) 5297 נֹף Nôph nofe x-pn Proper Name Location Noph, the capital of Upper Egypt; Noph.; a variation of h4644 (מֹף) 5298 נֶפֶג Nepheg neh'-feg x-pn Proper Name Masculine Nepheg, the name of two Israelites; Nepheg.; from an unused root probably meaning to spring forth; a sprout 5299 נָפָה nâphâh naw-faw' heb Noun Feminine a height; also a sieve; border, coast, region, sieve.; from h5130 (נוּף) in the sense of lifting 5300 נְפוּשְׁסִים Nᵉphûwshᵉçîym nef-oo-shes-eem' x-pn Noun Nephushesim, a Temple-servant; Nephisesim (from the margin).; for h5304 (נְפִיסִים) 5301 נָפַח nâphach naw-fakh' heb Verb to puff, in various applications (literally, to inflate, blow hard, scatter, kindle, expire; figuratively, to disesteem); blow, breath, give up, cause to lose (life), seething, snuff.; a primitive root 5302 נֹפַח Nôphach no'-fakh x-pn Proper Name Location Nophach, a place in Moab; Nophah.; from h5301 (נָפַח); a gust 5303 נְפִיל nᵉphîyl nef-eel' heb Noun Masculine properly, a feller, i.e. a bully or tyrant; giant.; or נְפִל; from h5307 (נָפַל) 5304 נְפִיסִים Nᵉphîyçîym nef-ee-seem' x-pn Proper Name Nephisim, a Temple-servant; Nephusim (from the margin).; plural from an unused root meaning to scatter; expansions 5305 נָפִישׁ Nâphîysh naw-feesh' x-pn Proper Name Masculine Naphish, a son of Ishmael, and his posterity; Naphish.; from h5314 (נָפַשׁ); refreshed 5306 נֹפֶךְ nôphek no'-fek heb Noun Masculine shining; a gem, probably the garnet; emerald.; from an unused root meaning to glisten 5307 נָפַל nâphal naw-fal' heb Verb to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for h6419 (פָּלַל)), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.; a primitive root 5308 נְפַל nᵉphal nef-al' arc Verb {to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)}; fall (down), have occasion.; (Aramaic) corresponding to h5307 (נָפַל) 5309 נֶפֶל nephel neh'-fel heb Noun Masculine something fallen, i.e. an abortion; untimely birth.; or נֵפֶל; from h5307 (נָפַל) 5310 נָפַץ nâphats naw-fats' heb Verb to dash to pieces, or scatter; be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.; a primitive root 5311 נֶפֶץ nephets neh'-fets heb Noun Masculine a storm (as dispersing); scattering.; from h5310 (נָפַץ) 5312 נְפַק nᵉphaq nef-ak' arc Verb to issue; causatively, to bring out; come (go, take) forth (out).; (Aramaic) a primitive root 5313 נִפְקָא niphqâʼ nif-kaw' arc Noun Feminine an outgo, i.e. expense; expense.; (Aramaic) from h5312 (נְפַק) 5314 נָפַשׁ nâphash naw-fash' heb Verb to breathe; passively, to be breathed upon , i.e. (figuratively) refreshed (as if by a current of air); (be) refresh selves (-ed).; a primitive root 5315 נֶפֶשׁ nephesh neh'-fesh heb Noun Feminine properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.; from h5314 (נָפַשׁ) 5316 נֶפֶת nepheth neh'-feth heb Noun Feminine a height; country.; for h5299 (נָפָה) 5317 נֹפֶת nôpheth no'-feth heb Noun Masculine a dripping i.e. of honey (from the comb); honeycomb.; from h5130 (נוּף) in the sense of shaking to pieces 5318 נֶפְתּוֹחַ Nephtôwach nef-to'-akh x-pn Proper Name Location Nephtoach, a place in Palestine; Neptoah.; from h6605 (פָּתַח); opened, i.e. a spring 5319 נַפְתּוּל naphtûwl naf-tool' heb Noun Masculine properly, wrestled; but used (in the plural) transitively, a struggle; wrestling.; from h6617 (פָּתַל) 5320 נַפְתֻּחִים Naphtuchîym naf-too-kheem x-pn Proper Name Naphtuchim, an Egyptian tribe; Naptuhim.; plural of foreign origin 5321 נַפְתָּלִי Naphtâlîy naf-taw-lee' x-pn Naphtali, a son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territory; Naphtali.; from h6617 (פָּתַל); my wrestling 5322 נֵץ nêts nayts heb Noun Masculine a flower (from its brilliancy); also a hawk (from it flashing speed); blossom, hawk.; from h5340 (נָצַץ) 5323 נָצָא nâtsâʼ naw-tsaw' heb Verb to go away; flee.; a primitive root 5324 נָצַב nâtsab naw-tsab' heb Verb to station, in various applications (literally or figuratively); appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.; a primitive root 5325 נִצָּב nitstsâb nits-twawb' heb Noun Masculine fixed, i.e. a handle; haft.; passive participle of h5324 (נָצַב) 5326 נִצְבָּה nitsbâh nits-baw' arc Noun Feminine fixedness, i.e. firmness; strength.; (Aramaic) from a root corresponding to h5324 (נָצַב) 5327 נָצָה nâtsâh naw-tsaw' heb Verb properly, to go forth, i.e. (by implication) to be expelled, and (consequently) desolate; causatively, to lay waste; also (specifically), to quarrel; be laid waste, runinous, strive (together).; a primitive root 5328 נִצָּה nitstsâh nits-tsaw' heb Noun Feminine a blossom; flower.; feminine of h5322 (נֵץ) 5329 נָצַח nâtsach naw-tsakh' heb Verb properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); to be permanent; excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward.; a primitive root; also as denominative from h5331 (נֶצַח) 5330 נְצַח nᵉtsach nets-akh' arc Verb to become chief; be preferred.; (Aramaic) corresponding to h5329 (נָצַח) 5331 נֶצַח netsach neh'-tsakh heb Noun Masculine properly, a goal, i.e. the bright object at adistance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (i.e. to the most distant point of view); alway(-s), constantly, end, ([phrase] n-) ever(more), perpetual, strength, victory.; or נֵצַח; from h5329 (נָצַח) 5332 נֵצַח Nêtsach nay'-tsakh heb Noun Masculine juice of the grape (as blood red); blood, strength.; probably identical with h5331 (נֶצַח), through the idea of brilliancy of color 5333 נְצִיב nᵉtsîyb nets-eeb' heb Noun Masculine something stationary, i.e. a prefect, a military post, a statue; garrison, officer, pillar.; or נְצִב; from h5324 (נָצַב) 5334 נְצִיב Nᵉtsîyb nets-eeb' x-pn Proper Name Location Netsib, a place in Palestine; Nezib.; the same as h5333 (נְצִיב); station 5335 נְצִיחַ nᵉtsîyach nets-ee'-akh x-pn Proper Name Masculine Netsiach, a Temple-servant; Neziah.; from h5329 (נָצַח); conspicuous 5336 נָצִיר nâtsîyr naw-tsere' heb Adjective properly, conservative; but used passively, delivered; preserved.; from h5341 (נָצַר) 5337 נָצַל nâtsal naw-tsal' heb Verb to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).; a primitive root 5338 נְצַל nᵉtsal nets-al' arc Verb to extricate; deliver, rescue.; (Aramaic) corresponding to h5337 (נָצַל) 5339 נִצָּן nitstsân nits-tsawn' heb Noun Masculine a blossom; flower.; from h5322 (נֵץ) 5340 נָצַץ nâtsats naw-tsats' heb Verb to glare, i.e. be bright-colored; sparkle.; a primitive root 5341 נָצַר nâtsar naw-tsar' heb Verb to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.); besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).; a primitive root 5342 נֵצֶר nêtser nay'-tser heb Noun Masculine a shoot; figuratively, a descendant; branch.; from h5341 (נָצַר) in the sense of greenness as a striking color 5343 נְקֵא nᵉqêʼ nek-ay' arc Adjective clean; pure.; (Aramaic) from a root corresponding to h5352 (נָקָה) 5344 נָקַב nâqab naw-kab' heb Verb to puncture, literally (to perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify, designate, libel); appoint, blaspheme, bore, curse, express, with holes, name, pierce, strike through.; a primitive root 5345 נֶקֶב neqeb neh'keb heb Noun Masculine a bezel (for a gem); pipe. 5346 נֶקֶב Neqeb neh'-keb x-pn Proper Name Location Nekeb, a place in Palestine; Nekeb.; the same as h5345 (נֶקֶב); dell 5347 נְקֵבָה nᵉqêbâh nek-ay-baw' heb Noun Feminine female (from the sexual form); female.; from h5344 (נָקַב) 5348 נָקֹד nâqôd naw-kode' heb Adjective spotted; speckled.; from an unused root meaning to mark (by puncturing or branding) 5349 נֹקֵד nôqêd no-kade' heb Noun Masculine a spotter (of sheep or cattle), i.e. the owner or tender (who thus marks them); herdman, sheepmaster.; active participle from the same as h5348 (נָקֹד) 5350 נִקֻּד niqqud nik-kood' heb Noun Masculine a crumb (as broken to spots); also a biscuit (as pricked); cracknel, mouldy.; from the same as h5348 (נָקֹד) 5351 נְקֻדָּה nᵉquddâh ned-ood-daw' heb Noun Feminine a boss; stud.; feminine of h5348 (נָקֹד) 5352 נָקָה nâqâh naw-kaw' heb Verb to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated; acquit [idiom] at all, [idiom] altogether, be blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, [idiom] by no means, be quit, be (leave) unpunished, [idiom] utterly, [idiom] wholly.; a primitive root 5353 נְקוֹדָא Nᵉqôwdâʼ nek-o-daw' x-pn Proper Name Feminine Nekoda, a Temple-servant; Nekoda.; feminine of h5348 (נָקֹד) (in the figurative sense of marked); distinction 5354 נָקַט nâqaṭ naw-kat' heb Verb to loathe; weary.; a primitive root 5355 נָקִי nâqîy naw-kee' heb Adjective innocent; blameless, clean, clear, exempted, free, guiltless, innocent, quit.; or נָקִיא; (Joel 4:19; Jonah [1:14), from h5352 (נָקָה) 5356 נִקָּיוֹן niqqâyôwn nik-kaw-yone' heb Noun Masculine clearness (literally or figuratively); cleanness, innocency.; or נִקָּיֹן; from h5352 (נָקָה) 5357 נָקִיק nâqîyq naw-keek' heb Noun Masculine a cleft; hole.; from an unused root meaning to bore 5358 נָקַם nâqam naw-kam' heb Verb to grudge, i.e. avenge or punish; avenge(-r, self), punish, revenge (self), [idiom] surely, take vengeance.; a primitive root 5359 נָקָם nâqâm naw-kawm' heb Noun Masculine revenge; [phrase] avenged, quarrel, vengeance.; from h5358 (נָקַם) 5360 נְקָמָה nᵉqâmâh nek-aw-maw' heb Noun Feminine avengement, whether the act of the passion; [phrase] avenge, revenge(-ing), vengeance.; feminine of h5359 (נָקָם) 5361 נָקַע nâqaʻ naw-kah' heb Verb to feel aversion; be alienated.; a primitive root 5362 נָקַף nâqaph naw-kaf' heb Verb to strike with more or less violence (beat, fell, corrode); by implication (of attack) to knock together, i.e. surround or circulate; compass (about, -ing), cut down, destroy, go round (about), inclose, round.; a primitive root 5363 נֹקֶף nôqeph no'-kef heb Noun Masculine a threshing (of olives); shaking.; from h5362 (נָקַף) 5364 נִקְפָּה niqpâh nik-paw' heb Noun Feminine probably a rope (as encircling); rent.; from h5362 (נָקַף) 5365 נָקַר nâqar naw-kar' heb Verb to bore (penetrate, quarry); dig, pick out, pierce, put (thrust) out.; a primitive root 5366 נְקָרָה nᵉqârâh nek-aw-raw' heb Noun Feminine {to bore (penetrate, quarry)}; cleft, clift.; from h5365 (נָקַר), a fissure 5367 נָקַשׁ nâqash naw-kash' heb Verb to entrap (with a noose), literally or figuratively; catch (lay a) snare.; a primitive root 5368 נְקַשׁ nᵉqash nek-ash' arc to knock; smote.; (Aramaic) corresponding to h5367 (נָקַשׁ); used in the sense of h5362 (נָקַף) 5369 נֵר Nêr nare x-pn Proper Name Masculine Ner, an Israelite; Ner.; the same as h5216 (נִיר); lamp 5370 נֵרְגַּל Nêrᵉgal nare-gal' x-pn Proper Name Masculine Nergal, a Cuthite deity; Nergal.; of foreign origin 5371 נֵרְגַּל שַׁרְאֶצֶר Nêrᵉgal Sharʼetser nare-gal' shar-eh'-tser x-pn Proper Name Masculine Nergal-Sharetser, the name of two Babylonians; Nergal-sharezer.; from h5370 (נֵרְגַּל) and h8272 (שַׁרְאֶצֶר) 5372 נִרְגָּן nirgân neer-gawn' heb Verb a slanderer; talebearer, whisperer.; from an unused root meaning to roll to pieces 5373 נֵרְדְּ nêrd nayrd heb Noun Masculine nard, an aromatic; spikenard.; of foreign origin 5374 נֵרִיָּה Nêrîyâh nay-ree-yaw' x-pn Proper Name Masculine Nerijah, an Israelite; Neriah.; or נֵרִיָּהוּ; from h5216 (נִיר) and h3050 (יָהּ); light of Jah 5375 נָשָׂא nâsâʼ naw-saw' heb Verb to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.; or נָסָה; (Psalm 4:6 (h7 (אֲבַד))), a primitive root 5376 נְשָׂא nᵉsâʼ nes-aw' arc Verb {to lift}; carry away, make insurrection, take.; (Aramaic) corresponding to h5375 (נָשָׂא) 5377 נָשָׁא nâshâʼ naw-shaw' heb Verb to lead astray, i.e. (mentally) to delude, or (morally) to seduce; beguile, deceive, [idiom] greatly, [idiom] utterly.; a primitive root 5378 נָשָׁא nâshâʼ naw-shaw' heb Verb to lend on interest; by implication, to dun fordebt; [idiom] debt, exact, giver of usury.; a primitive root (perhaps identical with h5377 (נָשָׁא), through the idea of imposition) 5379 נִשֵּׂאת nissêʼth nis-sayth' heb Feminine something taken, i.e. a present; gift.; passive participle feminine of h5375 (נָשָׂא) 5380 נָשַׁב nâshab naw-shab' heb Verb to blow; by implication, to disperse; (cause to) blow, drive away.; a primitive root 5381 נָשַׂג nâsag naw-sag' heb Verb to reach (literally or figuratively); ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, [idiom] surely, (over-) take (hold of, on, upon).; a primitive root 5382 נָשָׁה nâshâh naw-shaw' heb Verb to forget; figuratively, to neglect; causatively, to remit, remove; forget, deprive, exact.; a primitive root 5383 נָשָׁה nâshâh naw-shaw' heb Verb to lend or (by reciprocity) borrow on security or interest; creditor, exact, extortioner, lend, usurer, lend on (taker on) usury.; a primitive root (rather identical with h5382 (נָשָׁה), in the sense of h5378 (נָשָׁא)) 5384 נָשֶׁה nâsheh naw-sheh' heb Noun Masculine rheumatic or crippled (from the incident to Jacob); which shrank.; from h5382 (נָשָׁה), in the sense of failure 5385 נְשׂוּאָה nᵉsûwʼâh nes-oo-aw' heb Noun Feminine something borne, i.e. a load; carriage.; or rather, נְשֻׂאָה; feminine. passive participle of h5375 (נָשָׂא) 5386 נְשִׁי nᵉshîy nesh-ee' heb Noun Masculine a debt; debt.; from h5383 (נָשָׁה) 5387 נָשִׂיא nâsîyʼ naw-see' heb Noun Masculine properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.; or נָשִׂא; from h5375 (נָשָׂא) 5388 נְשִׁיָּה nᵉshîyâh nesh-ee-yaw' heb Noun Feminine oblivion; forgetfulness.; from h5382 (נָשָׁה) 5389 נָשִׁין nâshîyn naw-sheen' arc Noun Feminine {a man}; women.; (Aramaic) irregular plural feminine of h606 (אֱנָשׁ) 5390 נְשִׁיקָה nᵉshîyqâh nesh-ee-kaw' heb Noun Feminine a kiss; kiss.; from h5401 (נָשַׁק) 5391 נָשַׁךְ nâshak naw-shak' heb Verb to strike with a sting (as a serpent); figuratively, to oppress with interest on a loan; bite, lend upon usury.; a primitive root 5392 נֶשֶׁךְ neshek neh'-shek heb Noun Masculine interest on a debt; usury.; from h5391 (נָשַׁךְ) 5393 נִשְׁכָּה nishkâh nish-kaw' heb Noun Feminine a cell; chamber.; for h3957 (לִשְׁכָּה) 5394 נָשַׁל nâshal naw-shal' heb Verb to pluck off, i.e. divest, eject or drop; cast (out), drive, loose, put off (out), slip.; a primitive root 5395 נָשַׁם nâsham naw-sham' heb Verb properly, to blow away, i.e. destroy; destroy.; a primitive root 5396 נִשְׁמָא nishmâʼ nish-maw' arc Noun Feminine vital breath; breath.; (Aramaic) corresponding to h5397 (נְשָׁמָה) 5397 נְשָׁמָה nᵉshâmâh nesh-aw-maw' heb Noun Feminine a puff, i.e. wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an animal; blast, (that) breath(-eth), inspiration, soul, spirit.; from h5395 (נָשַׁם) 5398 נָשַׁף nâshaph naw-shaf' heb Verb to breeze, i.e. blow up fresh (as the wind); blow.; a primitive root 5399 נֶשֶׁף nesheph neh'-shef heb Noun Masculine properly, a breeze, i.e. (by implication) dusk (when the evening breeze prevails); dark, dawning of the day (morning), night, twilight.; from h5398 (נָשַׁף) 5400 נָשַׂק nâsaq naw-sak' heb Verb to catch fire; burn, kindle.; a primitive root 5401 נָשַׁק nâshaq naw-shak' heb Verb to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons; armed (men), rule, kiss, that touched.; a primitive root (identical with h5400 (נָשַׂק), through the idea of fastening up; compare h2388 (חָזַק), h2836 (חָשַׁק)) 5402 נֶשֶׁק nesheq neh'-shek heb Noun Masculine military equipment, i.e. (collectively) arms (offensive or defensive), or (concretely) an arsenal; armed men, armour(-y), battle, harness, weapon.; or נֵשֶׁק; from h5401 (נָשַׁק) 5403 נְשַׁר nᵉshar nesh-ar' arc Noun Masculine an eagle; eagle.; (Aramaic) corresponding to h5404 (נֶשֶׁר) 5404 נֶשֶׁר nesher neh'-sher heb Noun Masculine the eagle (or other large bird of prey); eagle.; from an unused root meaning to lacerate 5405 נָשַׁת nâshath naw-shath' heb Verb properly, to eliminate, i.e. (intransitively) to dry up; fail.; a primitive root 5406 נִשְׁתְּוָן nishtᵉvân nish-tev-awn' heb Noun Masculine an epistle; letter.; probably of Persian origin 5407 נִשְׁתְּוָן nishtᵉvân nish-tev-awn' arc Noun Masculine {an epistle}; letter.; (Aramaic) corresponding to h5406 (נִשְׁתְּוָן) 5408 נָתַח nâthach naw-thakh' heb Verb to dismember; cut (in pieces), divide, hew in pieces.; a primitive root 5409 נֵתַח nêthach nay'-thakh heb Noun Masculine a fragment; part, piece.; from h5408 (נָתַח) 5410 נָתִיב nâthîyb naw-theeb' heb Noun a (beaten) track; path(-way), [idiom] travel(-ler), way.; or (feminine) נְתִיבָה; or נְתִבָה; (Jeremiah 6:16), from an unused root meaning to tramp 5411 נָתִין Nâthîyn naw-theen' heb Noun Masculine the Nethinim, or Temple-servants (as given to that duty); Nethinims.; or נָתוּן (Ezra 8:17), (the proper form as passive participle), from h5414 (נָתַן); one given, i.e. (in the plural only) 5412 נְתִין Nᵉthîyn netheen' arc Noun Masculine {the Nethinim, or Temple-servants (as given to that duty)}; Nethinims.; (Aramaic) corresponding to h5411 (נָתִין) 5413 נָתַךְ nâthak naw-thak' heb Verb to flow forth (literally or figuratively); by implication, to liquify; drop, gather (together), melt, pour (forth, out).; a primitive root 5414 נָתַן nâthan naw-than' heb Verb to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.; a primitive root 5415 נְתַן nᵉthan neth-an' arc Verb give; bestow, give pay.; (Aramaic) corresponding to h5414 (נָתַן) 5416 נָתָן Nâthân naw-thawn' x-pn Proper Name Masculine Nathan, the name of five Israelites; Nathan.; from h5414 (נָתַן); given 5417 נְתַנְאֵל Nᵉthanʼêl neth-an-ale' x-pn Proper Name Masculine Nethanel, the name of ten Israelites; Nethaneel.; from h5414 (נָתַן) and h410 (אֵל); given of God 5418 נְתַנְיָה Nᵉthanyâh neth-an-yaw' x-pn Proper Name Masculine Nethanjah, the name of four Israelites; Nethaniah.; or נְתַנְיָהוּ; from h5414 (נָתַן) and h3050 (יָהּ); given of Jah 5419 נְתַן־מֶלֶךְ Nᵉthan-Melek neth-an' meh'-lek x-pn Proper Name Masculine Nethan-Melek, an Israelite; Nathanmelech.; from h5414 (נָתַן) and h4428 (מֶלֶךְ); given of (the) king 5420 נָתָס nâthâç naw-thas' heb Verb to tear up; mar.; a primitive root 5421 נָתַע nâthaʻ naw-thah' heb Verb to tear out; break.; for h5422 (נָתַץ) 5422 נָתַץ nâthats naw-thats' heb Verb to tear down; beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down.; a primitive root 5423 נָתַק nâthaq naw-thak' heb Verb to tear off; break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.; a primitive root 5424 נֶתֶק netheq neh'-thek heb Noun Masculine scurf; (dry) scall.; from h5423 (נָתַק) 5425 נָתַר nâthar naw-thar' heb Verb to jump, i.e. be violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie; drive asunder, leap, (let) loose, [idiom] make, move, undo.; a primitive root 5426 נְתַר nᵉthar neth-ar' arc Verb {to jump, i.e. be violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie}; shake off.; (Aramaic) corresponding to h5425 (נָתַר) 5427 נֶתֶר nether neh'-ther heb Noun Masculine mineral potash (so called from effervescing with acid); nitre.; from h5425 (נָתַר) 5428 נָתַשׁ nâthash naw-thash' heb Verb to tear away; destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull up, root out (up), [idiom] utterly. s; a primitive root 5429 סְאָה çᵉʼâh seh-aw' heb Noun Feminine a seah, or certain measure (as determinative) forgrain; measure.; from an unused root meaning to define 5430 סְאוֹן çᵉʼôwn seh-own' heb Noun Masculine perhaps a military boot (as aprotection from mud; battle.; from h5431 (סָאַן) 5431 סָאַן çâʼan saw-an' heb Verb to shoe, i.e. (active participle) a soldier shod; warrior.; a primitive root; to be miry; used only as denominative from h5430 (סְאוֹן) 5432 סַאסְּאָה çaʼçᵉʼâh sah-seh-aw' heb Verb measurement, i.e. moderation; measure.; for h5429 (סְאָה) 5433 סָבָא çâbâʼ saw-baw' heb Verb to quaff to satiety, i.e. become tipsy; drunkard, fill self, Sabean, (wine-) bibber.; a primitive root 5434 סְבָא Çᵉbâʼ seb-aw' x-pn Seba, a son of Cush, and the country settled by him; Seba.; of foreign origin 5435 סֹבֶא çôbeʼ so'-beh heb Noun Masculine potation, concretely (wine), or abstractly (carousal); drink, drunken, wine.; from h5433 (סָבָא) 5436 סְבָאִי Çᵉbâʼîy seb-aw-ee' x-pn Noun a Sebaite, or inhabitant of Seba; Sabean.; patrial from h5434 (סְבָא) 5437 סָבַב çâbab saw-bab' heb Verb to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).; a primitive root 5438 סִבָּה çibbâh sib-baw' heb Noun Feminine a (providential) turn (of affairs); cause.; from h5437 (סָבַב) 5439 סָבִיב çâbîyb saw-beeb' heb (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.; or (feminine) סְבִיבָה; from h5437 (סָבַב) 5440 סָבַךְ çâbak saw-bak' heb Verb to entwine; fold together, wrap.; a primitive root 5441 סֹבֶךְ çôbek so'-bek heb Noun Masculine a copse; thicket.; from h5440 (סָבַךְ) 5442 סְבָךְ çᵉbâk seb-awk' heb Noun Masculine a copse; thick(-et).; from h5440 (סָבַךְ) 5443 סַבְּכָא çabbᵉkâʼ sab-bek-aw' arc Noun Feminine a lyre; sackbut.; (Aramaic) or שַׂבְּכָא; (Aramaic), from a root corresponding to h5440 (סָבַךְ) 5444 סִבְּכַי Çibbᵉkay sib-bek-ah'-ee x-pn Proper Name Masculine Sibbecai, an Israelite; Sibbecai, Sibbechai.; from h5440 (סָבַךְ); copse-like 5445 סָבַל çâbal saw-bal' heb Verb to carry (literally or figuratively), or (reflexively) be burdensome; specifically, to be gravid; bear, be a burden, carry, strong to labour.; a primitive root 5446 סְבַל çᵉbal seb-al' arc Verb to erect; strongly laid.; (Aramaic) corresponding to h5445 (סָבַל) 5447 סֵבֶל çêbel say'-bel heb Noun Masculine a load (literally or figuratively); burden, charge.; from h5445 (סָבַל) 5448 סֹבֶל çôbel so'-bel heb Noun Masculine a load (figuratively); burden.; (only in the form סֻבָּל; from h5445 (סָבַל) 5449 סַבָּל çabbâl sab-bawl' heb Noun Masculine a porter; (to bear, bearer of) burden(-s).; from h5445 (סָבַל) 5450 סְבָלָה çᵉbâlâh seb-aw-law' heb Noun Feminine porterage; burden.; from h5447 (סֵבֶל) 5451 סִבֹּלֶת çibbôleth sib-bo'-leth heb Noun Feminine an ear of grain; Sibboleth.; for h7641 (שִׁבֹּל) 5452 סְבַר çᵉbar seb-ar' arc Verb to bear in mind, i.e. hope; think.; (Aramaic) a primitive root 5453 סִבְרַיִם Çibrayim sib-rah'-yim x-pn Proper Name Location Sibrajim, a place in Syria; Sibraim.; dual from a root corresponding to h5452 (סְבַר); double hope 5454 סַבְתָּא Çabtâʼ sab-taw' x-pn Proper Name Masculine Sabta or Sabtah, the name of a son of Cush, and the country occupied by his posterity; Sabta, Sabtah.; or סַבְתָּה; probably of foreign derivation 5455 סַבְתְּכָא Çabtᵉkâʼ sab-tek-aw' x-pn Proper Name Masculine Sabteca, the name of a son of Cush, and the region settled by him; Sabtecha, Sabtechah.; probably of foreign derivation 5456 סָגַד çâgad saw-gad' heb Verb to prostrate oneself (in homage); fall down.; a primitive root 5457 סְגִד çᵉgid seg-eed' arc Verb {to prostrate oneself (in homage)}; worship.; (Aramaic) corresponding to h5456 (סָגַד) 5458 סְגוֹר çᵉgôwr seg-ore' heb Noun Masculine properly, shut up, i.e. the breast (as enclosing the heart); also gold (as generally shut up safely); caul, gold.; from h5462 (סָגַר) 5459 סְגֻלָּה çᵉgullâh seg-ool-law' heb Noun Feminine wealth (as closely shut up); jewel, peculiar (treasure), proper good, special.; feminine passive participle of an unused root meaning to shut up 5460 סְגַן çᵉgan seg-an' arc Noun Masculine {a prefect of aprovince}; governor.; (Aramaic) corresponding to h5461 (סָגָן) 5461 סָגָן çâgân saw-gawn' heb Noun Masculine a prefect of a province; prince, ruler.; from an unused root meaning to superintend 5462 סָגַר çâgar saw-gar' heb Verb to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.; a primitive root 5463 סְגַר çᵉgar seg-ar' arc Verb {to shut up; figuratively, to surrender}; shut up.; (Aramaic) corresponding to h5462 (סָגַר) 5464 סַגְרִיד çagrîyd sag-reed' heb Noun Masculine a pouring rain; very rainy.; probably from h5462 (סָגַר) in the sense of sweeping away 5465 סַד çad sad heb Noun Masculine the stocks; stocks.; from an unused root meaning to estop 5466 סָדִין çâdîyn saw-deen' heb Noun Masculine a wrapper, i.e. shirt; fine linen, sheet.; from an unused root meaning to envelop 5467 סְדֹם Çᵉdôm sed-ome' x-pn Proper Name Location Sedom, a place near the Dead Sea; Sodom.; from an unused root meaning to scorch; burnt (i.e. volcanic or bituminous) district 5468 סֶדֶר çeder seh'-der heb Noun Masculine order; order.; from an unused root meaning to arrange 5469 סַהַר çahar cah'-har heb Noun Masculine roundness; round.; from an unused root meaning to be round 5470 סֹהַר çôhar so'-har heb Noun Masculine a dungeon (as surrounded by walls); prison.; from the same as h5469 (סַהַר) 5471 סוֹא Çôwʼ so x-pn Proper Name Masculine So, an Egyptian king; So.; of foreign derivation 5472 סוּג çûwg soog heb Verb properly, to flinch, i.e. (by implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to apostatize); backslider, drive, go back, turn (away, back).; a primitive root 5473 סוּג çûwg soog heb Verb to hem in, i.e. bind; set about.; a primitive root (probably rather identical with h5472 (סוּג) through the idea of shrinking from a hedge; compare h7735 (שׂוּג)) 5474 סוּגַר çûwgar soo-gar' heb Noun Masculine an inclosure, i.e. cage (for an animal); ward.; from h5462 (סָגַר) 5475 סוֹד çôwd sode heb Noun Masculine a session, i.e. company of persons (in close deliberation); by implication, intimacy, consultation, a secret; assembly, consel, inward, secret (counsel).; from h3245 (יָסַד) 5476 סוֹדִי Çôwdîy so-dee' x-pn Proper Name Masculine Sodi, an Israelite; Sodi.; from h5475 (סוֹד); a confidant 5477 סוּחַ Çûwach soo'-akh x-pn Proper Name Masculine Suach, an Israelite; Suah.; from an unused root meaning to wipe away; sweeping 5478 סוּחָה çûwchâh soo-khaw' heb Noun Feminine something swept away, i.e. filth; torn.; from the same as h5477 (סוּחַ) 5479 סוֹטַי Çôwṭay so-tah'-ee x-pn Proper Name Masculine Sotai, one of the Nethinim; Sotai.; from h7750 (שׂוּט); roving 5480 סוּךְ çûwk sook heb Verb properly, to smear over (with oil), i.e. anoint; anoint (self), [idiom] at all.; a primitive root 5481 סוּמְפּוֹנְיָה çûwmᵉpôwnᵉyâh soom-po-neh-yaw' arc Noun Feminine a bagpipe (with a double pipe); dulcimer.; (Aramaic) or סוּמְפֹּנְיָה; (Aramaic), or סִיפֹנְיָא; (Daniel 3:10) (Aramaic), of Greek origin 5482 סְוֵנֵה Çᵉvênêh sev-ay-nay' x-pn Proper Name Location Seven, a place in Upper Egypt; Syene.; (rather to be written סְוֵנָה; for סְוֵן; i.e to Seven); of Egyptian derivation 5483 סוּס çûwç soos heb Noun Masculine a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare h6571 (פָּרָשׁ).; or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy) 5484 סוּסָה çûwçâh soo-saw' heb Noun Feminine a mare; company of horses.; feminine of h5483 (סוּס) 5485 סוּסִי Çûwçîy soo-see' x-pn Proper Name Masculine Susi, an Israelite; Susi.; from h5483 (סוּס); horse-like 5486 סוּף çûwph soof heb Verb to snatch away, i.e. terminate; consume, have an end, perish, [idiom] be utterly.; a primitive root 5487 סוּף çûwph soof arc Verb to come to an end; consume, fulfill.; (Aramaic) corresponding to h5486 (סוּף) 5488 סוּף çûwph soof heb Noun Masculine a reed, especially the papyrus; flag, Red (sea), weed. Compare h5489 (סוּף).; probably of Egyptian origin 5489 סוּף Çûwph soof heb Proper Name Location the Reed (Sea); Red Sea.; for h5488 (סוּף) (by ellipsis of h3220 (יָם)) 5490 סוֹף çôwph sofe heb Noun Masculine a termination; conclusion, end, hinder participle; from h5486 (סוּף) 5491 סוֹף çôwph sofe arc Noun Masculine {a termination}; end.; (Aramaic) corresponding to h5490 (סוֹף) 5492 סוּפָה çûwphâh soo-faw' heb a hurricane; Red Sea, storm, tempest, whirlwind, Red sea.; from h5486 (סוּף) 5493 סוּר çûwr soor heb Verb to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.; or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root 5494 סוּר çûwr soor heb turned off, i.e. deteriorated; degenerate.; probably passive participle of h5493 (סוּר) 5495 סוּר Çûwr soor x-pn Noun Sur, a gate of the temple; Sur.; the same as h5494 (סוּר) 5496 סוּת çûwth sooth heb Verb properly, to prick, i.e. (figuratively) stimulate; by implication, to seduce; entice, move, persuade, provoke, remove, set on, stir up, take away.; perhaps denominative from h7898 (שַׁיִת) 5497 סוּת çûwth sooth heb Noun Masculine covering, i.e. clothing; clothes.; probably from the same root as h4533 (מַסְוֶה) 5498 סָחַב çâchab saw-khab' heb Verb to trail along; draw (out), tear.; a primitive root 5499 סְחָבָה çᵉchâbâh seh-khaw-baw' heb Noun Feminine a rag; cast clout.; from h5498 (סָחַב) 5500 סָחָה çâchâh saw-khaw' heb Verb to sweep away; scrape.; a primitive root 5501 סְחִי çᵉchîy seh-khee' heb Noun Masculine refuse (as swept off); offscouring.; from h5500 (סָחָה) 5502 סָחַף çâchaph saw-khaf' heb Verb to scrape off; sweep (away).; a primitive root 5503 סָחַר çâchar saw-khar' heb Verb to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate; go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.; a primitive root 5504 סַחַר çachar sakh'-ar heb Noun Masculine profit (from trade); merchandise.; from h5503 (סָחַר) 5505 סָחַר çâchar saw-khar' heb Noun Masculine an emporium; abstractly, profit (from trade); mart, merchandise.; from h5503 (סָחַר) 5506 סְחֹרָה çᵉchôrâh sekh-o-raw' heb Noun Feminine traffic; merchandise.; from h5503 (סָחַר) 5507 סֹחֵרָה çôchêrâh so-khay-raw' heb Noun Feminine something surrounding the person, i.e. a shield; buckler.; properly, active participle feminine of h5503 (סָחַר) 5508 סֹחֵרֶת çôchêreth so-kheh'-reth heb Noun Feminine probably a (black) tile (or tessara) forlaying borders with; black marble.; similar to h5507 (סֹחֵרָה) 5509 סִיג çîyg seeg heb Noun Masculine scoria; dross.; or סוּג; (Ezekiel 22:18), from h5472 (סוּג) in the sense of refuse 5510 סִיוָן Çîyvân see-vawn' x-pn Noun Sivan, the third Hebrew month; Sivan.; probably of Persian origin 5511 סִיחוֹן Çîychôwn see-khone' x-pn Proper Name Masculine Sichon, an Amoritish king; Sihon.; or סִיחֹן; from the same as h5477 (סוּחַ); tempestuous 5512 סִין Çîyn seen x-pn Proper Name Location Sin the name of an Egyptian town and (probably) desert adjoining; Sin.; of uncertain derivation 5513 סִינִי Çîynîy see-nee' x-pn Adjective a Sinite, or descendant of one of the sons of Canaan; Sinite.; from an otherwise unknown name of a man 5514 סִינַי Çîynay see-nah'-ee x-pn Proper Name Location Sinai, mountain of Arabia; Sinai.; of uncertain derivation 5515 סִינִים Çîynîym see-neem' x-pn Adjective Sinim, a distant Oriental region; Sinim.; plural of an otherwise unknown name 5516 סִיסְרָא Çîyçᵉrâʼ see-ser-aw' x-pn Proper Name Masculine Sisera, the name of a Canaanitish king and of one of the Nethinim; Sisera.; of uncertain derivation 5517 סִיעָא Çîyʻâʼ see-ah' x-pn Proper Name Masculine Sia or Siaha, one of the Nethinim; Sia, Siaha.; or סִיעֲהָא; from an unused root meaning to converse; congregation 5518 סִיר çîyr seer heb Noun Masculine a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook; caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn.; or (feminine) סִירָה; or סִרָה; (Jeremiah 52:18), from a primitive root meaning to boil up 5519 סָךְ çâk sawk heb Noun Masculine properly, a thicket of men, i.e. a crowd; multitude.; from h5526 (סָכַךְ) 5520 סֹךְ çôk soke heb Noun Masculine a hut (as of entwined boughs); also a lair; covert, den, pavilion, tabernacle.; from h5526 (סָכַךְ) 5521 סֻכָּה çukkâh sook-kaw' heb Noun Feminine a hut or lair; booth, cottage, covert, pavilion, tabernacle, tent.; feminine of h5520 (סֹךְ) 5522 סִכּוּת çikkûwth sik-kooth' heb Proper Name Feminine an (idolatrous) booth; tabernacle.; feminine of h5519 (סָךְ) 5523 סֻכּוֹת Çukkôwth sook-kohth' x-pn Noun Succoth, the name of a place in Egypt and of three in Palestine; Succoth.; or סֻכֹּת; plural of h5521 (סֻכָּה); booths 5524 סֻכּוֹת בְּנוֹת Çukkôwth bᵉnôwth sook-kohth' ben-ohth' heb Noun booths of (the) daughters; brothels, i.e. idoalatrous tents forimpure purpose; Succothbenoth.; from h5523 (סֻכּוֹת) and the (irregular) plural of h1323 (בַּת) 5525 סֻכִּי Çukkîy sook-kee' x-pn Proper Name Masculine a Sukkite, or inhabitant of some place near Egypt (i.e. hut-dwellers); Sukkiims.; patrial from an unknown name (perhaps h5520 (סֹךְ)) 5526 סָכַךְ çâkak saw-kak' heb Verb properly, to entwine as ascreen; by implication, to fence in, cover over, (figuratively) protect; cover, defence, defend, hedge in, join together, set, shut up.; or שָׂכַךְ; (Exodus 33:22), a primitive root 5527 סְכָכָה Çᵉkâkâh sek-aw-kaw' x-pn Proper Name Location Secacah, a place in Palestine; Secacah.; from h5526 (סָכַךְ); inclosure 5528 סָכַל çâkal saw-kal' heb Verb to be silly; do (make, play the, turn into) fool(-ish, -ishly, -ishness).; for h3688 (כָּסַל) 5529 סֶכֶל çekel seh'-kal heb Noun Masculine silliness; concretely and collectively, dolts; folly.; from h5528 (סָכַל) 5530 סָכָל çâkâl saw-kawl' heb Noun Masculine silly; fool(-ish), sottish.; from h5528 (סָכַל) 5531 סִכְלוּת çiklûwth sik-looth' heb Noun Masculine silliness; folly, foolishness.; or שִׂכְלוּת; (Ecclesiastes 1:17), from h5528 (סָכַל) 5532 סָכַן çâkan saw-kan' heb Verb to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary; acquaint (self), be advantage, [idiom] ever, (be, (un-)) profit(-able), treasurer, be wont.; a primitive root 5533 סָכַן çâkan saw-kan' heb Verb properly, to cut, i.e. damage; also to grow (causatively, make) poor; endanger, impoverish.; probably a denominative from h7915 (שַׂכִּין) 5534 סָכַר çâkar saw-kar' heb Verb to shut up; by implication, to surrender; stop, give over. See also h5462 (סָגַר), h7936 (שָׂכַר).; a primitive root 5535 סָכַת çâkath saw-kath' heb Verb by implication, to observe quietly; take heed.; a primitive root to be silent 5536 סַל çal sal heb Noun Masculine properly, a willow twig (as pendulous), i.e. an osier; but only as woven into abasket; basket.; from h5549 (סָלַל) 5537 סָלָא çâlâʼ saw-law' heb Verb to suspend in a balance, i.e. weigh; compare.; a primitive root 5538 סִלָּא Çillâʼ sil-law' x-pn Noun Masculine Silla, a place in Jerusalem; Silla.; from h5549 (סָלַל); an embankment 5539 סָלַד çâlad saw-lad' heb Verb probably to leap (with joy), i.e. exult; harden self.; a primitive root 5540 סֶלֶד Çeled seh'-led x-pn Proper Name Masculine Seled, an Israelite; Seled.; from h5539 (סָלַד); exultation 5541 סָלָה çâlâh saw-law' heb Verb to hang up, i.e. weigh, or (figuratively) contemn; tread down (under foot), value.; a primitive root 5542 סֶלָה çelâh seh'-law heb Verb suspension (of music), i.e. pause; Selah.; from h5541 (סָלָה) 5543 סַלּוּ Çallûw sal-loo' x-pn Proper Name Masculine Sallu or Sallai, the name of two Israelites; Sallai, Sallu, Salu.; or סַלּוּא; or סָלוּא; or סַלַּי; from h5541 (סָלָה); weighed 5544 סִלּוֹן çillôwn sil-lone' heb Noun Masculine a prickle (as if pendulous); brier, thorn.; or סַלּוֹן; from h5541 (סָלָה) 5545 סָלַח çâlach saw-lakh' heb Verb to forgive; forgive, pardon, spare.; a primitive root 5546 סַלָּח çallâch saw-lawkh' heb Adjective placable; ready to forgive.; from h5545 (סָלַח) 5547 סְלִיחָה çᵉlîychâh sel-ee-khaw' heb Noun Feminine pardon; forgiveness, pardon.; from h5545 (סָלַח) 5548 סַלְכָה Çalkâh sal-kaw' x-pn Proper Name Location Salcah, a place East of the Jordan; Salcah, Salchah.; from an unused root. meaning to walk; walking 5549 סָלַל çâlal saw-lal' heb Verb to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam); cast up, exalt (self), extol, make plain, raise up.; a primitive root 5550 סֹלְלָה çôlᵉlâh so-lel-aw' heb Noun Feminine a military mound, i.e. rampart of besiegers; bank, mount.; or סוֹלְלָה; active participle feminine of h5549 (סָלַל), but used passively 5551 סֻלָּם çullâm sool-lawm' heb Noun Masculine a stair-case; ladder.; from h5549 (סָלַל) 5552 סַלְסִלָּה çalçillâh sal-sil-law' heb Noun Feminine a twig (as pendulous); basket.; from h5541 (סָלָה) 5553 סֶלַע çelaʻ seh'-lah heb Noun Masculine a craggy rock, literally or figuratively (a fortress); (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.; from an unused root meaning to be lofty 5554 סֶלַע Çelaʻ seh'-lah x-pn Proper Name Location Sela, the rock-city of Idumaea; rock, Sela(-h).; the same as h5553 (סֶלַע) 5555 סֶלַע הַמַּחְלְקוֹת Çelaʻ ham-machlᵉqôwth seh'-lah hammakh-lek-oth' x-pn Proper Name Location Sela-ham-Machlekoth, a place in Palestine; Sela-hammalekoth.; from h5553 (סֶלַע) and the plural of h4256 (מַחֲלֹקֶת) with the article interposed; rock of the divisions 5556 סׇלְעָם çolʻâm sol-awm' heb Noun Masculine a kind of locust (from its destructiveness); bald locust.; apparently from the same as h5553 (סֶלַע) in the sense of crushing as with a rock, i.e. consuming 5557 סָלַף çâlaph saw-laf' heb Verb properly, to wrench, i.e. (figuratively) to subvert; overthrow, pervert.; a primitive root 5558 סֶלֶף çeleph seh'-lef heb Noun Masculine distortion, i.e. (figuratively) viciousness; perverseness.; from h5557 (סָלַף) 5559 סְלִק çᵉliq sel-eek' arc Verb to ascend; come (up).; (Aramaic) a primitive root 5560 סֹלֶת çôleth so'-leth heb Noun Feminine flour (as chipped off); (fine) flour, meal.; from an unused root meaning to strip 5561 סַם çam sam heb Noun Masculine an aroma; sweet (spice).; from an unused root meaning to smell sweet 5562 סַמְגַּר נְבוֹ Çamgar Nᵉbôw sam-gar' neb-o' x-pn Proper Name Masculine Samgar-Nebo, a Babylonian general; Samgar-nebo.; of foreign origin 5563 סְמָדַר çᵉmâdar sem-aw-dar' heb Noun Masculine a vine blossom; used also adverbially, abloom; tender grape.; of uncertain derivation 5564 סָמַךְ çâmak saw-mak' heb Verb to prop (literally or figuratively); reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense); bear up, establish, (up-) hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay (self), sustain.; a primitive root 5565 סְמַכְיָהוּ Çᵉmakyâhûw sem-ak-yaw'-hoo x-pn Proper Name Masculine Semakjah, an Israelite; Semachiah.; from h5564 (סָמַךְ) and h3050 (יָהּ); supported of Jah 5566 סֶמֶל çemel seh'-mel heb Noun Masculine a likeness; figure, idol, image.; or סֵמֶל; from an unused root meaning to resemble 5567 סָמַן çâman saw-man' heb Verb to designate; appointed.; a primitive root 5568 סָמַר çâmar saw-mar' heb Verb to be erect, i.e. bristle as hair; stand up, tremble.; a primitive root 5569 סָמָר çâmâr saw-mar' heb Adjective bristling, i.e. shaggy; rough.; from h5568 (סָמַר) 5570 סְנָאָה Çᵉnâʼâh sen-aw-aw' x-pn Proper Name Masculine Senaah, a place in Palestine; Senaah, Hassenaah (with the article).; from an unused root meaning to prick; thorny 5571 סַנְבַלַּט Çanballaṭ san-bal-lat' x-pn Proper Name Masculine Sanballat, a Persian satrap of Samaria; Sanballat.; of foreign origin 5572 סְנֶה çᵉneh sen-eh' heb Noun Masculine a bramble; bush.; from an unused root meaning to prick 5573 סֶנֶה Çeneh seh-neh' x-pn Proper Name Location Seneh, a crag in Palestine; Seneh.; the same as h5572 (סְנֶה); thorn 5574 סְנוּאָה Çᵉnûwʼâh sen-oo-aw' heb Proper Name Masculine pointed; (used with the article as a proper name) Senuah, the name of two Israelites; Hasenuah (including the art), Senuah.; or סְנֻאָה from the same as h5570 (סְנָאָה) 5575 סַנְוֵר çanvêr san-vare' heb Noun Masculine (in plural) blindness; blindness.; of uncertain derivation 5576 סַנְחֵרִיב Çanchêrîyb san-khay-reeb' x-pn Proper Name Masculine Sancherib, an Assyrian king; Sennacherib.; of foreign origin 5577 סַנְסִן çançin san-seen' heb Noun Masculine a twig (as tapering); bough.; from an unused root meaning to be pointed 5578 סַנְסַנָּה Çançannâh san-san-naw' x-pn Proper Name Feminine Sansannah, a place in Palestine; Sansannah.; feminine of a form of h5577 (סַנְסִן); a bough 5579 סְנַפִּיר çᵉnappîyr sen-ap-peer' heb Noun Masculine a fin (collectively); fins.; of uncertain derivation 5580 סָס çâç sawce heb Noun Masculine a moth (from the agility of the fly); moth.; from the same as h5483 (סוּס) 5581 סִסְמַי Çiçmay sis-mah'-ee x-pn Proper Name Masculine Sismai, an Israelite; Sisamai.; of uncertain derivation 5582 סָעַד çâʻad saw-ad' heb Verb to suport (mostly figurative); comfort, establish, hold up, refresh self, strengthen, be upholden.; a primitive root 5583 סְעַד çᵉʻad seh-ad' arc Verb to aid; helping.; (Aramaic) corresponding to h5582 (סָעַד) 5584 סָעָה çâʻâh saw-aw' heb Verb to rush; storm.; a primitive root 5585 סָעִיף çâʻîyph saw-eef' heb Noun Masculine a fissure (of rocks); also a bough (as subdivided); (outmost) branch, clift, top.; from h5586 (סָעַף) 5586 סָעַף çâʻaph saw-af' heb Verb to disbranch (a tree); top.; a primitive root; properly, to divide up; but used only as denominative from h5585 (סָעִיף) 5587 סָעִף çâʻiph saw-eef' heb Noun Feminine divided (in mind), i.e. (abstractly) a sentiment; opinion.; or שָׂעִף; from h5586 (סָעַף) 5588 סֵעֵף çêʻêph say-afe' heb Adjective divided (in mind), i.e. (concretely) a skeptic; thought.; from h5586 (סָעַף) 5589 סְעַפָּה çᵉʻappâh seh-ap-paw' heb Noun Feminine a twig; bough, branch. Compare h5634 (סַרְעַפָּה).; feminine of h5585 (סָעִיף) 5590 סָעַר çâʻar saw-ar' heb Verb to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative); be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as a (drive with the, scatter with a) whirlwind.; a primitive root 5591 סַעַר çaʻar sah'-ar heb Noun a hurricane; storm(-y), tempest, whirlwind.; or (feminine) סְעָרָה; from h5590 (סָעַר) 5592 סַף çaph saf heb Noun Masculine a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine); bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.; from h5605 (סָפַף), in its original sense of containing 5593 סַף Çaph saf x-pn Proper Name Masculine Saph, a Philistine; Saph. Compare h5598 (סִפַּי).; the same as h5592 (סַף) 5594 סָפַד çâphad saw-fad' heb Verb properly, to tear the hair and beat the breasts (as Orientals do in grief); generally to lament; by implication, to wail; lament, mourn(-er), wail.; a primitive root 5595 סָפָה çâphâh saw-faw' heb Verb properly, to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e. to accumulate or increase) or away (i.e. to scatter, remove, or ruin; intransitively, to perish); add, augment, consume, destroy, heap, join, perish, put.; a primitive root 5596 סָפַח çâphach saw-fakh' heb Verb properly, to scrape out, but in certain peculiar senses (of removal or association); abiding, gather together, cleave, smite with the scab.; or שָׂפַח; (Isaiah 3:17), a primitive root 5597 סַפַּחַת çappachath sap-pakh'-ath heb Noun Feminine the mange (as making the hair fall off); scab.; from h5596 (סָפַח) 5598 סִפַּי Çippay sip-pah'-ee x-pn Proper Name Masculine Sippai, a Philistine; Sippai. Compare h5593 (סַף).; from h5592 (סַף); bason-like 5599 סָפִיחַ çâphîyach saw-fee'-akh heb Noun Masculine something (spontaneously) falling off, i.e. a self-sown crop; figuratively, a freshet; (such) things as (which) grow (of themselves), which groweth of its own accord (itself).; from h5596 (סָפַח) 5600 סְפִינָה çᵉphîynâh sef-ee-naw' heb Noun Feminine a (sea-going) vessel (as ceiled with a deck); ship.; from h5603 (סָפַן) 5601 סַפִּיר çappîyr sap-peer' heb Noun Masculine a gem (perhaps used for scratching other substances), probably the sapphire; sapphire.; from h5608 (סָפַר) 5602 סֵפֶל çêphel say'-fel heb Noun Masculine a basin (as deepened out); bowl, dish.; from an unused root meaning to depress 5603 סָפַן çâphan saw-fan' heb Verb to hide by covering; specifically, to roof (passive participle as noun, a roof) or wainscot; figuratively, to reserve; cieled, cover, seated.; a primitive root 5604 סִפֻּן çippun sip-poon' heb Noun Masculine a wainscot; cieling.; from h5603 (סָפַן) 5605 סָפַף çâphaph saw-faf' heb Verb to wait at the threshold; be a doorkeeper.; a primitive root; properly, to snatch away, i.e. terminate; but used only as denominative from h5592 (סַף) (in the sense of a vestibule) 5606 סָפַק çâphaq saw-fak' heb Verb to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation, or punishment); by implication of satisfaction, to be enough; by implication of excess, to vomit; clap, smite, strike, suffice, wallow.; or שָׂפַק; (1 Kings 20:10; Job 27:23; Isaiah 2:6), a primitive root 5607 סֵפֶק çêpheq say'-fek heb Noun Masculine chastisement; also satiety; stroke, sufficiency.; or שֶׂפֶק; (Job 20:22; Job 36:18), from h5606 (סָפַק) 5608 סָפַר çâphar saw-far' heb properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate; commune, (ac-) count; declare, number, [phrase] penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.; a primitive root 5609 סְפַר çᵉphar sef-ar' arc Noun Masculine a book; book, roll.; (Aramaic) from a root corresponding to h5608 (סָפַר) 5610 סְפָר çᵉphâr sef-awr' heb Noun Masculine a census; numbering.; from h5608 (סָפַר) 5611 סְפָר Çᵉphâr sef-awr' x-pn Proper Name Location Sephar, a place in Arabia; Sephar.; the same as h5610 (סְפָר) 5612 סֵפֶר çêpher say'-fer heb properly, writing (the art or a document); by implication, a book; bill, book, evidence, [idiom] learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.; or (feminine) סִפְרָה; (Psalm 56:8 (h9 (אֲבֵדָה))), from h5608 (סָפַר) 5613 סָפֵר çâphêr saw-fare' arc Noun Masculine a scribe (secular or sacred); scribe.; (Aramaic) from the same as h5609 (סְפַר) 5614 סְפָרָד Çᵉphârâd sef-aw-rawd' x-pn Proper Name Location Sepharad, a region of Assyria; Sepharad.; of foreign derivation 5615 סְפֹרָה çᵉphôrâh sef-o-raw' heb Noun Feminine a numeration; number.; from h5608 (סָפַר) 5616 סְפַרְוִי Çᵉpharvîy sef-ar-vee' x-pn Adjective a Sepharvite or inhabitant of Sepharvain; Sepharvite.; patrial from h5617 (סְפַרְוַיִם) 5617 סְפַרְוַיִם Çᵉpharvayim sef-ar-vah'-yim x-pn Proper Name Location Sepharvites; (dual) 5618 סֹפֶרֶת Çôphereth so-feh'-reth x-pn Proper Name Feminine Sophereth, a temple servant; Sophereth.; feminine active participle of h5608 (סָפַר); a scribe (properly, female) 5619 סָקַל çâqal saw-kal' heb Verb properly, to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation); (cast, gather out, throw) stone(-s), [idiom] surely.; a primitive root 5620 סַר çar sar heb Adjective peevish; heavy, sad.; contracted from h5637 (סָרַר) 5621 סָרָב çârâb saw-rawb' heb Noun Masculine a thistle; brier.; from an unused root meaning to sting 5622 סַרְבַּל çarbal sar-bal' arc Noun Masculine a cloak; coat.; (Aramaic) of uncertain derivation 5623 סַרְגּוֹן Çargôwn sar-gone' x-pn Proper Name Masculine Sargon, an Assyrian king; Sargon.; of foreign derivation 5624 סֶרֶד Çered seh'-red x-pn Proper Name Masculine Sered, an Israelite; Sered.; from a primitive root meaning to tremble; trembling 5625 סַרְדִּי Çardîy sar-dee' x-pn Adjective a Seredite (collectively) or descendants of Sered; Sardites.; patron from h5624 (סֶרֶד) 5626 סִרָה Çirâh see-raw' x-pn Proper Name Location Sirah, a cistern so-called; Sirah. See also h5518 (סִיר).; from h5493 (סוּר); departure 5627 סָרָה çârâh saw-raw' heb Noun Feminine apostasy, crime; figuratively, remission; [idiom] continual, rebellion, revolt(-ed), turn away, wrong.; from h5493 (סוּר) 5628 סָרַח çârach saw-rakh' heb Verb to extend (even to excess); exceeding, hand, spread, stretch self, banish.; a primitive root 5629 סֶרַח çerach seh'-rakh heb Noun Masculine a redundancy; remnant.; from h5628 (סָרַח) 5630 סִרְיֹן çiryôn sir-yone' heb Noun Masculine a coat of mail; brigandine.; for h8302 (שִׁרְיוֹן) 5631 סָרִיס çârîyç saw-reece' heb Noun Masculine a eunuch; by implication, valet (especially of the female apartments), and thus, a minister of state; chamberlain, eunuch, officer. Compare h7249 (רַב־סָרִיס).; or סָרִס; from an unused root meaning to castrate 5632 סָרֵךְ çârêk saw-rake' arc Noun Masculine an emir; president.; (Aramaic) of foreign origin 5633 סֶרֶן çeren seh'-ren heb Noun Masculine an axle; figuratively, a peer; lord, plate.; from an unused root of uncertain meaning 5634 סַרְעַפָּה çarʻappâh sar-ap-paw' heb Noun Feminine a twig; bough.; for h5589 (סְעַפָּה) 5635 סָרַף çâraph saw-raf' heb Verb to cremate, i.e. to be (near) of kin (such being privileged to kindle the pyre); burn.; a primitive root 5636 סַרְפָּד çarpâd sar-pawd' heb Noun Masculine a nettle (as stinging like a burn); brier.; from h5635 (סָרַף) 5637 סָרַר çârar saw-rar' heb Verb to turn away, i.e. (morally) be refractory; [idiom] away, backsliding, rebellious, revolter(-ing), slide back, stubborn, withdrew.; a primitive root 5638 סְתָו çᵉthâv seth-awv' heb Noun Masculine winter (as the dark season); winter.; from an unused root meaning to hide 5639 סְתוּר Çᵉthûwr seth-oor' x-pn Proper Name Masculine Sethur, an Israelite; Sethur.; from h5641 (סָתַר); hidden 5640 סָתַם çâtham saw-tham' heb Verb to stop up; by implication, to repair; figuratively, to keep secret; closed up, hidden, secret, shut out (up), stop.; or שָׂתַם; (Numbers 24:15), a primitive root 5641 סָתַר çâthar saw-thar' heb Verb to hide (by covering), literally or figuratively; be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, [idiom] surely.; a primitive root 5642 סְתַר çᵉthar seth-ar' arc Verb to conceal; figuratively, to demolish; destroy, secret thing.; (Aramaic) corresponding to h5641 (סָתַר) 5643 סֵתֶר çêther say'-ther heb a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense); backbiting, covering, covert, [idiom] disguise(-th), hiding place, privily, protection, secret(-ly, place).; or (feminine) סִתְרָה; (Deuteronomy [32:38), from h5641 (סָתַר) 5644 סִתְרִי Çithrîy sith-ree' x-pn Proper Name Masculine Sithri, an Israelite,; Zithri. [; from h5643 (סֵתֶר); protective 5645 עָב ʻâb awb heb Noun Masculine properly, an envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chronicles 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse; clay, (thick) cloud, [idiom] thick, thicket. Compare h5672 (עֲבִי).; (masculine and feminine); from h5743 (עוּב) 5646 עָב ʻâb awb heb Noun Masculine an architrave (as shading the pillars); thick (beam, plant).; or עֹב; from an unused root meaning to cover; properly, equivalent to h5645 (עָב); but used only as an architectural term 5647 עָבַד ʻâbad aw-bad' heb Verb to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,; a primitive root 5648 עֲבַד ʻăbad ab-bad' arc Verb to do, make, prepare, keep, etc.; [idiom] cut, do, execute, go on, make, move, work.; (Aramaic) corresponding to h5647 (עָבַד) 5649 עֲבַד ʻăbad ab-bad' arc Noun Masculine a servant; servant.; (Aramaic) from h5648 (עֲבַד) 5650 עֶבֶד ʻebed eh'-bed heb Noun Masculine a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.; from h5647 (עָבַד) 5651 עֶבֶד ʻEbed eh'-bed x-pn Proper Name Masculine Ebed, the name of two Israelites; Ebed.; the same as h5650 (עֶבֶד) 5652 עֲבָד ʻăbâd ab-awd' heb Noun Masculine a deed; work.; from h5647 (עָבַד) 5653 עַבְדָּא ʻAbdâʼ ab-daw' x-pn Proper Name Masculine Abda, the name of two Israelites; Abda; from h5647 (עָבַד); work 5654 עֹבֵד אֱדוֹם ʻÔbêd ʼĔdôwm o-bade' ed-ome' x-pn Proper Name Masculine Obed-Edom, the name of five Israelites; Obed-edom.; from the active participle of h5647 (עָבַד) and h123 (אֱדֹם); worker of Edom 5655 עַבְדְּאֵל ʻAbdᵉʼêl ab-deh-ale' x-pn Proper Name Masculine Abdeel, an Israelite; Abdeel. Compare h5661 (עַבְדִיאֵל).; from h5647 (עָבַד) and h410 (אֵל); serving God 5656 עֲבֹדָה ʻăbôdâh ab-o-daw' heb Noun Feminine work of any kind; act, bondage, [phrase] bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, [idiom] wrought.; or עֲבוֹדָה; from h5647 (עָבַד) 5657 עֲבֻדָּה ʻăbuddâh ab-ood-daw' heb Noun Feminine something wrought, i.e. (concretely) service; household, store of servants.; passive participle of h5647 (עָבַד) 5658 עַבְדוֹן ʻAbdôwn ab-dohn' x-pn Abdon, the name of a place in Palestine and of four Israelites; Abdon. Compare h5683 (עֶבְרֹן).; from h5647 (עָבַד); servitude 5659 עַבְדוּת ʻabdûwth ab-dooth' heb Noun Feminine servitude; bondage.; from h5647 (עָבַד) 5660 עַבְדִּי ʻAbdîy ab-dee' x-pn Proper Name Masculine Abdi, the name of two Israelites; Abdi.; from h5647 (עָבַד); serviceable 5661 עַבְדִיאֵל ʻAbdîyʼêl ab-dee-ale' x-pn Proper Name Masculine Abdiel, an Israelite; Abdiel. Compare h5655 (עַבְדְּאֵל).; from h5650 (עֶבֶד) and h410 (אֵל); servant of God 5662 עֹבַדְיָה ʻÔbadyâh o-bad-yaw' x-pn Proper Name Masculine Obadjah, the name of thirteen Israelites; Obadiah.; or עֹבַדְיָהוּ; active participle of h5647 (עָבַד) and h3050 (יָהּ); serving Jah 5663 עֶבֶד מֶלֶךְ ʻEbed Melek eh'-bed meh'-lek x-pn Proper Name Masculine Ebed-Melek, a eunuch of Zedekeah; Ebed-melech.; from h5650 (עֶבֶד) and h4428 (מֶלֶךְ); servant of a king 5664 עֲבֵד נְגוֹ ʻĂbêd Nᵉgôw ab-ade' neg-o' x-pn Proper Name Masculine Abed-Nego, the Babylonian name of one of Daniel's companions; Abed-nego.; the same as h5665 (עֲבֵד נְגוֹא) 5665 עֲבֵד נְגוֹא ʻĂbêd Nᵉgôwʼ ab-ade' neg-o' x-pn Proper Name Masculine Abed-Nego, the name of Azariah; Abed-nego.; (Aramaic) of foreign origin 5666 עָבָה ʻâbâh aw-baw' heb Verb to be dense; be (grow) thick(-er).; a primitive root 5667 עֲבוֹט ʻăbôwṭ ab-ote' heb Noun Masculine a pawn; pledge.; or עֲבֹט; from h5670 (עָבַט) 5668 עָבוּר ʻâbûwr aw-boor' heb properly, crossed, i.e. (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that; because of, for (...'s sake), (intent) that, to.; or עָבֻר; passive participle of h5674 (עָבַר) 5669 עָבוּר ʻâbûwr aw-boor' heb Noun Masculine passed, i.e. kept over; used only of stored grain; old corn.; the same as h5668 (עָבוּר) 5670 עָבַט ʻâbaṭ aw-bat' heb Verb to pawn; causatively, to lend (on security); figuratively, to entangle; borrow, break (ranks), fetch (a pledge), lend, [idiom] surely.; a primitive root 5671 עַבְטִיט ʻabṭîyṭ ab-teet' heb Noun Masculine something pledged, i.e. (collectively) pawned goods; thick clay (by a false etym.).; from h5670 (עָבַט) 5672 עֲבִי ʻăbîy ab-ee' heb Noun Masculine density, i.e. depth or width; thick(-ness). Compare h5645 (עָב).; or עֳבִי]; from h5666 (עָבָה) 5673 עֲבִידָה ʻăbîydâh ab-ee-daw' arc Noun Feminine labor or business; affairs, service, work.; (Aramaic) from h5648 (עֲבַד) 5674 עָבַר ʻâbar aw-bar' heb Verb to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.; a primitive root 5675 עֲבַר ʻăbar ab-ar' arc Noun Masculine {properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east)}; beyond, this side.; (Aramaic) corresponding to h5676 (עֵבֶר) 5676 עֵבֶר ʻêber ay'-ber heb Noun Masculine properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east); [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.; from h5674 (עָבַר) 5677 עֵבֵר ʻÊbêr ay'-ber x-pn Proper Name Masculine Eber, the name of two patriarchs and four Israelites; Eber, Heber.; the same as h5676 (עֵבֶר) 5678 עֶבְרָה ʻebrâh eb-raw' heb Noun Feminine an outburst of passion; anger, rage, wrath.; feminine of h5676 (עֵבֶר) 5679 עֲבָרָה ʻăbârâh ab-aw-raw' heb Noun Feminine a crossing-place; ferry, plain (from the margin).; from h5674 (עָבַר) 5680 עִבְרִי ʻIbrîy ib-ree' x-pn an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber; Hebrew(-ess, woman).; patronymic from h5677 (עֵבֵר) 5681 עִבְרִי ʻIbrîy ib-ree' x-pn Proper Name Masculine Ibri, an Israelite; Ibri.; the same as h5680 (עִבְרִי) 5682 עֲבָרִים ʻĂbârîym ab-aw-reem' x-pn Proper Name Location Abarim, a place in Palestine; Abarim, passages.; plural of h5676 (עֵבֶר); regions beyond 5683 עֶבְרֹן ʻEbrôn eb-rone' x-pn Proper Name Location Ebron, a place in Palestine; Hebron. Perhaps a clerical error for h5658 (עַבְדוֹן).; from h5676 (עֵבֶר); transitional 5684 עֶבְרֹנָה ʻEbrônâh eb-raw-naw' x-pn Proper Name Feminine Ebronah, place in the Desert; Ebronah.; feminine of h5683 (עֶבְרֹן) 5685 עָבַשׁ ʻâbash aw-bash' heb Verb to dry up; be rotten.; a primitive root 5686 עָבַת ʻâbath aw-bath' heb Verb to interlace, i.e. (figuratively) to pervert; wrap up.; a primitive root 5687 עָבֹת ʻâbôth aw-both' heb Adjective intwined, i.e. dense; thick.; or עָבוֹת; from h5686 (עָבַת) 5688 עֲבֹת ʻăbôth ab-oth' heb Noun something intwined, i.e. a string, wreath or foliage; band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).; or עֲבוֹת; or (feminine) עֲבֹתָה; the same as h5687 (עָבֹת) 5689 עֲגַב ʻăgab aw-gab' heb Verb to breathe after, i.e. to love (sensually); dote, lover.; a primitive root 5690 עֶגֶב ʻegeb eh'-gheb heb Noun Masculine love (concretely), i.e. amative words; much love, very lovely.; from h5689 (עֲגַב) 5691 עֲגָבָה ʻăgâbâh ag-aw-baw' heb Noun Feminine love (abstractly), i.e. amorousness; inordinate love.; from h5689 (עֲגַב) 5692 עֻגָּה ʻuggâh oog-gaw' heb Noun Feminine an ash-cake (as round); cake (upon the hearth).; from h5746 (עוּג) 5693 עָגוּר ʻâgûwr aw-goor' heb Noun Masculine probably the swallow; swallow.; passive part (but with active sense) of an unused root meaning to twitter 5694 עָגִיל ʻâgîyl aw-gheel' heb Noun Masculine something round, i.e. a ring (for the ears); earring.; from the same as h5696 (עָגֹל) 5695 עֵגֶל ʻêgel ay-ghel heb Noun Masculine a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer); bullock, calf.; from the same as h5696 (עָגֹל) 5696 עָגֹל ʻâgôl aw-gole' heb Adjective circular; round.; or עָגוֹל; from an unused root meaning to revolve 5697 עֶגְלָה ʻeglâh eg-law' heb Noun Feminine a (female) calf, especially one nearly grown (i.e. a heifer); calf, cow, heifer.; feminine of h5695 (עֵגֶל) 5698 עֶגְלָה ʻEglâh eg-law' x-pn Proper Name Feminine Eglah, a wife of David; Eglah.; the same as h5697 (עֶגְלָה) 5699 עֲגָלָה ʻăgâlâh ag-aw-law' heb Noun Feminine something revolving, i.e. a wheeled vehicle; cart, chariot, wagon; from the same as h5696 (עָגֹל) 5700 עֶגְלוֹן ʻEglôwn eg-lawn' x-pn Eglon, the name of a place in Palestine and of a Moabitish king; Eglon.; from h5695 (עֵגֶל); vituline 5701 עָגַם ʻâgam aw-gam' heb Verb to be sad; grieve.; a primitive root 5702 עָגַן ʻâgan aw-gan' heb Verb to debar, i.e. from marriage; stay.; a primitive root 5703 עַד ʻad ad heb Noun Masculine properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition); eternity, ever(-lasting, -more), old, perpetually, [phrase] world without end.; from h5710 (עָדָה) 5704 עַד ʻad ad heb as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.; properly, the same as h5703 (עַד) (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition) 5705 עַד ʻad ad arc {as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)}; [idiom] and, at, for, (hither-) to, on till, (un-) to, until, within.; (Aramaic) corresponding to h5704 (עַד) 5706 עַד ʻad ad heb Noun Masculine booty; prey.; the same as h5703 (עַד) in the sense of the aim of an attack 5707 עֵד ʻêd ayd heb Noun Masculine concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince; witness.; contracted from h5749 (עוּד) 5708 עֵד ʻêd ayd heb Noun Feminine the menstrual flux (as periodical); by implication (in plural) soiling; filthy.; from an unused root meaning to set a period (compare h5710 (עָדָה), h5749 (עוּד)) 5709 עֲדָא ʻădâʼ ad-aw' arc Verb {to advance, i.e. pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e. bring an ornament upon)}; alter, depart, pass (away), remove, take (away).; (Aramaic) or עֲדָה; (Aramaic), corresponding to h5710 (עָדָה) 5710 עָדָה ʻâdâh aw-daw' heb Verb to advance, i.e. pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e. bring an ornament upon); adorn, deck (self), pass by, take away.; a primitive root 5711 עָדָה ʻÂdâh aw-daw' x-pn Proper Name Feminine Adah, the name of two women; Adah.; from h5710 (עָדָה); ornament 5712 עֵדָה ʻêdâh ay-daw' heb Noun Feminine a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd); assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. Compare h5713 (עֵדָה).; feminine of h5707 (עֵד) in the original sense of fixture 5713 עֵדָה ʻêdâh ay-daw' heb Noun Feminine testimony; testimony, witness. Compare h5712 (עֵדָה).; feminine of h5707 (עֵד) in its techn. sense 5714 עִדּוֹ ʻIddôw id-do' x-pn Proper Name Masculine Iddo (or Iddi), the name of five Israelites; Iddo. Compare h3035 (יִדּוֹ), h3260 (יֶעְדִּי).; or עִדּוֹא; or עִדִּיא; from h5710 (עָדָה); timely 5715 עֵדוּת ʻêdûwth ay-dooth' heb Noun Feminine testimony; testimony, witness.; feminine of h5707 (עֵד) 5716 עֲדִי ʻădîy ad-ee' heb Noun Masculine finery; generally an outfit; specifically, a headstall; [idiom] excellent, mouth, ornament.; from h5710 (עָדָה) in the sense of trappings 5717 עֲדִיאֵל ʻĂdîyʼêl ad-ee-ale' x-pn Proper Name Masculine Adiel, the name of three Israelites; Adiel.; from h5716 (עֲדִי) and h410 (אֵל); ornament of God 5718 עֲדָיָה ʻĂdâyâh ad-aw-yaw' x-pn Proper Name Masculine Adajah, the name of eight Israelites; Adaiah.; or עֲדָיָהוּ; from h5710 (עָדָה) and h3050 (יָהּ); Jah has adorned 5719 עָדִין ʻâdîyn aw-deen' heb Adjective voluptuous; given to pleasures.; from h5727 (עָדַן) 5720 עָדִין ʻÂdîyn aw-deen' x-pn Proper Name Masculine Adin, the name of two Israelites; Adin.; the same as h5719 (עָדִין) 5721 עֲדִינָא ʻĂdîynâʼ ad-ee-naw' x-pn Proper Name Masculine Adina, an Israelite; Adina.; from h5719 (עָדִין); effeminacy 5722 עֲדִינוֹ ʻădîynôw ad-ee-no' heb Proper Name Masculine his spear; Adino.; probably from h5719 (עָדִין) in the original sense of slender (i.e. a spear) 5723 עֲדִיתַיִם ʻĂdîythayim ad-ee-thah'-yim x-pn Proper Name Location Adithajim, a place in Palestine; Adithaim.; dual of a feminine of h5706 (עַד); double prey 5724 עַדְלַי ʻAdlay ad-lah'-ee x-pn Proper Name Masculine Adlai, an Israelite; Adlai.; probably from an unused root of uncertain meaning 5725 עֲדֻלָּם ʻĂdullâm ad-ool-lawm' x-pn Proper Name Location Adullam, a place in Palestine; Adullam.; probably from the passive participle of the same as h5724 (עַדְלַי) 5726 עֲדֻלָּמִי ʻĂdullâmîy ad-ool-law-mee' x-pn Adjective an Adullamite or native of Adullam; Adullamite.; patrial from h5725 (עֲדֻלָּם) 5727 עָדַן ʻâdan aw-dan' heb Verb to be soft or pleasant; figuratively and reflexively, to live voluptuously; delight self.; a primitive root 5728 עֲדֶן ʻăden ad-en' heb Adverb till now; yet.; or עֲדֶנָּה; from h5704 (עַד) and h2004 (הֵן) 5729 עֶדֶן ʻEden eh'-den x-pn Proper Name Location Eden, a place in Mesopotamia; Eden.; from h5727 (עָדַן); pleasure 5730 עֵדֶן ʻêden ay'-den heb Noun pleasure; delicate, delight, pleasure. See also h1040 (בֵּית עֵדֶן).; or (feminine) עֶדְנָה; from h5727 (עָדַן) 5731 עֵדֶן ʻÊden ay'-den x-pn Eden, the region of Adam's home; Eden.; the same as h5730 (עֵדֶן) (masculine) 5732 עִדָּן ʻiddân id-dawn' arc Noun Masculine a set time; technically, a year; time.; (Aramaic) from a root corresponding to that of h5708 (עֵד) 5733 עַדְנָא ʻAdnâʼ ad-naw' x-pn Proper Name Masculine Adna, the name of two Israelites; Adna.; from h5727 (עָדַן); pleasure 5734 עַדְנָה ʻAdnâh ad-naw' x-pn Proper Name Masculine Adnah, the name of two Israelites; Adnah.; from h5727 (עָדַן); pleasure 5735 עֲדְעָדָה ʻĂdʻâdâh ad-aw-daw' x-pn Proper Name Location Adadah, a place in Palestine; Adadah.; from h5712 (עֵדָה); festival 5736 עֲדַף ʻădaph aw-daf' heb Verb to be (causatively, have) redundant; be more, odd number, be (have) over (and above), overplus, remain.; a primitive root 5737 עֲדַר ʻădar aw-dar' heb Verb to arrange as a battle, a vineyard (to hoe); hence, to muster and so to miss (or find wanting); dig, fail, keep (rank), lack.; a primitive root 5738 עֶדֶר ʻEder eh'-der x-pn Proper Name Masculine Eder, an Israelite; Ader.; from h5737 (עֲדַר); an arrangement (i.e. drove) 5739 עֵדֶר ʻêder ay'-der heb Noun Masculine an arrangement, i.e. muster (of animals); drove, flock, herd.; from h5737 (עֲדַר) 5740 עֵדֶר ʻÊder ay'-der x-pn Eder, the name of an Israelite and of two places in Palestine; Edar, Eder.; the same as h5739 (עֵדֶר) 5741 עַדְרִיאֵל ʻAdrîyʼêl ad-ree-ale' x-pn Proper Name Masculine Adriel, an Israelite; Adriel.; from h5739 (עֵדֶר) and h410 (אֵל); flock of God 5742 עָדָשׁ ʻâdâsh aw-dawsh' heb Noun Feminine a lentil; lentile.; from an unused root of uncertain meaning 5743 עוּב ʻûwb oob heb Verb to be dense or dark, i.e. to becloud; cover with a cloud.; a primitive root 5744 עוֹבֵד ʻÔwbêd o-bade' x-pn Proper Name Masculine Obed, the name of five Israelites; Obed.; active participle of h5647 (עָבַד); serving 5745 עוֹבָל ʻÔwbâl o-bawl' x-pn Proper Name Masculine Obal, a son of Joktan; Obal.; of foreign derivation 5746 עוּג ʻûwg oog heb Verb to bake (round cakes on the hearth); bake.; a primitive root; properly, to gyrate; but used only as a denominative from h5692 (עֻגָּה) 5747 עוֹג ʻÔwg ogue x-pn Proper Name Masculine Og, a king of Bashan; Og.; probably from h5746 (עוּג); round 5748 עוּגָב ʻûwgâb oo-gawb' heb Noun Masculine a reed-instrument of music; organ.; or עֻגָּב; from h5689 (עֲגַב) in the original sense of breathing 5749 עוּד ʻûwd ood heb Verb to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication); admonish, charge, earnestly, lift up, protest, call (take) to record, relieve, rob, solemnly, stand upright, testify, give warning, (bear, call to, give, take to) witness.; a primitive root 5750 עוֹד ʻôwd ode heb properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).; or עֹד; from h5749 (עוּד) 5751 עוֹד ʻôwd ode arc Adverb {properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more}; while.; (Aramaic) corresponding to h5750 (עוֹד) 5752 עוֹדֵד ʻÔwdêd o-dade' x-pn Proper Name Masculine Oded, the name of two Israelites; Oded.; or עֹדֵד; from h5749 (עוּד); reiteration 5753 עָוָה ʻâvâh aw-vaw' heb Verb to crook, literally or figuratively; do amiss, bow down, make crooked, commit iniquity, pervert, (do) perverse(-ly), trouble, [idiom] turn, do wickedly, do wrong.; a primitive root 5754 עַוָּה ʻavvâh av-vaw' heb Noun Feminine overthrow; [idiom] overturn.; intensive from h5753 (עָוָה) abbreviated 5755 עִוָּה ʻIvvâh iv-vaw' x-pn Proper Name Location Ivvah or Avva, a region of Assyria; Ava, Ivah.; or עַוָּא; (2 Kings 17:24), for h5754 (עַוָּה) 5756 עוּז ʻûwz ooz heb Verb to be strong; causatively, to stregthen, i.e. (figuratively) to save (by flight); gather (self, self to flee), retire.; a primitive root 5757 עַוִּי ʻAvvîy av-vee' x-pn Adjective an Avvite or native of Avvah (only plural); Avims, Avites.; patrial from h5755 (עִוָּה) 5758 עִוְיָא ʻivyâʼ iv-yaw' arc Noun Feminine perverseness; iniquity.; (Aramaic) from a root corresponding to h5753 (עָוָה) 5759 עֲוִיל ʻăvîyl av-eel' heb Noun Masculine a babe; young child, little one.; from h5764 (עוּל) 5760 עֲוִיל ʻăvîyl av-eel' heb Noun Masculine perverse (morally); ungodly.; from h5765 (עֲוַל) 5761 עַוִּים ʻAvvîym av-veem' x-pn Proper Name Masculine Avvim (as inhabited by Avvites), a place in Palestine (with the article prefix); Avim.; plural of h5757 (עַוִּי) 5762 עֲוִית ʻĂvîyth av-veeth' x-pn Proper Name Location Avvith (or Avvoth), a place in Palestine; Avith.; or perhaps (עַיּוֹת (as if plural of h5857 (עַי)) (עַיוּת; from h5753 (עָוָה); ruin 5763 עוּל ʻûwl ool heb Verb to suckle, i.e. give milk; milch, (ewe great) with young.; a primitive root 5764 עוּל ʻûwl ool heb Noun Masculine a babe; sucking child, infant.; from h5763 (עוּל) 5765 עֲוַל ʻăval aw-val' heb Verb to distort (morally); deal unjustly, unrighteous.; a primitive root 5766 עֶוֶל ʻevel eh'-vel heb Noun (moral) evil; iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).; or עָוֶל; and (feminine) עַוְלָה; or עוֹלָה; or עֹלָה; from h5765 (עֲוַל) 5767 עַוָּל ʻavvâl av-vawl' heb Noun Masculine evil (morally); unjust, unrighteous, wicked.; intensive from h5765 (עֲוַל) 5768 עוֹלֵל ʻôwlêl o-lale' heb Noun Masculine a suckling; babe, (young) child, infant, little one.; or עֹלָל; from h5763 (עוּל) 5769 עוֹלָם ʻôwlâm o-lawm' heb Noun Masculine properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare h5331 (נֶצַח), h5703 (עַד).; or עֹלָם; from h5956 (עָלַם) 5770 עָוַן ʻâvan aw-van' heb Verb to watch (with jealosy); eye.; denominative from h5869 (עַיִן) 5771 עָוֺן ʻâvôn aw-vone' heb Noun Masculine perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.; or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (h7 (אֲבַד))), from h5753 (עָוָה) 5772 עוֹנָה ʻôwnâh o-naw' heb Noun Feminine sexual (cohabitation); duty of marriage.; from an unused root apparently meaning to dwell together 5773 עַוְעֶה ʻavʻeh av-eh' heb Noun Masculine perversity; [idiom] perverse.; from h5753 (עָוָה) 5774 עוּף ʻûwph oof heb to fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning); brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), [idiom] set, shine forth, weary.; a primitive root; to cover (with wings or obscurity); hence (as denominative from h5775 (עוֹף)) 5775 עוֹף ʻôwph ofe heb Noun Masculine a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively; bird, that flieth, flying, fowl.; from h5774 (עוּף) 5776 עוֹף ʻôwph ofe arc Noun Masculine {a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively}; fowl.; (Aramaic) corresponding to h5775 (עוֹף) 5777 עוֹפֶרֶת ʻôwphereth o-feh'-reth heb Noun Masculine lead (from its dusty color); lead.; or עֹפֶרֶת; feminine participle active of h6080 (עָפַר) 5778 עוֹפַי ʻÔwphay o-fah'-ee x-pn Proper Name Masculine Ephai, an Israelite; Ephai (from margin).; from h5775 (עוֹף); birdlike 5779 עוּץ ʻûwts oots heb Verb to consult; take advice ((counsel) together).; a primitive root 5780 עוּץ ʻÛwts oots x-pn Uts, a son of Aram, also a Seirite, and the regions settled by them.; Uz.; apparently from h5779 (עוּץ); consultation 5781 עוּק ʻûwq ook heb Verb to pack; be pressed.; a primitive root 5782 עוּר ʻûwr oor heb Verb to wake (literally or figuratively); (a-) wake(-n, up), lift up (self), [idiom] master, raise (up), stir up (self).; a primitive root (rather identical with through the idea of opening the eyes) 5783 עוּר ʻûwr oor heb Verb to (be) bare; be made naked.; a primitive root 5784 עוּר ʻûwr oor arc Noun Masculine chaff (as the naked husk); chaff.; (Aramaic) 5785 עוֹר ʻôwr ore heb Noun Masculine skin (as naked); by implication, hide, leather; hide, leather, skin.; from h5783 (עוּר) 5786 עָוַר ʻâvar aw-var' heb Verb to blind; blind, put out. See also h5895 (עַיִר).; a primitive root (rather denominatively from h5785 (עוֹר) through the idea of a film over the eyes) 5787 עִוֵּר ʻivvêr iv-vare' heb Adjective blind (literally or figuratively); blind (men, people).; intensive from h5786 (עָוַר) 5788 עִוָּרוֹן ʻivvârôwn iv-vaw-rone' heb Noun Masculine blindness; blind(-ness).; and (feminine) עַוֶּרֶת; from h5787 (עִוֵּר) 5789 עוּשׁ ʻûwsh oosh heb Verb to hasten; assemble self.; a primitive root 5790 עוּת ʻûwth ooth heb Verb to hasten, i.e. succor; speak in season.; for h5789 (עוּשׁ) 5791 עָוַת ʻâvath aw-vath' heb Verb to wrest; bow self, (make) crooked., falsifying, overthrow, deal perversely, pervert, subvert, turn upside down.; a primitive root 5792 עַוָּתָה ʻavvâthâh av-vaw-thaw' heb Noun Feminine oppression; wrong.; from h5791 (עָוַת) 5793 עוּתַי ʻÛwthay oo-thah'-ee x-pn Proper Name Masculine Uthai, the name of two Israelites; Uthai.; from h5790 (עוּת); succoring 5794 עַז ʻaz az heb Adjective strong, vehement, harsh; fierce, [phrase] greedy, mighty, power, roughly, strong.; from h5810 (עָזַז) 5795 עֵז ʻêz aze heb Noun Feminine a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair); (she) goat, kid.; from h5810 (עָזַז) 5796 עֵז ʻêz aze arc Noun Feminine {a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)}; goat.; (Aramaic) corresponding to h5795 (עֵז) 5797 עֹז ʻôz oze heb Noun Masculine strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.; or (fully) עוֹז; from h5810 (עָזַז) 5798 עֻזָּא ʻUzzâʼ ooz-zaw' x-pn Uzza or Uzzah, the name of five Israelites; Uzza, Uzzah.; or עֻזָּה; feminine of h5797 (עֹז); strength 5799 עֲזָאזֵל ʻăzâʼzêl az-aw-zale' heb Noun Masculine goat of departure; the scapegoat; scapegoat.; from h5795 (עֵז) and h235 (אָזַל) 5800 עָזַב ʻâzab aw-zab' heb Verb to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.; a primitive root 5801 עִזָּבוֹן ʻizzâbôwn iz-zaw-bone' heb Noun Masculine trade, i.e. the place (mart) or the payment (revenue); fair, ware.; from h5800 (עָזַב) in the sense of letting go (for a price, i.e. selling) 5802 עַזְבּוּק ʻAzbûwq az-book' x-pn Proper Name Masculine Azbuk, an Israelite; Azbuk.; from h5794 (עַז) and the root of h950 (בּוּקָה); stern depopulator 5803 עַזְגָּד ʻAzgâd az-gawd' x-pn Proper Name Masculine Azgad, an Israelite; Azgad.; from h5794 (עַז) and h1409 (גָּד); stern troop 5804 עַזָּה ʻAzzâh az-zaw' x-pn Noun Feminine Azzah, a place in Palestine; Azzah, Gaza.; feminine of h5794 (עַז); strong 5805 עֲזוּבָה ʻăzûwbâh az-oo-baw' heb Noun Feminine desertion (of inhabitants); forsaking.; feminine passive participle of h5800 (עָזַב) 5806 עֲזוּבָה ʻĂzûwbâh az-oo-baw' x-pn Proper Name Feminine Azubah, the name of two Israelitesses; Azubah.; the same as h5805 (עֲזוּבָה) 5807 עֱזוּז ʻĕzûwz ez-ooz' heb Noun Masculine forcibleness; might, strength.; from h5810 (עָזַז) 5808 עִזּוּז ʻizzûwz iz-zooz' heb Adjective forcible; collectively and concretely, an army; power, strong.; from h5810 (עָזַז) 5809 עַזּוּר ʻAzzûwr az-zoor' x-pn Proper Name Masculine Azzur, the name of three Israelites; Azur, Azzur.; or עַזֻּר; from h5826 (עָזַר); helpful 5810 עָזַז ʻâzaz aw-zaz' heb Verb to be stout (literally or figuratively); harden, impudent, prevail, strengthen (self), be strong.; a primitive root 5811 עָזָז ʻÂzâz aw-zawz' x-pn Proper Name Masculine Azaz, an Israelite; Azaz.; from h5810 (עָזַז); strong 5812 עֲזַזְיָהוּ ʻĂzazyâhûw az-az-yaw'-hoo x-pn Proper Name Masculine Azazjah, the name of three Israelites; Azaziah.; from h5810 (עָזַז) and h3050 (יָהּ); Jah has strengthened 5813 עֻזִּי ʻUzzîy ooz-zee' x-pn Proper Name Masculine Uzzi, the name of six Israelites; Uzzi.; from h5810 (עָזַז); forceful 5814 עֻזִּיָּא ʻUzzîyâʼ ooz-zee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Uzzija, an Israelite; Uzzia.; perhaps for h5818 (עֻזִּיָּה) 5815 עֲזִיאֵל ʻĂzîyʼêl az-ee-ale' x-pn Proper Name Masculine Aziel, an Israelite; Aziel. Compare h3268 (יַעֲזִיאֵל).; from h5756 (עוּז) and h410 (אֵל); strengthened of God 5816 עֻזִּיאֵל ʻUzzîyʼêl ooz-zee-ale' x-pn Proper Name Masculine Uzziel, the name of six Israelites; Uzziel.; from h5797 (עֹז) and h410 (אֵל); strength of God 5817 עׇזִּיאֵלִי ʻOzzîyʼêlîy oz-zee-ay-lee' x-pn Adjective an Uzzielite (collectively) or descendants of Uzziel; Uzzielites.; patronymically from h5816 (עֻזִּיאֵל) 5818 עֻזִּיָּה ʻUzzîyâh ooz-zee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Uzzijah, the name of five Israelites; Uzziah.; or עֻזִּיָּהוּ; from h5797 (עֹז) and h3050 (יָהּ); strength of Jah 5819 עֲזִיזָא ʻĂzîyzâʼ az-ee-zaw' x-pn Proper Name Masculine Aziza, an Israelite; Aziza.; from h5756 (עוּז); strengthfulness 5820 עַזְמָוֶת ʻAzmâveth az-maw'-veth x-pn Azmaveth, the name of three Israelites and of a place in Palestine; Azmaveth. See also h1041 (בֵּית עַזְמָוֶת).; from h5794 (עַז) and h4194 (מָוֶת); strong one of death 5821 עַזָּן ʻAzzân az-zawn' x-pn Proper Name Masculine Azzan, an Israelite; Azzan.; from h5794 (עַז); strong one 5822 עׇזְנִיָּה ʻoznîyâh oz-nee-yaw' heb Noun Feminine probably the sea-eagle (from its strength); ospray.; probably feminine of h5797 (עֹז) 5823 עָזַק ʻâzaq aw-zak' heb Verb to grub over; fence about.; a primitive root 5824 עִזְקָא ʻizqâʼ iz-kaw' arc Noun Feminine a signet-ring (as engraved); signet.; (Aramaic) from a root corresponding to h5823 (עָזַק) 5825 עֲזֵקָה ʻĂzêqâh az-ay-kaw' x-pn Proper Name Location Azekah, a place in Palestine; Azekah.; from h5823 (עָזַק); tilled 5826 עָזַר ʻâzar aw-zar' heb Verb to surround, i.e. protect or aid; help, succour.; a primitive root 5827 עֶזֶר ʻEzer eh'-zer x-pn Proper Name Masculine Ezer, the name of two Israelites; Ezer. Compare h5829 (עֵזֶר).; from h5826 (עָזַר); help 5828 עֵזֶר ʻêzer ay'-zer heb Noun Masculine aid; help.; from h5826 (עָזַר) 5829 עֵזֶר ʻÊzer ay'-zer x-pn Proper Name Masculine Ezer, the name of four Israelites; Ezer. Compare h5827 (עֶזֶר).; the same as h5828 (עֵזֶר) 5830 עֶזְרָא ʻEzrâʼ ez-raw' x-pn Proper Name Masculine Ezra, an Israelite; Ezra.; a variation of h5833 (עֶזְרָה) 5831 עֶזְרָא ʻEzrâʼ ez-raw' x-pn Proper Name Masculine Ezra, an Israelite; Ezra.; (Aramaic) corresponding to h5830 (עֶזְרָא) 5832 עֲזַרְאֵל ʻĂzarʼêl az-ar-ale' x-pn Proper Name Masculine Azarel, the name of five Israelites; Azarael, Azareel.; from h5826 (עָזַר) and h410 (אֵל); God has helped 5833 עֶזְרָה ʻezrâh ez-raw' heb Noun Feminine aid; help(-ed, -er).; or עֶזְרָת; (Psalm 60:11 (13); Psalm 108:12 (13)), feminine of h5828 (עֵזֶר) 5834 עֶזְרָה ʻEzrâh ez-raw' x-pn Proper Name Masculine Ezrah, an Israelite; Ezrah.; the same as h5833 (עֶזְרָה) 5835 עֲזָרָה ʻăzârâh az-aw-raw' heb Noun Feminine an inclosure; also a border; court, settle.; from h5826 (עָזַר) in its original meaning of surrounding 5836 עֶזְרִי ʻEzrîy ez-ree' x-pn Proper Name Masculine Ezri, an Israelite; Ezri.; from h5828 (עֵזֶר); helpful 5837 עַזְרִיאֵל ʻAzrîyʼêl az-ree-ale' x-pn Proper Name Masculine Azriel, the name of three Israelites; Azriel.; from h5828 (עֵזֶר) and h410 (אֵל); help of God 5838 עֲזַרְיָה ʻĂzaryâh az-ar-yaw' x-pn Proper Name Masculine Azarjah, the name of nineteen Israelites; Azariah.; or עֲזַרְיָהוּ; from h5826 (עָזַר) and h3050 (יָהּ); Jah has helped 5839 עֲזַרְיָה ʻĂzaryâh az-ar-yaw' x-pn Proper Name Masculine Azarjah, one of Daniel's companions; Azariah.; (Aramaic) corresponding to h5838 (עֲזַרְיָה) 5840 עַזְרִיקָם ʻAzrîyqâm az-ree-kawm' x-pn Proper Name Masculine Azrikam, the name of four Israelites; Azrikam.; from h5828 (עֵזֶר) and active participle of h6965 (קוּם); help of an enemy 5841 עַזָּתִי ʻAzzâthîy az-zaw-thee' x-pn Adjective an Azzathite or inhabitant of Azzah; Gazathite, Gazite.; patrial from h5804 (עַזָּה) 5842 עֵט ʻêṭ ate heb Noun Masculine a stylus or marking stick; pen.; from h5860 (עִיט) (contracted) in the sense of swooping, i.e. side-long stroke 5843 עֵטָא ʻêṭâʼ ay-taw' arc Noun Feminine prudence; counsel.; (Aramaic) from h3272 (יְעַט) 5844 עָטָה ʻâṭâh aw-taw' heb Verb to wrap, i.e. cover, veil, cloth, or roll; array self, be clad, (put a) cover (-ing, self), fill, put on, [idiom] surely, turn aside.; a primitive root 5845 עֲטִין ʻăṭîyn at-een' heb Noun Masculine a receptacle (for milk, i.e. pail; figuratively, breast); breast.; from an unused root meaning apparently to contain 5846 עֲטִישָׁה ʻăṭîyshâh at-ee-shaw' heb Noun Feminine sneezing; sneezing.; from an unused root meaning to sneeze 5847 עֲטַלֵּף ʻăṭallêph at-al-lafe' heb Noun Masculine a bat; bat.; of uncertain derivation 5848 עָטַף ʻâṭaph aw-taf' heb Verb to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish; cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.; a primitive root 5849 עָטַר ʻâṭar aw-tar' heb Verb to encircle (for attack or protection); especially to crown (literally or figuratively); compass, crown.; a primitive root 5850 עֲטָרָה ʻăṭârâh at-aw-raw' heb Noun Feminine a crown; crown.; from h5849 (עָטַר) 5851 עֲטָרָה ʻĂṭârâh at-aw-raw' x-pn Proper Name Feminine Atarah, an Israelitess; Atarah.; the same as h5850 (עֲטָרָה) 5852 עֲטָרוֹת ʻĂṭârôwth at-aw-roth' x-pn Proper Name Location Ataroth, the name (thus simply) of two places in Palestine; Ataroth.; or עֲטָרֹת; plural of h5850 (עֲטָרָה) 5853 עַטְרוֹת אַדָּר ʻAṭrôwth ʼAddâr at-roth' ad-dawr' x-pn Proper Name Location Atroth-Addar, a place in Palestine; Ataroth-adar(-addar).; from the same as h5852 (עֲטָרוֹת) and h146 (אַדָּר); crowns of Addar 5854 עַטְרוֹת בֵּית יוֹאָב ʻAṭrôwth bêyth Yôwʼâb at-roth' bayth yoawb' x-pn Proper Name Location Atroth-beth-Joab, a place in Palestine; Ataroth the house of Joab.; from the same as h5852 (עֲטָרוֹת) and h1004 (בַּיִת) and h3097 (יוֹאָב); crowns of the house of Joab 5855 עַטְרוֹת שׁוֹפָן ʻAṭrôwth Shôwphân at-roth' sho-fawn' x-pn Proper Name Location Atroth-Shophan, a place in Palestine; Atroth, Shophan (as if two places).; from the same as h5852 (עֲטָרוֹת) and a name otherwise unused (being from the same as h8226 (שָׂפַן)) meaning hidden; crowns of Shophan 5856 עִי ʻîy ee heb Noun Masculine a ruin (as if overturned); heap.; from h5753 (עָוָה) 5857 עַי ʻAy ah'ee x-pn Proper Name Location Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine; Ai, Aija, Aijath, Hai.; or (feminine) עַיָּא; (Nehemiah 11:31), or עַיָּת; (Isaiah 10:28), for h5856 (עִי) 5858 עֵיבָל ʻÊybâl ay-bawl' x-pn Ebal, a mountain of Palestine; Ebal.; perhaps from an unused root probably meaning to be bald; bare 5859 עִיּוֹן ʻÎyôwn ee-yone' x-pn Proper Name Location Ijon, a place in Palestine; Ijon.; from h5856 (עִי); ruin 5860 עִיט ʻîyṭ eet heb Verb to swoop down upon (literally or figuratively); fly, rail.; a primitive root 5861 עַיִט ʻayiṭ ah'-yit heb Noun Masculine a hawk or other bird of prey; bird, fowl, ravenous (bird).; from h5860 (עִיט) 5862 עֵיטָם ʻÊyṭâm ay-tawm' x-pn Proper Name Location Etam, a place in Palestine; Etam.; from h5861 (עַיִט); hawk-ground 5863 עִיֵּי הָעֲבָרִים ʻÎyêy hâ-ʻĂbârîym ee-yay' haw-ab-aw-reem' x-pn Proper Name Location Ije-ha-Abarim, a place near Palestine; Ije-abarim.; from the plural of h5856 (עִי) and the plural of the active participle of h5674 (עָבַר) with the article interposed; ruins of the passers 5864 עִיִּים ʻÎyîym ee-yeem' x-pn Neuter Ijim, a place in the Desert.; Iim.; plural of h5856 (עִי); ruins 5865 עֵילוֹם ʻêylôwm ay-lome' heb Noun Masculine {concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always}; ever.; for h5769 (עוֹלָם) 5866 עִילַי ʻÎylay ee-lah'-ee x-pn Proper Name Masculine Ilai, an Israelite; Ilai.; from h5927 (עָלָה); elevated 5867 עֵילָם ʻÊylâm ay-lawm' x-pn Elam, a son of Shem and his descendants, with their country; also of six Israelites; Elam.; or עוֹלָם; (Ezra 10:2; Jeremiah 49:36), probably from h5956 (עָלַם); hidden, i.e. distant 5868 עֲיָם ʻăyâm ah-yawm' heb Noun Masculine probably meaning strength; mighty.; of doubtful origin and authenticity 5869 עַיִן ʻayin ah'-yin heb Noun an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).; probably a primitive word 5870 עַיִן ʻayin ah'-yin arc Noun Feminine an eye; eye.; (Aramaic) corresponding to h5869 (עַיִן) 5871 עַיִן ʻAyin ah'-yin x-pn Proper Name Location Ajin, the name (thus simply) of two places in Palestine; Ain.; the same as h5869 (עַיִן); fountain 5872 עֵין גֶּדִי ʻÊyn Gedîy ane geh'-dee x-pn Proper Name Location En-Gedi, a place in Palestine; En-gedi.; from h5869 (עַיִן) and h1423 (גְּדִי); fountain of a kid 5873 עֵין גַּנִּים ʻÊyn Gannîym ane gan-neem' x-pn Proper Name Location En-Gannim, a place in Palestine; En-gannim.; from h5869 (עַיִן) and the plural of h1588 (גַּן); fountain of gardens 5874 עֵין־דֹּאר ʻÊyn-Dôʼr ane-dore' x-pn Proper Name Location En-Dor, a place in Palestine; En-dor.; or עֵין דּוֹר; or עֵין־דֹּר; from h5869 (עַיִן) and h1755 (דּוֹר); fountain of dwelling 5875 עֵין הַקּוֹרֵא ʻÊyn haq-Qôwrêʼ ane-hak-ko-ray' x-pn Proper Name Location En-hak-Kore, a place near Palestine; En-hakhore.; from h5869 (עַיִן) and the active participle of h7121 (קָרָא); fountain of One calling 5876 עֵין חַדָּה ʻÊyn Chaddâh ane khad-daw' x-pn Proper Name Location En-Chaddah, a place in Palestine; En-haddah.; from h5869 (עַיִן) and the feminine of a derivative from h2300 (חָדַד); fountain of sharpness 5877 עֵין חָצוֹר ʻÊyn Châtsôwr ane khaw-tsore' x-pn Proper Name Location En-Chatsor, a place in Palestine; En-hazor.; from h5869 (עַיִן) and the same as h2674 (חָצוֹר); fountain of a village 5878 עֵין חֲרֹד ʻÊyn Chărôd ane khar-ode' x-pn Proper Name Location En-Charod, a place in Palestine; well of Harod.; from h5869 (עַיִן) and a derivative of h2729 (חָרַד); fountain of trembling 5879 עֵינַיִם ʻÊynayim ay-nah'-yim x-pn Proper Name Location Enajim or Enam, a place in Palestine; Enaim, openly (Genesis 38:21).; or עֵינָם; dual of h5869 (עַיִן); double fountain 5880 עֵין מִשְׁפָּט ʻÊyn Mishpâṭ ane mish-pawt' x-pn Proper Name Location En-Mishpat, a place near Palestine; En-mishpat.; from h5869 (עַיִן) and h4941 (מִשְׁפָּט); fountain of judgment 5881 עֵינָן ʻÊynân ay-nawn' x-pn Proper Name Masculine Enan, an Israelite; Enan. Compare h2704 (חֲצַר עֵינָן).; from h5869 (עַיִן); having eyes 5882 עֵין עֶגְלַיִם ʻÊyn ʻEglayim ane eg-lah'-yim x-pn Proper Name Location En-Eglajim, a place in Palestine; En-eglaim.; עַיִן and the dual of h5695 (עֵגֶל); fountain of two calves 5883 עֵין רֹגֵל ʻÊyn Rôgêl ane ro-gale' x-pn Proper Name Location En-Rogel, a place near Jerusalem; En-rogel.; from h5869 (עַיִן) and the active participle of h7270 (רָגַל); fountain of a traveller 5884 עֵין רִמּוֹן ʻÊyn Rimmôwn ane rim-mone' x-pn Proper Name Location En-Rimmon, a place in Palestine; En-rimmon.; from h5869 (עַיִן) and h7416 (רִמּוֹן); fountain of a pomegranate 5885 עֵין שֶׁמֶשׁ ʻÊyn Shemesh ane sheh'-mesh x-pn Proper Name Location En-Shemesh, a place in Palestine; Enshemesh.; from h5869 (עַיִן) and h8121 (שֶׁמֶשׁ); fountain of the sun 5886 עֵין תַּנִּים ʻÊyn Tannîym ane tan-neem' x-pn Proper Name Location En-Tannim, a pool near Jerusalem; dragon well.; from h5869 (עַיִן) and the plural of h8565 (תַּן); fountain of jackals 5887 עֵין תַּפּוּחַ ʻÊyn Tappûwach ane tap-poo'-akh x-pn Proper Name Location En-Tappuach, a place in Palestine; En-tappuah.; from h5869 (עַיִן) and h8598 (תַּפּוּחַ); fountain of an apple-tree 5888 עָיֵף ʻâyêph aw-yafe' heb Verb to languish; be wearied.; a primitive root 5889 עָיֵף ʻâyêph aw-yafe' heb Adjective languid; faint, thirsty, weary.; from h5888 (עָיֵף) 5890 עֵיפָה ʻêyphâh ay-faw' heb Noun Feminine obscurity (as if from covering); darkness.; feminine from h5774 (עוּף) 5891 עֵיפָה ʻÊyphâh ay-faw' x-pn Ephah, the name of a son of Midian, and of the region settled by him; also of an Israelite and of an Israelitess; Ephah.; the same as h5890 (עֵיפָה) 5892 עִיר ʻîyr eer heb Noun Masculine a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.; or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from h5782 (עוּר) 5893 עִיר ʻÎyr eer x-pn Proper Name Masculine Ir, an Israelite; Ir.; the same as h5892 (עִיר) 5894 עִיר ʻîyr eer arc Noun Masculine a watcher, i.e. an angel (as guardian); watcher.; (Aramaic) from a root corresponding to h5782 (עוּר) 5895 עַיִר ʻayir ah'-yeer heb Noun Masculine properly, a young ass (as just broken to a load); hence an ass-colt; (ass) colt, foal, young ass.; from h5782 (עוּר) in the sense of raising (i.e. bearing a burden) 5896 עִירָא ʻÎyrâʼ ee-raw' x-pn Proper Name Masculine Ira, the name of three Israelites; Ira.; from h5782 (עוּר); wakefulness 5897 עִירָד ʻÎyrâd ee-rawd' x-pn Proper Name Masculine Irad, an antediluvian; Irad.; from the same as h6166 (עֲרָד); fugitive 5898 עִיר הַמֶּלַח ʻÎyr ham-Melach eer ham-meh'-lakh x-pn Proper Name Location Irham-Melach, a place near Palestine; the city of salt.; from h5892 (עִיר) and h4417 (מֶלַח) with the article of substance interp.; city of (the) salt 5899 עִיר הַתְּמָרִים ʻÎyr hat-Tᵉmârîym eer hat-tem-aw-reem' x-pn Proper Name Location Ir-hat-Temarim, a place in Palestine; the city of palmtrees.; from h5892 (עִיר) and the plural of h8558 (תָּמָר) with the article interpolated; city of the palmtrees 5900 עִירוּ ʻÎyrûw ee-roo' x-pn Proper Name Masculine Iru, an Israelite; Iru.; from h5892 (עִיר); a citizen 5901 עִירִי ʻÎyrîy ee-ree' x-pn Proper Name Masculine Iri, an Israelite; Iri.; from h5892 (עִיר); urbane 5902 עִירָם ʻÎyrâm ee-rawm' x-pn Proper Name Masculine Iram, an Idumaean; Iram.; from h5892 (עִיר); city-wise 5903 עֵירֹם ʻêyrôm ay-rome' heb nudity; naked(-ness).; or עֵרֹם; from h6191 (עָרַם) 5904 עִיר נָחָשׁ ʻÎyr Nâchâsh eer naw-khawsh' x-pn Proper Name Masculine Ir-Nachash, a place in Palestine; Irnahash.; from h5892 (עִיר) and h5175 (נָחָשׁ); city of a serpent 5905 עִיר שֶׁמֶשׁ ʻÎyr Shemesh eer sheh'-mesh x-pn Proper Name Location Ir-Shemesh, a place in Palestine; Irshemesh.; from h5892 (עִיר) and h8121 (שֶׁמֶשׁ); city of the sun 5906 עַיִשׁ ʻAyish ah'-yish heb Noun Feminine the constellation of the Great Bear (perhaps from its migration through the heavens); Arcturus.; or עָשׁ; from h5789 (עוּשׁ) 5907 עַכְבּוֹר ʻAkbôwr ak-bore' x-pn Proper Name Masculine Akbor, the name of an Idumaean and of two Israelites; Achbor.; probably for h5909 (עַכְבָּר) 5908 עַכָּבִישׁ ʻakkâbîysh ak-kaw-beesh' heb Noun Masculine a spider (as weaving a network); spider.; probably from an unused root in the literal sense of entangling 5909 עַכְבָּר ʻakbâr ak-bawr' heb Noun Masculine a mouse (as nibbling); mouse.; probably from the same as h5908 (עַכָּבִישׁ) in the secondary sense of attacking 5910 עַכּוֹ ʻAkkôw ak-ko' x-pn Proper Name Location Akko (from its situation on a bay); Accho.; apparently from an unused root meaning to hem in 5911 עָכוֹר ʻÂkôwr aw-kore' x-pn Noun Masculine Akor, the name of a place in Palestine; Achor.; from h5916 (עָכַר); troubled 5912 עָכָן ʻÂkân aw-kawn' x-pn Proper Name Masculine Akan, an Israelite; Achan. Compare h5917 (עָכָר).; from an unused root meaning to trouble; troublesome 5913 עָכַס ʻâkaç aw-kas' heb Verb to put on anklets; make a tinkling ornament.; a primitive root; properly, to tie, specifically, with fetters; but used only as denominative from h5914 (עֶכֶס) 5914 עֶכֶס ʻekeç eh'-kes heb Noun Masculine a fetter; hence, an anklet; stocks, tinkling ornament.; from h5913 (עָכַס) 5915 עַכְסָה ʻAkçâh ak-saw' x-pn Proper Name Feminine Aksah, an Israelitess; Achsah.; feminine of h5914 (עֶכֶס); anklet 5916 עָכַר ʻâkar aw-kar' heb Verb properly, to roil water; figuratively, to disturb or affict; trouble, stir.; a primitive root 5917 עָכָר ʻÂkâr aw-kawr' x-pn Proper Name Masculine Akar, an Israelite; Achar. Compare h5912 (עָכָן).; from h5916 (עָכַר); troublesome 5918 עׇכְרָן ʻOkrân ok-rawn' x-pn Proper Name Masculine Okran, an Israelite; Ocran.; from h5916 (עָכַר); muddler 5919 עַכְשׁוּב ʻakshûwb ak-shoob' heb Noun Masculine an asp (from lurking coiled up); adder.; probably from an unused root meaning to coil 5920 עַל ʻal al heb properly, the top; specifically, the highest (i.e. God); also (adverb) aloft, to Jehovah; above, high, most High.; from h5927 (עָלָה) 5921 עַל ʻal al heb above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.; properly, the same as h5920 (עַל) used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following) 5922 עַל ʻal al arc Preposition {above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications}; about, against, concerning, for, (there-) fore, from, in, [idiom] more, of, (there-, up-) on, (in-) to, [phrase] why with.; (Aramaic) corresponding to h5921 (עַל) 5923 עֹל ʻôl ole heb Noun Masculine a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively; yoke.; or עוֹל; from h5953 (עָלַל) 5924 עֵלָּא ʻêllâʼ ale-law' arc Adverb above; over.; (Aramaic) from h5922 (עַל) 5925 עֻלָּא ʻUllâʼ ool-law' x-pn Proper Name Masculine Ulla, an Israelite; Ulla.; feminine of h5923 (עֹל); burden 5926 עִלֵּג ʻillêg il-layg' heb Adjective stuttering; stammerer.; from an unused root meaning to stutter 5927 עָלָה ʻâlâh aw-law' heb Verb to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.; a primitive root 5928 עֲלָה ʻălâh al-law' arc Noun Feminine a holocaust; burnt offering.; (Aramaic) corresponding to h5930 (עֹלָה) 5929 עָלֶה ʻâleh aw-leh' heb Noun Masculine a leaf (as coming up on a tree); collectively, foliage; branch, leaf.; from h5927 (עָלָה) 5930 עֹלָה ʻôlâh o-law' heb Noun Feminine a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also h5766 (עֶוֶל).; or עוֹלָה; feminine active participle of h5927 (עָלָה) 5931 עִלָּה ʻillâh il-law' arc Noun Feminine a pretext (as arising artificially); occasion.; (Aramaic) feminine from a root corresponding to h5927 (עָלָה) 5932 עַלְוָה ʻalvâh al-vaw' heb Noun Feminine moral perverseness; iniquity.; for h5766 (עֶוֶל) 5933 עַלְוָה ʻAlvâh al-vaw' x-pn Proper Name Masculine Alvah or Aljah, an Idumaean; Aliah, Alvah.; or עַליָה; the same as h5932 (עַלְוָה) 5934 עָלוּם ʻâlûwm aw-loom' heb Noun Masculine (only in plural as abstract) adolescence; figuratively, vigor; youth.; passive participle of h5956 (עָלַם) in the denominative sense of h5958 (עֶלֶם) 5935 עַלְוָן ʻAlvân al-vawn' x-pn Proper Name Masculine Alvan or Aljan, an Idumaean; Alian, Alvan.; or עַלְיָן; from h5927 (עָלָה); lofty 5936 עֲלוּקָה ʻălûwqâh al-oo-kaw' heb Noun Feminine the leech; horse-leech.; feminine passive participle of an unused root meaning to suck 5937 עָלַז ʻâlaz aw-laz' heb Verb to jump for joy, i.e. exult; be joyful, rejoice, triumph.; a primitive root 5938 עָלֵז ʻâlêz aw-laze' heb Adjective exultant; that rejoiceth.; from h5937 (עָלַז) 5939 עֲלָטָה ʻălâṭâh al-aw-taw' heb Noun Feminine dusk; dark, twilight.; feminine from an unused root meaning to cover 5940 עֱלִי ʻĕlîy el-ee' heb Noun Masculine a pestle (as lifted); pestle.; from h5927 (עָלָה) 5941 עֵלִי ʻÊlîy ay-lee' x-pn Proper Name Masculine Eli, an Israelite highpriest; Eli.; from h5927 (עָלָה); lofty 5942 עִלִּי ʻillîy il-lee' heb Adjective high; i.e. comparative; upper.; from h5927 (עָלָה) 5943 עִלַּי ʻillay il-lah'-ee arc Adjective supreme (i.e. God); (most) high.; (Aramaic) corresponding to h5942 (עִלִּי) 5944 עֲלִיָּה ʻălîyâh al-ee-yaw' heb Noun Feminine something lofty, i.e. a stair-way; also a second-story room (or even one on the roof); figuratively, the sky; ascent, (upper) chamber, going up, loft, parlour.; feminine from h5927 (עָלָה) 5945 עֶלְיוֹן ʻelyôwn el-yone' heb an elevation, i.e. (adj.) lofty (compar.); as title, the Supreme; (Most, on) high(-er, -est), upper(-most).; from h5927 (עָלָה) 5946 עֶלְיוֹן ʻelyôwn el-yone' arc Adjective the Supreme; Most high.; (Aramaic) corresponding to h5945 (עֶלְיוֹן) 5947 עַלִּיז ʻallîyz al-leez' heb Adjective exultant; joyous, (that) rejoice(-ing); from h5937 (עָלַז) 5948 עֲלִיל ʻălîyl al-eel' heb Noun Masculine probably a crucible (as working over the metal); furnace.; from h5953 (עָלַל) in the sense of completing 5949 עֲלִילָה ʻălîylâh al-ee-law' heb Noun Feminine an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity; act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.; or עֲלִלָה; from h5953 (עָלַל) in the sense of effecting 5950 עֲלִילִיָּה ʻălîylîyâh al-ee-lee-yaw' heb Noun Feminine (miraculous) execution; work.; for h5949 (עֲלִילָה) 5951 עֲלִיצוּת ʻălîytsûwth al-ee-tsooth' heb Noun Feminine exultation; rejoicing.; from h5970 (עָלַץ) 5952 עַלִּית ʻallîyth al-leeth' heb Noun Feminine a second-story room; chamber. Compare h5944 (עֲלִיָּה).; from h5927 (עָלָה) 5953 עָלַל ʻâlal aw-lal' heb Verb to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal); abuse, affect, [idiom] child, defile, do, glean, mock, practise, thoroughly, work (wonderfully).; a primitive root 5954 עֲלַל ʻălal al-al' arc Verb to enter; causatively, to introduce; bring in, come in, go in.; (Aramaic) corresponding to h5953 (עָלַל) (in the sense of thrusting oneself in) 5955 עֹלֵלָה ʻôlêlâh o-lay-law' heb Noun Feminine only in plural gleanings; by extension gleaning-time; (gleaning) (of the) grapes, grapegleanings.; feminine active participle of h5953 (עָלַל) 5956 עָלַם ʻâlam aw-lam' heb Verb to veil from sight, i.e. conceal (literally or figuratively); [idiom] any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing).; a primitive root 5957 עָלַם ʻâlam aw-lam' arc Noun Masculine remote time, i.e. the future or past indefinitely; often adverb, forever; for (n-)ever (lasting), old.; (Aramaic) corresponding to h5769 (עוֹלָם) 5958 עֶלֶם ʻelem eh'-lem heb Noun Masculine properly, something kept out of sight, i.e. a lad; young man, stripling.; from h5956 (עָלַם); (compare h5959 (עַלְמָה)) 5959 עַלְמָה ʻalmâh al-maw' heb Noun Feminine a lass (as veiled or private); damsel, maid, virgin.; feminine of h5958 (עֶלֶם) 5960 עַלְמוֹן ʻAlmôwn al-mone' x-pn Proper Name Location Almon, a place in Palestine; from h5956 (עָלַם); hidden; See also h5963 (עַלְמֹן דִּבְלָתָיְמָה). 5961 עֲלָמוֹת ʻĂlâmôwth al-aw-moth' heb Noun Feminine properly, girls, i.e. the soprano or female voice, perhaps falsetto; Alamoth.; plural of h5959 (עַלְמָה) 5962 עַלְמִי ʻAlmîy al-mee' x-pn Noun an Elamite or inhabitant of Elam; Elamite.; (Aramaic) patrial from a name corresponding to h5867 (עֵילָם) contracted 5963 עַלְמֹן דִּבְלָתָיְמָה ʻAlmôn Diblâthâyᵉmâh al-mone' dib-lawthaw'-yem-aw x-pn Proper Name Location Almon-Diblathajemah, a place in Moab; Almondilathaim.; from the same as h5960 (עַלְמוֹן) and the dual of h1960 (הֻיְּדָה) (compare h1015 (בֵּית דִּבְלָתַיִם)) with enclitic of direction; Almon towards Diblathajim 5964 עָלֶמֶת ʻÂlemeth aw-leh'-meth x-pn Alemeth, the name of a place in Palestine and of two Israelites; Alameth, Alemeth.; from h5956 (עָלַם); a covering 5965 עָלַס ʻâlaç aw-las' heb Verb to leap for joy, i.e. exult, wave joyously; [idiom] peacock, rejoice, solace self.; a primitive root 5966 עָלַע ʻâlaʻ aw-lah' heb Verb to sip up; suck up.; a primitive root 5967 עֲלַע ʻălaʻ al-ah' arc Noun Feminine a rib; rib.; (Aramaic) corresponding to h6763 (צֵלָע) 5968 עָלַף ʻâlaph aw-laf' heb Verb to veil or cover; figuratively, to be languid; faint, overlaid, wrap self.; a primitive root 5969 עֻלְפֶּה ʻulpeh ool-peh' heb an envelope, i.e. (figuratively) mourning; fainted.; from h5968 (עָלַף) 5970 עָלַץ ʻâlats aw-lats' heb Verb to jump for joy, i.e. exult; be joyful, rejoice, triumph.; a primitive root 5971 עַם ʻam am heb Noun Masculine a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.; from h6004 (עָמַם) 5972 עַם ʻam am arc Noun Masculine {a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock}; people.; (Aramaic) corresponding to h5971 (עַם) 5973 עִם ʻim eem heb Preposition adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).; from h6004 (עָמַם) 5974 עִם ʻim eem arc Preposition {adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)}; by, from, like, to(-ward), with.; (Aramaic) corresponding to h5973 (עִם) 5975 עָמַד ʻâmad aw-mad' heb Verb to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.; a primitive root 5976 עָמַד ʻâmad aw-mad' heb Verb to shake; be at a stand.; for h4571 (מָעַד) 5977 עֹמֶד ʻômed o'-med heb Noun Masculine a spot (as being fixed); place, ([phrase] where) stood, upright.; from h5975 (עָמַד) 5978 עִמָּד ʻimmâd im-mawd' heb Preposition along with; against, by, from, [phrase] me, [phrase] mine, of, [phrase] that I take, unto, upon, with(-in.); prolonged for h5973 (עִם) 5979 עֶמְדָּה ʻemdâh em-daw' heb Noun Feminine a station, i.e. domicile; standing.; from h5975 (עָמַד) 5980 עֻמָּה ʻummâh oom-maw' heb Noun Feminine conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.; from h6004 (עָמַם) 5981 עֻמָּה ʻUmmâh oom-maw' x-pn Proper Name Location Ummah, a place in Palestine; Ummah.; the same as h5980 (עֻמָּה); association 5982 עַמּוּד ʻammûwd am-mood' heb Noun Masculine a column (as standing); also a stand, i.e. platform; [idiom] apiece, pillar.; or עַמֻּד; from h5975 (עָמַד) 5983 עַמּוֹן ʻAmmôwn am-mone' x-pn Proper Name Masculine Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country; Ammon, Ammonites.; from h5971 (עַם); tribal, i.e. inbred 5984 עַמּוֹנִי ʻAmmôwnîy am-mo-nee' x-pn Adjective an Ammonite or (the adjective) Ammonitish; Ammonite(-s).; patronymically from h5983 (עַמּוֹן) 5985 עַמּוֹנִית ʻAmmôwnîyth am-mo-neeth' x-pn Adjective an Ammonitess; Ammonite(-ss).; feminine of h5984 (עַמּוֹנִי) 5986 עָמוֹס ʻÂmôwç aw-moce' x-pn Proper Name Masculine Amos, an Israelite prophet; Amos.; from h6006 (עָמַס); burdensome 5987 עָמוֹק ʻÂmôwq aw-moke' x-pn Proper Name Masculine Amok, an Israelite; Amok.; from h6009 (עָמַק); deep 5988 עַמִּיאֵל ʻAmmîyʼêl am-mee-ale' x-pn Proper Name Masculine Ammiel, the name of three or four Israelites; Ammiel.; from h5971 (עַם) and h410 (אֵל); people of God 5989 עַמִּיהוּד ʻAmmîyhûwd am-mee-hood' x-pn Proper Name Masculine Ammihud, the name of three Israelites; Ammihud.; from h5971 (עַם) and h1935 (הוֹד); people of splendor 5990 עַמִּיזָבָד ʻAmmîyzâbâd am-mee-zaw-bawd' x-pn Proper Name Masculine Ammizabad, an Israelite; Ammizabad.; from h5971 (עַם) and h2064 (זָבַד); people of endowment 5991 עַמִּיחוּר ʻAmmîychûwr am-mee-khoor' x-pn Proper Name Masculine Ammichur, a Syrian prince; Ammihud (from the margin).; from h5971 (עַם) and h2353 (חוּר); people of nobility 5992 עַמִּינָדָב ʻAmmîynâdâb am-mee-naw-dawb' x-pn Proper Name Masculine Amminadab, the name of four Israelites; Amminadab.; from h5971 (עַם) and h5068 (נָדַב); people of liberality 5993 עַמִּי נָדִיב ʻAmmîy Nâdîyb am-mee' naw-deeb' x-pn Proper Name Masculine Ammi-Nadib, probably an Israelite; Amminadib.; from h5971 (עַם) and h5081 (נָדִיב); my people (is) liberal 5994 עֲמִיק ʻămîyq am-eek' arc profound, i.e. unsearchable; deep.; (Aramaic) corresponding to h6012 (עָמֵק) 5995 עָמִיר ʻâmîyr aw-meer' heb Noun Masculine a bunch of grain; handful, sheaf.; from h6014 (עָמַר) 5996 עַמִּישַׁדַּי ʻAmmîyshadday am-mee-shad-dah'ee x-pn Proper Name Masculine Ammishaddai, an Israelite; Ammishaddai.; from h5971 (עַם) and h7706 (שַׁדַּי); people of (the) Almighty 5997 עָמִית ʻâmîyth aw-meeth' heb Noun Masculine companionship; hence (concretely) a comrade or kindred man; another, fellow, neighbour.; from a primitive root meaning to associate 5998 עָמַל ʻâmal aw-mal' heb Verb to toil, i.e. work severely and with irksomeness; (take) labour (in).; a primitive root 5999 עָמָל ʻâmâl aw-mawl' heb Noun toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind; grievance(-vousness), iniquity, labour, mischief, miserable(-sery), pain(-ful), perverseness, sorrow, toil, travail, trouble, wearisome, wickedness.; from h5998 (עָמַל) 6000 עָמָל ʻÂmâl aw-mawl' x-pn Proper Name Masculine Amal, an Israelite; Amal.; the same as h5999 (עָמָל) 6001 עָמֵל ʻâmêl aw-male' heb toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful; that laboureth, that is a misery, had taken (labour), wicked, workman.; from h5998 (עָמַל) 6002 עֲמָלֵק ʻĂmâlêq am-aw-lake' x-pn Proper Name Masculine Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country; Amalek.; probably of foreign origin 6003 עֲמָלֵקִי ʻĂmâlêqîy am-aw-lay-kee' x-pn Adjective an Amalekite (or collectively the Amalekites) or descendants of Amalek; Amalekite(-s).; patronymically from h6002 (עֲמָלֵק) 6004 עָמַם ʻâmam aw-mam' heb Verb to associate; by implication, to overshadow (by huddling together); become dim, hide.; a primitive root 6005 עִמָּנוּאֵל ʻImmânûwʼêl im-maw-noo-ale' x-pn Proper Name Masculine Immanuel, a type name of Isaiah's son; Immanuel.; from h5973 (עִם) and with a pronominal suffix inserted; with us (is) God 6006 עָמַס ʻâmaç aw-mas' heb Verb to load, i.e. impose aburden (or figuratively, infliction); be borne, (heavy) burden (self), lade, load, put.; or עָמַשׂ; a primitive root 6007 עֲמַסְיָה ʻĂmaçyâh am-as-yaw' x-pn Proper Name Masculine Amasjah, an Israelite; Amasiah.; from h6006 (עָמַס) and h3050 (יָהּ); Jah has loaded 6008 עַמְעָד ʻAmʻâd am-awd' x-pn Proper Name Location Amad, a place in Palestine; Amad.; from h5971 (עַם) and h5703 (עַד); people of time 6009 עָמַק ʻâmaq aw-mak' heb Verb to be (causatively, make) deep (literally or figuratively); (be, have, make, seek) deep(-ly), depth, be profound.; a primitive root 6010 עֵמֶק ʻêmeq ay'-mek heb Noun Masculine a vale (i.e. broad depression); dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also h1025 (בֵּית הָעֵמֶק).; from h6009 (עָמַק) 6011 עֹמֶק ʻômeq o'-mek heb Noun Masculine depth; depth.; from h6009 (עָמַק) 6012 עָמֵק ʻâmêq aw-make' heb Adjective deep (literally or figuratively); deeper, depth, strange.; from h6009 (עָמַק) 6013 עָמֹק ʻâmôq aw-moke' heb Adjective deep (literally or figuratively); ([idiom] exceeding) deep (thing).; from h6009 (עָמַק) 6014 עָמַר ʻâmar aw-mar' heb Verb to gather grain; bind sheaves, make merchandise of.; a primitive root; properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically (as denominative from h6016 (עֹמֶר)) 6015 עֲמַר ʻămar am-ar' arc Noun Masculine wool; wool.; (Aramaic) corresponding to h6785 (צֶמֶר) 6016 עֹמֶר ʻômer o'-mer heb Noun Masculine properly, a heap, i.e. a sheaf; also an omer, as a dry measure; omer, sheaf.; from h6014 (עָמַר) 6017 עֲמֹרָה ʻĂmôrâh am-o-raw' x-pn Proper Name Location Amorah, a place in Palestine; Gomorrah.; from h6014 (עָמַר); a (ruined) heap 6018 עׇמְרִי ʻOmrîy om-ree' x-pn Proper Name Masculine Omri, an Israelite; Omri.; from h6014 (עָמַר); heaping 6019 עַמְרָם ʻAmrâm am-rawm' x-pn Proper Name Masculine Amram, the name of two Israelites; Amram.; probably from h5971 (עַם) and h7311 (רוּם); high people 6020 עַמְרָמִי ʻAmrâmîy am-raw-mee' x-pn Adjective an Amramite or descendant of Amram; Amramite.; from h6019 (עַמְרָם) 6021 עֲמָשָׂא ʻĂmâsâʼ am-aw-saw' x-pn Proper Name Masculine Amasa, the name of two Israelites; Amasa.; from h6006 (עָמַס); burden 6022 עֲמָשַׂי ʻĂmâsay am-aw-sah'-ee x-pn Proper Name Masculine Amasai, the name of three Israelites; Amasai.; from h6006 (עָמַס); burdensome 6023 עֲמַשְׁסַי ʻĂmashçay am-ash-sah'-ee x-pn Proper Name Masculine Amashsay, an Israelite; Amashai.; probably from h6006 (עָמַס); burdensome 6024 עֲנָב ʻĂnâb an-awb' x-pn Proper Name Location Anab, a place in Palestine; Anab.; from the same as h6025 (עֵנָב); fruit 6025 עֵנָב ʻênâb ay-nawb' heb Noun Masculine a grape; (ripe) grape, wine.; from an unused root probably meaning to bear fruit 6026 עָנַג ʻânag aw-nag' heb Verb to be soft or pliable, i.e. (figuratively) effeminate or luxurious; delicate(-ness), (have) delight (self), sport self.; a primitive root 6027 עֹנֶג ʻôneg o'-neg heb Noun Masculine luxury; delight, pleasant.; from h6026 (עָנַג) 6028 עָנֹג ʻânôg aw-nogue' heb Adjective luxurious; delicate.; from h6026 (עָנַג) 6029 עָנַד ʻânad aw-nad' heb Verb to lace fast; bind, tie.; a primitive root 6030 עָנָה ʻânâh aw-naw' heb Verb properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for h6031 (עָנָה)), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for h6031 (עָנָה)), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also h1042 (בֵּית עֲנוֹת), h1043 (בֵּית עֲנָת).; a primitive root 6031 עָנָה ʻânâh aw-naw' heb Verb to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows); abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for h6030 (עָנָה)), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for h6030 (עָנָה)), speak (by mistake for h6030 (עָנָה)), submit self, weaken, [idiom] in any wise.; a primitive root (possibly rather identical with h6030 (עָנָה) through the idea of looking down or browbeating) 6032 עֲנָה ʻănâh an-aw' arc Verb {properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce}; answer, speak.; (Aramaic) corresponding to h6030 (עָנָה) 6033 עֲנָה ʻănâh an-aw' arc {to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)}; poor.; (Aramaic) corresponding to h6031 (עָנָה) 6034 עֲנָה ʻĂnâh an-aw' x-pn Anah, the name of two Edomites and one Edomitess; Anah.; probably from h6030 (עָנָה); an answer 6035 עָנָו ʻânâv aw-nawv' heb Noun Masculine depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly); humble, lowly, meek, poor. Compare h6041 (עָנִי).; or (by intermixture with h6041 (עָנִי)) עָנָיו; from h6031 (עָנָה) 6036 עָנוּב ʻÂnûwb aw-noob' x-pn Proper Name Masculine Anub, an Israelite; Anub.; passive participle from the same as h6025 (עֵנָב); borne (as fruit) 6037 עַנְוָה ʻanvâh an-vaw' heb Noun Feminine mildness (royal); also (concretely) oppressed; gentleness, meekness.; feminine of h6035 (עָנָו) 6038 עֲנָוָה ʻănâvâh an-aw-vaw' heb Noun Feminine condescension, human and subjective (modesty), or divine and objective (clemency); gentleness, humility, meekness.; from h6035 (עָנָו) 6039 עֱנוּת ʻĕnûwth en-ooth' heb Noun Feminine affliction; affliction.; from h6031 (עָנָה) 6040 עֳנִי ʻŏnîy on-ee' heb Noun Masculine depression, i.e. misery; afflicted(-ion), trouble.; from h6031 (עָנָה) 6041 עָנִי ʻânîy aw-nee' heb Adjective depressed, in mind or circumstances; afflicted, humble, lowly, needy, poor.; from h6031 (עָנָה); (practically the same as h6035 (עָנָו), although the margin constantly disputes this, making h6035 (עָנָו) subjective and objective) 6042 עֻנִּי ʻUnnîy oon-nee' x-pn Proper Name Masculine Unni, the name of two Israelites; Unni.; from h6031 (עָנָה); afflicted 6043 עֲנָיָה ʻĂnâyâh an-aw-yaw' x-pn Proper Name Masculine Anajah, the name of two Israelites; Anaiah.; from h6030 (עָנָה); Jah has answered 6044 עָנִים ʻÂnîym aw-neem' x-pn Proper Name Location Anim, a place in Palestine; Anim.; for plural of h5869 (עַיִן); fountains 6045 עִנְיָן ʻinyân in-yawn' heb Noun Masculine ado, i.e. (generally) employment or (specifically) an affair; business, travail.; from h6031 (עָנָה) 6046 עָנֵם ʻÂnêm aw-name' x-pn Proper Name Location Anem, a place in Palestine; Anem.; from the dual of h5869 (עַיִן); two fountains 6047 עֲנָמִים ʻĂnâmîym an-aw-meem' x-pn Noun Anamim, a son of Mizraim and his descendants, with their country; Anamim.; as if plural of some Egyptian word 6048 עֲנַמֶּלֶךְ ʻĂnammelek an-am-meh'-lek x-pn Proper Name Anammelek, an Assyrian deity; Anammelech.; of foreign origin 6049 עָנַן ʻânan aw-nan' heb Verb figuratively, to act covertly, i.e. practise magic; [idiom] bring, enchanter, Meonemin, observe(-r of) times, soothsayer, sorcerer.; a primitive root; to cover; used only as a denominative from h6051 (עָנָן), to cloud over 6050 עֲנַן ʻănan an-an' arc Noun Masculine {a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud}; cloud.; (Aramaic) corresponding to h6051 (עָנָן) 6051 עָנָן ʻânân aw-nawn' heb Noun Masculine a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud; cloud(-y).; from h6049 (עָנַן) 6052 עָנָן ʻÂnân aw-nawn' x-pn Proper Name Masculine Anan, an Israelite; Anan.; the same as h6051 (עָנָן); cloud 6053 עֲנָנָה ʻănânâh an-aw-naw' heb Noun Feminine cloudiness; cloud.; feminine of h6051 (עָנָן) 6054 עֲנָנִי ʻĂnânîy an-aw-nee' x-pn Proper Name Masculine Anani, an Israelite; Anani.; from h6051 (עָנָן); cloudy 6055 עֲנַנְיָה ʻĂnanyâh an-an-yaw' x-pn Ananjah, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Ananiah.; from h6049 (עָנַן) and h3050 (יָהּ); Jah has covered 6056 עֲנַף ʻănaph an-af' arc Noun Masculine {a twig (as covering the limbs)}; bough, branch.; (Aramaic) or עֶנֶף; (Aramaic), corresponding to h6057 (עָנָף) 6057 עָנָף ʻânâph aw-nawf' heb Noun Masculine a twig (as covering the limbs); bough, branch.; from an unused root meaning to cover 6058 עָנֵף ʻânêph aw-nafe' heb Adjective branching; full of branches.; from the same as h6057 (עָנָף) 6059 עָנַק ʻânaq aw-nak' heb Verb to collar, i.e. adorn with anecklace; figuratively, to fit out with supplies; compass about as a chain, furnish, liberally.; a primitive root; properly, to choke; used only as denominative from h6060 (עָנָק) 6060 עָנָק ʻânâq aw-nawk' heb Noun Masculine a necklace (as if strangling); chain.; from h6059 (עָנַק) 6061 עָנָק ʻÂnâq aw-nawk' x-pn Proper Name Masculine Anak, a Canaanite; Anak.; the same as h6060 (עָנָק) 6062 עֲנָקִי ʻĂnâqîy an-aw-kee' x-pn Adjective an Anakite or descendant of Anak; Anakim.; patronymically from h6061 (עָנָק) 6063 עָנֵר ʻÂnêr aw-nare' x-pn Aner, a Amorite, also a place in Palestine; Aner.; probably for h5288 (נַעַר) 6064 עָנַשׁ ʻânash aw-nash' heb Verb properly, to urge; by implication, to inflict apenalty, specifically, to fine; amerce, condemn, punish, [idiom] surely.; a primitive root 6065 עֲנַשׁ ʻănash an-ash' arc Verb a mulct; confiscation.; (Aramaic) corresponding to h6066 (עֹנֶשׁ) 6066 עֹנֶשׁ ʻônesh o'-nesh heb Noun Masculine a fine; punishment, tribute.; from h6064 (עָנַשׁ) 6067 עֲנָת ʻĂnâth an-awth' x-pn Proper Name Masculine Anath, an Israelite; Anath.; from h6030 (עָנָה); answer 6068 עֲנָתוֹת ʻĂnâthôwth an-aw-thoth' x-pn Anathoth, the name of two Israelites, also of a place in Pal; Anathoth.; plural of h6067 (עֲנָת) 6069 עַנְתֹתִי ʻAnthôthîy an-tho-thee' x-pn Adjective a Antothite or inhabitant of Anathoth; of Anathoth, Anethothite, Anetothite, Antothite.; or עַנְּתוֹתִי; patrial from h6068 (עֲנָתוֹת) 6070 עַנְתֹתִיָּה ʻAnthôthîyâh an-tho-thee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Anthothijah, an Israelite; Antothijah.; from the same as h6068 (עֲנָתוֹת) and h3050 (יָהּ); answers of Jah 6071 עָסִיס ʻâçîyç aw-sees' heb Noun Masculine must or fresh grape-juice (as just trodden out); juice, new (sweet) wine.; from h6072 (עָסַס) 6072 עָסַס ʻâçaç aw-sas' heb Verb to squeeze out juice; figuratively, to trample; tread down.; a primitive root 6073 עֳפֶא ʻŏpheʼ of-eh' heb Noun Masculine a bough (as covering the tree); branch.; from an unused root meaning to cover 6074 עֳפִי ʻŏphîy of-ee' arc Noun Masculine a twig; bough, i.e. (collectively) foliage; leaves.; (Aramaic) corresponding to h6073 (עֳפֶא) 6075 עָפַל ʻâphal aw-fal' heb Verb to swell; figuratively, be elated; be lifted up, presume.; a primitive root 6076 עֹפֶל ʻôphel o'-fel heb Noun Masculine a tumor; also a mound, i.e. fortress; emerod, fort, strong hold, tower.; from h6075 (עָפַל) 6077 עֹפֶל ʻÔphel o'-fel x-pn Proper Name Location Ophel, a ridge in Jerusalem; Ophel.; the same as h6076 (עֹפֶל) 6078 עׇפְנִי ʻOphnîy of-nee' x-pn Proper Name Location an Ophnite (collectively) or inhabitants of Ophen; Ophni.; from an unused noun (denoting a place in Palestine; from an unused root of uncertain meaning) 6079 עַפְעַף ʻaphʻaph af-af' heb Noun Masculine an eyelash (as fluttering); figuratively, morning ray; dawning, eye-lid.; from h5774 (עוּף) 6080 עָפַר ʻâphar aw-far' heb Verb to be dust; cast (dust).; ; a primitive root; meaning either to be gray or perhaps rather to pulverize; used only as denominative from h6083 (עָפָר) 6081 עֵפֶר ʻÊpher ay'-fer x-pn Proper Name Masculine Epher, the name of an Arabian and of two Israelites; Epher.; probably a variation of h6082 (עֹפֶר); gazelle 6082 עֹפֶר ʻôpher o'-fer heb Noun Masculine a fawn (from the dusty color); young roe (hart).; from h6080 (עָפַר) 6083 עָפָר ʻâphâr aw-fawr' heb Noun Masculine dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud; ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.; from h6080 (עָפַר) 6084 עׇפְרָה ʻOphrâh of-raw' x-pn Ophrah, the name of an Israelite and of two places in Palestine; Ophrah.; feminine of h6082 (עֹפֶר); female fawn 6085 עֶפְרוֹן ʻEphrôwn ef-rone' x-pn Ephron, the name of a Canaanite and of two places in Palestine; Ephron, Ephrain (from the margin).; from the same as h6081 (עֵפֶר); fawn-like 6086 עֵץ ʻêts ates heb Noun Masculine a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.; from h6095 (עָצָה) 6087 עָצַב ʻâtsab aw-tsab' heb Verb properly, to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger; displease, grieve, hurt, make, be sorry, vex, worship, wrest.; a primitive root 6088 עֲצַב ʻătsab ats-ab' arc Verb to afflict; lamentable.; (Aramaic) corresponding to h6087 (עָצַב) 6089 עֶצֶב ʻetseb eh'-tseb heb Noun Masculine an earthen vessel; usually (painful) toil; also a pang (whether of body or mind); grievous, idol, labor, sorrow.; from h6087 (עָצַב) 6090 עֹצֶב ʻôtseb o'-tseb heb Noun Masculine an idol (as fashioned); also pain (bodily or mental); idol, sorrow, [idiom] wicked.; a variation of h6089 (עֶצֶב) 6091 עָצָב ʻâtsâb aw-tsawb' heb Noun Masculine an (idolatrous) image; idol, image.; from h6087 (עָצַב) 6092 עָצֵב ʻâtsêb aw-tsabe' heb Noun Masculine a (hired) workman; labour.; from h6087 (עָצַב) 6093 עִצָּבוֹן ʻitstsâbôwn its-tsaw-bone' heb Noun Masculine worrisomeness, i.e. labor or pain; sorrow, toil.; from h6087 (עָצַב) 6094 עַצֶּבֶת ʻatstsebeth ats-tseh'-beth heb Noun Feminine a idol; also, a pain or wound; sorrow, wound.; from h6087 (עָצַב) 6095 עָצָה ʻâtsâh aw-tsaw' heb Verb properly, to fasten (or make firm), i.e. to close (the eyes); shut.; a primitive root 6096 עָצֶה ʻâtseh aw-tseh' heb Noun Masculine the spine (as giving firmness to the body); backbone.; from h6095 (עָצָה) 6097 עֵצָה ʻêtsâh ay-tsaw' heb Noun Feminine timber; trees.; feminine of h6086 (עֵץ) 6098 עֵצָה ʻêtsâh ay-tsaw' heb Noun Feminine advice; by implication, plan; also prudence; advice, advisement, counsel(l-(or)), purpose.; from h3289 (יָעַץ) 6099 עָצוּם ʻâtsûwm aw-tsoom' heb Adjective powerful (specifically, a paw); by implication, numerous; [phrase] feeble, great, mighty, must, strong.; or עָצֻם; passive participle of h6105 (עָצַם) 6100 עֶצְיוֹן גֶּבֶר ʻEtsyôwn Geber ets-yone' gheh'ber x-pn Proper Name Location Etsjon-Geber, a place on the Red Sea; Ezion-geber.; from h6096 (עָצֶה) and h1397 (גֶּבֶר); backbone-like of a man 6101 עָצַל ʻâtsal aw-tsal' heb Verb to lean idly, i.e. to be indolent or slack; be slothful.; a primitive root 6102 עָצֵל ʻâtsêl aw-tsale' heb Adjective indolent; slothful, sluggard.; from h6101 (עָצַל) 6103 עַצְלָה ʻatslâh ats-law' heb Noun Feminine (as abstractly) indolence; slothfulness.; feminine of h6102 (עָצֵל) 6104 עַצְלוּת ʻatslûwth ats-looth' heb Noun Feminine indolence; idleness.; from h6101 (עָצַל) 6105 עָצַם ʻâtsam aw-tsam' heb Verb to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; to crunch the bones; break the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong(-er).; a primitive root; also denominatively (from h6106 (עֶצֶם)) 6106 עֶצֶם ʻetsem eh'tsem heb Noun Feminine a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.; from h6105 (עָצַם) 6107 עֶצֶם ʻEtsem eh'-tsem x-pn Proper Name Location Etsem, a place in Palestine; Azem, Ezem.; the same as h6106 (עֶצֶם); bone 6108 עֹצֶם ʻôtsem o'-tsem heb Noun Masculine power; hence, body; might, strong, substance.; from h6105 (עָצַם) 6109 עׇצְמָה ʻotsmâh ots-maw' heb Noun Feminine powerfulness; by extension, numerousness; abundance, strength.; feminine of h6108 (עֹצֶם) 6110 עַצֻּמָה ʻatstsumâh ats-tsoo-maw' heb Noun Feminine a bulwark, i.e. (figuratively) argument; strong.; feminine of h6099 (עָצוּם) 6111 עַצְמוֹן ʻAtsmôwn ats-mone' x-pn Proper Name Location Atsmon, a place near Palestine; Azmon.; or עַצְמֹן; from h6107 (עֶצֶם); bone-like 6112 עֵצֶן ʻêtsen ay'-tsen heb Noun Masculine a spear; Eznite (from the margin).; from an unused root meaning to be sharp or strong 6113 עָצָר ʻâtsâr aw-tsar' heb Verb to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble; [idiom] be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, [idiom] reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).; a primitive root 6114 עֶצֶר ʻetser eh'-tser heb Noun Masculine restraint; [phrase] magistrate.; from h6113 (עָצָר) 6115 עֹצֶר ʻôtser o'-tser heb Noun Masculine closure; also constraint; [idiom] barren, oppression, [idiom] prison.; from h6113 (עָצָר) 6116 עֲצָרָה ʻătsârâh ats-aw-raw' heb Noun Feminine an assembly, especially on afestival or holiday; (solemn) assembly (meeting).; or עֲצֶרֶת; from h6113 (עָצָר) 6117 עָקַב ʻâqab aw-kab' heb Verb to seize by the heel; figuratively, to circumvent (as if tripping up the heels); also to restrain (as if holding by the heel); take by the heel, stay, supplant, [idiom] utterly.; a primitive root; properly, to swell out or up; used only as denominative from h6119 (עָקֵב) 6118 עֵקֶב ʻêqeb ay'-keb heb a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of; [idiom] because, by, end, for, if, reward.; from h6117 (עָקַב) in the sense of h6119 (עָקֵב) 6119 עָקֵב ʻâqêb aw-kabe' heb Noun Masculine a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army); heel, (horse-) hoof, last, lier in wait (by mistake for h6120 (עָקֵב)), (foot-) step.; or (feminine) עִקְּבָה; from h6117 (עָקַב) 6120 עָקֵב ʻâqêb aw-kabe' heb Adjective a lier in wait; heel (by mistake for h6119 (עָקֵב)).; from h6117 (עָקַב) in its denominative sense 6121 עָקֹב ʻâqôb aw-kobe' heb Adjective (transitive) fraudulent or (intransitive) tracked; crooked, deceitful, polluted.; from h6117 (עָקַב); in the original sense, a knoll (as swelling up); in the denominative sense 6122 עׇקְבָה ʻoqbâh ok-baw' heb Noun Feminine trickery; subtilty.; feminine of an unused form from h6117 (עָקַב) meaning a trick 6123 עָקַד ʻâqad aw-kad' heb Verb to tie with thongs; bind.; a primitive root 6124 עָקֹד ʻâqôd aw-kode' heb Adjective striped (with bands); ring straked.; from h6123 (עָקַד) 6125 עָקָה ʻâqâh aw-kaw' heb Noun Feminine constraint; oppression.; from h5781 (עוּק) 6126 עַקּוּב ʻAqqûwb ak-koob' x-pn Proper Name Masculine Akkub, the name of five Israelites; Akkub.; from h6117 (עָקַב); insidious 6127 עָקַל ʻâqal aw-kal' heb Verb to wrest; wrong.; a primitive root 6128 עֲקַלְקַל ʻăqalqal ak-al-kal' heb Adjective winding; by(-way), crooked way.; from h6127 (עָקַל) 6129 עֲקַלָּתוֹן ʻăqallâthôwn ak-al-law-thone' heb Adjective tortuous; crooked.; from h6127 (עָקַל) 6130 עָקָן ʻÂqân aw-kawn' x-pn Proper Name Masculine Akan, an Idummaean; Akan. Compare h3292 (יַעֲקָן).; from an unused root meaning to twist; tortuous 6131 עָקַר ʻâqar aw-kar' heb Verb to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate; dig down, hough, pluck up, root up.; a primitive root 6132 עֲקַר ʻăqar ak-ar' arc Verb {to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate}; pluck up by the roots.; (Aramaic) corresponding to h6131 (עָקַר) 6133 עֵקֶר ʻêqer ay'-ker heb Noun Masculine figuratively, a transplanted person, i.e. naturalized citizen; stock.; from h6131 (עָקַר) 6134 עֵקֶר ʻÊqer ay'-ker x-pn Proper Name Masculine Eker, an Israelite; Eker.; the same as h6133 (עֵקֶר) 6135 עָקָר ʻâqâr aw-kawr' heb Adjective sterile (as if extirpated in the generative organs); ([idiom] male or female) barren (woman).; from h6131 (עָקַר) 6136 עִקַּר ʻiqqar ik-kar' arc Noun Masculine a stock; stump.; (Aramaic) from h6132 (עֲקַר) 6137 עַקְרָב ʻaqrâb ak-rawb' heb Noun Masculine a scorpion; figuratively, a scourge or knotted whip; scorpion.; of uncertain derivation 6138 עֶקְרוֹן ʻEqrôwn ek-rone' x-pn Proper Name Location Ekron, a place in Palestine; Ekron.; from h6131 (עָקַר); eradication 6139 עֶקְרוֹנִי ʻEqrôwnîy ek-ro-nee' x-pn Adjective an Ekronite or inhabitant of Ekron; Ekronite.; or עֶקְרֹנִי; patrial from h6138 (עֶקְרוֹן) 6140 עָקַשׁ ʻâqash aw-kash' heb Verb to knot or distort; figuratively, to pervert (act or declare perverse); make crooked, (prove, that is) perverse(-rt).; a primitive root 6141 עִקֵּשׁ ʻiqqêsh ik-kashe' heb Adjective distorted; hence, false; crooked, froward, perverse.; from h6140 (עָקַשׁ) 6142 עִקֵּשׁ ʻIqqêsh ik-kashe' x-pn Proper Name Masculine Ikkesh, an Israelite; Ikkesh.; the same as h6141 (עִקֵּשׁ); perverse 6143 עִקְּשׁוּת ʻiqqᵉshûwth ik-kesh-ooth' heb Noun Feminine perversity; [idiom] froward.; from h6141 (עִקֵּשׁ) 6144 עָר ʻÂr awr x-pn Proper Name Location Ar, a place in Moab; Ar.; the same as h5892 (עִיר); a city 6145 עָר ʻâr awr heb Noun Masculine a foe (as watchful for mischief); enemy.; from h5782 (עוּר) 6146 עָר ʻâr awr arc Noun Masculine {a foe (as watchful for mischief)}; enemy.; (Aramaic) corresponding to h6145 (עָר) 6147 עֵר ʻÊr ayr x-pn Proper Name Masculine Er, the name of two Israelites; Er.; from h5782 (עוּר); watchful 6148 עָרַב ʻârab aw-rab' heb Verb to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange); engage, (inter-) meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, put in) surety, undertake.; a primitive root 6149 עָרֵב ʻârêb aw-rabe' heb Verb to be agreeable; be pleasant(-ing), take pleasure in, be sweet.; a primitive root (rather identical with h6148 (עָרַב) through the idea of close association) 6150 עָרַב ʻârab aw-rab' heb Verb to grow dusky at sundown; be darkened, (toward) evening.; a primitive root (rather identical with h6148 (עָרַב) through the idea of covering with a texture) 6151 עֲרַב ʻărab ar-ab' arc Verb to commingle; mingle (self), mix.; (Aramaic) corresponding to h6148 (עָרַב) 6152 עֲרָב ʻĂrâb ar-awb' x-pn Proper Name Arab (i.e. Arabia), a country East of Palestine; Arabia.; or עֲרַב; from h6150 (עָרַב) in the figurative sense of sterility 6153 עֶרֶב ʻereb eh'-reb heb Noun Masculine dusk; [phrase] day, even(-ing, tide), night.; from h6150 (עָרַב) 6154 עֵרֶב ʻêreb ay'-reb heb Noun Masculine the web (or transverse threads of cloth); also a mixture, (or mongrel race); Arabia, mingled people, mixed (multitude), woof.; or עֶרֶב; (1 Kings 10:15), (with the article [prefix), from h6148 (עָרַב) 6155 עָרָב ʻârâb aw-rawb' heb Noun Feminine a willow (from the use of osiers as wattles); willow.; from h6148 (עָרַב) 6156 עָרֵב ʻârêb aw-rabe' heb Adjective pleasant; sweet.; from h6149 (עָרֵב) 6157 עָרֹב ʻârôb aw-robe' heb Noun Masculine a mosquito (from its swarming); divers sorts of flies, swarm.; from h6148 (עָרַב) 6158 עֹרֵב ʻôrêb o-rabe' heb Noun Masculine a raven (from its dusky hue); raven.; or עוֹרֵב; from h6150 (עָרַב) 6159 עֹרֵב ʻÔrêb o-rabe' x-pn Oreb, the name of a Midianite and of the cliff near the Jordan; Oreb.; or עוֹרֵב; the same as h6158 (עֹרֵב) 6160 עֲרָבָה ʻărâbâh ar-aw-baw' heb Noun Feminine a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea; Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also h1026 (בֵּית הָעֲרָבָה).; from h6150 (עָרַב) (in the sense of sterility) 6161 עֲרֻבָּה ʻărubbâh ar-oob-baw' heb Noun Feminine something given as security, i.e. (literally) a token (of safety) or (metaphorically) a bondsman; pledge, surety.; feminine passive participle of h6048 (עֲנַמֶּלֶךְ) in the sense of a bargain or exchange 6162 עֲרָבוֹן ʻărâbôwn ar-aw-bone' heb Noun Masculine a pawn (given as security); pledge.; from h6148 (עָרַב) (in the sense of exchange) 6163 עֲרָבִי ʻĂrâbîy ar-aw-bee' x-pn Adjective an Arabian or inhabitant of Arab (i.e. Arabia); Arabian.; or עַרְבִי; patrial from h6152 (עֲרָב) 6164 עַרְבָתִי ʻArbâthîy ar-baw-thee' x-pn Adjective an Arbathite or inhabitant of (Beth-) Arabah; Arbahite.; patrial from h1026 (בֵּית הָעֲרָבָה) 6165 עָרַג ʻârag aw-rag' heb Verb to long for; cry, pant.; a primitive root 6166 עֲרָד ʻĂrâd ar-awd' x-pn Arad, the name of a place near Palestine, also of a Canaanite and an Israelite; Arad.; from an unused root meaning to sequester itself; fugitive 6167 עֲרָד ʻărâd ar-awd' arc Noun Masculine an onager; wild ass.; (Aramaic) corresponding to h6171 (עָרוֹד) 6168 עָרָה ʻârâh aw-raw' heb Verb to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish; leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover.; a primitive root 6169 עָרָה ʻârâh aw-raw' heb Noun Feminine a naked (i.e. level) plot; paper reed.; feminine from h6168 (עָרָה) 6170 עֲרוּגָה ʻărûwgâh ar-oo-gaw' heb Noun Feminine something piled up (as if (figuratively) raised by mental aspiration), i.e. a paterre; bed, furrow.; or עֲרֻגָה; feminine passive participle of h6165 (עָרַג) 6171 עָרוֹד ʻârôwd aw-rode' heb Noun Masculine an onager (from his lonesome habits); wild ass.; from the same as h6166 (עֲרָד) 6172 עֶרְוָה ʻervâh er-vaw' heb Noun Feminine nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish); nakedness, shame, unclean(-ness).; from h6168 (עָרָה) 6173 עַרְוָה ʻarvâh ar-vaw' arc Noun Feminine nakedness, i.e. (figuratively) impoverishment; dishonor.; (Aramaic) corresponding to h6172 (עֶרְוָה) 6174 עָרוֹם ʻârôwm aw-rome' heb Adjective nude, either partially or totally; naked.; or עָרֹם; from h6191 (עָרַם) (in its original sense) 6175 עָרוּם ʻârûwm aw-room' heb Adjective cunning (usually in a bad sense); crafty, prudent, subtil.; passive participle of h6191 (עָרַם) 6176 עֲרוֹעֵר ʻărôwʻêr ar-o-ayr' heb Noun Masculine a juniper (from its nudity of situation); health.; or עַרְעָר; from h6209 (עָרַר) reduplicated 6177 עֲרוֹעֵר ʻĂrôwʻêr ar-o-ayr' x-pn Proper Name Location Aroer, the name of three places in or near Palestine; Aroer.; or עֲרֹעֵר; or עַרְעוֹר; the same as h6176 (עֲרוֹעֵר); nudity of situation 6178 עָרוּץ ʻârûwts aw-roots' heb Adjective feared, i.e. (concretely) a horrible place or chasm; cliffs.; passive participle of h6206 (עָרַץ) 6179 עֵרִי ʻÊrîy ay-ree' x-pn Proper Name Masculine Eri, an Israelite; Eri.; from h5782 (עוּר); watchful 6180 עֵרִי ʻÊrîy ay-ree' x-pn Adjective a Erite (collectively) or descendants of Eri; Erites.; patronymically of h6179 (עֵרִי) 6181 עֶרְיָה ʻeryâh er-yaw' heb Noun Feminine nudity; bare, naked, [idiom] quite.; for h6172 (עֶרְוָה) 6182 עֲרִיסָה ʻărîyçâh ar-ee-saw' heb Noun Feminine meal; dough.; from an unused root meaning to comminute 6183 עָרִיף ʻârîyph aw-reef' heb Noun Masculine the sky (as dropping at the horizon); heaven.; from h6201 (עָרַף) 6184 עָרִיץ ʻârîyts aw-reets' heb Adjective fearful, i.e. powerful or tyrannical; mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent.; from h6206 (עָרַץ) 6185 עֲרִירִי ʻărîyrîy ar-e-ree' heb Adjective bare, i.e. destitute (of children); childless.; from h6209 (עָרַר) 6186 עָרַךְ ʻârak aw-rak' heb Verb to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications); put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.; a primitive root 6187 עֵרֶךְ ʻêrek eh'rek heb Noun Masculine a pile, equipment, estimate; equal, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, [idiom] set at, suit, taxation, [idiom] valuest.; from h6186 (עָרַךְ) 6188 עָרֵל ʻârêl aw-rale' heb Verb to expose or remove the prepuce, whether literal (to go naked) or figurative (to refrain from using); count uncircumcised, foreskin to be uncovered.; a primitive root; properly, to strip; but used as denominative from h6189 (עָרֵל) 6189 עָרֵל ʻârêl aw-rale' heb Noun Masculine uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).; from h6188 (עָרֵל); properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically 6190 עׇרְלָה ʻorlâh or-law' heb Noun Feminine the prepuce; foreskin, [phrase] uncircumcised.; feminine of h6189 (עָרֵל) 6191 עָרַם ʻâram aw-ram' heb Verb properly, to be (or make) bare; but used only in the derivative sense (through the idea perhaps of smoothness) to be cunning (usually in a bad sense); [idiom] very, beware, take crafty (counsel), be prudent, deal subtilly.; a primitive root 6192 עָרַם ʻâram aw-ram' heb Verb to pile up; gather together.; a primitive root 6193 עֹרֶם ʻôrem o'-rem heb Noun Masculine a stratagem; craftiness.; from h6191 (עָרַם) 6194 עָרֵם ʻârêm aw-rame' heb Noun Feminine a heap; specifically, a sheaf; heap (of corn), sheaf.; (Jeremiah 50:26) or (feminine) עֲרֵמָה; from h6192 (עָרַם) 6195 עׇרְמָה ʻormâh or-maw' heb Noun Feminine trickery; or (in a good sense) discretion; guile, prudence, subtilty, wilily, wisdom.; feminine of h6193 (עֹרֶם) 6196 עַרְמוֹן ʻarmôwn ar-mone' heb Noun Masculine the plane tree (from its smooth and shed bark); chestnut tree.; probably from h6191 (עָרַם) 6197 עֵרָן ʻÊrân ay-rawn' x-pn Proper Name Masculine Eran, an Israelite; Eran.; probably from h5782 (עוּר); watchful 6198 עֵרָנִי ʻÊrânîy ay-raw-nee' x-pn Adjective an Eranite or descendant (collectively) of Eran; Eranites.; patronymically from h6197 (עֵרָן) 6199 עַרעָר ʻarʻâr ar-awr' heb Adjective naked, i.e. (figuratively) poor; destitute. See also h6176 (עֲרוֹעֵר).; from h6209 (עָרַר) 6200 עֲרֹעֵרִי ʻĂrôʻêrîy ar-o-ay-ree' x-pn Adjective an Aroerite or inhabitant of Aroer; Aroerite.; patronymically from h6177 (עֲרוֹעֵר) 6201 עָרַף ʻâraph aw-raf' heb Verb to droop; hence, to drip; drop (down).; a primitive root 6202 עָרַף ʻâraph aw-raf' heb Verb to break the neck; hence (figuratively) to destroy; that is beheaded, break down, break (cut off, strike off) neck.; a primitive root (identical with through the idea of sloping); properly, to bend downward; but used only as a denominative from h6203 (עֹרֶף) 6203 עֹרֶף ʻôreph o-ref' heb Noun Masculine the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative); back ((stiff-) neck((-ed).; from h6202 (עָרַף) 6204 עׇרְפָּה ʻOrpâh or-paw' x-pn Proper Name Feminine Orpah, a Moabites; Orpah.; feminine of h6203 (עֹרֶף); mane 6205 עֲרָפֶל ʻărâphel ar-aw-fel' heb Noun Masculine gloom (as of a lowering sky); (gross, thick) dark (cloud, -ness).; probably from h6201 (עָרַף) 6206 עָרַץ ʻârats aw-rats' heb Verb to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass; be affrighted (afraid, dread, feared, terrified), break, dread, fear, oppress, prevail, shake terribly.; a primitive root 6207 עָרַק ʻâraq aw-rak' heb Verb to gnaw, i.e. (figuratively) eat (by hyberbole); also (participle) a pain; fleeing, sinew.; a primitive root 6208 עַרְקִי ʻArqîy ar-kee' x-pn Adjective an Arkite or inhabitant of Erek; Arkite.; patrial from an unused name meaning a tush 6209 עָרַר ʻârar aw-rar' heb Verb to bare; figuratively, to demolish; make bare, break, raise up (perhaps by clerical error for raze), [idiom] utterly.; a primitive root 6210 עֶרֶשׂ ʻeres eh'res heb Noun Feminine a couch (properly, with a canopy); bed(-stead), couch.; from an unused root meaning perhaps to arch 6211 עָשׁ ʻâsh awsh heb Noun a moth; moth. See also h5906 (עַיִשׁ).; from h6244 (עָשֵׁשׁ) 6212 עֶשֶׂב ʻeseb eh'seb heb Noun Masculine grass (or any tender shoot); grass, herb.; from an unused root meaning to glisten (or be green) 6213 עָשָׂה ʻâsâh aw-saw' heb Verb to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.; a primitive root 6214 עֲשָׂהאֵל ʻĂsâhʼêl as-aw-ale' x-pn Proper Name Masculine Asahel, the name of four Israelites; Asahel.; from h6213 (עָשָׂה) and h410 (אֵל); God has made 6215 עֵשָׂו ʻÊsâv ay-sawv' x-pn Proper Name Masculine Esav, a son of Isaac, including his posterity; Esau.; apparently a form of the passive participle of h6213 (עָשָׂה) in the original sense of handling; rough (i.e. sensibly felt) 6216 עָשׁוֹק ʻâshôwq aw-shoke' heb Noun Masculine oppressive (as noun, a tyrant); oppressor.; from h6231 (עָשַׁק) 6217 עָשׁוּק ʻâshûwq aw-shook' heb Noun Masculine used in plural masculine as abstractly, tyranny; oppressed(-ion). (Doubtful.); or עָשֻׁק; passive participle of h6231 (עָשַׁק) 6218 עָשׂוֹר ʻâsôwr aw-sore' heb Noun Masculine ten; by abbreviated form ten strings, and so a decachord; (instrument of) ten (strings, -th).; or עָשֹׂר; from h6235 (עֶשֶׂר) 6219 עָשׁוֹת ʻâshôwth aw-shoth' heb Adjective shining, i.e. polished; bright.; from h6245 (עָשַׁת) 6220 עַשְׁוָת ʻAshvâth ash-vawth' x-pn Proper Name Masculine Ashvath, an Israelite; Ashvath.; for h6219 (עָשׁוֹת); bright 6221 עֲשִׂיאֵל ʻĂsîyʼêl as-ee-ale' x-pn Proper Name Masculine Asiel, an Israelite; Asiel.; from h6213 (עָשָׂה) and h410 (אֵל); made of God 6222 עֲשָׂיָה ʻĂsâyâh aw-saw-yaw' x-pn Proper Name Masculine Asajah, the name of three or four Israelites; Asaiah.; from h6213 (עָשָׂה) and h3050 (יָהּ); Jah has made 6223 עָשִׁיר ʻâshîyr aw-sheer' heb rich, whether literal or figurative (noble); rich (man).; from h6238 (עָשַׁר) 6224 עֲשִׂירִי ʻăsîyrîy as-ee-ree' heb Adjective tenth; by abbreviation, tenth month or (feminine) part; tenth (part).; from h6235 (עֶשֶׂר) 6225 עָשַׁן ʻâshan aw-shan' heb Verb to smoke, whether literal or figurative; be angry (be on a) smoke.; a primitive root 6226 עָשֵׁן ʻâshên aw-shane' heb Adjective smoky; smoking.; from h6225 (עָשַׁן) 6227 עָשָׁן ʻâshân aw-shawn' heb Noun Masculine smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger); smoke(-ing).; from h6225 (עָשַׁן) 6228 עָשָׁן ʻÂshân aw-shawn' x-pn Proper Name Location Ashan, a place in Palestine; Ashan.; the same as h6227 (עָשָׁן) 6229 עָשַׂק ʻâsaq aw-sak heb Verb to press upon, i.e. quarrel; strive with.; a primitive root (identical with h6231 (עָשַׁק)) 6230 עֵשֶׂק ʻêseq ay'sek heb Noun strife; Esek.; from h6229 (עָשַׂק) 6231 עָשַׁק ʻâshaq aw-shak' heb Verb to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow; get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong).; a primitive root (compare h6229 (עָשַׂק)) 6232 עֵשֶׁק ʻÊsheq ay-shek' x-pn Proper Name Masculine Eshek, an Israelite; Eshek.; from h6231 (עָשַׁק); oppression 6233 עֹשֶׁק ʻôsheq o'-shek heb Noun Masculine injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain; cruelly, extortion, oppression, thing (deceitfully gotten).; from h6231 (עָשַׁק) 6234 עׇשְׁקָה ʻoshqâh osh-kaw' heb Noun Feminine anguish; oppressed.; feminine of h6233 (עֹשֶׁק) 6235 עֶשֶׂר ʻeser eh'ser heb Noun ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.; masculine of term עֲשָׂרָה; from h6237 (עָשַׂר) 6236 עֲשַׂר ʻăsar as-ar' arc Noun ten; ten, [phrase] twelve.; (Aramaic) masculine עֲשְׂרָה (Aramaic); corresponding to h6235 (עֶשֶׂר) 6237 עָשַׂר ʻâsar aw-sar' heb Verb to tithe, i.e. to take or give atenth; [idiom] surely, give (take) the tenth, (have, take) tithe(-ing, -s), [idiom] truly.; a primitive root (identical with h6238 (עָשַׁר)); to accumulate; but used only as denominative from h6235 (עֶשֶׂר) 6238 עָשַׁר ʻâshar aw-shar' heb Verb properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich; be(-come, en-, make, make self, wax) rich, make (1 Kings 22:48 marg). See h6240 (עָשָׂר).; a primitive root 6239 עֹשֶׁר ʻôsher o'-sher heb Noun Masculine wealth; [idiom] far (richer), riches.; from h6238 (עָשַׁר) 6240 עָשָׂר ʻâsâr aw-sawr' heb Noun ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).; for h6235 (עֶשֶׂר) 6241 עִשָּׂרוֹן ʻissârôwn is-saw-rone' heb Noun Masculine (fractional) a tenth part; tenth deal.; or עִשָּׂרֹן; from h6235 (עֶשֶׂר) 6242 עֶשְׂרִים ʻesrîym es-reem' heb Noun twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).; from h6235 (עֶשֶׂר) 6243 עֶשְׂרִין ʻesrîyn es-reen' arc Noun {twenty; also (ordinal) twentieth}; twenty.; (Aramaic) corresponding to h6242 (עֶשְׂרִים) 6244 עָשֵׁשׁ ʻâshêsh aw-shaysh' heb Verb probably to shrink, i.e. fail; be consumed.; a primitive root 6245 עָשַׁת ʻâshath aw-shath' heb Verb probably to be sleek, i.e. glossy; hence (through the idea of polishing) to excogitate (as if forming in the mind); shine, think.; a primitive root 6246 עֲשִׁת ʻăshith ash-eeth' arc Verb to purpose; think.; (Aramaic) corresponding to h6245 (עָשַׁת) 6247 עֶשֶׁת ʻesheth eh'-sheth heb Noun Masculine a fabric; bright.; from h6245 (עָשַׁת) 6248 עַשְׁתּוּת ʻashtûwth ash-tooth' heb Noun Feminine cogitation; thought.; from h6245 (עָשַׁת) 6249 עַשְׁתֵּי ʻashtêy ash-tay' heb Noun eleven or (ordinal) eleventh; [phrase] eleven(-th).; apparently masculine plural construction of h6247 (עֶשֶׁת) in the sense of an afterthought (used only in connection with h6240 (עָשָׂר) in lieu of h259 (אֶחָד)) 6250 עֶשְׁתֹּנָה ʻeshtônâh esh-to-naw' heb Noun Feminine thinking; thought.; from h6245 (עָשַׁת) 6251 עַשְׁתְּרָה ʻashtᵉrâh ash-ter-aw' heb Noun Feminine increase; flock.; probably from h6238 (עָשַׁר) 6252 עַשְׁתָּרוֹת ʻAshtârôwth ash-taw-roth' x-pn Ashtaroth, the name of a Sidonian deity, and of a place East of the Jordan; Asharoth, Astaroth. See also h1045 (בֵּית עַשְׁתָּרוֹת), h6253 (עַשְׁתֹּרֶת), h6255 (עַשְׁתְּרֹת קַרְנַיִם).; or עַשְׁתָּרֹת; plural of h6251 (עַשְׁתְּרָה) 6253 עַשְׁתֹּרֶת ʻAshtôreth ash-to'reth x-pn Proper Name Feminine Ashtoreth, the Phoenician goddess of love (and increase); Ashtoreth.; probably for h6251 (עַשְׁתְּרָה) 6254 עַשְׁתְּרָתִי ʻAshtᵉrâthîy ash-ter-aw-thee' x-pn Adjective an Ashterathite or inhabitant of Ashtaroth; Ashterathite.; patrial from h6252 (עַשְׁתָּרוֹת) 6255 עַשְׁתְּרֹת קַרְנַיִם ʻAshtᵉrôth Qarnayim ash-ter-oth' kar-nah'-yim x-pn Proper Name Location Ashteroth-Karnaim, a place East of the Jordan; Ashtoreth Karnaim.; from h6252 (עַשְׁתָּרוֹת) and the dual of h7161 (קֶרֶן); Ashtaroth of (the) double horns (a symbol of the deity) 6256 עֵת ʻêth ayth heb Noun Feminine time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.; from h5703 (עַד) 6257 עָתַד ʻâthad aw-thad' heb Verb to prepare; make fit, be ready to become.; a primitive root 6258 עַתָּה ʻattâh at-taw' heb Adverb at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.; from h6256 (עֵת) 6259 עָתוּד ʻâthûwd aw-thood' heb Adjective prepared; ready.; passive participle of h6257 (עָתַד) 6260 עַתּוּד ʻattûwd at-tood' heb Noun Masculine prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people; chief one, (he) goat, ram.; or עַתֻּד; from h6257 (עָתַד) 6261 עִתִּי ʻittîy it-tee' heb Adjective timely; fit.; from h6256 (עֵת) 6262 עַתַּי ʻAttay at-tah'ee x-pn Proper Name Masculine Attai, the name of three Israelites; Attai.; for h6261 (עִתִּי) 6263 עֲתִיד ʻăthîyd ath-eed' arc Adjective prepared; ready.; (Aramaic) corresponding to h6264 (עָתִיד) 6264 עָתִיד ʻâthîyd aw-theed' heb Adjective prepared; by implication, skilful; feminine plural the future; also treasure; things that shall come, ready, treasures.; from h6257 (עָתַד) 6265 עֲתָיָה ʻĂthâyâh ath-aw-yaw' x-pn Proper Name Masculine Athajah, an Israelite; Athaiah.; from h5790 (עוּת) and h3050 (יָהּ); Jah has helped 6266 עָתִיק ʻâthîyq aw-theek' heb Adjective properly, antique, i.e. venerable or splendid; durable.; from h6275 (עָתַק) 6267 עַתִּיק ʻattîyq at-teek' heb Adjective removed, i.e. weaned; also antique; ancient, drawn.; from h6275 (עָתַק) 6268 עַתִּיק ʻattîyq at-teek' arc Adjective venerable; ancient.; (Aramaic) corresponding to h6267 (עַתִּיק) 6269 עֲתָךְ ʻĂthâk ath-awk' x-pn Proper Name Location Athak, a place in Palestine; Athach.; from an unused root meaning to sojourn; lodging 6270 עַתְלַי ʻAthlay ath-lah'ee x-pn Proper Name Masculine Athlai, an Israelite; Athlai.; from an unused root meaning to compress; constringent 6271 עֲתַלְיָה ʻĂthalyâh ath-al-yaw' x-pn Athaljah, the name of an Israelitess and two Israelites; Athaliah.; or עֲתַלְיָהוּ; from the same as h6270 (עַתְלַי) and h3050 (יָהּ); Jah has constrained 6272 עָתַם ʻâtham aw-tham heb Verb probably to glow, i.e. (figuratively) be desolated; be darkened.; a primitive root 6273 עׇתְנִי ʻOthnîy oth-nee' x-pn Proper Name Masculine Othni, an Israelite; Othni.; from an unused root meaning to force; forcible 6274 עׇתְנִיאֵל ʻOthnîyʼêl oth-nee-ale' x-pn Proper Name Masculine Othniel, an Israelite; Othniel.; from the same as h6273 (עׇתְנִי) and h410 (אֵל); force of God 6275 עָתַק ʻâthaq aw-thak' heb Verb to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe; copy out, leave off, become (wax) old, remove.; a primitive root 6276 עָתֵק ʻâthêq aw-thake' heb Adjective antique, i.e. valued; durable.; from h6275 (עָתַק) 6277 עָתָק ʻâthâq aw-thawk' heb Adjective impudent; arrogancy, grievous (hard) things, stiff.; from h6275 (עָתַק) in the sense of license 6278 עֵת קָצִין ʻÊth Qâtsîyn ayth kaw-tseen' x-pn Proper Name Location Eth-Katsin, a place in Palestine; Ittahkazin (by including directive enclitic).; from h6256 (עֵת) and h7011 (קַיָּם); time of a judge 6279 עָתַר ʻâthar aw-thar' heb Verb to burn incense in worship, i.e. intercede (reciprocally, listen to prayer); intreat, (make) pray(-er).; a primitive root (rather denominative from h6281 (עֶתֶר)) 6280 עָתַר ʻâthar aw-thar' heb Verb to be (causatively, make) abundant; deceitful, multiply.; a primitive root 6281 עֶתֶר ʻEther eh'ther x-pn Proper Name Location Ether, a place in Palestine; Ether.; from h6280 (עָתַר); abundance 6282 עָתָר ʻâthâr aw-thawr' heb Noun Masculine incense (as increasing to a volume of smoke); hence a worshipper; suppliant, thick.; from h6280 (עָתַר); also compare h6279 (עָתַר) 6283 עֲתֶרֶת ʻăthereth ath-eh'-reth heb Noun Feminine copiousness; abundance. p; from h6280 (עָתַר) 6284 פָּאָה pâʼâh paw-aw' heb Verb to puff, i.e. blow away; scatter into corners.; a primitive root 6285 פֵּאָה pêʼâh pay-aw' heb Noun Feminine properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.; feminine of h6311 (פֹּה) 6286 פָּאַר pâʼar paw-ar' heb Verb to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; to shake a tree; beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.; a primitive root; also denominative from h6288 (פְּאֹרָה) 6287 פְּאֵר pᵉʼêr peh-ayr' heb Noun Masculine an embellishment, i.e. fancy head-dress; beauty, bonnet, goodly, ornament, tire.; from h6286 (פָּאַר) 6288 פְּאֹרָה pᵉʼôrâh peh-o-raw' heb Noun Feminine properly, ornamentation, i.e. (plural) foliage (including the limbs) as bright green; bough, branch, sprig.; or פֹּרָאה; or פֻּארָה; from h6286 (פָּאַר) 6289 פָּארוּר pâʼrûwr paw-roor' heb Noun Masculine properly, illuminated, i.e. a glow; as noun, a flush (of anxiety); blackness.; from h6286 (פָּאַר) 6290 פָּארָן Pâʼrân paw-rawn' x-pn Proper Name Location Paran, a desert of Arabia; Paran.; from h6286 (פָּאַר); ornamental 6291 פַּג pag pag heb Noun Masculine crude; an unripe fig; green figuratively; from an unused root meaning to be torpid, i.e. 6292 פִּגּוּל piggûwl pig-gool' heb Noun Masculine properly, fetid, i.e. (figuratively) unclean (ceremonially); abominable(-tion, thing).; or פִּגֻּל; from an unused root meaning to stink 6293 פָּגַע pâgaʻ paw-gah' heb Verb to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity; come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light (upon), meet (together), pray, reach, run.; a primitive root 6294 פֶּגַע pegaʻ peh'-gah heb Noun Masculine impact (casual); chance, occurent.; from h6293 (פָּגַע) 6295 פַּגְעִיאֵל Pagʻîyʼêl pag-ee-ale' x-pn Proper Name Masculine Pagiel, an Israelite; Pagiel.; from h6294 (פֶּגַע) and h410 (אֵל); accident of God 6296 פָּגַר pâgar paw-gar' heb Verb to relax, i.e. become exhausted; be faint.; a primitive root 6297 פֶּגֶר peger peh'gher heb Noun Masculine a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image; carcase, corpse, dead body.; from h6296 (פָּגַר) 6298 פָּגַשׁ pâgash paw-gash' heb Verb to come in contact with, whether by accident or violence; figuratively, to concur; meet (with, together).; a primitive root 6299 פָּדָה pâdâh paw-daw' heb Verb to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve; [idiom] at all, deliver, [idiom] by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, [idiom] surely.; a primitive root 6300 פְּדַהְאֵל Pᵉdahʼêl ped-ah-ale' x-pn Proper Name Masculine Pedahel, an Israelite; Pedahel.; from h6299 (פָּדָה) and h410 (אֵל); God has ransomed 6301 פְּדָהצוּר Pᵉdâhtsûwr ped-aw-tsoor' x-pn Proper Name Masculine Pedahtsur, an Israelite; Pedahzur.; from h6299 (פָּדָה) and h6697 (צוּר); a rock (i.e. God) has ransomed 6302 פָּדוּי pâdûwy paw-doo'ee heb Noun Masculine as abstractly (in plural masculine) a ransom; (that are) to be (that were) redeemed.; passive participle of h6299 (פָּדָה). ransomed (and so occurring under h6299 (פָּדָה)) 6303 פָּדוֹן Pâdôwn paw-done' x-pn Proper Name Masculine Padon, one of the Nethinim.; Padon.; from h6299 (פָּדָה); ransom 6304 פְּדוּת pᵉdûwth ped-ooth' heb Noun Feminine distinction; also deliverance; division, redeem, redemption.; or פְּדֻת; from h6929 (קֵדְמָה)lemma קדְמָה missing vowel, corrected to קֵדְמָה 6305 פְּדָיָה Pᵉdâyâh ped-aw-yaw' x-pn Proper Name Masculine Pedajah, the name of six Israelites; Pedaiah.; or פְּדָיָהוּ; from h6299 (פָּדָה) and h3050 (יָהּ); Jah has ransomed 6306 פִּדְיוֹם pidyôwm pid-yome' heb Noun Masculine a ransom; ransom, that were redeemed, redemption.; or פִּדְיֹם; also פִּדְיוֹן; or פִּדְיֹן; from h6299 (פָּדָה) 6307 פַּדָּן Paddân pad-dawn' x-pn Proper Name Location Paddan or Paddan-Aram, a region of Syria; Padan, Padan-aram.; from an unused root meaning to extend; a plateau; or פַּדַּן אֲרָם; from the same and h758 (אֲרָם); the table-land of Aram 6308 פָּדַע pâdaʻ paw-dah' heb Verb to retrieve; deliver.; a primitive root 6309 פֶּדֶר peder peh'der heb Noun Masculine suet; fat.; from an unused root meaning to be greasy 6310 פֶּה peh peh heb Noun Masculine the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.; from h6284 (פָּאָה) 6311 פֹּה pôh po heb Adverb this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.; or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and h1931 (הוּא) 6312 פּוּאָה Pûwʼâh poo-aw' x-pn Proper Name Masculine Puah or Puvvah, the name of two Israelites; Phuvah, Pua, Puah.; or פֻּוָּה; from h6284 (פָּאָה); a blast 6313 פּוּג pûwg poog heb Verb to be sluggish; cease, be feeble, faint, be slacked.; a primitive root 6314 פּוּגָה pûwgâh poo-gaw' heb Noun Feminine intermission; rest.; from h6313 (פּוּג) 6315 פּוּחַ pûwach poo'akh heb Verb to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff; blow (upon), break, puff, bring into a snare, speak, utter.; a primitive root 6316 פּוּט Pûwṭ poot x-pn Proper Name Put, a son of Ham, also the name of his descendants or their region, and of a Persian tribe; Phut, Put.; of foreign origin 6317 פּוּטִיאֵל Pûwṭîyʼêl poo-tee-ale' x-pn Proper Name Masculine Putiel, an Israelite; Putiel.; from an unused root (probably meaning to disparage) and h410 (אֵל); contempt of God 6318 פּוֹטִיפַר Pôwṭîyphar po-tee-far' x-pn Proper Name Masculine Potiphar, an Egyptian; Potiphar.; of Egyptian derivation 6319 פּוֹטִי פֶרַע Pôwṭîy Pheraʻ po-tee feh'-rah x-pn Proper Name Masculine Poti-Phera, an Egyptian; Poti-pherah.; of Egyptian derivation 6320 פּוּךְ pûwk pook heb Noun Masculine dye (specifically, stibium for the eyes); fair colours, glistering, paint(-ed) (-ing).; from an unused root meaning to paint 6321 פּוֹל pôwl pole heb Noun Masculine a bean (as plump); beans.; from an unused root meaning to be thick 6322 פּוּל Pûwl pool x-pn Proper Name Masculine Pul, the name of an Assyrian king and of an Ethiopian tribe; Pul.; of foreign origin 6323 פּוּן pûwn poon heb Verb be perplexed; be distracted.; a primitive root meaning to turn, i.e. 6324 פּוּנִי Pûwnîy poo-nee' x-pn Adjective a Punite (collectively) or descendants of an unknown Pun; Punites.; patronymically from an unused name meaning a turn 6325 פּוּנֹן Pûwnôn poo-none' x-pn Proper Name Location Punon, a place in the Desert; Punon.; from h6323 (פּוּן); perplexity 6326 פּוּעָה Pûwʻâh poo-aw' x-pn Proper Name Feminine Puah, an Israelitess; Puah.; from an unused root meaning to glitter; brilliancy 6327 פּוּץ pûwts poots heb Verb to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.; a primitive root 6328 פּוּק pûwq pook heb Verb to waver; stumble, move.; a primitive root 6329 פּוּק pûwq pook heb Verb to issue, i.e. furnish; causatively, to secure; figuratively, to succeed; afford, draw out, further, get, obtain.; a primitive root (identical with h6328 (פּוּק) through the idea of dropping out; compare h5312 (נְפַק)) 6330 פּוּקָה pûwqâh poo-kaw' heb Noun Feminine a stumbling-block; grief.; from h6328 (פּוּק) 6331 פּוּר pûwr poor heb Verb to crush; break, bring to nought, [idiom] utterly take.; a primitive root 6332 פּוּר Pûwr poor heb Noun Masculine a lot (as by means of a broken piece); Pur, Purim.; also (plural) פּוּרִים; or פֻּרִים; from h6331 (פּוּר) 6333 פּוּרָה pûwrâh poo-raw' heb Noun Feminine a wine-press (as crushing the grapes); winepress.; from h6331 (פּוּר) 6334 פּוֹרָתָא Pôwrâthâʼ po-raw-thaw' x-pn Proper Name Masculine Poratha, a son of Haman; Poratha.; of Persian origin 6335 פּוּשׁ pûwsh poosh heb Verb to spread; figuratively, act proudly; grow up, be grown fat, spread selves, be scattered.; a primitive root 6336 פּוּתִי Pûwthîy poo-thee' x-pn Adjective a Puthite (collectively) or descendants of an unknown Puth; Puhites (as if from h6312 (פּוּאָה)).; patronymically from an unused name meaning a hinge 6337 פָּז pâz pawz heb Noun Masculine pure (gold); hence, gold itself (as refined); fine (pure) gold.; from h6338 (פָּזַז) 6338 פָּזַז pâzaz paw-zaz' heb Verb to refine (gold); best (gold).; a primitive root 6339 פָּזַז pâzaz paw-zaz' heb Verb to solidify (as if by refining); also to spring (as if separating the limbs); leap, be made strong.; a primitive root (identical with h6338 (פָּזַז)) 6340 פָּזַר pâzar paw-zar' heb Verb to scatter, whether in enmity or bounty; disperse, scatter (abroad).; a primitive root 6341 פַּח pach pakh heb Noun Masculine a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina); gin, (thin) plate, snare.; from h6351 (פָּחַח) 6342 פָּחַד pâchad paw-kkad' heb Verb to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general; be afraid, stand in awe, (be in) fear, make to shake.; a primitive root 6343 פַּחַד pachad pakh'-ad heb Noun Masculine a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling); dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror.; from h6342 (פָּחַד) 6344 פַּחַד pachad pakh'-ad heb Noun Masculine a testicle (as a cause of shame akin to fear); stone.; the same as h6343 (פַּחַד) 6345 פַּחְדָּה pachdâh pakh-daw' heb Noun Feminine alarm (i.e. awe); fear.; feminine of h6343 (פַּחַד) 6346 פֶּחָה pechâh peh-khaw' heb Noun Masculine a prefect (of a city or small district); captain, deputy, governor.; of foreign origin 6347 פֶּחָה pechâh peh-khaw' arc Noun Masculine {a prefect (of a city or small district)}; captain, governor.; (Aramaic) corresponding to h6346 (פֶּחָה) 6348 פָּחַז pâchaz paw-khaz' heb Verb to bubble up or froth (as boiling water), i.e. (figuratively) to be unimportant; light.; a primitive root 6349 פַּחַז pachaz pakh'-az heb Noun Masculine ebullition, i.e. froth (figuratively, lust); unstable.; from h6348 (פָּחַז) 6350 פַּחֲזוּת pachăzûwth pakh-az-ooth' heb Noun Feminine frivolity; lightness.; from h6348 (פָּחַז) 6351 פָּחַח pâchach paw-khakh' heb Verb to spread a net; be snared.; a primitive root; to batter out; but used only as denominative from h6341 (פַּח) 6352 פֶּחָם pechâm peh-khawm' heb Noun Masculine a coal, whether charred or live; coals.; perhaps from an unused root probably meaning to be black 6353 פֶּחָר pechâr peh-khawr' arc Noun Masculine a potter; potter.; (Aramaic) from an unused root probably meaning to fashion 6354 פַּחַת pachath pakh'-ath heb Noun Masculine a pit, especially forcatching animals; hole, pit, snare.; probably from an unused root apparently meaning to dig 6355 פַּחַת מוֹאָב Pachath Môwʼâb pakh'-ath mo-awb' x-pn Proper Name Masculine Pachath-Moab, an Israelite; Pahathmoab.; from h6354 (פַּחַת) and h4124 (מוֹאָב); pit of Moab 6356 פְּחֶתֶת pᵉchetheth pekh-eh'-theth heb Noun Feminine a hole (by mildew in a garment); fret inward.; from the same as h6354 (פַּחַת) 6357 פִּטְדָה piṭdâh pit-daw' heb Noun Feminine a gem, probably the topaz; topaz.; of foreign derivation 6358 פָּטוּר pâṭûwr paw-toor' heb opened, i.e. (as noun) a bud; open.; passive participle of h6362 (פָּטַר) 6359 פָּטִיר pâṭîyr paw-teer' heb Adjective open, i.e. unoccupied; free.; from h6362 (פָּטַר) 6360 פַּטִּישׁ paṭṭîysh pat-teesh' heb Noun Masculine a hammer; hammer.; intensively from an unused root meaning to pound 6361 פַּטִּישׁ paṭṭîysh pat-teesh' arc Noun Masculine a gown (as if hammered out wide); hose.; (Aramaic) from a root corresponding to that of h6360 (פַּטִּישׁ) 6362 פָּטַר pâṭar paw-tar' heb Verb to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape); dismiss, free, let (shoot) out, slip away.; a primitive root 6363 פֶּטֶר peṭer peh'-ter heb Noun Masculine a fissure, i.e. (concretely) firstling (as opening the matrix); firstling, openeth, such as open.; or פִּטְרָה; from h6362 (פָּטַר) 6364 פִּי־בֶסֶת Pîy-Beçeth pee beh'-seth x-pn Proper Name Location Pi-Beseth, a place in Egypt; Pi-beseth.; of Egyptian origin 6365 פִּיד pîyd peed heb Noun Masculine (figuratively) misfortune; destruction, ruin.; from an unused root probably meaning to pierce 6366 פֵּיָה pêyâh pay-aw' heb Noun Feminine an edge; (two-) edge(-d).; or פִּיָּה; feminine of h6310 (פֶּה) 6367 פִּי הַחִירֹת Pîy ha-Chîyrôth pee hah-khee-roth' x-pn Proper Name Location Pi-ha-Chiroth, a place in Egypt; Pi-hahiroth. (In Numbers 14:19 without Pi-.); from h6310 (פֶּה) and the feminine plural of a noun (from the same root as h2356 (חוֹר)), with the article interpolated; mouth of the gorges 6368 פִּיחַ pîyach pee'-akh heb Noun Masculine a powder (as easily puffed away), i.e. ashes or dust; ashes.; from h6315 (פּוּחַ) 6369 פִּיכֹל Pîykôl pee-kole' x-pn Proper Name Masculine Picol, a Philistine; Phichol.; apparently from h6310 (פֶּה) and h3605 (כֹּל); mouth of all 6370 פִּילֶגֶשׁ pîylegesh pee-leh'-ghesh heb Noun Feminine a concubine; also (masculine) a paramour; concubine, paramour.; or פִּלֶגֶשׁ; of uncertain derivation 6371 פִּימָה pîymâh pee-maw' heb Noun Feminine obesity; collops.; probably from an unused root meaning to be plump 6372 פִּינְחָס Pîynᵉchâç pee-nekh-aws' x-pn Proper Name Masculine Pinechas, the name of three Israelites; Phinehas.; apparently from h6310 (פֶּה) and a variation of h5175 (נָחָשׁ); mouth of a serpent 6373 פִּינֹן pîynôn pee-none' x-pn Proper Name Masculine Pinon, an Idumaean; Pinon.; probably the same as h6325 (פּוּנֹן) 6374 פִּיפִיָּה pîyphîyâh pee-fee-yaw' heb Noun Feminine an edge or tooth; tooth, [idiom] two-edged.; for h6366 (פֵּיָה) 6375 פִּיק pîyq peek heb Noun Masculine a tottering; smite together.; from h6329 (פּוּק) 6376 פִּישׁוֹן Pîyshôwn pee-shone' x-pn Noun Pishon, a river of Eden; Pison.; from h6335 (פּוּשׁ); dispersive 6377 פִּיתוֹן Pîythôwn pee-thone' x-pn Proper Name Masculine Pithon, an Israelite; Pithon.; probably from the same as h6596 (פֹּת); expansive 6378 פַּךְ pak pak heb Noun Masculine a flask (from which a liquid may flow); box, vial.; from h6379 (פָּכָה) 6379 פָּכָה pâkâh paw-kaw' heb Verb to pour; run out.; a primitive root 6380 פֹּכֶרֶת צְבָיִים Pôkereth Tsᵉbâyîym po-keh'-reth tseb-awyeem' x-pn Proper Name Masculine Pokereth-Tsebajim, one of the 'servants of Solomon'; Pochereth of Zebaim.; from the active participle (of the same form as the first word) feminine of an unused root (meaning to entrap) and plural of h6643 (צְבִי); trap of gazelles 6381 פָּלָא pâlâʼ paw-law' heb Verb properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful; accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).; a primitive root 6382 פֶּלֶא peleʼ peh'-leh heb Noun Masculine a miracle; marvellous thing, wonder(-ful, -fully).; from h6381 (פָּלָא) 6383 פִּלְאִי pilʼîy pil-ee' heb Adjective remarkable; secret, wonderful.; or פָּלִיא; from h6381 (פָּלָא) 6384 פַּלֻּאִי Palluʼîy pal-loo-ee' x-pn Adjective a Palluite (collectively) or descendants of Pallu; Palluites.; patronymically from h6396 (פַּלּוּא) 6385 פָּלַג pâlag paw-lag' heb Verb to split (literally or figuratively); divide.; a primitive root 6386 פְּלַג pᵉlag pel-ag' arc Verb {to split (literally or figuratively)}; divided.; (Aramaic) corresponding to h6385 (פָּלַג) 6387 פְּלַג pᵉlag pel-ag' arc Noun Masculine a half; dividing.; (Aramaic) from h6386 (פְּלַג) 6388 פֶּלֶג peleg peh'-leg heb Noun Masculine a rill (i.e. small channel of water, as in irrigation); river, stream.; from h6385 (פָּלַג) 6389 פֶּלֶג Peleg peh'-leg x-pn Proper Name Masculine Peleg, a son of Shem; Peleg.; the same as h6388 (פֶּלֶג); earthquake 6390 פְּלַגָּה pᵉlaggâh pel-ag-gaw' heb Noun Feminine a runlet, i.e. gully; division, river.; from h6385 (פָּלַג) 6391 פְּלֻגָּה pᵉluggâh pel-oog-gaw' heb Noun Feminine a section; division.; from h6385 (פָּלַג) 6392 פְּלֻגָּה pᵉluggâh pel-oog-gaw' arc Noun Feminine {a section}; division.; (Aramaic) corresponding to h6391 (פְּלֻגָּה) 6393 פְּלָדָה pᵉlâdâh pel-aw-daw' heb Noun Feminine a cleaver, i.e. iron armature (of a chariot); torch.; from an unused root meaning to divide 6394 פִּלְדָּשׁ Pildâsh pil-dawsh' x-pn Proper Name Masculine Pildash, a relative of Abraham; Pildash.; of uncertain derivation 6395 פָּלָה pâlâh paw-law' heb Verb to distinguish (literally or figuratively); put a difference, show marvellous, separate, set apart, sever, make wonderfully.; a primitive root 6396 פַּלּוּא Pallûwʼ pal-loo' x-pn Proper Name Masculine Pallu, an Israelite; Pallu, Phallu.; from h6395 (פָּלָה); distinguished 6397 פְּלוֹנִי Pᵉlôwnîy pel-o-nee' x-pn Adjective a Pelonite or inhabitant of an unknown Palon; Pelonite.; patronymically from an unused name (from h6395 (פָּלָה)) meaning separate 6398 פָּלַח pâlach paw-lakh' heb Verb to slice, i.e. break open or pierce; bring forth, cleave, cut, shred, strike through.; a primitive root 6399 פְּלַח pᵉlach pel-akh' arc Verb to serve or worship; minister, serve.; (Aramaic) corresponding to h6398 (פָּלַח) 6400 פֶּלַח pelach peh'-lakh heb Noun Feminine a slice; piece.; from h6398 (פָּלַח) 6401 פִּלְחָא Pilchâʼ pil-khaw' x-pn Proper Name Masculine Pilcha, an Israelite; Pilcha.; from h6400 (פֶּלַח); slicing 6402 פׇּלְחָן polchân pol-khawn' arc Noun Masculine worship; service.; (Aramaic) from h6399 (פְּלַח) 6403 פָּלַט pâlaṭ paw-lat' heb Verb to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver; calve, carry away safe, deliver, (cause to) escape.; a primitive root 6404 פֶּלֶט Peleṭ peh'-let x-pn Proper Name Masculine Pelet, the name of two Israelites; Pelet. See also h1046 (בֵּית פֶּלֶט).; from h6403 (פָּלַט); escape 6405 פַּלֵּט pallêṭ pal-late' heb Noun Masculine escape; deliverance, escape.; from h6403 (פָּלַט) 6406 פַּלְטִי Palṭîy pal-tee' x-pn Proper Name Masculine Palti, the name of two Israelites; Palti, Phalti.; from h6403 (פָּלַט); delivered 6407 פַּלְטִי Palṭîy pal-tee' x-pn Adjective a Paltite or descendant of Palti; Paltite.; patronymically from h6406 (פַּלְטִי) 6408 פִּלְטַי Pilṭay pil-tah'-ee x-pn Proper Name Masculine Piltai, an Israelite; Piltai.; for h6407 (פַּלְטִי) 6409 פַּלְטִיאֵל Palṭîyʼêl pal-tee-ale' x-pn Proper Name Masculine Paltiel, the name of two Israelites; Paltiel, Phaltiel.; from the same as h6404 (פֶּלֶט) and h410 (אֵל); deliverance of God 6410 פְּלַטְיָה Pᵉlaṭyâh pel-at-yaw' x-pn Proper Name Masculine Pelatjah, the name of four Israelites; Pelatiah.; or פְּלַטְיָהוּ; from h6403 (פָּלַט) and h3050 (יָהּ); Jah has delivered 6411 פְּלָיָה Pᵉlâyâh pel-aw-yaw' x-pn Proper Name Masculine Pelajah, the name of three Israelites; Pelaiah.; or פְּלָאיָה; from h6381 (פָּלָא) and h3050 (יָהּ); Jah has distinguished 6412 פָּלִיט pâlîyṭ paw-leet' heb Noun Masculine a refugee; (that have) escape(-d, -th), fugitive.; or פָּלֵיט; or פָּלֵט; from h6403 (פָּלַט) 6413 פְּלֵיטָה pᵉlêyṭâh pel-ay-taw' heb Noun Feminine deliverance; concretely, an escaped portion; deliverance, (that is) escape(-d), remnant.; or פְּלֵטָה; feminine of h6412 (פָּלִיט) 6414 פָּלִיל pâlîyl paw-leel' heb Noun Masculine a magistrate; judge.; from h6419 (פָּלַל) 6415 פְּלִילָה pᵉlîylâh pel-ee-law' heb Noun Feminine justice; judgment.; feminine of h6414 (פָּלִיל) 6416 פְּלִילִי pᵉlîylîy pel-ee-lee' heb Adjective judicial; judge.; from h6414 (פָּלִיל) 6417 פְּלִילִיָּה pᵉlîylîyâh pel-ee-lee-yaw' heb Noun Feminine judicature; judgment.; feminine of h6416 (פְּלִילִי) 6418 פֶּלֶךְ pelek peh'-lek heb Noun Masculine a circuit (i.e. district); also a spindle (as whirled); hence, a crutch; (di-) staff, participle; from an unused root meaning to be round 6419 פָּלַל pâlal paw-lal' heb Verb to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.; a primitive root 6420 פָּלָל Pâlâl paw-lawl' x-pn Proper Name Masculine Palal, an Israelite; Palal.; from h6419 (פָּלַל); judge 6421 פְּלַלְיָה Pᵉlalyâh pel-al-yaw' x-pn Proper Name Masculine Pelaljah, an Israelite; Pelaliah.; from h6419 (פָּלַל) and h3050 (יָהּ); Jah has judged 6422 פַּלְמוֹנִי palmôwnîy pal-mo-nee' heb a certain one, i.e. so-and-so; certain.; probably for h6423 (פְּלֹנִי) 6423 פְּלֹנִי pᵉlônîy pel-o-nee' heb such a one, i.e. a specified person; such.; from h6395 (פָּלָה) 6424 פָּלַס pâlaç paw-las' heb Verb properly, to roll flat, i.e. prepare (a road); also to revolve, i.e. weigh (mentally); make, ponder, weigh.; a primitive root 6425 פֶּלֶס peleç peh'-les heb Noun Masculine a balance; scales, weight.; from h6424 (פָּלַס) 6426 פָּלַץ pâlats paw-lats' heb Verb properly, perhaps to rend, i.e. (by implication) to quiver; tremble.; a primitive root 6427 פַּלָּצוּת pallâtsûwth pal-law-tsooth' heb Noun Feminine affright; fearfulness, horror, trembling.; from h6426 (פָּלַץ) 6428 פָּלַשׁ pâlash paw-lash' heb Verb to roll (in dust); roll (wallow) self.; a primitive root 6429 פְּלֶשֶׁת Pᵉlesheth pel-eh'-sheth x-pn Noun Pelesheth, a region of Syria; Palestina, Palestine, Philistia, Philistines.; from h6428 (פָּלַשׁ); rolling, i.e. migratory 6430 פְּלִשְׁתִּי Pᵉlishtîy pel-ish-tee' x-pn Adjective a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.; patrial from h6429 (פְּלֶשֶׁת) 6431 פֶּלֶת Peleth peh'-leth x-pn Proper Name Masculine Peleth, the name of two Israelites; Peleth.; from an unused root meaning to flee; swiftness 6432 פְּלֵתִי Pᵉlêthîy pel-ay-thee' heb Adjective a courier (collectively) or official messenger; Pelethites.; from the same form as h6431 (פֶּלֶת) 6433 פֻּם pum poom arc Noun Masculine the mouth (literally or figuratively); mouth.; (Aramaic) probably for h6310 (פֶּה) 6434 פֵּן pên pane heb Noun Masculine an angle (of a street or wall); corner.; from an unused root meaning to turn 6435 פֵּן pên pane heb properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest; (lest) (peradventure), that...not.; from h6437 (פָּנָה) 6436 פַּנַּג pannag pan-nag' heb Noun Masculine probably pastry; Pannag.; of uncertain derivation 6437 פָּנָה pânâh paw-naw' heb Verb to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).; a primitive root 6438 פִּנָּה pinnâh pin-naw' heb Noun Feminine an angle; by implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain; bulwark, chief, corner, stay, tower.; feminine of h6434 (פֵּן) 6439 פְּנוּאֵל Pᵉnûwʼêl pen-oo-ale' x-pn Penuel or Peniel, a place East of Jordan; also (as Penuel) the name of two Israelites; Peniel, Penuel.; or (more properly,) פְּנִיאֵל; from h6437 (פָּנָה) and h410 (אֵל); face of God 6440 פָּנִים pânîym paw-neem' heb Noun Masculine the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.; plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from h6437 (פָּנָה)) 6441 פְּנִימָה pᵉnîymâh pen-ee'-maw heb Adverb faceward, i.e. indoors; (with-) in(-ner part, -ward).; from h6440 (פָּנִים) with directive enclitic 6442 פְּנִימִי pᵉnîymîy pen-ee-mee' heb Adjective interior; (with-) in(-ner, -ward).; from h6440 (פָּנִים) 6443 פָּנִין pânîyn paw-neen' heb Noun Masculine probably a pearl (as round); ruby.; or פָּנִי; from the same as h6434 (פֵּן) 6444 פְּנִנָּה Pᵉninnâh pen-in-naw' x-pn Proper Name Feminine Peninnah, an Israelitess; Peninnah.; probably feminine from h6443 (פָּנִין) contr. 6445 פָּנַק pânaq paw-nak' heb Verb to enervate; bring up.; a primitive root 6446 פַּס paç pas heb Noun Masculine a long and sleeved tunic (perhaps simply a wide one; from the original sense of the root, i.e. of many breadths); (divers) colours.; from h6461 (פָּסַס); properly, the palm (of the hand) or sole (of the foot) (compare h6447 (פַּס)); by implication (plural) 6447 פַּס paç pas arc Noun Masculine the palm (of the hand, as being spread out); participle; (Aramaic) from a root corresponding to h6461 (פָּסַס) 6448 פָּסַג pâçag paw-sag' heb Verb to cut up, i.e. (figuratively) contemplate; consider.; a primitive root 6449 פִּסְגָּה Piçgâh pis-gaw' x-pn Proper Name Location Pisgah, a Mountain East of Jordan; Pisgah.; from h6448 (פָּסַג); a cleft 6450 פַּס דַּמִּים Paç Dammîym pas dam-meem' x-pn Proper Name Location Pas-Dammim, a place in Palestine; Pas-dammim. Compare h658 (אֶפֶס דַּמִּים).; from h6446 (פַּס) and the plural of h1818 (דָּם); palm (i.e. dell) of bloodshed 6451 פִּסָּה piççâh pis-saw' heb Noun Feminine expansion, i.e. abundance; handful.; from h6461 (פָּסַס) 6452 פָּסַח pâçach paw-sakh' heb Verb to hop, i.e. (figuratively) skip over (or spare); by implication, to hesitate; also (literally) to limp, to dance; halt, become lame, leap, pass over.; a primitive root 6453 פֶּסַח peçach peh'-sakh heb Noun Masculine a pretermission, i.e. exemption; used only techically of the Jewish Passover (the festival or the victim); passover (offering).; from h6452 (פָּסַח) 6454 פָּסֵחַ Pâçêach paw-say'-akh x-pn Proper Name Masculine Paseach, the name of two Israelites; Paseah, Phaseah.; from h6452 (פָּסַח); limping 6455 פִּסֵּחַ piççêach pis-say'-akh heb Adjective lame; lame.; from h6452 (פָּסַח) 6456 פְּסִיל pᵉçîyl pes-eel' heb Noun Masculine an idol; carved (graven) image, quarry.; from h6458 (פָּסַל) 6457 פָּסַךְ Pâçak paw-sak' x-pn Proper Name Masculine Pasak, an Israelite; Pasach.; from an unused root meaning to divide; divider 6458 פָּסַל pâçal paw-sal' heb Verb to carve, whether wood or stone; grave, hew.; a primitive root 6459 פֶּסֶל peçel peh'-sel heb Noun Masculine an idol; carved (graven) image.; from h6458 (פָּסַל) 6460 פְּסַנְטֵרִין pᵉçanṭêrîyn pes-an-tay-reen' arc Noun Masculine psalterion; a lyre; psaltery.; (Aramaic) or פְּסַנְתֵּרִין; a transliteration of the Greek 6461 פָּסַס pâçaç paw-sas' heb Verb probably to disperse, i.e. (intransitive) disappear; cease.; a primitive root 6462 פִּסְפָּה Piçpâh pis-paw' x-pn Proper Name Masculine Pispah, an Israelite; Pispah.; perhaps from h6461 (פָּסַס); dispersion 6463 פָּעָה pâʻâh paw-aw' heb Verb to scream; cry.; a primitive root 6464 פָּעוּ Pâʻûw paw-oo' x-pn Proper Name Location Pau or Pai, a place in Edom; Pai, Pau.; or פָּעִי; from h6463 (פָּעָה); screaming 6465 פְּעוֹר Pᵉʻôwr peh-ore' x-pn Peor, a mountain East of Jordan; Baal Peor, (for a deity worshipped there; Peor. See also h1047 (בֵּית פְּעוֹר).; from h6473 (פָּעַר); a gap; also h1187 (בַּעַל פְּעוֹר)) 6466 פָּעַל pâʻal paw-al' heb Verb to do or make (systematically and habitually), especially to practise; commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er).; a primitive root 6467 פֹּעַל pôʻal po'-al heb Noun Masculine an act or work (concretely); act, deed, do, getting, maker, work.; from h6466 (פָּעַל) 6468 פְּעֻלָּה pᵉʻullâh peh-ool-law' heb Noun Feminine (abstractly) work; labour, reward, wages, work.; feminine passive participle of h6466 (פָּעַל) 6469 פְּעֻלְּתַי Pᵉʻullᵉthay peh-ool-leh-thah'-ee x-pn Proper Name Masculine Peullethai, an Israelite; Peulthai.; from h6468 (פְּעֻלָּה); laborious 6470 פָּעַם pâʻam paw-am' heb Verb to tap, i.e. beat regularly; hence (generally) to impel or agitate; move, trouble.; a primitive root 6471 פַּעַם paʻam pah'-am heb Noun Feminine a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow); anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, [idiom] now, (this) [phrase] once, order, rank, step, [phrase] thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.; or (feminine) פַּעֲמָה; from h6470 (פָּעַם) 6472 פַּעֲמֹן paʻămôn pah-am-one' heb Noun Masculine a bell (as struck); bell.; from h6471 (פַּעַם) 6473 פָּעַר pâʻar paw-ar' heb Verb to yawn, i.e. open wide (literally or figuratively); gape, open (wide).; a primitive root 6474 פַּעֲרַי Paʻăray pah-ar-ah'-ee x-pn Proper Name Masculine Paarai, an Israelite; Paarai.; from h6473 (פָּעַר); yawning 6475 פָּצָה pâtsâh paw-tsaw' heb Verb to rend, i.e. open (especially the mouth); deliver, gape, open, rid, utter.; a primitive root 6476 פָּצַח pâtsach paw-tsakh' heb Verb to break out (in joyful sound); break (forth, forth into joy), make a loud noise.; a primitive root 6477 פְּצִירָה pᵉtsîyrâh pets-ee-raw' heb Noun Feminine bluntness; [phrase] file.; from h6484 (פָּצַר) 6478 פָּצַל pâtsal paw-tsal' heb Verb to peel; pill.; a primitive root 6479 פְּצָלָה pᵉtsâlâh pets-aw-law' heb Noun Feminine a peeling; strake.; from h6478 (פָּצַל) 6480 פָּצַם pâtsam paw-tsam' heb Verb to rend (by earthquake); break.; a primitive root 6481 פָּצַע pâtsaʻ paw-tsah' heb Verb to split, i.e. wound; wound.; a primitive root 6482 פֶּצַע petsaʻ peh'-tsah heb Noun Masculine a wound; wound(-ing).; from h6481 (פָּצַע) 6483 פִּצֵּץ Pitstsêts pits-tsates' x-pn Proper Name Masculine Pitstsets, a priest; Apses (including the article).; from an unused root meaning to dissever; dispersive 6484 פָּצַר pâtsar paw-tsar' heb Verb to peck at, i.e. (figuratively) stun or dull; press, urge, stubbornness.; a primitive root 6485 פָּקַד pâqad paw-kad' heb Verb to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.; a primitive root 6486 פְּקֻדָּה pᵉquddâh pek-ood-daw' heb Noun Feminine visitation (in many senses, chiefly official); account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, [phrase] prison, reckoning, visitation.; feminine passive participle of h6485 (פָּקַד) 6487 פִּקָּדוֹן piqqâdôwn pik-kaw-done' heb Noun Masculine a deposit; that which was delivered (to keep), store.; from h6485 (פָּקַד) 6488 פְּקִדֻת pᵉqiduth pek-ee-dooth' heb Noun Feminine supervision; ward.; from h6496 (פָּקִיד) 6489 פְּקוֹד Pᵉqôwd pek-ode' x-pn Proper Name Pekod, a symbolic name for Babylon; Pekod.; from h6485 (פָּקַד); punishment 6490 פִּקּוּד piqqûwd pik-kood' heb Noun Masculine properly, appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for the Law); commandment, precept, statute.; or פִּקֻּד; from h6485 (פָּקַד) 6491 פָּקַח pâqach paw-kakh' heb Verb to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant; open.; a primitive root 6492 פֶּקַח Peqach peh'-kakh x-pn Proper Name Masculine Pekach, an Israelite king; Pekah.; from h6491 (פָּקַח); watch 6493 פִּקֵּחַ piqqêach pik-kay'-akh heb Adjective clear-sighted; figuratively, intelligent; seeing, wise.; from h6491 (פָּקַח) 6494 פְּקַחְיָה Pᵉqachyâh pek-akh-yaw' x-pn Proper Name Masculine Pekachjah, an Israelite king; Pekahiah.; from h6491 (פָּקַח) and h3050 (יָהּ); Jah has observed 6495 פְּקַח־קוֹחַ pᵉqach-qôwach pek-akh-ko'-akh heb Noun Masculine opening (of a dungeon), i.e. jail-delivery (figuratively, salvation for sin); opening of the prison.; from h6491 (פָּקַח) redoubled 6496 פָּקִיד pâqîyd paw-keed' heb Noun Masculine a superintendent (civil, military or religious); which had the charge, governor, office, overseer, (that) was set.; from h6485 (פָּקַד) 6497 פֶּקַע peqaʻ peh'-kah heb Noun Masculine a semi-globe; knop.; from an unused root meaning to burst; only used as an architectural term of an ornament similar to h6498 (פַּקֻּעָה) 6498 פַּקֻּעָה paqquʻâh pak-koo-aw' heb Noun Feminine the wild cucumber (from splitting open to shed its seeds); gourd.; from the same as h6497 (פֶּקַע) 6499 פַּר par par heb Noun Masculine a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof); ([phrase] young) bull(-ock), calf, ox.; or פָּר; from h6565 (פָּרַר) 6500 פָּרָא pârâʼ paw-raw' heb Verb to bear fruit; be fruitful.; a primitive root 6501 פֶּרֶא pereʼ peh'-reh heb Noun Masculine the onager; wild (ass).; or פֶּרֶה; (Jeremiah 2:24), from h6500 (פָּרָא) in the secondary sense of running wild 6502 פִּרְאָם Pirʼâm pir-awm' x-pn Proper Name Masculine Piram, a Canaanite; Piram.; from h6501 (פֶּרֶא); wildly 6503 פַּרְבָּר Parbâr par-bawr' x-pn Proper Name Location Parbar or Parvar, a quarter of Jerusalem; Parbar, suburb.; or פַּרְוָר; of foreign origin 6504 פָּרַד pârad paw-rad' heb Verb to break through, i.e. spread or separate (oneself); disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.; a primitive root 6505 פֶּרֶד pered peh'-red heb Noun Masculine a mule (perhaps from his lonely habits); mule.; from h6504 (פָּרַד) 6506 פִּרְדָּה pirdâh pir-daw' heb Noun Feminine a she-mule; mule.; feminine of h6505 (פֶּרֶד) 6507 פְּרֻדָה pᵉrudâh per-oo-daw' heb Noun Feminine something separated, i.e. a kernel; seed.; feminine passive participle of h6504 (פָּרַד) 6508 פַּרְדֵּס pardêç par-dace' heb Noun Masculine a park; forest, orchard.; of foreign origin 6509 פָּרָה pârâh paw-raw' heb Verb to bear fruit (literally or figuratively); bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.; a primitive root 6510 פָּרָה pârâh paw-raw' heb Noun Feminine a heifer; cow, heifer, kine.; feminine of h6499 (פַּר) 6511 פָּרָה Pârâh paw-raw' x-pn Proper Name Location Parah, a place in Palestine; Parah.; the same as h6510 (פָּרָה) 6512 פֵּרָה pêrâh pay-raw' heb Noun Feminine a hole (as broken, i.e. dug); [phrase] mole. Compare h2661 (חֲפֹר).; from h6331 (פּוּר) 6513 פֻּרָה Purâh poo-raw' x-pn Proper Name Masculine Purah, an Israelite; Phurah.; for h6288 (פְּאֹרָה); foliage 6514 פְּרוּדָא Pᵉrûwdâʼ per-oo-daw' x-pn Proper Name Masculine Peruda or Perida, one of 'Solomon's servants'; Perida, Peruda.; or פְּרִידָא; from h6504 (פָּרַד); dispersion 6515 פָּרוּחַ Pârûwach paw-roo'-akh x-pn Proper Name Masculine Paruach, an Israelite; Paruah.; passive participle of h6524 (פָּרַח); blossomed 6516 פַּרְוַיִם Parvayim par-vah'-yim x-pn Proper Name Location Parvajim, an Oriental region; Parvaim.; of foreign origin 6517 פָּרוּר pârûwr paw-roor' heb Noun Masculine a skillet (as flat or deep); pan, pot.; passive participle of h6565 (פָּרַר) in the sense of spreading out (compare h6524 (פָּרַח)) 6518 פָּרָז pârâz paw-rawz' heb Noun Masculine decide; a chieftain; village.; from an unused root meaning to separate, i.e. 6519 פְּרָזָה pᵉrâzâh per-aw-zaw' heb Noun Feminine an open country; (unwalled) town (without walls), unwalled village.; from the same as h6518 (פָּרָז) 6520 פְּרָזוֹן pᵉrâzôwn per-aw-zone' heb Noun Masculine magistracy, i.e. leadership (also concretely, chieftains); village.; from the same as h6518 (פָּרָז) 6521 פְּרָזִי pᵉrâzîy per-aw-zee' heb Noun Masculine a rustic; village.; or פְּרוֹזִי; from h6519 (פְּרָזָה) 6522 פְּרִזִּי Pᵉrizzîy per-iz-zee' x-pn Adjective a Perizzite, one of the Canaanitish tribes; Perizzite.; for h6521 (פְּרָזִי); inhabitant of the open country 6523 פַּרְזֶל parzel par-zel' arc Noun Masculine iron; iron.; (Aramaic) corresponding to h1270 (בַּרְזֶל) 6524 פָּרַח pârach paw-rakh' heb Verb to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish; [idiom] abroad, [idiom] abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).; a primitive root 6525 פֶּרַח perach peh'-rakh heb Noun Masculine a calyx (natural or artificial); generally, bloom; blossom, bud, flower.; from h6524 (פָּרַח) 6526 פִּרְחַח pirchach pir-khakh' heb Noun Masculine progeny, i.e. a brood; youth.; from h6524 (פָּרַח) 6527 פָּרַט pâraṭ paw-rat' heb Verb to scatter words, i.e. prate (or hum); chant.; a primitive root 6528 פֶּרֶט pereṭ peh'-ret heb Noun Masculine a stray or single berry; grape.; from h6527 (פָּרַט) 6529 פְּרִי pᵉrîy per-ee' heb Noun Masculine fruit (literally or figuratively); bough, (first-)fruit(-ful), reward.; from h6509 (פָּרָה) 6530 פְּרִיץ pᵉrîyts per-eets' heb Noun Masculine violent, i.e. a tyrant; destroyer, ravenous, robber.; from h6555 (פָּרַץ)lemma פּרַץ missing vowel, corrected to פָּרַץ 6531 פֶּרֶךְ perek peh'-rek heb Noun Masculine fracture, i.e. severity; cruelty, rigour.; from an unused root meaning to break apart 6532 פֹּרֶכֶת pôreketh po-reh'-keth heb Noun Feminine a separatrix, i.e. (the sacred) screen; vail.; feminine active participle of the same as h6531 (פֶּרֶךְ) 6533 פָּרַם pâram paw-ram' heb Verb to tear; rend.; a primitive root 6534 פַּרְמַשְׁתָּא Parmashtâʼ par-mash-taw' x-pn Proper Name Masculine Parmashta, a son of Haman; Parmasta.; of Persian origin 6535 פַּרְנַךְ Parnak par-nak' x-pn Proper Name Masculine Parnak, an Israelite; Parnach.; of uncertain derivation 6536 פָּרַס pâraç paw-ras' heb Verb to break in pieces, i.e. (usually without violence) to split, distribute; deal, divide, have hoofs, part, tear.; a primitive root 6537 פְּרַס pᵉraç per-as' arc to split up; divide, (U-) pharsin.; (Aramaic) corresponding to h6536 (פָּרַס) 6538 פֶּרֶס pereç peh'-res heb Noun Masculine a claw; also a kind of eagle; claw, ossifrage.; from h6536 (פָּרַס) 6539 פָּרַס Pâraç paw-ras' x-pn Proper Name Paras (i.e. Persia), an Eastern country, including its inhabitants; Persia, Persians.; of foreign origin 6540 פָּרַס Pâraç paw-ras' arc Proper Name {Paras (i.e. Persia), an Eastern country, including its inhabitants}; Persia, Persians.; (Aramaic) corresponding to h6539 (פָּרַס) 6541 פַּרְסָה parçâh par-saw' heb Noun Feminine a claw or split hoof; claw, (cloven-) footed, hoof.; feminine of h6538 (פֶּרֶס) 6542 פַּרְסִי Parçîy par-see' x-pn Adjective a Parsite (i.e. Persian), or inhabitant of Peres; Persian.; patrial from h6539 (פָּרַס) 6543 פַּרְסִי Parçîy par-see' arc Adjective {a Parsite (i.e. Persian), or inhabitant of Peres}; Persian.; (Aramaic) corresponding to h6542 (פַּרְסִי) 6544 פָּרַע pâraʻ paw-rah' heb Verb to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin; avenge, avoid, bare, go back, let, (make) naked, set at nought, perish, refuse, uncover.; a primitive root 6545 פֶּרַע peraʻ peh'-rah heb Noun Masculine the hair (as dishevelled); locks.; from h6544 (פָּרַע) 6546 פַּרְעָה parʻâh par-aw' heb Noun Masculine leadership (plural concretely, leaders); [phrase] avenging, revenge.; feminine of h6545 (פֶּרַע) (in the sense of beginning) 6547 פַּרְעֹה Parʻôh par-o' x-pn Noun Masculine Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.; of Egyptian derivation 6548 פַּרְעֹה חׇפְרַע Parʻôh Chophraʻ par-o' khof-rah' x-pn Proper Name Masculine Paroh-Chophra, an Egyptian king; Pharaoh-hophra.; of Egyptian derivation 6549 פַּרְעֹה נְכֹה Parʻôh Nᵉkôh par-o' nek-o' x-pn Proper Name Masculine Paroh-Nekoh (or -Neko), an Egyptian king; Pharaoh-necho, Pharaohnechoh.; or פַּרְעֹה נְכוֹ; of Egyptian derivation 6550 פַּרְעֹשׁ parʻôsh par-oshe' heb Noun Masculine a flea (as the isolated insect); flea.; probably from h6544 (פָּרַע) and h6211 (עָשׁ) 6551 פַּרְעֹשׁ Parʻôsh par-oshe' x-pn Proper Name Masculine Parosh, the name of our Israelite; Parosh, Pharosh.; the same as h6550 (פַּרְעֹשׁ) 6552 פִּרְעָתוֹן Pirʻâthôwn pir-aw-thone' x-pn Proper Name Location Pirathon, a place in Palestine; Pirathon.; from h6546 (פַּרְעָה); chieftaincy 6553 פִּרְעָתוֹנִי Pirʻâthôwnîy pir-aw-tho-nee' x-pn a Pirathonite or inhabitant of Pirathon; Pirathonite.; or פִּרְעָתֹנִי; patrial from h6552 (פִּרְעָתוֹן) 6554 פַּרְפַּר Parpar par-par' x-pn Proper Name Parpar, a river of Syria; Pharpar.; probably from h6565 (פָּרַר) in the sense of rushing; rapid 6555 פָּרַץ pârats paw-rats' heb Verb to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative); [idiom] abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.; a primitive root 6556 פֶּרֶץ perets peh'-rets heb Noun Masculine a break (literally or figuratively); breach, breaking forth (in), [idiom] forth, gap.; from h6555 (פָּרַץ)lemma פּרַץ missing vowel, corrected to פָּרַץ 6557 פֶּרֶץ Perets peh'-rets x-pn Proper Name Masculine Perets, the name of two Israelites; Perez, Pharez.; the same as h6556 (פֶּרֶץ) 6558 פַּרְצִי Partsîy par-tsee' x-pn Adjective a Partsite (collectively) or descendants of Perets; Pharzites.; patronymically from h6557 (פֶּרֶץ) 6559 פְּרָצִים pᵉrâtsîym per-aw-tseem' x-pn Proper Name Location Peratsim, a mountain in Palestine; Perazim.; plural of h6556 (פֶּרֶץ); breaks 6560 פֶּרֶץ עֻזָּא Perets ʻUzzâʼ peh'-rets ooz-zaw' x-pn Proper Name Location Perets-Uzza, a place in Palestine; Perezuzza.; from h6556 (פֶּרֶץ) and h5798 (עֻזָּא); break of Uzza 6561 פָּרַק pâraq paw-rak' heb Verb to break off or crunch; figuratively, to deliver; break (off), deliver, redeem, rend (in pieces), tear in pieces.; a primitive root 6562 פְּרַק pᵉraq per-ak' arc Verb to discontinue; break off.; (Aramaic) corresponding to h6561 (פָּרַק) 6563 פֶּרֶק pereq peh'-rek heb Noun Masculine rapine; also a fork (in roads); crossway, robbery.; from h6561 (פָּרַק) 6564 פָּרָק pârâq paw-rawk' heb Noun Masculine soup (as full of crumbed meat); broth. See also h4832 (מַרְפֵּא).; from h6561 (פָּרַק) 6565 פָּרַר pârar paw-rar' heb Verb to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate; [idiom] any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, [idiom] clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, [idiom] utterly, make void.; a primitive root 6566 פָּרַשׂ pâras paw-ras' heb Verb to break apart, disperse, etc.; break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).; a primitive root 6567 פָּרָשׁ pârâsh paw-rash' heb Verb to separate, literally (to disperse) or figuratively (to specify); also (by implication) to wound; scatter, declare, distinctly, shew, sting.; a primitive root 6568 פְּרַשׁ pᵉrash per-ash' arc Verb to specify; distinctly.; (Aramaic) corresponding to h6567 (פָּרָשׁ) 6569 פֶּרֶשׁ peresh peh'-resh heb Noun Masculine excrement (as eliminated); dung.; from h6567 (פָּרָשׁ) 6570 פֶּרֶשׁ Peresh peh'-resh x-pn Proper Name Masculine Peresh, an Israelite; Peresh.; the same as h6569 (פֶּרֶשׁ) 6571 פָּרָשׁ pârâsh paw-rawsh' heb Noun Masculine a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting ); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry; horseman.; from h6567 (פָּרָשׁ); (compare h5483 (סוּס)) 6572 פַּרְשֶׁגֶן parshegen par-sheh'-ghen heb Noun Masculine a transcript; copy.; or פַּתְשֶׁגֶן; of foreign origin 6573 פַּרְשֶׁגֶן parshegen par-sheh'-ghen arc Noun Masculine {a transcript}; copy.; (Aramaic) corresponding to h6572 (פַּרְשֶׁגֶן) 6574 פַּרְשְׁדֹן parshᵉdôn par-shed-one' heb Noun Masculine the crotch (or anus); dirt.; perhaps by compounding h6567 (פָּרָשׁ) and h6504 (פָּרַד) (in the sense of straddling) (compare h6576 (פַּרְשֵׁז)) 6575 פָּרָשָׁה pârâshâh paw-raw-shaw' heb Noun Feminine exposition; declaration, sum.; from h6567 (פָּרָשׁ) 6576 פַּרְשֵׁז parshêz par-shaze' heb to expand; spread.; a root apparently formed by compounding h6567 (פָּרָשׁ) and that of h6518 (פָּרָז) (compare h6574 (פַּרְשְׁדֹן)) 6577 פַּרְשַׁנְדָּתָא Parshandâthâʼ par-shan-daw-thaw' x-pn Proper Name Masculine Parshandatha, a son of Haman; Parshandatha.; of Persian origin 6578 פְּרָת Pᵉrâth per-awth' x-pn Proper Name Masculine Perath (i.e. Euphrates), a river of the East; Euphrates.; from an unused root meaning to break forth; rushing 6579 פַּרְתַּם partam par-tam' heb Noun Masculine a grandee; (most) noble, prince.; of Persian origin 6580 פַּשׁ pash pash heb Noun Masculine stupidity (as a result of grossness or of degeneracy); extremity.; probably from an unused root meaning to disintegrate 6581 פָּשָׂה pâsâh paw-saw' heb Verb to spread; spread.; a primitive root 6582 פָּשַׁח pâshach paw-shakh' heb Verb to tear in pieces; pull in pieces.; a primitive root 6583 פַּשְׁחוּר Pashchûwr pash-khoor' x-pn Proper Name Masculine Pashchur, the name of four Israelites; Pashur.; probably from h6582 (פָּשַׁח); liberation 6584 פָּשַׁט pâshaṭ paw-shat' heb Verb to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.); fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).; a primitive root 6585 פָּשַׂע pâsaʻ paw-sah' heb Verb to stride (from spreading the legs), i.e. rush upon; go.; a primitive root 6586 פָּשַׁע pâshaʻ paw-shah' heb Verb to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel; offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or).; a primitive root (identical with through the idea of expansion) 6587 פֶּשַׂע pesaʻ peh'-sah heb Noun Masculine a stride; step.; from h6585 (פָּשַׂע) 6588 פֶּשַׁע peshaʻ peh'-shah heb Noun Masculine a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.; from h6586 (פָּשַׁע) 6589 פָּשַׂק pâsaq paw-sak' heb Verb to dispart (the feet or lips), i.e. become licentious; open (wide).; a primitive root 6590 פְּשַׁר pᵉshar pesh-ar' arc Verb to interpret; make (interpretations), interpreting.; (Aramaic) corresponding to h6622 (פָּתַר) 6591 פְּשַׁר pᵉshar pesh-ar' arc Noun Masculine an interpretation; interpretation.; (Aramaic) from h6590 (פְּשַׁר) 6592 פֵּשֶׁר pêsher pay'-sher heb Noun Masculine {an interpretation}; interpretation.; corresponding to h6591 (פְּשַׁר) 6593 פִּשְׁתֶּה pishteh pish-teh' heb Noun Feminine linen (i.e. the thread, as carded); flax, linen.; from the same as h6580 (פַּשׁ) as in the sense of comminuting 6594 פִּשְׁתָּה pishtâh pish-taw' heb Noun Feminine flax; by implication, a wick; flax, tow.; feminine of h6593 (פִּשְׁתֶּה) 6595 פַּת path path heb Noun Feminine a bit; meat, morsel, piece.; from h6626 (פָּתַת) 6596 פֹּת pôth pohth heb Noun Feminine a hole, i.e. hinge or the female pudenda; hinge, secret participle; or פֹּתָה; (Ezekiel 13:19), from an unused root meaning to open 6597 פִּתְאוֹם pithʼôwm pith-ome' heb instantly; straightway, sudden(-ly).; or פִּתְאֹם; from h6621 (פֶּתַע) 6598 פַּתְבַּג pathbag pathbag' heb Noun Masculine a dainty; portion (provision) of meat.; of Persian origin 6599 פִּתְגָּם pithgâm pith-gawm' heb Noun Masculine a (judicial) sentence; decree, sentence.; of Persian origin 6600 פִּתְגָּם pithgâm pith-gawm' arc Noun Masculine a word, answer, letter or decree; answer, letter, matter, word.; (Aramaic) corresponding to h6599 (פִּתְגָּם) 6601 פָּתָה pâthâh paw-thaw' heb Verb to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude; allure, deceive, enlarge, entice, flatter, persuade, silly (one).; a primitive root 6602 פְּתוּאֵל Pᵉthûwʼêl peth-oo-ale' x-pn Proper Name Masculine Pethuel, an Israelite; Pethuel.; from h6601 (פָּתָה) and h410 (אֵל); enlarged of God 6603 פִּתּוּחַ pittûwach pit-too'-akh heb Noun Masculine sculpture (in low or high relief or even intaglio); carved (work) (are, en-) grave(-ing, -n).; or פִּתֻּחַ ; passive participle of h6605 (פָּתַח) 6604 פְּתוֹר Pᵉthôwr peth-ore' x-pn Proper Name Location Pethor, a place in Mesopotamia; Pethor.; of foreign origin 6605 פָּתַח pâthach paw-thakh' heb Verb to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.; a primitive root 6606 פְּתַח pᵉthach peth-akh' arc Verb to open; open.; (Aramaic) corresponding to h6605 (פָּתַח) 6607 פֶּתַח pethach peh'-thakh heb Noun Masculine an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.; from h6605 (פָּתַח) 6608 פֵּתַח pêthach pay'-thakh heb Noun Masculine opening (figuratively) i.e. disclosure; entrance.; from h6605 (פָּתַח) 6609 פְּתִחָה pᵉthichâh peth-ee-khaw' heb Noun Feminine something opened, i.e. a drawn sword; drawn sword.; from h6605 (פָּתַח) 6610 פִּתְחוֹן pithchôwn pith-khone' heb Noun Masculine opening (the act); open(-ing).; from h6605 (פָּתַח) 6611 פְּתַחְיָה Pᵉthachyâh peth-akh-yaw' x-pn Proper Name Masculine Pethachjah, the name of four Israelites; Pethakiah.; from h6605 (פָּתַח) and h3050 (יָהּ); Jah has opened 6612 פְּתִי pᵉthîy peth-ee' heb silly (i.e. seducible); foolish, simple(-icity, one).; or פֶּתִי; or פְּתָאִי; from h6601 (פָּתָה) 6613 פְּתַי pᵉthay peth-ah'-ee arc Noun Masculine open, i.e. (as noun) width; breadth.; (Aramaic) from a root corresponding to h6601 (פָּתָה) 6614 פְּתִיגִיל pᵉthîygîyl peth-eeg-eel' heb Noun Masculine probably a figured mantle forholidays; stomacher.; of uncertain derivation 6615 פְּתַיּוּת pᵉthayûwth peth-ah-yooth' heb Noun Feminine silliness (i.e. seducibility); simple.; from h6612 (פְּתִי) 6616 פָּתִיל pâthîyl paw-theel' heb Noun Masculine twine; bound, bracelet, lace, line, ribband, thread, wire.; from h6617 (פָּתַל) 6617 פָּתַל pâthal paw-thal' heb Verb to twine, i.e. (literally) to struggle or (figuratively) be (morally) tortuous; (shew self) froward, shew self unsavoury, wrestle.; a primitive root 6618 פְּתַלְתֹּל pᵉthaltôl peth-al-tole' heb Adjective tortuous (i.e. crafty); crooked.; from h6617 (פָּתַל) 6619 פִּתֹם Pithôm pee-thome' x-pn Proper Name Location Pithom, a place in Egypt; Pithom.; of Egyptian derivation 6620 פֶּתֶן pethen peh'-then heb Noun Masculine an asp (from its contortions); adder.; from an unused root meaning to twist 6621 פֶּתַע pethaʻ peh'-thah heb a wink, i.e. moment(used only (with or without preposition) adverbially, quickly or unexpectedly; at an instant, suddenly, [idiom] very.; from an unused root meaning to open (the eyes); (compare h6597 (פִּתְאוֹם)) 6622 פָּתַר pâthar paw-thar' heb Verb to open up, i.e. (figuratively) interpret (a dream); interpret(-ation, -er).; a primitive root 6623 פִּתְרוֹן pithrôwn pith-rone' heb Noun Masculine interpretation (of a dream); interpretation.; or פִּתְרֹן; from h6622 (פָּתַר) 6624 פַּתְרוֹס Pathrôwç path-roce' x-pn Proper Name Location Pathros, a part of Egypt; Pathros.; of Egyptian derivation 6625 פַּתְרֻסִי Pathruçîy path-roo-see' x-pn Adjective a Pathrusite, or inhabitant of Pathros; Pathrusim.; patrial from h6624 (פַּתְרוֹס) 6626 פָּתַת pâthath paw-thath' heb Verb to open, i.e. break; participle x; a primitive root 6627 צָאָה tsâʼâh tsaw-aw' heb Noun Feminine issue, i.e. (human) excrement; that (which) cometh from (out).; from h3318 (יָצָא) 6628 צֶאֶל tseʼel tseh'-el heb Noun Masculine the lotus tree; shady tree.; from an unused root meaning to be slender 6629 צֹאן tsôʼn tsone heb Noun Feminine a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).; or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate 6630 צַאֲנָן Tsaʼănân tsah-an-awn' x-pn Proper Name Location Zaanan, a place in Palestine; Zaanan.; from the same as h6629 (צֹאן) used denominatively; sheep pasture 6631 צֶאֱצָא tseʼĕtsâʼ tseh-ets-aw' heb Noun Masculine issue, i.e. produce, children; that which cometh forth (out), offspring.; from h3318 (יָצָא) 6632 צָב tsâb tsawb heb Noun Masculine a palanquin or canopy (as a fixture); also a species of lizard (probably as clinging fast); covered, litter, tortoise.; from an unused root meaning to establish 6633 צָבָא tsâbâʼ tsaw-baw' heb Verb to mass (an army or servants); assemble, fight, perform, muster, wait upon, war.; a primitive root 6634 צְבָא tsᵉbâʼ tseb-aw' arc Verb to please; will, would.; (Aramaic) corresponding to h6623 (פִּתְרוֹן) in the figurative sense of summoning one's wishes 6635 צָבָא tsâbâʼ tsaw-baw' heb Noun Masculine a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).; or (feminine) צְבָאָה; from h6633 (צָבָא) 6636 צְבֹאִים Tsᵉbôʼîym tseb-o-eem' x-pn Proper Name Location Tseboim or Tsebijim, a place in Palestine; Zeboiim, Zeboim.; or (more correctly) צְבִיִּים; or צְבִיִּם; plural of h6643 (צְבִי); gazelles 6637 צֹבֵבָה Tsôbêbâh tso-bay-baw' x-pn Proper Name Masculine Tsobebah, an Israelitess; Zobebah.; feminine active participle of the same as h6632 (צָב); the canopier (with the article) 6638 צָבָה tsâbâh tsaw-baw' heb Verb to amass, i.e. grow turgid; specifically, to array an army against; fight swell.; a primitive root 6639 צָבֶה tsâbeh tsaw-beh' heb Adjective turgid; swell.; from h6638 (צָבָה) 6640 צְבוּ tsᵉbûw tseb-oo' arc Noun Masculine properly, will; concretely, an affair (as a matter of determination); purpose.; (Aramaic) from h6634 (צְבָא) 6641 צָבוּעַ tsâbûwaʻ tsaw-boo'-ah heb Adjective dyed (in stripes), i.e. the hyena; speckled.; passive participle of the same as h6648 (צֶבַע) 6642 צָבַט tsâbaṭ tsaw-bat' heb Verb to grasp, i.e. hand out; reach.; a primitive root 6643 צְבִי tsᵉbîy tseb-ee' heb Noun Masculine splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful); beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).; from h6638 (צָבָה) in the sense of prominence 6644 צִבְיָא Tsibyâʼ tsib-yaw' x-pn Proper Name Masculine Tsibja, an Israelite; Zibia.; for h6645 (צִבְיָּה) 6645 צִבְיָּה Tsibyâh tsib-yaw' x-pn Proper Name Feminine Tsibjah, an Israelite; Zibiah.; for h6646 (צְבִיָּה) 6646 צְבִיָּה tsᵉbîyâh tseb-ee-yaw' heb Noun Feminine a female gazelle; roe.; feminine of h6643 (צְבִי) 6647 צְבַע tsᵉbaʻ tseb-ah' arc Verb to dip; wet.; (Aramaic) a root corresponding to that of h6648 (צֶבַע) 6648 צֶבַע tsebaʻ tseh'-bah heb Noun Masculine a dye; divers, colours.; from an unused root meaning to dip (into coloring fluid) 6649 צִבְעוֹן Tsibʻôwn tsib-one' x-pn Proper Name Masculine Tsibon, an Idumaean; Zibeon.; from the same as h6648 (צֶבַע); variegated 6650 צְבֹעִים Tsᵉbôʻîym tseb-o-eem' x-pn Proper Name Location Tseboim, a place in Palestine; Zeboim.; plural of h6641 (צָבוּעַ); hyenas 6651 צָבַר tsâbar tsaw-bar' heb Verb to aggregate; gather (together), heap (up), lay up.; a primitive root 6652 צִבֻּר tsibbur tsib-boor' heb Noun Masculine a pile; heap.; from h6551 (פַּרְעֹשׁ) 6653 צֶבֶת tsebeth tseh'-beth heb Noun Masculine a lock of stalks; handful.; from an unused root apparently meaning to grip 6654 צַד tsad tsad heb Noun Masculine a side; figuratively, an adversary; (be-) side.; contr. from an unused root meaning to sidle off 6655 צַד tsad tsad arc Noun Masculine used adverbially (with preposition) at or upon the side of; against, concerning.; (Aramaic) corresponding to h6654 (צַד) 6656 צְדָא tsᵉdâʼ tsed-aw' arc a (sinister) design; true.; (Aramaic) from an unused root corresponding to h6658 (צָדָה) in the sense of intentness 6657 צְדָד Tsᵉdâd tsed-awd' x-pn Proper Name Location Tsedad, a place near Palestine; Zedad.; from the same as h6654 (צַד); a siding 6658 צָדָה tsâdâh tsaw-daw' heb Verb to chase; by implication, to desolate; destroy, hunt, lie in wait.; a primitive root 6659 צָדוֹק Tsâdôwq tsaw-doke' x-pn Proper Name Masculine Tsadok, the name of eight or nine Israelites; Zadok.; from h6663 (צָדַק); just 6660 צְדִיָּה tsᵉdîyâh tsed-ee-yaw' heb Noun Feminine design; lying in wait.; from h6658 (צָדָה); (compare h6656 (צְדָא)) 6661 צִדִּים Tsiddîym tsid-deem' x-pn Proper Name Location Tsiddim (with the article), a place in Palestine; Ziddim.; plural of h6654 (צַד); sides 6662 צַדִּיק tsaddîyq tsad-deek' heb Adjective just; just, lawful, righteous (man).; from h6663 (צָדַק) 6663 צָדַק tsâdaq tsaw-dak' heb Verb to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense); cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).; a primitive root 6664 צֶדֶק tsedeq tseh'-dek heb Noun Masculine the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity; [idiom] even, ([idiom] that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).; from h6663 (צָדַק) 6665 צִדְקָה tsidqâh tsid-kaw' arc Noun Feminine beneficence; righteousness.; (Aramaic) corresponding to h6666 (צְדָקָה) 6666 צְדָקָה tsᵉdâqâh tsed-aw-kaw' heb Noun Feminine rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).; from h6663 (צָדַק) 6667 צִדְקִיָּה Tsidqîyâh tsid-kee-yaw' x-pn Proper Name Masculine Tsidkijah, the name of six Israelites; Zedekiah, Zidkijah.; or צִדְקִיָּהוּ; from h6664 (צֶדֶק) and h3050 (יָהּ); right of Jah 6668 צָהַב tsâhab tsaw-hab' heb Verb to glitter, i.e. be golden in color; [idiom] fine.; a primitive root 6669 צָהֹב tsâhôb tsaw-obe' heb Adjective golden in color; yellow.; from h6668 (צָהַב) 6670 צָהַל tsâhal tsaw-hal' heb Verb to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transference to sound clear (of various animal or human expressions); bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout.; a primitive root 6671 צָהַר tsâhar tsaw-har' heb Verb to press out oil; make oil.; a primitive root; to glisten; used only as denominative from h3323 (יִצְהָר) 6672 צֹהַר tsôhar tso'-har heb a light (i.e. window); dual double light, i.e. noon; midday, noon(-day, -tide), window.; from h6671 (צָהַר) 6673 צַו tsav tsav heb Noun Masculine an injunction; commandment, precept.; or צָו; from h6680 (צָוָה) 6674 צוֹא tsôwʼ tso heb soiled (as if excrementitious); filthy.; or צֹא; from an unused root meaning to issue 6675 צוֹאָה tsôwʼâh tso-aw' heb Noun Feminine excrement; generally, dirt; figuratively, pollution; dung, filth(-iness). Marg. for h2716 (חֶרֶא).; or צֹאָה ; feminine of h6674 (צוֹא) 6676 צַוַּאר tsavvaʼr tsav-var' arc Noun Masculine {the back of the neck (as that on which burdens are bound)}; neck.; (Aramaic) corresponding to h6677 (צַוָּאר) 6677 צַוָּאר tsavvâʼr tsav-vawr' heb Noun Masculine the back of the neck (as that on which burdens are bound); neck.; or צַוָּר; (Nehemiah 3:5), or צַוָּרֹןlemma צַוָּרן missing vowel, corrected to צַוָּרֹן; (Song of Solomon 4:9), or (feminine) צַוָּארָה; (Micah 2:3), intensively from h6696 (צוּר) in the sense of binding 6678 צוֹבָא Tsôwbâʼ tso-baw' x-pn Proper Name Location Zoba or Zobah, a region of Syria; Zoba, Zobah.; or צוֹבָה; or צֹבָה; from an unused root meaning to station; a station 6679 צוּד tsûwd tsood heb Verb to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); to victual (for a journey); chase, hunt, sore, take (provision).; a primitive root; also denominative from h6718 (צַיִד) 6680 צָוָה tsâvâh tsaw-vaw' heb Verb (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.; a primitive root 6681 צָוַח tsâvach tsaw-vakh' heb Verb to screech (exultingly); shout.; a primitive root 6682 צְוָחָה tsᵉvâchâh tsev-aw-khaw' heb Noun Feminine a screech (of anguish); cry(-ing).; from h6681 (צָוַח) 6683 צוּלָה tsûwlâh tsoo-law' heb Noun Feminine an abyss (of the sea); deep.; from an unused root meaning to sink 6684 צוּם tsûwm tsoom heb Verb to cover over (the mouth), i.e. to fast; [idiom] at all, fast.; a primitive root 6685 צוֹם tsôwm tsome heb Noun Masculine a fast; fast(-ing).; or צֹם; from h6684 (צוּם) 6686 צוּעָר Tsûwʻâr tsoo-awr' x-pn Proper Name Masculine Tsuar, an Israelite; Zuar.; from h6819 (צָעַר); small 6687 צוּף tsûwph tsoof heb Verb to overflow; (make to over-) flow, swim.; a primitive root 6688 צוּף tsûwph tsoof heb Noun Masculine comb of honey (from dripping); honeycomb.; from h6687 (צוּף) 6689 צוּף Tsûwph tsoof x-pn Tsuph or Tsophai or Tsiph, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Zophai, Zuph.; or צוֹפַי; or צִיף; from h6688 (צוּף); honey-comb 6690 צוֹפַח Tsôwphach tso-fakh' x-pn Proper Name Masculine Tsophach, an Israelite; Zophah.; from an unused root meaning to expand, breadth 6691 צוֹפַר Tsôwphar tso-far' x-pn Proper Name Masculine Tsophar, a friend of Job; Zophar.; from h6852 (צָפַר); departing 6692 צוּץ tsûwts tsoots heb Verb to twinkle, i.e. glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish); bloom, blossom, flourish, shew self.; a primitive root 6693 צוּק tsûwq tsook heb Verb to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress; constrain, distress, lie sore, (op-) press(-or), straiten.; a primitive root 6694 צוּק tsûwq tsook heb Verb to pour out, i.e. (figuratively) smelt, utter; be molten, pour.; a primitive root (identical with through the idea of narrowness (of orifice)) 6695 צוֹק tsôwq tsoke heb a strait, i.e. (figuratively) distress; anguish, [idiom] troublous.; or (feminine) צוּקָה; from h6693 (צוּק) 6696 צוּר tsûwr tsoor heb Verb to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile); adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.; a primitive root 6697 צוּר tsûwr tsoor heb Noun Masculine properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous); edge, [idiom] (mighty) God (one), rock, [idiom] sharp, stone, [idiom] strength, [idiom] strong. See also h1049 (בֵּית צוּר).; or צֻר; from h6696 (צוּר) 6698 צוּר Tsûwr tsoor x-pn Proper Name Masculine Tsur, the name of a Midianite and of an Israelite; Zur.; the same as h6697 (צוּר); rock 6699 צוּרָה tsûwrâh tsoo-raw' heb Noun Feminine a rock (Job 28:10); also a form (as if pressed out); form, rock.; feminine of h6697 (צוּר) 6700 צוּרִיאֵל Tsûwrîyʼêl tsoo-ree-ale' x-pn Proper Name Masculine Tsuriel, an Israelite; Zuriel.; from h6697 (צוּר) and h410 (אֵל); rock of God 6701 צוּרִישַׁדַּי Tsûwrîyshadday tsoo-ree-shad-dah'-ee x-pn Proper Name Masculine Tsurishaddai, an Israelite; Zurishaddai.; from h6697 (צוּר) and h7706 (שַׁדַּי); rock of (the) Almighty 6702 צוּת tsûwth tsooth heb Verb to blaze; burn.; a primitive root 6703 צַח tsach tsakh heb Adjective dazzling, i.e. sunny, bright, (figuratively) evident; clear, dry, plainly, white.; from h6705 (צָחַח) 6704 צִחֶה tsicheh tsee-kheh' heb Adjective parched; dried up.; from an unused root meaning to glow 6705 צָחַח tsâchach tsaw-khakh' heb Verb to glare, i.e. be dazzling white; be whiter.; a primitive root 6706 צְחִיחַ tsᵉchîyach tsekh-ee'-akh heb Noun Masculine glaring, i.e. exposed to the bright sun; higher place, top.; from h6705 (צָחַח) 6707 צְחִיחָה tsᵉchîychâh tsekh-ee-khaw' heb Noun Feminine a parched region, i.e. the desert; dry land.; feminine of h6706 (צְחִיחַ) 6708 צְחִיחִי tsᵉchîychîy tsekh-ee-khee' heb Noun Masculine bare spot, i.e. in the glaring sun; higher place.; from h6706 (צְחִיחַ) 6709 צַחֲנָה tsachănâh tsakh-an-aw' heb Noun Feminine stench; ill savour.; from an unused root meaning to putrefy 6710 צַחְצָחָה tsachtsâchâh tsakh-tsaw-khaw' heb Noun Feminine a dry place, i.e. desert; drought.; from h6705 (צָחַח) 6711 צָחַק tsâchaq tsaw-khak' heb Verb to laugh outright (in merriment or scorn); by implication, to sport; laugh, mock, play, make sport.; a primitive root 6712 צְחֹק tsᵉchôq tsekh-oke' heb Noun Masculine laughter (in pleasure or derision); laugh(-ed to scorn).; from h6711 (צָחַק) 6713 צַחַר tsachar tsakh'-ar heb Noun Masculine sheen, i.e. whiteness; white.; from an unused root meaning to dazzle 6714 צֹחַר Tsôchar tso'-khar x-pn Proper Name Masculine Tsochar, the name of a Hittite and of an Israelite; Zohar. Compare h3328 (יִצְחַר).; from the same as h6713 (צַחַר); whiteness 6715 צָחֹר tsâchôr tsaw-khore' heb Adjective white; white.; from the same as h6713 (צַחַר) 6716 צִי tsîy tsee heb Noun Masculine a ship (as a fixture); ship.; from h6680 (צָוָה) 6717 צִיבָא Tsîybâʼ tsee-baw' x-pn Proper Name Masculine Tsiba, an Israelite; Ziba.; from the same as h6678 (צוֹבָא); station 6718 צַיִד tsayid tsah'-yid heb Noun Masculine the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey); [idiom] catcheth, food, [idiom] hunter, (that which he took in) hunting, venison, victuals.; from a form of h6679 (צוּד) and meaning the same 6719 צַיָּד tsayâd tsah'-yawd heb Noun Masculine a huntsman; hunter.; from the same as h6718 (צַיִד) 6720 צֵידָה tsêydâh tsay-daw' heb Noun Feminine food; meat, provision, venison, victuals.; or צֵדָה; feminine of h6718 (צַיִד) 6721 צִידוֹן Tsîydôwn tsee-done' x-pn Proper Name Location Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine; Sidon, Zidon.; or צִידֹן; from h6679 (צוּד) in the sense of catching fish; fishery 6722 צִידֹנִי Tsîydônîy tsee-do-nee' x-pn Adjective a Tsidonian or inhabitant of Tsidon; Sidonian, of Sidon, Zidonian.; patrial from h6721 (צִידוֹן) 6723 צִיָּה tsîyâh tsee-yaw' heb Noun Feminine aridity; concretely, a desert; barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness.; from an unused root meaning to parch 6724 צִיוֹן tsîyôwn tsee-yone' heb Noun Masculine a desert; dry place.; from the same as h6723 (צִיָּה) 6725 צִיּוּן tsîyûwn tsee-yoon' heb Noun Masculine a monumental or guiding pillar; sign, title, waymark.; from the same as h6723 (צִיָּה) in the sense of conspicuousness (compare h5329 (נָצַח)) 6726 צִיּוֹן Tsîyôwn tsee-yone' x-pn Proper Name Location Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem; Zion.; the same (regularly) as h6725 (צִיּוּן)lemma צִיוּן missing dagesh, corrected to צִיּוּן 6727 צִיחָא Tsîychâʼ tsee-khaw' x-pn Proper Name Masculine Tsicha, the name of two Nethinim; Ziha.; or צִחָא; as if feminine of h6704 (צִחֶה); drought 6728 צִיִּי tsîyîy tsee-ee' heb Noun Masculine a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast; wild beast of the desert, that dwell in (inhabiting) the wilderness.; from the same as h6723 (צִיָּה) 6729 צִינֹק tsîynôq tsee-noke' heb Noun Masculine the pillory; stocks.; from an unused root meaning to confine 6730 צִיעֹר Tsîyʻôr tsee-ore' x-pn Proper Name Location Tsior, a place in Palestine; Zior.; from h6819 (צָעַר); small 6731 צִיץ tsîyts tseets heb Noun Masculine properly, glistening, i.e. a burnished plate; also a flower (as bright-colored); a wing (as gleaming in the air); blossom, flower, plate, wing.; or צִץ; from h6692 (צוּץ) 6732 צִיץ Tsîyts tseets x-pn Proper Name Location Tsits, a place in Palestine; Ziz.; the same as h6731 (צִיץ); bloom 6733 צִיצָה tsîytsâh tsee-tsaw' heb Noun Masculine a flower; flower.; feminine of h6731 (צִיץ) 6734 צִיצִת tsîytsith tsee-tseeth' heb Noun Feminine a floral or wing-like projection, i.e. a forelock of hair, a tassel; fringe, lock.; feminine of h6731 (צִיץ) 6735 צִיר tsîyr tseer heb Noun Masculine a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or erranddoer (as constrained by the principal); ambassador, hinge, messenger, pain, pang, sorrow. Compare h6736 (צִיר).; from h6696 (צוּר) 6736 צִיר tsîyr tseer heb Noun Masculine a form (of beauty; as if pressed out, i.e. carved); hence, an (idolatrous) image; beauty, idol.; the same as h6735 (צִיר) 6737 צָיַר tsâyar tsaw-yar' heb Verb to make an errand, i.e. betake oneself; make as if...had been ambassador.; a denominative from h6735 (צִיר) in the sense of ambassador 6738 צֵל tsêl tsale heb Noun Masculine shade, whether literal or figurative; defence, shade(-ow).; from h6751 (צָלַל) 6739 צְלָא tsᵉlâʼ tsel-aw' arc Verb pray; pray.; (Aramaic) probably corresponding to h6760 (צָלַע) in the sense of bowing 6740 צָלָה tsâlâh tsaw-law' heb Verb to roast; roast.; a primitive root 6741 צִלָּה Tsillâh tsil-law' x-pn Proper Name Feminine Tsillah, an antediluvian woman; Zillah.; feminine of h6738 (צֵל) 6742 צְלוּל tsᵉlûwl tsel-ool' heb Noun Masculine a (round or flattened) cake; cake.; from h6749 (צָלַל) in the sense of rolling 6743 צָלַח tsâlach tsaw-lakh' heb Verb to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive); break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).; or צָלֵחַ; a primitive root 6744 צְלַח tsᵉlach tsel-akh' arc Verb to advance (transitive or intransitive); promote, prosper.; (Aramaic) corresponding to h6743 (צָלַח) 6745 צֵלָחָה tsêlâchâh tsay-law-khaw' heb Noun Feminine something protracted or flattened out, i.e. a platter; pan.; from h6743 (צָלַח) 6746 צְלֹחִית tsᵉlôchîyth tsel-o-kheeth' heb Noun Feminine something prolonged or tall, i.e. a vial or salt-cellar; cruse.; from h6743 (צָלַח) 6747 צַלַּחַת tsallachath tsal-lakh'-ath heb Noun Feminine something advanced or deep, i.e. a bowl; figuratively, the bosom; bosom, dish.; from h6743 (צָלַח) 6748 צָלִי tsâlîy tsaw-lee' heb roasted; roast.; passive participle of h6740 (צָלָה) 6749 צָלַל tsâlal tsaw-lal' heb Verb properly, to tumble down, i.e. settle by awaving motion; sink. Compare h6750 (צָלַל), h6751 (צָלַל).; a primitive root 6750 צָלַל tsâlal tsaw-lal' heb Verb to tinkle, i.e. rattle together (as the ears in reddening with shame, or the teeth in chattering with fear); quiver, tingle.; a primitive root (identical with through the idea of vibration) 6751 צָלַל tsâlal tsaw-lal' heb Verb to shade, as twilight or an opaque object; begin to be dark, shadowing.; a primitive root (identical with through the idea of hovering over (compare h6754 (צֶלֶם))) 6752 צֵלֶל tsêlel tsay'-lel heb Noun Masculine shade; shadow.; from h6751 (צָלַל) 6753 צְלֶלְפּוֹנִי Tsᵉlelpôwnîy tsel-el-po-nee' x-pn Proper Name Feminine Tselelponi, an Israelitess; Hazelelponi (including the article).; from h6752 (צֵלֶל) and the active participle of h6437 (פָּנָה); shade-facing 6754 צֶלֶם tselem tseh'-lem heb Noun Masculine a phantom, i.e. (figuratively) illusion, resemblance; hence, a representative figure, especially an idol; image, vain shew.; from an unused root meaning to shade 6755 צֶלֶם tselem tseh'-lem arc Noun Masculine an idolatrous figure; form, image.; (Aramaic) or צְלֶם; (Aramaic), corresponding to h6754 (צֶלֶם) 6756 צַלְמוֹן Tsalmôwn tsal-mone' x-pn Tsalmon, the name of a place in Palestine and of an Israelite; Zalmon.; from h6754 (צֶלֶם); shady 6757 צַלְמָוֶת tsalmâveth tsal-maw'-veth heb Noun Masculine shade of death, i.e. the grave (figuratively, calamity); shadow of death.; from h6738 (צֵל) and h4194 (מָוֶת) 6758 צַלְמֹנָה Tsalmônâh tsal-mo-naw' x-pn Proper Name Location Tsalmonah, a place in the Desert; Zalmonah.; feminine of h6757 (צַלְמָוֶת); shadiness 6759 צַלְמֻנָּע Tsalmunnâʻ tsal-moon-naw' x-pn Proper Name Masculine Tsalmunna, a Midianite; Zalmunna.; from h6738 (צֵל) and h4513 (מָנַע); shade has been denied 6760 צָלַע tsâlaʻ tsaw-lah' heb Verb to limp (as if one-sided); halt.; a primitive root; probably to curve; used only as denominative from h6763 (צֵלָע) 6761 צֶלַע tselaʻ tseh'-lah heb Noun Masculine a limping or full (figuratively); adversity, halt(-ing).; from h6760 (צָלַע) 6762 צֶלַע Tselaʻ tseh'-lah x-pn Proper Name Location Tsela, a place in Palestine; Zelah.; the same as h6761 (צֶלַע) 6763 צֵלָע tsêlâʻ tsay-law' heb Noun Feminine a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring); beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).; or (feminine) צַלְעָה; from h6760 (צָלַע) 6764 צָלָף Tsâlâph tsaw-lawf' x-pn Proper Name Masculine Tsalaph, an Israelite; Zalaph.; from an unused root of unknown meaning 6765 צְלׇפְחָד Tsᵉlophchâd tsel-of-chawd' x-pn Proper Name Masculine Tselophchad, an Israelite; Zelophehad.; from the same as h6764 (צָלָף) and h259 (אֶחָד) 6766 צֶלְצַח Tseltsach tsel-tsakh' x-pn Proper Name Location Tseltsach, a place in Palestine; Zelzah.; from h6738 (צֵל) and h6703 (צַח); clear shade 6767 צְלָצַל tsᵉlâtsal tsel-aw-tsal' heb Noun Masculine a clatter, i.e. (abstractly) whirring (of wings); (concretely) a cricket; also a harpoon (as rattling), a cymbal (as clanging); cymbal, locust, shadowing, spear.; from h6750 (צָלַל) reduplicated 6768 צֶלֶק Tseleq tseh'-lek x-pn Proper Name Masculine Tselek, an Israelite; Zelek.; from an unused root meaning to split; fissure 6769 צִלְּתַי Tsillᵉthay tsil-leth-ah'-ee x-pn Proper Name Masculine Tsillethai, the name of two Israelites; Zilthai.; from the feminine of h6738 (צֵל); shady 6770 צָמֵא tsâmêʼ tsaw-may' heb Verb to thirst (literally or figuratively); (be a-, suffer) thirst(-y).; a primitive root 6771 צָמֵא tsâmêʼ tsaw-may' heb Adjective thirsty (literally or figuratively); (that) thirst(-eth, -y).; from h6770 (צָמֵא) 6772 צָמָא tsâmâʼ tsaw-maw' heb Noun Masculine thirst (literally or figuratively); thirst(-y).; from h6770 (צָמֵא) 6773 צִמְאָה tsimʼâh tsim-aw' heb Noun Feminine thirst (figuratively, of libidinousnes); thirst.; feminine of h6772 (צָמָא) 6774 צִמָּאוֹן tsimmâʼôwn tsim-maw-one' heb Noun Masculine a thirsty place, i.e. desert; drought, dry ground, thirsty land.; from h6771 (צָמֵא) 6775 צָמַד tsâmad tsaw-mad' heb Verb to link, i.e. gird; figuratively, to serve, (mentally) contrive; fasten, frame, join (self).; a primitive root 6776 צֶמֶד tsemed tseh'-med heb Noun Masculine hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough); acre, couple, [idiom] together, two (donkeys), yoke (of oxen).; a yoke or team (i.e. pair) 6777 צַמָּה tsammâh tsam-maw' heb Noun Feminine a veil; locks.; from an unused root meaning to fasten on 6778 צַמּוּק tsammûwq tsam-mook' heb Noun Masculine a cake of dried grapes; bunch (cluster) of raisins.; from h6784 (צָמַק) 6779 צָמַח tsâmach tsaw-makh' heb Verb to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative); bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).; a primitive root 6780 צֶמַח tsemach tseh'-makh heb Noun Masculine a sprout (usually concrete), literal or figurative; branch, bud, that which (where) grew (upon), spring(-ing).; from h6779 (צָמַח) 6781 צָמִיד tsâmîyd tsaw-meed' heb Noun Masculine a bracelet or arm-clasp; generally, a lid; bracelet, covering.; or צָמִד; from h6775 (צָמַד) 6782 צַמִּים tsammîym tsam-meem' heb Noun Masculine a noose (as fastening); figuratively, destruction; robber.; from the same as h6777 (צַמָּה) 6783 צְמִיתֻת tsᵉmîythuth tsem-ee-thooth' heb Noun Feminine excision, i.e. destruction; used only (adverbially) with prepositional prefix to extinction, i.e. perpetually; ever.; or צְמִתֻת; from h6789 (צָמַת) 6784 צָמַק tsâmaq tsaw-mak' heb Verb to dry up; dry.; a primitive root 6785 צֶמֶר tsemer tseh'-mer heb Noun Masculine wool; wool(-len).; from an unused root probably meaning to be shaggy 6786 צְמָרִי Tsᵉmârîy tsem-aw-ree' x-pn Adjective a Tsemarite or branch of the Canaanites; Zemarite.; patrial from an unused name of a place in Palestine 6787 צְמָרַיִם Tsᵉmârayim tsem-aw-rah'-yim x-pn Proper Name Location Tsemarajim, a place in Palestine; Zemaraim.; dual of h6785 (צֶמֶר); double fleece 6788 צַמֶּרֶת tsammereth tsam-meh'-reth heb Noun Feminine fleeciness, i.e. foliage; highest branch, top.; from the same as h6785 (צֶמֶר) 6789 צָמַת tsâmath tsaw-math' heb Verb to extirpate (literally or figuratively); consume, cut off, destroy, vanish.; a primitive root 6790 צִן Tsin tseen x-pn Proper Name Location Tsin, a part of the Desert; Zin.; from an unused root meaning to prick; a crag 6791 צֵן tsên tsane heb Noun Masculine a thorn; hence, a cactus-hedge; thorn.; from an unused root meaning to be prickly 6792 צֹנֵא tsônêʼ tso-nay' heb Noun Masculine a flock; sheep.; or צֹנֶה; for h6629 (צֹאן) 6793 צִנָּה tsinnâh tsin-naw' heb Noun Feminine a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing); buckler, cold, hook, shield, target.; feminine of h6791 (צֵן) 6794 צִנּוּר tsinnûwr tsin-noor' heb Noun Masculine a culvert; gutter, water-spout.; from an unused root perhaps meaning to be hollow 6795 צָנַח tsânach tsaw-nakh' heb Verb to alight; (transitive) to cause to descend, i.e. drive down; fasten, light (from off).; a primitive root 6796 צָנִין tsânîyn tsaw-neen' heb Noun Masculine a thorn; thorn.; or צָנִן; from the same as h6791 (צֵן) 6797 צָנִיף tsânîyph tsaw-neef' heb Noun Masculine a head-dress (i.e. piece of cloth wrapped around); diadem, hood, mitre.; or צָנוֹף; or (feminine) צָנִיפָה; from h6801 (צָנַף) 6798 צָנַם tsânam tsaw-nam' heb Verb to blast or shrink; withered.; a primitive root 6799 צְנָן Tsᵉnân tsen-awn' x-pn Proper Name Location Tsenan, a place near Palestine; Zenan.; probably for h6630 (צַאֲנָן) 6800 צָנַע tsânaʻ tsaw-nah' heb Verb to humiliate; humbly, lowly.; a primitive root 6801 צָנַף tsânaph tsaw-naf' heb Verb to wrap, i.e. roll or dress; be attired, [idiom] surely, violently turn.; a primitive root 6802 צְנֵפָה tsᵉnêphâh tsen-ay-faw' heb Noun Feminine a ball; [idiom] toss.; from h6801 (צָנַף) 6803 צִנְצֶנֶת tsintseneth tsin-tseh'-neth heb Noun Feminine a vase (probably a vial tapering at the top); pot.; from the same as h6791 (צֵן) 6804 צַנְתָּרָה tsantârâh tsan-taw-raw' heb Noun Feminine a tube; pipe.; probably from the same as h6794 (צִנּוּר) 6805 צָעַד tsâʻad tsaw-ad' heb Verb to pace, i.e. step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl; bring, go, march (through), run over.; a primitive root 6806 צַעַד tsaʻad tsah'-ad heb Noun Masculine a pace or regular step; pace, step.; from h6804 (צַנְתָּרָה) 6807 צְעָדָה tsᵉʻâdâh tseh-aw-daw' heb Noun Feminine a march; (concretely) an (ornamental) ankle-chain; going, ornament of the legs.; feminine of h6806 (צַעַד) 6808 צָעָה tsâʻâh tsaw-aw' heb Verb to tip over (for the purpose of spilling or pouring out), i.e. (figuratively) depopulate; by implication, to imprison or conquer; (reflexive) to lie down (for coitus); captive exile, travelling, (cause to) wander(-er).; a primitive root 6809 צָעִיף tsâʻîyph tsaw-eef' heb Noun Masculine a veil; vail.; from an unused root meaning to wrap over 6810 צָעִיר tsâʻîyr tsaw-eer' heb Adjective little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble; least, little (one), small (one), [phrase] young(-er, -est).; or צָעוֹר; from h6819 (צָעַר) 6811 צָעִיר Tsâʻîyr tsaw-eer' x-pn Proper Name Location Tsair, a place in Idumaea; Zair.; the same as h6810 (צָעִיר) 6812 צְעִירָה tsᵉʻîyrâh tseh-ee-raw' heb Noun Feminine smallness (of age), i.e. juvenility; youth.; feminine of h6810 (צָעִיר) 6813 צָעַן tsâʻan tsaw-an' heb Verb to load up (beasts), i.e. to migrate; be taken down.; a primitive root 6814 צֹעַן Tsôʻan tso'-an x-pn Proper Name Location Tsoan, a place in Egypt; Zoan.; of Egyptian derivation 6815 צַעֲנַנִּים Tsaʻănannîym tsah-an-an-neem' x-pn Proper Name Location Tsaanannim or Tsaanajim, a place in Palestine; Zaannannim, Zaanaim.; or (dual) צַעֲנַיִם; plural from h6813 (צָעַן); removals 6816 צַעְצֻעַ tsaʻtsuaʻ tsah-tsoo'-ah heb Noun Masculine sculpture; image (work).; from an unused root meaning to bestrew with carvings 6817 צָעַק tsâʻaq tsaw-ak' heb Verb to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly); [idiom] at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).; a primitive root 6818 צַעֲקָה tsaʻăqâh tsah-ak-aw' heb Noun Feminine a shriek; cry(-ing).; from h6817 (צָעַק) 6819 צָעַר tsâʻar tsaw-ar' heb Verb to be small, i.e. (figuratively) ignoble; be brought low, little one, be small.; a primitive root 6820 צֹעַר Tsôʻar tso'ar x-pn Proper Name Location Tsoar, a place East of the Jordan; Zoar.; from h6819 (צָעַר); little 6821 צָפַד tsâphad tsaw-fad' heb Verb to adhere; cleave.; a primitive root 6822 צָפָה tsâphâh tsaw-faw' heb Verb properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await; behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).; a primitive root 6823 צָפָה tsâphâh tsaw-faw' heb Verb to sheet over (especially with metal); cover, overlay.; a primitive root (probably identical with h6822 (צָפָה) through the idea of expansion in outlook, transferring to action) 6824 צָפָה tsâphâh tsaw-faw' heb Noun Feminine an inundation (as covering); [idiom] swimmest.; from h6823 (צָפָה) 6825 צְפוֹ Tsᵉphôw tsef-o' x-pn Proper Name Masculine Tsepho or Tsephi, an Idumaean; Zephi, Zepho.; or צְפִי; from h6822 (צָפָה); observant 6826 צִפּוּי tsippûwy tsip-poo'-ee heb Noun Masculine encasement (with metal); covering, overlaying.; from h6823 (צָפָה) 6827 צְפוֹן Tsᵉphôwn tsef-one' x-pn Proper Name Masculine Tsephon, an Israelite; Zephon.; probably for h6837 (צִפְיוֹן) 6828 צָפוֹן tsâphôwn tsaw-fone' heb Noun Feminine properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).; or צָפֹן; from h6845 (צָפַן) 6829 צָפוֹן Tsâphôwn tsaw-fone' x-pn Proper Name Location Tsaphon, a place in Palestine; Zaphon.; the same as h6828 (צָפוֹן); boreal 6830 צְפוֹנִי tsᵉphôwnîy tsef-o-nee' heb northern; northern.; from h6828 (צָפוֹן) 6831 צְפוֹנִי Tsᵉphôwnîy tsef-o-nee' x-pn Adjective a Tsephonite, or (collectively) descendants of Tsephon; Zephonites.; patronymically from h6827 (צְפוֹן) 6832 צְפוּעַ tsᵉphûwaʻ tsef-oo'-ah heb Noun Masculine excrement (as protruded); dung.; from the same as h6848 (צֶפַע) 6833 צִפּוֹר tsippôwr tsip-pore' heb Noun Feminine a little bird (as hopping); bird, fowl, sparrow.; or צִפֹּר; from h6852 (צָפַר) 6834 צִפּוֹר Tsippôwr tsip-pore' x-pn Proper Name Masculine Tsippor, a Moabite; Zippor.; the same as h6833 (צִפּוֹר) 6835 צַפַּחַת tsappachath tsap-pakh'-ath heb Noun Feminine a saucer (as flat); cruse.; from an unused root meaning to expand 6836 צְפִיָּה tsᵉphîyâh tsef-ee-yaw' heb Noun Feminine watchfulness; watching.; from h6822 (צָפָה) 6837 צִפְיוֹן Tsiphyôwn tsif-yone' x-pn Proper Name Masculine Tsiphjon, an Israelite; Ziphion. Compare h6827 (צְפוֹן).; from h6822 (צָפָה); watch-tower 6838 צַפִּיחִת tsappîychith tsap-pee-kheeth' heb Noun Feminine a flat thin cake; wafer.; from the same as h6835 (צַפַּחַת) 6839 צֹפִים Tsôphîym tso-feem' x-pn Proper Name Location Tsophim, a place East of the Jordan; Zophim.; plural of active participle of h6822 (צָפָה); watchers 6840 צָפִין tsâphîyn tsaw-feen' heb Noun Masculine a treasure (as hidden); hid.; from h6845 (צָפַן) 6841 צְפִיר tsᵉphîyr tsef-eer' arc Noun Masculine a he-goat; he (goat).; (Aramaic) corresponding to h6842 (צָפִיר) 6842 צָפִיר tsâphîyr tsaw-feer' heb Noun Masculine a male goat (as prancing); (he) goat.; from h6852 (צָפַר) 6843 צְפִירָה tsᵉphîyrâh tsef-ee-raw' heb Noun Feminine a crown (as encircling the head); also a turn of affairs (i.e. mishap); diadem, morning.; feminine formed like h6842 (צָפִיר) 6844 צָפִית tsâphîyth tsaw-feeth' heb Noun Feminine a sentry; watchtower.; from h6822 (צָפָה) 6845 צָפַן tsâphan tsaw-fan' heb Verb to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk; esteem, hide(-den one, self), lay up, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly, place).; a primitive root 6846 צְפַנְיָה Tsᵉphanyâh tsef-an-yaw' x-pn Proper Name Masculine Tsephanjah, the name of four Israelites; Zephaniah.; or צְפַנְיָהוּ; from h6845 (צָפַן) and h3050 (יָהּ); Jah has secreted 6847 צׇפְנַת פַּעְנֵחַ Tsophnath Paʻnêach tsof-nath' pah-nay'-akh x-pn Proper Name Masculine Tsophnath-Paneach, Joseph's Egyptian name; Zaphnath-paaneah.; of Egyptian derivation 6848 צֶפַע tsephaʻ tseh'-fah or tsiphoniy tsif-o-nee' heb Noun Masculine a viper (as thrusting out the tongue, i.e. hissing); adder, cockatrice.; from an unused root meaning to extrude 6849 צְפִעָה tsᵉphiʻâh tsef-ee-aw' heb Noun Feminine an outcast thing; issue.; feminine from the same as h6848 (צֶפַע) 6850 צָפַף tsâphaph tsaw-faf' heb Verb to coo or chirp (as a bird); chatter, peep, whisper.; a primitive root 6851 צַפְצָפָה tsaphtsâphâh tsaf-tsaw-faw' heb Noun Feminine a willow (as growing in overflowed places); willow tree.; from h6687 (צוּף) 6852 צָפַר tsâphar tsaw-far' heb Verb to skip about, i.e. return; depart early.; a primitive root 6853 צְפַר tsᵉphar tsef-ar' arc Noun Masculine a bird.; bird.; (Aramaic) corresponding to h6833 (צִפּוֹר) 6854 צְפַרְדֵּעַ tsᵉphardêaʻ tsef-ar-day'-ah heb Noun Feminine a marsh-leaper, i.e. frog; frog.; from h6852 (צָפַר) and a word elsewhere unused meaning a swamp 6855 צִפֹּרָה Tsippôrâh tsip-po-raw' x-pn Proper Name Feminine Tsipporah, Moses' wife; Zipporah.; feminine of h6833 (צִפּוֹר); bird 6856 צִפֹּרֶן tsippôren tsip-po'-ren heb Noun Masculine properly, a claw, i.e. (human) nail; also the point of astyle (or pen, tipped with adamant); nail, point.; from h6852 (צָפַר) (in the denominative sense (from h6833 (צִפּוֹר)) of scratching) 6857 צְפַת Tsᵉphath tsef-ath' x-pn Proper Name Location Tsephath, a place in Palestine; Zephath.; from h6822 (צָפָה); watch-tower 6858 צֶפֶת tsepheth tseh'-feth heb Noun Feminine a capital of a column; chapiter.; from an unused root meaning to encircle 6859 צְפָתָה Tsᵉphâthâh tsef-aw'-thaw x-pn Proper Name Location Tsephathah, a place in Palestine; Zephathah.; the same as h6857 (צְפַת) 6860 צִקְלַג Tsiqlag tsik-lag' x-pn Proper Name Location Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine; Ziklag.; or צִיקלַג; (1 Chronicles 12:1,20), of uncertain derivation 6861 צִקְלֹן tsiqlôn tsik-lone' heb Noun Masculine a sack (as tied at the mouth); husk.; from an unused root meaning to wind 6862 צַר tsar tsar heb Adjective narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble ; (transitive) an opponent (as crowding); adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.; or צָר; from h6887 (צָרַר); compare as in h6864 (צֹר) 6863 צֵר Tsêr tsare x-pn Proper Name Location Tser, a place in Palestine; Zer.; from h6887 (צָרַר); rock 6864 צֹר tsôr tsore heb Noun Masculine a stone (as if pressed hard or to a point); (by implication, of use) a knife; flint, sharp stone.; from h6696 (צוּר) 6865 צֹר Tsôr tsore x-pn Proper Name Location Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus.; or צוֹר; the same as h6864 (צֹר); a rock 6866 צָרַב tsârab tsaw-rab' heb Verb to burn; burn.; a primitive root 6867 צָרֶבֶת tsârebeth tsaw-reh'-beth heb conflagration (of fire or disease); burning, inflammation.; from h6686 (צוּעָר) 6868 צְרֵדָה Tsᵉrêdâh tser-ay-daw' x-pn Proper Name Location Tseredah, a place in Palestine; Zereda, Zeredathah.; or צְרֵדָתָה; apparently from an unused root meaning to pierce; puncture 6869 צָרָה tsârâh tsaw-raw' heb Noun Feminine tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:; adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.; feminine of h6862 (צַר) 6870 צְרוּיָה Tsᵉrûwyâh tser-oo-yaw' x-pn Proper Name Feminine Tserujah, an Israelitess; Zeruiah.; feminine passive participle from the same as h6875 (צְרִי); wounded 6871 צְרוּעָה Tsᵉrûwʻâh tser-oo-aw' x-pn Proper Name Feminine Tseruah, an Israelitess; Zeruah.; feminine passive participle of h6879 (צָרַע); leprous 6872 צְרוֹר tsᵉrôwr tser-ore' heb Noun Masculine a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package); bag, [idiom] bendeth, bundle, least grain, small stone.; or (shorter) צְרֹר; from h6887 (צָרַר) 6873 צָרַח tsârach tsaw-rakh' heb Verb to be clear (in tone, i.e. shrill), i.e. to whoop; cry, roar.; a primitive root 6874 צְרִי Tsᵉrîy tser-ee' x-pn Proper Name Masculine Tseri, an Israelite; Zeri. Compare h3340 (יִצְרִי).; the same as h6875 (צְרִי) 6875 צְרִי tsᵉrîy tser-ee' heb Noun Masculine distillation, i.e. balsam; balm.; or צֳרִי; from an unused root meaning to crack (as by pressure), hence, to leak 6876 צֹרִי Tsôrîy tso-ree' x-pn Adjective a Tsorite or inhabitant of Tsor (i.e. Syrian); (man) of Tyre.; patrial from h6865 (צֹר) 6877 צְרִיחַ tsᵉrîyach tser-ee'-akh heb Noun Masculine a citadel; high place, hold.; from h6873 (צָרַח) in the sense of clearness of vision 6878 צֹרֶךְ tsôrek tso'-rek heb Noun Masculine need; need.; from an unused root meaning to need 6879 צָרַע tsâraʻ tsaw-rah' heb Verb to scourge, i.e. (intransitive and figurative) to be stricken with leprosy; leper, leprous.; a primitive root 6880 צִרְעָה tsirʻâh tsir-aw' heb Noun Feminine a wasp (as stinging); hornet.; from h6879 (צָרַע) 6881 צׇרְעָה Tsorʻâh tsor-aw' x-pn Proper Name Location Tsorah, a place in Palestine; Zareah, Zorah, Zoreah.; apparently another form for h6880 (צִרְעָה) 6882 צׇרְעִי Tsorʻîy tsor-ee' x-pn Adjective a Tsorite or Tsorathite, i.e. inhabitants of Tsorah; Zorites, Zareathites, Zorathites.; or צׇרְעָתִי; patrial from h6881 (צׇרְעָה) 6883 צָרַעַת tsâraʻath tsaw-rah'-ath heb Noun Feminine leprosy; leprosy.; from h6879 (צָרַע) 6884 צָרַף tsâraph tsaw-raf' heb Verb to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively); cast, (re-) fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try.; a primitive root 6885 צֹרְפִי Tsôrᵉphîy tso-ref-ee' x-pn Noun Masculine Tsorephi (with the article), an Israelite; goldsmith's.; from h6884 (צָרַף); refiner 6886 צָרְפַת Tsârᵉphath tsaq-ref-ath' x-pn Proper Name Location Tsarephath, a place in Palestine; Zarephath.; from h6884 (צָרַף); refinement 6887 צָרַר tsârar tsaw-rar' heb Verb to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive; adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.; a primitive root 6888 צְרֵרָה Tsᵉrêrâh tser-ay-raw' x-pn Proper Name Location Tsererah for Tseredah; Zererath.; apparently by erroneous transcription for h6868 (צְרֵדָה) 6889 צֶרֶת Tsereth tseh'-reth x-pn Proper Name Masculine Tsereth, an Israelite; Zereth.; perhaps from h6671 (צָהַר); splendor 6890 צֶרֶת הַשַּׁחַר Tsereth hash-Shachar tseh'-reth hash-shakh'-ar x-pn Proper Name Location Tsereth-hash-Shachar, a place in Palestine; Zareth-shahar.; from the same as h6889 (צֶרֶת) and h7837 (שַׁחַר) with the article interposed; splendor of the dawn 6891 צָרְתָן Tsârᵉthân tsaw-reth-awn' x-pn Proper Name Location Tsarethan, a place in Palestine; Zarthan. q; perhaps for h6868 (צְרֵדָה) 6892 קֵא qêʼ kay heb Noun Masculine vomit; vomit.; or קִיא; from h6958 (קוֹא) 6893 קָאַת qâʼath kaw-ath' heb Noun Feminine probably the pelican (from vomiting); cormorant.; from h6958 (קוֹא) 6894 קַב qab kab heb Noun Masculine a hollow, i.e. vessel used as a (dry) measure; cab.; from h6895 (קָבַב) 6895 קָבַב qâbab kaw-bab' heb Verb to scoop out, i.e. (figuratively) to malign or execrate (i.e. stab with words); [idiom] at all, curse.; a primitive root 6896 קֵבָה qêbâh kay-baw' heb Noun Feminine the paunch (as a cavity) or first stomach of ruminants; maw.; from h6895 (קָבַב) 6897 קֹבָה qôbâh ko'-baw heb Noun Feminine the abdomen (as a cavity); belly.; from h6895 (קָבַב) 6898 קֻבָּה qubbâh koob-baw' heb Noun Feminine a pavilion (as a domed cavity); tent.; from h6895 (קָבַב) 6899 קִבּוּץ qibbûwts kib-boots' heb Noun Masculine a throng; company.; from h6908 (קָבַץ) 6900 קְבוּרָה qᵉbûwrâh keb-oo-raw' heb Noun Feminine sepulture; (concretely) a sepulchre; burial, burying place, grave, sepulchre.; or קְבֻרָה; feminine passive participle of h6912 (קָבַר) 6901 קָבַל qâbal kaw-bal' heb Verb to admit, i.e. take (literally or figuratively); choose, (take) hold, receive, (under-) take.; a primitive root 6902 קְבַל qᵉbal keb-al' arc Verb to acquire; receive, take.; (Aramaic) corresponding to h6901 (קָבַל) 6903 קְבֵל qᵉbêl keb-ale' arc (adverbially) in front of; usually (with other particles) on account of, so as, since, hence; [phrase] according to, [phrase] as, [phrase] because, before, [phrase] for this cause, [phrase] forasmuch as, [phrase] by this means, over against, by reason of, [phrase] that, [phrase] therefore, [phrase] though, [phrase] wherefore.; (Aramaic) or קֳבֵל; (Aramaic), (corresponding to h6905 (קָבָל) 6904 קֹבֶל qôbel ko'-bel heb Noun Masculine a battering-ram; war.; from h6901 (קָבַל) in the sense of confronting (as standing opposite in order to receive) 6905 קָבָל qâbâl kaw-bawl' heb the presence, i.e. (adverbially) in front of; before.; from h6901 (קָבַל) in the sense of opposite (see h6904 (קֹבֶל)) 6906 קָבַע qâbaʻ kaw-bah' heb Verb to cover, i.e. (figuratively) defraud; rob, spoil.; a primitive root 6907 קֻבַּעַת qubbaʻath koob-bah'-ath heb Noun Feminine a goblet (as deep like a cover); dregs.; from h6906 (קָבַע) 6908 קָבַץ qâbats kaw-bats' heb Verb to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.; a primitive root 6909 קַבְצְאֵל Qabtsᵉʼêl kab-tseh-ale' x-pn Proper Name Location Kabtseel, a place in Palestine; Kabzeel. Compare h3343 (יְקַבְצְאֵל).; from h6908 (קָבַץ) and h410 (אֵל); God has gathered 6910 קְבֻצָה qᵉbutsâh keb-oo-tsaw' heb Noun Feminine a hoard; [idiom] gather.; feminine passive participle of h6908 (קָבַץ) 6911 קִבְצַיִם Qibtsayim kib-tsah'-yim x-pn Proper Name Location Kibtsajim, a place in Palestine; Kibzaim.; dual from h6908 (קָבַץ); a double heap 6912 קָבַר qâbar kaw-bar' heb Verb to inter; [idiom] in any wise, bury(-ier).; a primitive root 6913 קֶבֶר qeber keh'-ber heb Noun Masculine a sepulchre; burying place, grave, sepulchre.; or (feminine) קִבְרָה; from h6912 (קָבַר) 6914 קִבְרוֹת הַתַּאֲוָה Qibrôwth hat-Taʼă-vâh kib-roth' hat-tahav-aw' x-pn Kibroth-hat-Taavh, a place in the Desert; Kibroth-hattaavah.; from the feminine plural of h6913 (קֶבֶר) and h8378 (תַּאֲוָה) with the article interposed; graves of the longing 6915 קָדַד qâdad kaw-dad' heb Verb to shrivel up, i.e. contract or bend the body (or neck) in deference; bow (down) (the) head, stoop.; a primitive root 6916 קִדָּה qiddâh kid-daw' heb Noun Feminine cassia bark (as in shrivelled rolls); cassia.; from h6915 (קָדַד) 6917 קָדוּם qâdûwm kaw-doom' heb Noun Masculine a pristine hero; ancient.; passive participle of h6923 (קָדַם) 6918 קָדוֹשׁ qâdôwsh kaw-doshe' heb Adjective sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary; holy (One), saint.; or קָדֹשׁ; from h6942 (קָדַשׁ) 6919 קָדַח qâdach kaw-dakh' heb Verb to inflame; burn, kindle.; a primitive root to inflame 6920 קַדַּחַת qaddachath kad-dakh'-ath heb Noun Feminine inflammation, i.e. febrile disease; burning ague, fever.; from h6919 (קָדַח) 6921 קָדִים qâdîym kaw-deem' heb Noun Masculine the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).; or קָדִם; from h6923 (קָדַם) 6922 קַדִּישׁ qaddîysh kad-deesh' arc Adjective {sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary}; holy (One), saint.; (Aramaic) corresponding to h6918 (קָדוֹשׁ). 6923 קָדַם qâdam kaw-dam' heb Verb to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help); come (go, (flee)) before, [phrase] disappoint, meet, prevent.; a primitive root 6924 קֶדֶם qedem keh'-dem heb the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward); aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, [idiom] ever(-lasting), forward, old, past. Compare h6926 (קִדְמָה).; or קֵדְמָה; from h6923 (קָדַם) 6925 קֳדָם qŏdâm kod-awm' arc Preposition before; before, [idiom] from, [idiom] I (thought), [idiom] me, [phrase] of, [idiom] it pleased, presence.; (Aramaic) or קְדָם; (Aramaic) (Daniel 7:13), corresponding to h6924 (קֶדֶם) 6926 קִדְמָה qidmâh kid-maw' heb Noun Feminine the forward part (or relatively) East (often adverbially, on the east or in front); east(-ward).; feminine of h6924 (קֶדֶם) 6927 קַדְמָה qadmâh kad-maw' heb Noun Feminine priority (in time); also used adverbially (before); afore, antiquity, former (old) estate.; from h6923 (קָדַם) 6928 קַדְמָה qadmâh kad-maw' arc Noun Feminine former time; afore(-time), ago.; (Aramaic) corresponding to h6927 (קַדְמָה) 6929 קֵדְמָה Qêdᵉmâh kayd'-maw x-pn Proper Name Masculine Kedemah, a son of Ishmael; Kedemah.; from h6923 (קָדַם); precedence 6930 קַדְמוֹן qadmôwn kad-mone' heb Adjective eastern; east.; from h6923 (קָדַם) 6931 קַדְמוֹנִי qadmôwnîy kad-mo-nee' heb Adjective (of time) anterior or (of place) oriental; ancient, they that went before, east, (thing of) old.; or קַדְמֹנִי; from h6930 (קַדְמוֹן) 6932 קְדֵמוֹת Qᵉdêmôwth ked-ay-mothe' x-pn Proper Name Location Kedemoth, a place in eastern Palestine; Kedemoth.; from h6923 (קָדַם); beginnings 6933 קַדְמַי qadmay kad-mah'-ee arc Adjective first; first.; (Aramaic) from a root corresponding to h6923 (קָדַם) 6934 קַדְמִיאֵל Qadmîyʼêl kad-mee-ale' x-pn Proper Name Masculine Kadmiel, the name of three Israelites; Kadmiel.; from h6924 (קֶדֶם) and h410 (אֵל); presence of God 6935 קַדְמֹנִי Qadmônîy kad-mo-nee' x-pn Adjective Kadmonite (collectively), the name of a tribe in Palestine; Kadmonites.; the same as h6931 (קַדְמוֹנִי); ancient, i.e. aboriginal 6936 קׇדְקֹד qodqôd kod-kode' heb Noun Masculine the crown of the head (as the part most bowed); crown (of the head), pate, scalp, top of the head.; from h6915 (קָדַד) 6937 קָדַר qâdar kaw-dar' heb Verb to be ashy, i.e. darkcolored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments); be black(-ish), be (make) dark(-en), [idiom] heavily, (cause to) mourn.; a primitive root 6938 קֵדָר Qêdâr kay-dawr' x-pn Kedar, a son of Ishmael; also (collectively) Bedouin (as his descendants or representatives); Kedar.; from h6937 (קָדַר); dusky (of the skin or the tent) 6939 קִדְרוֹן Qidrôwn kid-rone' x-pn Proper Name Kidron, a brook near Jerusalem; Kidron.; from h6937 (קָדַר); dusky place 6940 קַדְרוּת qadrûwth kad-rooth' heb Noun Feminine duskiness; blackness.; from h6937 (קָדַר) 6941 קְדֹרַנִּית qᵉdôrannîyth ked-o-ran-neeth' heb Adverb blackish ones (i.e. in sackcloth); used adverbially, in mourning weeds; mournfully.; adverb from h6937 (קָדַר) 6942 קָדַשׁ qâdash kaw-dash' heb Verb to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.; a primitive root 6943 קֶדֶשׁ Qedesh keh'-desh x-pn Proper Name Location Kedesh, the name of four places in Palestine; Kedesh.; from h6942 (קָדַשׁ); a sanctum 6944 קֹדֶשׁ qôdesh ko'-desh heb Noun Masculine a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.; from h6942 (קָדַשׁ) 6945 קָדֵשׁ qâdêsh kaw-dashe' heb Noun Masculine a (quasi) sacred person, i.e. (technically) a (male) devotee (by prostitution) to licentious idolatry; sodomite, unclean.; from h6942 (קָדַשׁ) 6946 קָדֵשׁ Qâdêsh kaw-dashe' x-pn Proper Name Location Kadesh, a place in the Desert; Kadesh. Compare h6947 (קָדֵשׁ בַּרְנֵעַ).; the same as h6945 (קָדֵשׁ); sanctuary 6947 קָדֵשׁ בַּרְנֵעַ Qâdêsh Barnêaʻ kaw-dashe' bar-nay'-ah x-pn Proper Name Location Kadesh-Barnea, a place in the Desert; Kadeshbarnea.; from the same as h6946 (קָדֵשׁ) and an otherwise unused word (apparently compounded of a correspondent to h1251 (בַּר) and a derivative of h5128 (נוּעַ)) meaning desert of a fugitive; Kadesh of (the) Wilderness of Wandering 6948 קְדֵשָׁה qᵉdêshâh ked-ay-shaw' heb Noun Feminine a female devotee (i.e. prostitute); harlot, whore.; feminine of h6945 (קָדֵשׁ) 6949 קָהָה qâhâh kaw-haw' heb Verb to be dull; be set on edge, be blunt.; a primitive root 6950 קָהַל qâhal 'kaw-hal' heb Verb to convoke; assemble (selves) (together), gather (selves) (together).; a primitive root 6951 קָהָל qâhâl kaw-hawl' heb Noun Masculine assemblage (usually concretely); assembly, company, congregation, multitude.; from h6950 (קָהַל) 6952 קְהִלָּה qᵉhillâh keh-hil-law' heb Noun Feminine an assemblage; assembly, congregation.; from h6950 (קָהַל) 6953 קֹהֶלֶת qôheleth ko-heh'-leth heb Noun Masculine a (female) assembler (i.e. lecturer); abstractly, preaching (used as a 'nom de plume', Koheleth); preacher.; feminine of active participle from h6950 (קָהַל) 6954 קְהֵלָתָה Qᵉhêlâthâh keh-hay-law'-thaw x-pn Proper Name Location Kehelathah, a place in the Desert; Kehelathah.; from h6950 (קָהַל); convocation 6955 קְהָת Qᵉhâth keh-hawth' x-pn Proper Name Masculine Kehath, an Israelite; Kohath.; from an unused root meaning to ally oneself; allied 6956 קֳהָתִי Qŏhâthîy ko-haw-thee' x-pn Adjective a Kohathite (collectively) or descendants of Kehath; Kohathites.; patronymically from h6955 (קְהָת) 6957 קַו qav kav heb Noun Masculine a cord (as connecting), especially formeasuring; figuratively, a rule; also a rim, a musical string or accord; line. Compare h6978 (קַו־קַו)lemma קַו־קַי yod, corrected to קַו־קַו.; or קָו; from h6960 (קָוָה) (compare h6961 (קָוֶה)) 6958 קוֹא qôwʼ ko heb Verb to vomit; spue (out), vomit (out, up, up again).; or קָיָה; (Jeremiah 25:27), a primitive root 6959 קוֹבַע qôwbaʻ ko'-bah or ko-bah' heb Noun Masculine a helmet; helmet.; a form collateral to h3553 (כּוֹבַע) 6960 קָוָה qâvâh kaw-vaw' heb Verb to bind together (perhaps by twisting), i.e. collect; (figuratively) to expect; gather (together), look, patiently, tarry, wait (for, on, upon).; a primitive root 6961 קָוֶה qâveh kaw-veh' heb Noun Masculine a (measuring) cord (as if for binding); line.; from h6960 (קָוָה) 6962 קוּט qûwṭ koot heb Verb properly, to cut off, i.e. (figuratively) detest; begrieved, loathe self.; a primitive root 6963 קוֹל qôwl kole heb Noun Masculine a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.; or קֹל; from an unused root meaning to call aloud 6964 קוֹלָיָה Qôwlâyâh ko-law-yaw' x-pn Proper Name Masculine Kolajah, the name of two Israelites; Kolaiah.; from h6963 (קוֹל) and h3050 (יָהּ); voice of Jah 6965 קוּם qûwm koom heb Verb to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).; a primitive root 6966 קוּם qûwm koom arc Verb {to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)}; appoint, establish, make, raise up self, (a-) rise (up), (make to) stand, set (up).; (Aramaic) corresponding to h6965 (קוּם) 6967 קוֹמָה qôwmâh ko-maw' heb Noun Feminine height; [idiom] along, height, high, stature, tall.; from h6965 (קוּם) 6968 קוֹמְמִיּוּת qôwmᵉmîyûwth ko-mem-ee-yooth' heb Noun Feminine elevation, i.e. (adverbially) erectly (figuratively); upright.; from h6965 (קוּם) 6969 קוּן qûwn koon heb Verb to strike a musical note, i.e. chant or wail (at a funeral); lament, mourning woman.; a primitive root 6970 קוֹעַ Qôwaʻ ko'-ah x-pn Proper Name Location Koa, a region of Babylon; Koa.; probably from h6972 (קוּץ) in the original sense of cutting off; curtailment 6971 קוֹף qôwph kofe heb Noun Masculine a monkey; ape.; or קֹף; of foreign origin 6972 קוּץ qûwts koots heb Verb to spend the harvest season; summer.; a primitive root; to clip off; used only as denominative from h7019 (קַיִץ) 6973 קוּץ qûwts koots heb Verb to be (causatively, make) disgusted or anxious; abhor, be distressed, be grieved, loathe, vex, be weary.; a primitive root (identical with through the idea of severing oneself from (compare h6962 (קוּט))) 6974 קוּץ qûwts koots heb Verb to awake (literally or figuratively); arise, (be) (a-) wake, watch.; a primitive root (identical with through the idea of abruptness in starting up from sleep (compare h3364 (יָקַץ))) 6975 קוֹץ qôwts kotse heb Noun Masculine a thorn; thorn.; or קֹץ; from h6972 (קוּץ) (in the sense of pricking) 6976 קוֹץ Qôwts kotse x-pn Proper Name Masculine Kots, the name of two Israelites; Koz, Hakkoz (including the article).; the same as h6975 (קוֹץ) 6977 קְוֻצָּה qᵉvutstsâh kev-oots-tsaw' heb Noun Feminine a forelock (as shorn); lock.; feminine passive participle of h6972 (קוּץ) in its original sense 6978 קַו־קַו qav-qav kav-kav' heb Noun Masculine stalwart; [idiom] meted out.; from h6957 (קַו) (in the sense of a fastening) 6979 קוּר qûwr koor heb Verb to trench; by implication, to throw forth; to wall up, whether literal (to build a wall) or figurative (to estop); break down, cast out, destroy, dig.; a primitive root; also denominative from h7023 (קִיר) 6980 קוּר qûwr koor heb Noun Masculine (only plural) trenches, i.e. a web (as if so formed); web.; from h6979 (קוּר) 6981 קוֹרֵא Qôwrêʼ ko-ray' x-pn Proper Name Masculine Kore, the name of two Israelites; Kore.; or קֹרֵא; (1 Chronicles 26:1), active participle of h7121 (קָרָא); crier 6982 קוֹרָה qôwrâh ko-raw' heb Noun Feminine a rafter (forming trenches as it were); by implication, a roof; beam, roof.; or קֹרָה; from h6979 (קוּר) 6983 קוֹשׁ qôwsh koshe heb Verb to set a trap; lay a snare.; a primitive root; to bend; used only as denominative for h3369 (יָקֹשׁ) 6984 קוּשָׁיָהוּ qûwshâyâhûw koo-shaw-yaw'-hoo x-pn Proper Name Masculine Kushajah, an Israelite; Kushaiah.; from the passive participle of h6983 (קוֹשׁ) and h3050 (יָהּ); entrapped of Jah 6985 קַט qaṭ kat heb Adjective a little, i.e. (adverbially) merely; very.; from h6990 (קָטַט) in the sense of abbreviation 6986 קֶטֶב qeṭeb keh'-teb heb Noun Masculine ruin; destroying, destruction.; from an unused root meaning to cut off 6987 קֹטֶב qôṭeb ko'-teb heb Noun Masculine extermination; destruction.; from the same as h6986 (קֶטֶב) 6988 קְטוֹרָה qᵉṭôwrâh ket-o-raw' heb Noun Masculine perfume; incense.; from h6999 (קָטַר) 6989 קְטוּרָה Qᵉṭûwrâh ket-oo-raw' x-pn Proper Name Feminine Keturah, a wife of Abraham; Keturah.; feminine passive participle of h6999 (קָטַר); perfumed 6990 קָטַט qâṭaṭ kaw-tat' heb Verb to clip off, i.e. (figuratively) destroy; be cut off.; a primitive root 6991 קָטַל qâṭal kaw-tal' heb Verb properly, to cut off, i.e. (figuratively) put to death; kill, slay.; a primitive root 6992 קְטַל qᵉṭal ket-al' arc Verb to kill; slay.; (Aramaic) corresponding to h6991 (קָטַל) 6993 קֶטֶל qeṭel keh'-tel heb Noun Masculine a violent death; slaughter.; from h6991 (קָטַל) 6994 קָטֹן qâṭôn kaw-tone' heb Verb to diminish, i.e. be (causatively, make) diminutive or (figuratively) of no account; be a (make) small (thing), be not worthy.; a primitive root (rather denominative from h6996 (קָטָן)) 6995 קֹטֶן qôṭen ko'-ten heb Noun Masculine a pettiness, i.e. the little finger; little finger.; from h6994 (קָטֹן) 6996 קָטָן qâṭân kaw-tawn' heb Adjective abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance); least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).; or קָטֹן; from h6962 (קוּט) 6997 קָטָן Qâṭân kaw-tawn' x-pn Proper Name Masculine Katan, an Israelite; Hakkatan (including the article).; the same as h6996 (קָטָן); small 6998 קָטַף qâṭaph kaw-taf' heb Verb to strip off; crop off, cut down (up), pluck.; a primitive root 6999 קָטַר qâṭar kaw-tar' heb to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship); burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).; a primitive root (identical with through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants) 7000 קָטַר qâṭar kaw-tar' heb Verb to inclose; join.; a primitive root 7001 קְטַר qᵉṭar ket-ar' arc Noun Masculine a knot (as tied up), i.e. (figuratively) a riddle; also a vertebra (as if a knot); doubt, joint.; (Aramaic) from a root corresponding to h7000 (קָטַר) 7002 קִטֵּר qiṭṭêr kit-tare' heb Noun Feminine perfume; incense.; from h6999 (קָטַר) 7003 קִטְרוֹן Qiṭrôwn kit-rone' x-pn Proper Name Location Kitron, a place in Palestine; Kitron.; from h6999 (קָטַר); fumigative 7004 קְטֹרֶת qᵉṭôreth ket-o'-reth heb Noun Feminine a fumigation; (sweet) incense, perfume.; from h6999 (קָטַר) 7005 קַטָּת Qaṭṭâth kat-tawth' x-pn Proper Name Location Kattath, a place in Palestine; Kattath.; from h6996 (קָטָן); littleness 7006 קָיָה qâyâh kaw-yaw' heb Verb to vomit; spue.; a primitive root 7007 קַיִט qayiṭ kah'-yit arc Noun Masculine harvest; summer.; (Aramaic) corresponding to h7019 (קַיִץ) 7008 קִיטוֹר qîyṭôwr kee-tore' heb Noun Masculine a fume, i.e. cloud; smoke, vapour.; or קִיטֹר; from h6999 (קָטַר) 7009 קִים qîym keem heb Noun Masculine an opponent (as rising against one), i.e. (collectively) enemies; substance.; from h6965 (קוּם) 7010 קְיָם qᵉyâm keh-yawm' arc Noun Masculine an edict (as arising in law); decree, statute.; (Aramaic) from h6966 (קוּם) 7011 קַיָּם qayâm kah-yawm' arc Adjective permanent (as rising firmly); stedfast, sure.; (Aramaic) from h6966 (קוּם) 7012 קִימָה qîymâh kee-maw' heb Noun Feminine an arising; rising up.; from h6965 (קוּם) 7013 קַיִן qayin kah'-yin heb Noun Masculine a lance (as striking fast); spear.; from h6969 (קוּן) in the original sense of fixity 7014 קַיִן Qayin kah'-yin x-pn Kajin, the name of the first child, also of a place in Palestine, and of an Oriental tribe; Cain, Kenite(-s).; the same as h7013 (קַיִן) (with a play upon the affinity to h7069 (קָנָה)) 7015 קִינָה qîynâh kee-naw' heb Noun Feminine a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments); lamentation.; from h6969 (קוּן) 7016 קִינָה Qîynâh kee-naw' x-pn Proper Name Location Kinah, a place in Palestine; Kinah.; the same as h7015 (קִינָה) 7017 קֵינִי Qêynîy kay-nee' x-pn Adjective a Kenite or member of the tribe of Kajin; Kenite.; or קִינִי; (1 Chronicles 2:55), patronymic from h7014 (קַיִן) 7018 קֵינָן Qêynân kay-nawn' x-pn Proper Name Masculine Kenan, an antediluvian; Cainan, Kenan.; from the same as h7064 (קֵן); fixed 7019 קַיִץ qayits kah'-yits heb Noun Masculine harvest (as the crop), whether the product (grain or fruit) or the (dry) season; summer (fruit, house).; from h6972 (קוּץ) 7020 קִיצוֹן qîytsôwn kee-tsone' heb Adjective terminal; out-(utter-) most.; from h6972 (קוּץ) 7021 קִיקָיוֹן qîyqâyôwn kee-kaw-yone' heb Noun Masculine the gourd (as nauseous); gourd.; perhaps from h7006 (קָיָה) 7022 קִיקָלוֹן qîyqâlôwn kee-kaw-lone' heb Noun Masculine intense disgrace; shameful spewing.; from h7036 (קָלוֹן) 7023 קִיר qîyr keer heb Noun Masculine a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.; or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from h6979 (קוּר) 7024 קִיר Qîyr keer x-pn Proper Name Location Kir, a place in Assyrian; also one in Moab; Kir. Compare h7025 (קִיר חֶרֶשׂ).; the same as h7023 (קִיר); fortress 7025 קִיר חֶרֶשׂ Qîyr Cheres keer kheh'-res x-pn Proper Name Location Kir-Cheres or Kir-Chareseth, a place in Moab; Kir-haraseth, Kir-hareseth, Kirharesh, Kir-heres.; or (feminine of the latter word) קִיר חֲרֶשֶׂת; from h7023 (קִיר) and h2789 (חֶרֶשׂ); fortress of earthenware 7026 קֵירֹס Qêyrôç kay-roce' x-pn Proper Name Masculine Keros, one of the Nethinim; Keros.; or קֵרֹס; from the same as h7166 (קַרְסֹל); ankled 7027 קִישׁ Qîysh keesh x-pn Proper Name Masculine Kish, the name of five Israelites; Kish.; from h6983 (קוֹשׁ); a bow 7028 קִישׁוֹן Qîyshôwn kee-shone' x-pn Proper Name Location Kishon, a river of Palestine; Kishon, Kison.; from h6983 (קוֹשׁ); winding 7029 קִישִׁי Qîyshîy kee-shee' x-pn Proper Name Masculine Kishi, an Israelite; Kishi.; from h6983 (קוֹשׁ); bowed 7030 קִיתָרֹס qîythârôç kee-thaw-roce' arc Noun Masculine a lyre; harp.; (Aramaic) of Greek origin 7031 קַל qal kal heb Adjective light; (by implication) rapid (also adverbial); light, swift(-ly).; contracted from h7043 (קָלַל) 7032 קָל qâl kawl arc Noun Masculine {a voice or sound}; sound, voice.; (Aramaic) corresponding to h6963 (קוֹל) 7033 קָלָה qâlâh kaw-law' heb Verb to toast, i.e. scorch partially or slowly; dried, loathsome, parch, roast.; a primitive root (rather identical with h7034 (קָלָה) through the idea of shrinkage by heat) 7034 קָלָה qâlâh kaw-law' heb Verb to be light (as implied in rapid motion), but figuratively, only (be (causatively, hold) in contempt); base, contemn, despise, lightly esteem, set light, seem vile.; a primitive root 7035 קָלַהּ qâlahh kaw-lah' heb Verb to assemble; gather together.; for h6950 (קָהַל) 7036 קָלוֹן qâlôwn kaw-lone' heb Noun Masculine disgrace; (by implication) the pudenda; confusion, dishonour, ignominy, reproach, shame.; from h7034 (קָלָה) 7037 קַלַּחַת qallachath kal-lakh'-ath heb Noun Feminine a kettle; caldron.; apparently but a form for h6747 (צַלַּחַת) 7038 קָלַט qâlaṭ kaw-lat' heb Verb to maim; lacking in his parts.; a primitive root 7039 קָלִי qâlîy kaw-lee' heb Noun Masculine roasted ears of grain; parched corn.; or קָלִיא; from h7033 (קָלָה) 7040 קַלַּי Qallay kal-lah'-ee x-pn Proper Name Masculine Kallai, an Israelite; Kallai.; from h7043 (קָלַל); frivolous 7041 קֵלָיָה Qêlâyâh kay-law-yaw' x-pn Proper Name Masculine Kelajah, an Israelite; Kelaiah.; from h7034 (קָלָה); insignificance 7042 קְלִיטָא Qᵉlîyṭâʼ kel-ee-taw' x-pn Proper Name Masculine Kelita, the name of three Israelites; Kelita.; from h7038 (קָלַט); maiming 7043 קָלַל qâlal kaw-lal' heb Verb to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.); abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.; a primitive root 7044 קָלָל qâlâl kaw-lawl' heb Adjective brightened (as if sharpened); burnished, polished.; from h7043 (קָלַל) 7045 קְלָלָה qᵉlâlâh kel-aw-law' heb Noun Feminine vilification; (ac-) curse(-d, -ing).; from h7043 (קָלַל) 7046 קָלַס qâlaç kaw-las' heb Verb to disparage, i.e. ridicule; mock, scoff, scorn.; a primitive root 7047 קֶלֶס qeleç keh'-les heb Noun Masculine a laughing-stock; derision.; from h7046 (קָלַס) 7048 קַלָּסָה qallâçâh kal-law-saw' heb Noun Feminine ridicule; mocking.; intensive from h7046 (קָלַס) 7049 קָלַע qâlaʻ kaw-lah' heb Verb to sling; also to carve (as if a circular motion, or into light forms); carve, sling (out).; a primitive root 7050 קֶלַע qelaʻ keh'-lah heb Noun Masculine a sling; also a (door) screen (as if slung across), or the valve (of the door) itself; hanging, leaf, sling.; from h7049 (קָלַע) 7051 קַלָּע qallâʻ kal-law' heb Noun Masculine a slinger; slinger.; intensive from h7049 (קָלַע) 7052 קְלֹקֵל qᵉlôqêl kel-o-kale' heb Adjective insubstantial; light.; from h7043 (קָלַל) 7053 קִלְּשׁוֹן qillᵉshôwn kil-lesh-one' heb Noun Masculine a prong, i.e. hay-fork; fork.; from an unused root meaning to prick 7054 קָמָה qâmâh kuw-maw' heb Noun Feminine something that rises, i.e. a stalk of grain; (standing) corn, grown up, stalk.; feminine of active participle of h6965 (קוּם) 7055 קְמוּאֵל Qᵉmûwʼêl kem-oo-ale' x-pn Proper Name Masculine Kemuel, the name of a relative of Abraham, and of two Israelites; Kemuel.; from h6965 (קוּם) and h410 (אֵל); raised of God 7056 קָמוֹן Qâmôwn kaw-mone' x-pn Proper Name Location Kamon, a place East of the Jordan; Camon.; from h6965 (קוּם); an elevation 7057 קִמּוֹשׁ qimmôwsh kim-moshe' heb Noun Masculine a prickly plant; nettle. Compare h7063 (קִמָּשׁוֹן).; or קִימוֹשׁ; from an unused root meaning to sting 7058 קֶמַח qemach keh'-makh heb Noun Masculine flour; flour, meal.; from an unused root probably meaning to grind 7059 קָמַט qâmaṭ kaw-mat' heb Verb to pluck, i.e. destroy; cut down, fill with wrinkles.; a primitive root 7060 קָמַל qâmal kaw-mal' heb Verb to wither; hew down, wither.; a primitive root 7061 קָמַץ qâmats kaw-mats' heb Verb to grasp with the hand; take an handful.; a primitive root 7062 קֹמֶץ qômets ko'mets heb Noun Masculine a grasp, i.e. handful; handful.; from h7061 (קָמַץ) 7063 קִמָּשׁוֹן qimmâshôwn kim-maw-shone' heb Noun Masculine a prickly plant; thorn.; from the same as h7057 (קִמּוֹשׁ) 7064 קֵן qên kane heb Noun Masculine a nest (as fixed), sometimes including the nestlings; figuratively, a chamber or dwelling; nest, room.; contracted from h7077 (קָנַן) 7065 קָנָא qânâʼ kaw-naw' heb Verb to be (causatively, make) zealous, i.e. (in a bad sense) jealous or envious; (be) envy(-ious), be (move to, provoke to) jealous(-y), [idiom] very, (be) zeal(-ous).; a primitive root 7066 קְנָא qᵉnâʼ ken-aw' arc Verb to purchase; buy.; (Aramaic) corresponding to h7069 (קָנָה) 7067 קַנָּא qannâʼ kan-naw' heb Adjective jealous; jealous. Compare h7072 (קַנּוֹא).; from h7065 (קָנָא) 7068 קִנְאָה qinʼâh kin-aw' heb Noun Feminine jealousy or envy; envy(-ied), jealousy, [idiom] sake, zeal.; from h7065 (קָנָא) 7069 קָנָה qânâh kaw-naw' heb Verb to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own; attain, buy(-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess(-or), purchase, recover, redeem, [idiom] surely, [idiom] verily.; a primitive root 7070 קָנֶה qâneh kaw-neh' heb Noun Masculine a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.; from h7069 (קָנָה) 7071 קָנָה Qânâh kaw-naw' x-pn Proper Name Location Kanah, the name of a stream and of a place in Palestine; Kanah.; feminine of h7070 (קָנֶה); reediness 7072 קַנּוֹא qannôwʼ kan-no' heb Adjective jealous or angry; jealous.; for h7067 (קַנָּא) 7073 קְנַז Qᵉnaz ken-az' x-pn Proper Name Masculine Kenaz, the name of an Edomite and of two Israelites; Kenaz.; probably from an unused root meaning to hunt; hunter 7074 קְנִזִּי Qᵉnizzîy ken-iz-zee' x-pn Proper Name Masculine a Kenizzite or descendant of Kenaz; Kenezite, Kenizzites.; patronymic from h7073 (קְנַז) 7075 קִנְיָן qinyân kin-yawn' heb Noun Masculine creation, i.e. (concretely) creatures; also acquisition, purchase, wealth; getting, goods, [idiom] with money, riches, substance.; from h7069 (קָנָה) 7076 קִנָּמוֹן qinnâmôwn kin-naw-mone' heb Noun Masculine cinnamon bark (as in upright rolls); cinnamon.; from an unused root (meaning to erect) 7077 קָנַן qânan kaw-nan' heb Verb to nestle, i.e. build or occupy as anest; make...nest.; a primitive root; to erect; but used only as denominative from h7064 (קֵן) 7078 קֶנֶץ qenets keh'-nets heb Noun Masculine perversion; end.; from an unused root probably meaning to wrench 7079 קְנָת Qᵉnâth ken-awth' x-pn Proper Name Location Kenath, a place East of the Jordan; Kenath.; from h7069 (קָנָה); possession 7080 קָסַם qâçam kaw-sam' heb Verb properly, to distribute, i.e. determine by lot or magical scroll; by implication, to divine; divine(-r, -ation), prudent, soothsayer, use (divination).; a primitive root 7081 קֶסֶם qeçem keh'-sem heb Noun Masculine a lot; also divination (including its fee), oracle; (reward of) divination, divine sentence, witchcraft.; from h7080 (קָסַם) 7082 קָסַס qâçaç kaw-sas' heb Verb to lop off; cut off.; a primitive root 7083 קֶסֶת qeçeth keh'-seth heb Noun Feminine properly, a cup, i.e. an ink-stand; inkhorn.; from the same as h3563 (כּוֹס) (or as h7185 (קָשָׁה)) 7084 קְעִילָה Qᵉʻîylâh keh-ee-law' x-pn Proper Name Location Keilah, a place in Palestine; Keilah.; perhaps from h7049 (קָלַע) in the sense of enclosing; citadel 7085 קַעֲקַע qaʻăqaʻ kah-ak-ah' heb Noun Masculine an incision or gash; [phrase] mark.; from the same as h6970 (קוֹעַ) 7086 קְעָרָה qᵉʻârâh keh-aw-raw' heb Noun Feminine a bowl (as cut out hollow); charger, dish.; probably from h7167 (קָרַע) 7087 קָפָא qâphâʼ kaw-faw' heb to shrink, i.e. thicken (as unracked wine, curdled milk, clouded sky, frozen water); congeal, curdle, dark, settle.; a primitive root 7088 קָפַד qâphad kaw-fad' heb Verb to contract, i.e. roll together; cut off.; a primitive root 7089 קְפָדָה qᵉphâdâh kef-aw-daw' heb Noun Feminine shrinking, i.e., terror; destruction.; from h7088 (קָפַד) 7090 קִפּוֹד qippôwd kip-pode' heb Noun Masculine a species of bird, perhaps the bittern (from its contracted form); bittern.; or קִפֹּדlemma קִכֹּד kaf, corrected to קִפֹּד; from h7088 (קָפַד) 7091 קִפּוֹז qippôwz kip-poze' heb Noun Masculine spring forward; an arrow-snake (as darting on its prey); great owl.; from an unused root meaning to contract, i.e. 7092 קָפַץ qâphats kaw-fats' heb Verb to draw together, i.e. close; by implication, to leap (by contracting the limbs); specifically, to die (from gathering up the feet); shut (up), skip, stop, take out of the way.; a primitive root 7093 קֵץ qêts kates heb Noun Masculine an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after; [phrase] after, (utmost) border, end, (in-) finite, [idiom] process.; contracted from h7112 (קָצַץ) 7094 קָצַב qâtsab kaw-tsab' heb Verb to clip, or (generally) chop; cut down, shorn.; a primitive root 7095 קֶצֶב qetseb keh'-tseb heb Noun Masculine shape (as if cut out); base (as if there cut off); bottom, size.; from h7094 (קָצַב) 7096 קָצָה qâtsâh kaw-tsaw' heb Verb to cut off; (figuratively) to destroy; (partially) to scrape off; cut off, cut short, scrape (off).; a primitive root 7097 קָצֶה qâtseh kaw-tseh' heb Noun Masculine an extremity; [idiom] after, border, brim, brink, edge, end, (in-) finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-) side, [idiom] some, ut(-ter-) most (part).; or (negative only) קֵצֶה; from h7096 (קָצָה); (used in a great variety of applications and idioms; compare h7093 (קֵץ)) 7098 קָצָה qâtsâh kaw-tsaw' heb Noun a termination; coast, corner, (selv-) edge, lowest, (uttermost) participle; feminine of h7097 (קָצֶה); (used like h7097 (קָצֶה)) 7099 קֶצֶו qetsev keh'-tsev heb Noun Masculine a limit; end, edge, uttermost participle; and (feminine) קִצְוָה; from h7096 (קָצָה); (used like h7097 (קָצֶה), but with less variety) 7100 קֶצַח qetsach keh'-tsakh heb Noun Masculine fennelflower (from its pungency); fitches.; from an unused root apparently meaning to incise 7101 קָצִין qâtsîyn kaw-tseen' heb Noun Masculine a magistrate (as deciding) or other leader; captain, guide, prince, ruler. Compare h6278 (עֵת קָצִין).; from h7096 (קָצָה) in the sense of determining 7102 קְצִיעָה qᵉtsîyʻâh kets-ee-aw' heb Noun Feminine cassia (as peeled; plural the bark); cassia.; from h7106 (קָצַע) 7103 קְצִיעָה Qᵉtsîyʻâh kets-ee-aw' x-pn Proper Name Masculine Ketsiah, a daughter of Job; Kezia.; the same as h7102 (קְצִיעָה) 7104 קְצִיץ Qᵉtsîyts kets-eets' x-pn Proper Name Location Keziz, a valley in Palestine; Keziz.; from h7112 (קָצַץ); abrupt 7105 קָצִיר qâtsîyr kaw-tseer' heb Noun Masculine severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage); bough, branch, harvest (man).; from h7114 (קָצַר) 7106 קָצַע qâtsaʻ kaw-tsah' heb Verb to strip off, i.e. (partially) scrape; by implication, to segregate (as an angle); cause to scrape, corner.; a primitive root 7107 קָצַף qâtsaph kaw-tsaf' heb Verb to crack off, i.e. (figuratively) burst out in rage; (be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth.; a primitive root 7108 קְצַף qᵉtsaph kets-af' arc Verb to become enraged; be furious.; (Aramaic) corresponding to h7107 (קָצַף) 7109 קְצַף qᵉtsaph kets-af' arc Noun Masculine rage; wrath.; (Aramaic) from h7108 (קְצַף) 7110 קֶצֶף qetseph keh'-tsef heb Noun Masculine a splinter (as chipped off); figuratively, rage or strife; foam, indignation, [idiom] sore, wrath.; from h7107 (קָצַף) 7111 קְצָפָה qᵉtsâphâh kets-aw-faw' heb Noun Feminine a fragment; bark(-ed).; from h7107 (קָצַף) 7112 קָצַץ qâtsats kaw-tsats' heb Verb to chop off (literally or figuratively); cut (asunder, in pieces, in sunder, off), [idiom] utmost.; a primitive root 7113 קְצַץ qᵉtsats kets-ats' arc Verb {to chop off (literally or figuratively)}; cut off.; (Aramaic) corresponding to h7112 (קָצַץ) 7114 קָצַר qâtsar kaw-tsar' heb Verb to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain); [idiom] at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.; a primitive root 7115 קֹצֶר qôtser ko'-tser heb Noun Masculine shortness (of spirit), i.e. impatience; anguish.; from h7114 (קָצַר) 7116 קָצֵר qâtsêr kaw-tsare' heb Adjective short (whether in size, number, life, strength or temper); few, hasty, small, soon.; from h7114 (קָצַר) 7117 קְצָת qᵉtsâth kets-awth' heb Noun Feminine a termination (literally or figuratively); also (by implication) a portion; adverbially (with prepositional prefix) after; end, part, [idiom] some.; from h7096 (קָצָה) 7118 קְצָת qᵉtsâth kets-awth' arc Noun Feminine {a termination (literally or figuratively); also (by implication) a portion; adverbially (with prepositional prefix) after}; end, partly.; (Aramaic) corresponding to h7117 (קְצָת) 7119 קַר qar kar heb Adjective cool; figuratively, quiet; cold, excellent (from the margin).; contracted from an unused root meaning to chill 7120 קֹר qôr kore heb Noun Masculine cold; cold.; from the same as h7119 (קַר) 7121 קָרָא qârâʼ kaw-raw' heb Verb to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.; a primitive root (rather identical with h7122 (קָרָא) through the idea of accosting a person met) 7122 קָרָא qârâʼ kaw-raw' heb Verb to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.; a primitive root 7123 קְרָא qᵉrâʼ ker-aw' arc Verb {to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)}; call, cry, read.; (Aramaic) corresponding to h7121 (קָרָא) 7124 קֹרֵא qôrêʼ ko-ray' heb Noun Masculine a caller, i.e. partridge (from its cry); partridge. See also h6981 (קוֹרֵא).; properly, active participle of h7121 (קָרָא) 7125 קִרְאָה qirʼâh keer-aw' heb an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite); [idiom] against (he come), help, meet, seek, [idiom] to, [idiom] in the way.; from h7122 (קָרָא) 7126 קָרַב qârab kaw-rab' heb Verb to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.; a primitive root 7127 קְרֵב qᵉrêb ker-abe' arc Verb {to approach (causatively, bring near) for whatever purpose}; approach, come (near, nigh), draw near.; (Aramaic) corresponding to h7126 (קָרַב) 7128 קְרָב qᵉrâb ker-awb' heb Noun Masculine hostile encounter; battle, war.; from h7126 (קָרַב) 7129 קְרָב qᵉrâb ker-awb' arc Noun Masculine {hostile encounter}; war.; (Aramaic) corresponding to h7128 (קְרָב) 7130 קֶרֶב qereb keh'-reb heb Noun Masculine properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition); [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self.; from h7126 (קָרַב) 7131 קָרֵב qârêb kaw-rabe' heb Adjective near; approach, come (near, nigh), draw near.; from h7126 (קָרַב) 7132 קְרָבָה qᵉrâbâh ker-aw-baw' heb Noun Feminine approach; approaching, draw near.; from h7126 (קָרַב) 7133 קׇרְבָּן qorbân kor-bawn' heb Noun Masculine something brought near the altar, i.e. a sacrificial present; oblation, that is offered, offering.; or קֻרְבָּן; from h7126 (קָרַב) 7134 קַרְדֹּם qardôm kar-dome' heb Noun Masculine an axe; ax.; perhaps from h6923 (קָדַם) in the sense of striking upon 7135 קָרָה qârâh kaw-raw' heb Noun Feminine coolness; cold.; feminine of h7119 (קַר) 7136 קָרָה qârâh kaw-raw' heb Verb to light upon (chiefly by accident); causatively, to bring about; specifically, to impose timbers (for roof or floor); appoint, lay (make) beams, befall, bring, come (to pass unto), floor, (hap) was, happen (unto), meet, send good speed.; a primitive root 7137 קָרֶה qâreh kaw-reh' heb Noun Masculine an (unfortunate) occurrence, i.e. some accidental (ceremonial) disqualification; uncleanness that chanceth.; from h7136 (קָרָה) 7138 קָרוֹב qârôwb kaw-robe' heb Adjective near (in place, kindred or time); allied, approach, at hand, [phrase] any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).; or קָרֹב; from h7126 (קָרַב) 7139 קָרַח qârach kaw-rakh' heb Verb to depilate; make (self) bald.; a primitive root 7140 קֶרַח qerach keh'-rakh heb Noun Masculine ice (as if bald, i.e. smooth); hence, hail; by resemblance, rock crystal; crystal, frost, ice.; or קֹרַח; from h7139 (קָרַח) 7141 קֹרַח Qôrach ko'rakh x-pn Proper Name Masculine Korach, the name of two Edomites and three Israelites; Korah.; from h7139 (קָרַח); ice 7142 קֵרֵחַ qêrêach kay-ray'-akh heb Adjective bald (on the back of the head); bald (head).; from h7139 (קָרַח) 7143 קָרֵחַ Qârêach kaw-ray'-akh x-pn Proper Name Masculine Kareach, an Israelite; Careah, Kareah.; from h7139 (קָרַח); bald 7144 קׇרְחָה qorchâh kor-khaw' heb Noun Feminine baldness; bald(-ness), [idiom] utterly.; or קׇרְחָא; (Ezekiel 27:31), from h7139 (קָרַח) 7145 קׇרְחִי Qorchîy kor-khee' x-pn Proper Name Masculine a Korchite (collectively) or descendants of Korach; Korahite, Korathite, sons of Kore, Korhite.; patronymic from h7141 (קֹרַח) 7146 קָרַחַת qârachath kaw-rakh'-ath heb Noun Feminine a bald spot (on the back of the head); figuratively, a threadbare spot (on the back side of the cloth); bald head, bare within.; from h7139 (קָרַח) 7147 קְרִי qᵉrîy ker-ee' heb Noun Masculine hostile encounter; contrary.; from h7136 (קָרָה) 7148 קָרִיא qârîyʼ kaw-ree' heb Adjective called, i.e. select; famous, renowned.; from h7121 (קָרָא) 7149 קִרְיָא qiryâʼ keer-yaw' arc Noun Feminine {building; a city}; city.; (Aramaic) or קִרְיָה; (Aramaic), corresponding to h7151 (קִרְיָה) 7150 קְרִיאָה qᵉrîyʼâh ker-ee-aw' heb Noun Feminine a proclamation; preaching.; from h7121 (קָרָא) 7151 קִרְיָה qiryâh kir-yaw' heb Noun Feminine building; a city; city.; from h7136 (קָרָה) in the sense of flooring, i.e. 7152 קְרִיּוֹת Qᵉrîyôwth ker-ee-yoth' x-pn Proper Name Location Kerioth, the name of two places in Palestine; Kerioth, Kirioth.; plural of h7151 (קִרְיָה); buildings 7153 קִרְיַת אַרְבַּע Qiryath ʼArbaʻ keer-yath' ar-bah' x-pn Proper Name Location Kirjath-Arba or Kirjath-ha-Arba, a place in Palestine; Kirjath-arba.; or (with the article interposed) קִרְיַת הָאַרְבַּע; (Nehemiah 11:25), from h7151 (קִרְיָה) and h704 (אַרְבַּע) or h702 (אַרְבַּע); city of Arba, or city of the four (giants) 7154 קִרְיַת בַּעַל Qiryath Baʻal keer-yath' bah'-al x-pn Proper Name Location Kirjath-Baal, a place in Palestine; Kirjathbaal.; from h7151 (קִרְיָה) and h1168 (בַּעַל); city of Baal 7155 קִרְיַת חֻצוֹת Qiryath Chutsôwth keer-yath' khoo-tsoth' x-pn Proper Name Location Kirjath-Chutsoth, a place in Moab; Kirjath-huzoth.; from h7151 (קִרְיָה) and the feminine plural of h2351 (חוּץ); city of streets 7156 קִרְיָתַיִם Qiryâthayim keer-yaw-thah'-yim x-pn Proper Name Location Kirjathaim, the name of two placed in Palestine; Kiriathaim, Kirjathaim.; dual of h7151 (קִרְיָה); double city 7157 קִרְיַת יְעָרִים Qiryath Yᵉʻârîym keer-yath' yeh-aw-reem' x-pn Proper Name Location Kirjath-Jearim or Kirjath-Arim, a place in Palestine; Kirjath, Kirjath-jearim, Kirjath-arim.; or (Jeremiah 26:20) with the article interposed; or (Joshua 18:28) simply the former part of the word; or קִרְיַת עָרִים; from h7151 (קִרְיָה) and the plural of h3293 (יַעַר) or h5892 (עִיר); city of forests, or city of towns 7158 קִרְיַת סַנָּה Qiryath Çannâh keer-yath' san-naw' x-pn Neuter Kirjath-Sannah or Kirjath-Sepher, a place in Palestine; Kirjath-sannah, Kirjath-sepher.; or קִרְיַת סֵפֶר; from h7151 (קִרְיָה) and a simpler feminine from the same as h5577 (סַנְסִן), or (for the latter name) h5612 (סֵפֶר); city of branches, or of a book 7159 קָרַם qâram kaw-ram' heb Verb to cover; cover.; a primitive root 7160 קָרַן qâran kaw-ran' heb Verb to shoot out horns; figuratively, rays; have horns, shine.; a primitive root; to push or gore; used only as denominative from h7161 (קֶרֶן) 7161 קֶרֶן qeren keh'-ren heb a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power; [idiom] hill, horn.; from h7160 (קָרַן) 7162 קֶרֶן qeren keh'-ren arc Noun Feminine a horn (literally or for sound); horn, cornet.; (Aramaic) corresponding to h7161 (קֶרֶן) 7163 קֶרֶן הַפּוּךְ qeren hap-pûwk keh'-ren hap-pook' x-pn Proper Name Feminine Keren-hap-Puk, one of Job's daughters; Keren-happuch.; from h7161 (קֶרֶן) and h6320 (פּוּךְ); horn of cosmetic 7164 קָרַס qâraç kaw-ras' heb Verb to hunch, i.e. be hump-backed; stoop.; a primitive root; properly, to protrude; used only as denominative from h7165 (קֶרֶס) (for alliteration with h7167 (קָרַע)) 7165 קֶרֶס qereç keh'-res heb Noun Masculine a knob or belaying-pin (from its swelling form); tache.; from h7164 (קָרַס) 7166 קַרְסֹל qarçôl kar-sole' heb Noun Feminine an ankle (as a protuberance or joint); foot.; from h7164 (קָרַס) 7167 קָרַע qâraʻ kaw-rah' heb Verb to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them); cut out, rend, [idiom] surely, tear.; a primitive root 7168 קֶרַע qeraʻ keh'-rah heb Noun Masculine a rag; piece, rag.; from h7167 (קָרַע) 7169 קָרַץ qârats kaw-rats' heb Verb to pinch, i.e. (partially) to bite the lips, blink the eyes (as a gesture of malice), or (fully) to squeeze off (a piece of clay in order to mould a vessel from it); form, move, wink.; a primitive root 7170 קְרַץ qᵉrats ker-ats' arc Noun Masculine chew him up (figuratively) by slander; [phrase] accuse.; (Aramaic) corresponding to h7171 (קֶרֶץ) in the sense of a bit (to 'eat the morsels of' any one, i.e. 7171 קֶרֶץ qerets keh'-rets heb Noun Masculine extirpation (as if by constriction); destruction.; from h7169 (קָרַץ) 7172 קַרְקַע qarqaʻ kar-kah' heb Noun Masculine floor (as if a pavement of pieces or tesseroe), of abuilding or the sea; bottom, ([idiom] one side of the) floor.; from h7167 (קָרַע) 7173 קַרְקַע Qarqaʻ kar-kah' x-pn Proper Name Location Karka (with the article prefix), a place in Palestine; Karkaa.; the same as h7172 (קַרְקַע); ground-floor 7174 קַרְקֹר Qarqôr kar-kore' x-pn Proper Name Location Karkor, a place East of the Jordan; Karkor.; from h6979 (קוּר); foundation 7175 קֶרֶשׁ qeresh keh'-resh heb Noun Masculine a slab or plank; by implication, a deck of aship; bench, board.; from an unused root meaning to split off 7176 קֶרֶת qereth keh'-reth heb Noun Feminine a city; city.; from h7136 (קָרָה) in the sense of building 7177 קַרְתָּה Qartâh kar-taw' x-pn Proper Name Location Kartah, a place in Palestine; Kartah.; from h7176 (קֶרֶת); city 7178 קַרְתָּן Qartân kar-tawn' x-pn Proper Name Location Kartan, a place in Palestine; Kartan.; from h7176 (קֶרֶת); city-plot 7179 קַשׁ qash kash heb Noun Masculine straw (as dry); stubble.; from h7197 (קָשַׁשׁ) 7180 קִשֻּׁא qishshuʼ kish-shoo' heb Noun Feminine a cucumber (from the difficulty of digestion); cucumber.; from an unused root (meaning to be hard) 7181 קָשַׁב qâshab kaw-shab' heb Verb to prick up the ears, i.e. hearken; attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.; a primitive root 7182 קֶשֶׁב qesheb keh'-sheb heb Noun Masculine a hearkening; [idiom] diligently, hearing, much heed, that regarded.; from h7181 (קָשַׁב) 7183 קַשָּׁב qashshâb kash-shawb' heb Adjective hearkening; attent(-ive).; or קַשֻּׁב; from h7181 (קָשַׁב) 7184 קָשָׂה qâsâh kaw-saw' heb Noun Feminine a jug (from its shape); cover, cup.; or קַשְׂוָה; from an unused root meaning to be round 7185 קָשָׁה qâshâh kaw-shaw' heb Verb properly, to be dense, i.e. tough or severe (in various applications); be cruel, be fiercer, make grievous, be ((ask a), be in, have, seem, would) hard(-en, (labour), -ly, thing), be sore, (be, make) stiff(-en, (-necked)).; a primitive root 7186 קָשֶׁה qâsheh kaw-sheh' heb Adjective severe (in various applications); churlish, cruel, grievous, hard((-hearted), thing), heavy, [phrase] impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff(necked), stubborn, [phrase] in trouble.; from h7185 (קָשָׁה) 7187 קְשׁוֹט qᵉshôwṭ kesh-ote' arc Noun Masculine fidelity; truth.; (Aramaic) or קשֹׁט; (Aramaic), corresponding to h7189 (קֹשֶׁט) 7188 קָשַׁח qâshach kaw-shakh' heb Verb to be (causatively, make) unfeeling; harden.; a primitive root 7189 קֹשֶׁט qôsheṭ ko'-shet heb Noun Masculine equity (as evenly weighed), i.e. reality; truth.; or קֹשְׁטְ; from an unused root meaning to balance 7190 קְשִׁי qᵉshîy kesh-ee' heb Noun Masculine obstinacy; stubbornness.; from h7185 (קָשָׁה) 7191 קִשְׁיוֹן Qishyôwn kish-yone' x-pn Proper Name Location Kishjon, a place in Palestine; Kishion, Keshon.; from h7190 (קְשִׁי); hard ground 7192 קְשִׂיטָה qᵉsîyṭâh kes-ee-taw' heb Noun Feminine an ingot (as definitely estimated and stamped for a coin); piece of money (silver).; from an unused root (probably meaning to weigh out) 7193 קַשְׂקֶשֶׂת qasqeseth kas-keh'-seth heb Noun Feminine a scale (of a fish); hence a coat of mail (as composed of or covered with jointed plates of metal); mail, scale.; by reduplication from an unused root meaning to shale off as bark 7194 קָשַׁר qâshar kaw-shar' heb Verb to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league); bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work (treason).; a primitive root 7195 קֶשֶׁר qesher keh'-sher heb Noun Masculine an (unlawful) alliance; confederacy, conspiracy, treason.; from h7194 (קָשַׁר) 7196 קִשֻּׁר qishshur kish-shoor' heb Noun Masculine an (ornamental) girdle (for women); attire, headband.; from h7194 (קָשַׁר) 7197 קָשַׁשׁ qâshash kaw-shash' heb Verb to forage for straw, stubble or wood; figuratively, to assemble; gather (selves) (together).; a primitive root; to become sapless through drought; used only as denominative from h7179 (קַשׁ) 7198 קֶשֶׁת qesheth keh'-sheth heb Noun Feminine a bow, forshooting (hence, figuratively, strength) or the iris; [idiom] arch(-er), [phrase] arrow, bow(-man, -shot).; from h7185 (קָשָׁה) in the original sense (of h6983 (קוֹשׁ)) of bending 7199 קַשָּׁת qashshâth kash-shawth' heb Noun Masculine a bowman; [idiom] archer. r; intensive (as denominative) from h7198 (קֶשֶׁת) 7200 רָאָה râʼâh raw-aw' heb Verb to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.; a primitive root 7201 רָאָה râʼâh raw-aw' heb Noun Feminine a bird of prey (probably the vulture, from its sharp sight); glede. Compare h1676 (דָּאָה).; from h7200 (רָאָה) 7202 רָאֶה râʼeh raw-eh' heb Adjective seeing, i.e. experiencing; see.; from h7200 (רָאָה) 7203 רֹאֶה rôʼeh ro-eh' heb Noun Masculine a seer (as often rendered); but also (abstractly) a vision; vision.; active participle of h7200 (רָאָה) 7204 רֹאֵה Rôʼêh ro-ay' x-pn Proper Name Masculine Roeh, an Israelite; Haroeh (including the article).; for h7203 (רֹאֶה); prophet 7205 רְאוּבֵן Rᵉʼûwbên reh-oo-bane' x-pn Proper Name Masculine Reuben, a son of Jacob; Reuben.; from the imperative of h7200 (רָאָה) and h1121 (בֵּן); see ye a son 7206 רְאוּבֵנִי Rᵉʼûwbênîy reh-oob-ay-nee' x-pn Adjective a Reubenite or descendant of Reuben; children of Reuben, Reubenites.; patronymic from h7205 (רְאוּבֵן) 7207 רַאֲוָה raʼăvâh rah-av-aw' heb Verb sight, i.e. satisfaction; behold.; from h7200 (רָאָה) 7208 רְאוּמָה Rᵉʼûwmâh reh-oo-maw' x-pn Proper Name Feminine Reumah, a Syrian woman; Reumah.; feminine passive participle of h7213 (רָאַם); raised 7209 רְאִי rᵉʼîy reh-ee' heb Noun Masculine a mirror (as seen); looking glass.; from h7200 (רָאָה) 7210 רֳאִי rŏʼîy ro-ee' heb Noun Masculine sight, whether abstractly (vision) or concretely (a spectacle); gazingstock, look to, (that) see(-th).; from h7200 (רָאָה) 7211 רְאָיָה Rᵉʼâyâh reh-aw-yaw' x-pn Proper Name Masculine Reajah, the name of three Israelites; Reaia, Reaiah.; from h7200 (רָאָה) and h3050 (יָהּ); Jah has seen 7212 רְאִית rᵉʼîyth reh-eeth' heb Noun Feminine sight; beholding.; from h7200 (רָאָה) 7213 רָאַם râʼam raw-am' heb Verb to rise; be lifted up.; a primitive root 7214 רְאֵם rᵉʼêm reh-ame' heb Noun Masculine a wild bull (from its conspicuousness); unicorn.; or רְאֵיםlemma רְאיֵם second vowel, corrected to רְאֵים; or רֵים; or רֵם; from h7213 (רָאַם) 7215 רָאמָה râʼmâh raw-maw' heb Noun Feminine something high in value, i.e. perhaps coral; coral.; from h7213 (רָאַם) 7216 רָאמוֹת Râʼmôwth raw-moth' x-pn Proper Name Location Ramoth, the name of two places in Palestine; Ramoth.; or רָאמֹתxlit Râmôth corrected to Râʼmôth; plural of h7215 (רָאמָה); heights 7217 רֵאשׁ rêʼsh raysh arc Noun Masculine the head; figuratively, the sum; chief, head, sum.; (Aramaic) corresponding to h7218 (רֹאשׁ) 7218 רֹאשׁ rôʼsh roshe heb Noun Masculine the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.; from an unused root apparently meaning to shake 7219 רֹאשׁ rôʼsh roshe heb Noun Masculine a poisonous plant, probably the poppy (from its conspicuous head); generally poison (even of serpents); gall, hemlock, poison, venom.; or רוֹשׁ; (Deuteronomy 32:32), apparently the same as h7218 (רֹאשׁ) 7220 רֹאשׁ Rôʼsh roshe x-pn Rosh, the name of an Israelite and of a foreign nation; Rosh.; probably the same as h7218 (רֹאשׁ) 7221 רִאשָׁה riʼshâh ree-shaw' heb Noun Feminine a beginning; beginning.; from the same as h7218 (רֹאשׁ) 7222 רֹאשָׁה rôʼshâh ro-shaw' heb Noun Feminine the head; head(-stone).; feminine of h7218 (רֹאשׁ) 7223 רִאשׁוֹן riʼshôwn ree-shone' heb first, in place, time or rank (as adjective or noun); ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.; or רִאשֹׁן; from h7221 (רִאשָׁה) 7224 רִאשֹׁנִי riʼshônîy ree-sho-nee' heb Adjective first; first.; from h7223 (רִאשׁוֹן) 7225 רֵאשִׁית rêʼshîyth ray-sheeth' heb Noun Feminine the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit); beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing.; from the same as h7218 (רֹאשׁ) 7226 רַאֲשֹׁת raʼăshôth rah-ash-oth' heb Noun Feminine a pillow (being for the head); bolster.; from h7218 (רֹאשׁ) 7227 רַב rab rab heb abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).; by contracted from h7231 (רָבַב) 7228 רַב rab rab heb Noun Masculine an archer; archer.; by contraction from h7232 (רָבַב); (or perhaps the same as h7227 (רַב)) 7229 רַב rab rab arc {abundant}; captain, chief, great, lord, master, stout.; (Aramaic) corresponding to h7227 (רַב) 7230 רֹב rôb robe heb Noun Masculine abundance (in any respect); abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).; from h7231 (רָבַב) 7231 רָבַב râbab raw-bab' heb Verb properly, to cast together , i.e. increase, especially in number; to multiply by the myriad; increase, be many(-ifold), be more, multiply, ten thousands.; a primitive root; (compare h7241 (רָבִיב)); also as denominative from h7233 (רְבָבָה) 7232 רָבַב râbab raw-bab' heb Verb to shoot an arrow; shoot.; a primitive root (rather identical with h7231 (רָבַב) through the idea of projection) 7233 רְבָבָה rᵉbâbâh reb-aw-baw' heb Noun Feminine abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite); many, million, [idiom] multiply, ten thousand.; from h7231 (רָבַב) 7234 רָבַד râbad raw-bad' heb Verb to spread; deck.; a primitive root 7235 רָבָה râbâh raw-baw' heb Verb to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for h7232 (רָבַב)), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.; a primitive root 7236 רְבָה rᵉbâh reb-aw' arc Verb {to increase (in whatever respect)}; make a great man, grow.; (Aramaic) corresponding to h7235 (רָבָה) 7237 רַבָּה Rabbâh rab-baw' x-pn Proper Name Location Rabbah, the name of two places in Palestine, East and West; Rabbah, Rabbath.; feminine of h7227 (רַב); great 7238 רְבוּ rᵉbûw reb-oo' arc Noun Feminine increase (of dignity); greatness, majesty.; (Aramaic) from a root corresponding to h7235 (רָבָה) 7239 רִבּוֹ ribbôw rib-bo' heb Noun Feminine a myriad, i.e. indefinitely, large number; great things, ten ((eight) -een, (for) -ty, [phrase] sixscore, [phrase] threescore, [idiom] twenty, (twen) -ty) thousand.; from h7231 (רָבַב); or רִבּוֹא from h7231 (רָבַב) 7240 רִבּוֹ ribbôw rib-bo' arc Noun Feminine {a myriad, i.e. indefinitely, large number}; [idiom] ten thousand times ten thousand.; (Aramaic) corresponding to h7239 (רִבּוֹ) 7241 רָבִיב râbîyb raw-beeb' heb Noun Masculine a rain (as an accumulation of drops); shower.; from h7231 (רָבַב) 7242 רָבִיד râbîyd raw-beed' heb Noun Masculine a collar (as spread around the neck); chain.; from h7234 (רָבַד) 7243 רְבִיעִי rᵉbîyʻîy reb-ee-ee' heb Adjective fourth; also (fractionally) a fourth; foursquare, fourth (part).; or רְבִעִי; from h7251 (רָבַע) 7244 רְבִיעַי rᵉbîyʻay reb-ee-ah'-ee arc Adjective {fourth; also (fractionally) a fourth}; fourth.; (Aramaic) corresponding to h7243 (רְבִיעִי) 7245 רַבִּית Rabbîyth rab-beeth' x-pn Proper Name Location Rabbith, a place in Palestine; Rabbith.; from h7231 (רָבַב); multitude 7246 רָבַךְ râbak raw-bak' heb Verb to soak (bread in oil); baken, (that which is) fried.; a primitive root 7247 רִבְלָה Riblâh rib-law' x-pn Proper Name Location Riblah, a place in Syria; Riblah.; from an unused root meaning to be fruitful; fertile 7248 רַב־מָג Rab-Mâg rab-mawg' x-pn Noun Masculine Rab-Mag, a Babylonian official; Rab-mag.; from h7227 (רַב) and a foreign word for a Magian; chief Magian 7249 רַב־סָרִיס Rab-Çârîyç rab-saw-reece' x-pn Proper Name Masculine Rab-Saris, a Babylonian official; Rab-saris.; from h7227 (רַב) and a foreign word for a eunuch; chief chamberlain 7250 רָבַע râbaʻ raw-bah' heb Verb to squat or lie out flat, i.e. (specifically) in copulation; let gender, lie down.; a primitive root 7251 רָבַע râbaʻ raw-bah' heb Verb to be quadrate; (four-) square(-d).; a primitive root (rather identical with h7250 (רָבַע) through the idea of sprawling 'at all fours' (or possibly the reverse is the order of deriv.); compare h702 (אַרְבַּע)); properly, to be four (sided); used only as denominative of h7253 (רֶבַע) 7252 רֶבַע rebaʻ reh'-bah heb Verb prostration (for sleep); lying down.; from h7250 (רָבַע) 7253 רֶבַע rebaʻ reh'-bah heb Noun Masculine a fourth (part or side); fourth part, side, square.; from h7251 (רָבַע) 7254 רֶבַע Rebaʻ reh'-bah x-pn Noun Masculine Reba, a Midianite; Reba.; the same as h7253 (רֶבַע) 7255 רֹבַע rôbaʻ ro'-bah heb Noun Masculine a quarter; fourth participle; from h7251 (רָבַע) 7256 רִבֵּעַ ribbêaʻ rib-bay'-ah heb Adjective a descendant of the fourth generation, i.e. great great grandchild; fourth.; from h7251 (רָבַע) 7257 רָבַץ râbats raw-bats' heb Verb to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed; crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.; a primitive root 7258 רֵבֶץ rêbets reh'-bets heb Noun Masculine a couch or place of repose; where each lay, lie down in, resting place.; from h7257 (רָבַץ) 7259 רִבְקָה Ribqâh rib-kaw' x-pn Proper Name Feminine Ribkah, the wife of Isaac; Rebekah.; from an unused root probably meaning to clog by tying up the fetlock; fettering (by beauty) 7260 רַבְרַב rabrab rab-rab' arc Adjective huge (in size); domineering (in character); (very) great (things).; (Aramaic) from h7229 (רַב) 7261 רַבְרְבָן rabrᵉbân rab-reb-awn' arc Noun Masculine a magnate; lord, prince.; (Aramaic) from h7260 (רַבְרַב) 7262 רַבְשָׁקֵה Rabshâqêh rab-shaw-kay' x-pn Noun Masculine Rabshakeh, a Babylonian official; Rabshakeh.; from h7227 (רַב) and h8248 (שָׁקָה); chief butler 7263 רֶגֶב regeb reh'-gheb heb Noun Masculine a lump of clay; clod.; from an unused root meaning to pile together 7264 רָגַז râgaz raw-gaz' heb Verb to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear); be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.; a primitive root 7265 רְגַז rᵉgaz reg-az' arc Verb {to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear)}; provoke unto wrath.; (Aramaic) corresponding to h7264 (רָגַז) 7266 רְגַז rᵉgaz reg-az' arc Noun Masculine violent anger; rage.; (Aramaic) from h7265 (רְגַז) 7267 רֹגֶז rôgez ro'-ghez heb Noun Masculine commotion, restlessness (of a horse), crash (of thunder), disquiet, anger; fear, noise, rage, trouble(-ing), wrath.; from h7264 (רָגַז) 7268 רַגָּז raggâz rag-gawz' heb Adjective timid; trembling.; intensive from h7264 (רָגַז) 7269 רׇגְזָה rogzâh rog-zaw' heb Noun Feminine trepidation; trembling.; feminine of h7267 (רֹגֶז) 7270 רָגַל râgal raw-gal' heb Verb to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be atale-bearer (i.e. slander); to lead about; backbite, search, slander, (e-) spy (out), teach to go, view.; a primitive root; also as denominative from h7272 (רֶגֶל) 7271 רְגַל rᵉgal reg-al' arc Noun Feminine {a foot, a step; by euphemistically the pudenda}; foot.; (Aramaic) corresponding to h7272 (רֶגֶל) 7272 רֶגֶל regel reh'-gel heb Noun Feminine a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.; from h7270 (רָגַל) 7273 רַגְלִי raglîy rag-lee' heb Adjective a footman (soldier); (on) foot(-man).; from h7272 (רֶגֶל) 7274 רֹגְלִים Rôgᵉlîym ro-gel-eem' x-pn Proper Name Location Rogelim, a place East of the Jordan; Rogelim.; plural of active participle of h7270 (רָגַל); fullers (as tramping the cloth in washing) 7275 רָגַם râgam raw-gam' heb Verb to cast together (stones), i.e. to lapidate; [idiom] certainly, stone.; a primitive root (compare h7263 (רֶגֶב), h7321 (רוּעַ), h7551 (רָקַם)) 7276 רֶגֶם Regem reh'-gem x-pn Proper Name Masculine Regem, an Israelite; Regem.; from h7275 (רָגַם); stoneheap 7277 רִגְמָה rigmâh rig-maw' heb Noun Feminine a pile (of stones), i.e. (figuratively) a throng; council.; feminine of the same as h7276 (רֶגֶם) 7278 רֶגֶם מֶלֶךְ Regem Melek reh'-gem meh'-lek x-pn Proper Name Masculine Regem-Melek, an Israelite; Regem-melech.; from h7276 (רֶגֶם) and h4428 (מֶלֶךְ); king's heap 7279 רָגַן râgan raw-gan' heb Verb to grumble, i.e. rebel; murmur.; a primitive root 7280 רָגַע râgaʻ raw-gah' heb Verb properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink (from the motion of the eye-lids); break, divide, find ease, be a moment, (cause, give, make to) rest, make suddenly.; a primitive root 7281 רֶגַע regaʻ reh'-gah heb a wink (of the eyes), i.e. a very short space of time; instant, moment, space, suddenly.; from h7280 (רָגַע). 7282 רָגֵעַ râgêaʻ raw-gay'-ah heb Adjective restful, i.e. peaceable; that are quiet.; from h7280 (רָגַע) 7283 רָגַשׁ râgash raw-gash' heb Verb to be tumultuous; rage.; a primitive root 7284 רְגַשׁ rᵉgash reg-ash' arc Verb to gather tumultuously; assemble (together).; (Aramaic) corresponding to h7283 (רָגַשׁ) 7285 רֶגֶשׁ regesh reh'-ghesh heb a tumultuous crowd; company, insurrection.; or (feminine) רִגְשָׁה; from h7283 (רָגַשׁ) 7286 רָדַד râdad raw-dad' heb Verb to tread in pieces, i.e. (figuratively) to conquer, or (specifically) to overlay; spend, spread, subdue.; a primitive root 7287 רָדָה râdâh raw-daw' heb Verb to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off; (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.; a primitive root 7288 רַדַּי Radday rad-dah'-ee x-pn Proper Name Masculine Raddai, an Israelite; Raddai.; intensive from h7287 (רָדָה); domineering 7289 רָדִיד râdîyd raw-deed' heb Noun Masculine a veil (as expanded); vail, veil.; from h7286 (רָדַד) in the sense of spreading 7290 רָדַם râdam raw-dam' heb Verb to stun, i.e. stupefy (with sleep or death); (be fast a-, be in a deep, cast into a dead, that) sleep(-er, -eth).; a primitive root 7291 רָדַף râdaph raw-daf' heb Verb to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).; a primitive root 7292 רָהַב râhab raw-hab' heb Verb to urge severely, i.e. (figuratively) importune, embolden, capture, act insolently; overcome, behave self proudly, make sure, strengthen.; a primitive root 7293 רַהַב rahab rah'-hab heb Noun Masculine bluster(-er); proud, strength.; from h7292 (רָהַב) 7294 רַהַב Rahab rah'-hab x-pn Noun Masculine Rahab (i.e. boaster), an epithet of Egypt; Rahab.; the same as h7293 (רַהַב) 7295 רָהָב râhâb raw-hawb' heb Adjective insolent; proud.; from h7292 (רָהַב) 7296 רֹהָב rôhâb ro'-hab heb Noun Masculine pride; strength.; from h7292 (רָהַב) 7297 רָהָה râhâh raw-haw' heb Verb to fear; be afraid.; a primitive root 7298 רַהַט rahaṭ rah'-hat heb Noun Masculine a channel or watering-box; by resemblance a ringlet of hair (as forming parallel lines); gallery, gutter, trough.; from an unused root apparently meaning to hollow out 7299 רֵו rêv rave arc Noun Masculine aspect; form.; (Aramaic) from a root corresponding to h7200 (רָאָה) 7300 רוּד rûwd rood heb Verb to tramp about, i.e. ramble (free or disconsolate); have the dominion, be lord, mourn, rule.; a primitive root 7301 רָוָה râvâh raw-vaw' heb Verb to slake the thirst (occasionally of other appetites); bathe, make drunk, (take the) fill, satiate, (abundantly) satisfy, soak, water (abundantly).; a primitive root 7302 רָוֶה râveh raw-veh' heb Adjective sated (with drink); drunkenness, watered.; from h7301 (רָוָה) 7303 רוֹהֲגָה Rôwhăgâh ro-hag-aw' x-pn Proper Name Masculine Rohagah, an Israelite; Rohgah.; from an unused root probably meaning to cry out; outcry 7304 רָוַח râvach raw-vakh' heb Verb properly, to breathe freely, i.e. revive; by implication, to have ample room; be refreshed, large.; a primitive root (identical with h7306 (רוּחַ)) 7305 רֶוַח revach reh'-vakh heb Noun Masculine room, literally (an interval) or figuratively (deliverance); enlargement, space.; from h7304 (רָוַח) 7306 רוּחַ rûwach roo'-akh heb Verb properly, to blow, i.e. breathe; only (literally) to smell or (by implication, perceive (figuratively, to anticipate, enjoy); accept, smell, [idiom] touch, make of quick understanding.; a primitive root 7307 רוּחַ rûwach roo'-akh heb Noun Feminine wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).; from h7306 (רוּחַ) 7308 רוּחַ rûwach roo'-akh arc Noun Feminine {wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions)}; mind, spirit, wind.; (Aramaic) corresponding to h7307 (רוּחַ) 7309 רְוָחָה rᵉvâchâh rev-aw-khaw' heb Noun Feminine relief; breathing, respite.; feminine of h7305 (רֶוַח) 7310 רְוָיָה rᵉvâyâh rev-aw-yaw' heb Noun Feminine satisfaction; runneth over, wealthy.; from h7301 (רָוָה) 7311 רוּם rûwm room heb Verb to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.; a primitive root 7312 רוּם rûwm room heb Noun Masculine (literally) elevation or (figuratively) elation; haughtiness, height, [idiom] high.; or רֻם; from h7311 (רוּם) 7313 רוּם rûwm room arc Verb {to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)}; extol, lift up (self), set up.; (Aramaic) corresponding to h7311 (רוּם) 7314 רוּם rûwm room arc Noun Masculine (literally) altitude; height.; (Aramaic) from h7313 (רוּם) 7315 רוֹם rôwm rome heb Adverb elevation, i.e. (adverbially) aloft; on high.; from h7311 (רוּם) 7316 רוּמָה Rûwmâh roo-maw' x-pn Proper Name Location Rumah, a place in Palestine; Rumah.; from h7311 (רוּם); height 7317 רוֹמָה rôwmâh ro-maw' heb Adjective elation, i.e. (adverbially) proudly; haughtily.; feminine of h7315 (רוֹם) 7318 רוֹמָם rôwmâm ro-mawm' heb Noun Masculine exaltation, i.e. (figuratively and specifically) praise; be extolled.; from h7426 (רָמַם) 7319 רוֹמְמָה rôwmᵉmâh ro-mem-aw' heb Noun Feminine exaltation, i.e. praise; high.; feminine active participle of h7426 (רָמַם) 7320 רוֹמַמְתִּי עֶזֶר Rôwmamtîy ʻEzer ro-mam'-tee eh'-zer x-pn Proper Name Masculine Romamti-Ezer, an Israelite; Romamti-ezer.; (or Romam from h7311 (רוּם) and h5828 (עֵזֶר); I have raised up a help 7321 רוּעַ rûwaʻ roo-ah' heb Verb to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy); blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.; a primitive root 7322 רוּף rûwph roof heb Verb properly, to triturate (in a mortar), i.e. (figuratively) to agitate (by concussion); tremble.; a primitive root 7323 רוּץ rûwts roots heb Verb to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.; a primitive root 7324 רוּק rûwq rook heb Verb to pour out (literally or figuratively), i.e. empty; [idiom] arm, cast out, draw (out), (make) empty, pour forth (out).; a primitive root 7325 רוּר rûwr roor heb Verb to slaver (with spittle), i.e. (by analogy) to emit afluid (ulcerous or natural); run.; a primitive root 7326 רוּשׁ rûwsh roosh heb Verb to be destitute; lack, needy, (make self) poor (man).; a primitive root 7327 רוּת Rûwth rooth x-pn Proper Name Feminine Ruth, a Moabitess; Ruth.; probably for h7468 (רְעוּת); friend 7328 רָז râz rawz arc Noun Masculine to attenuate, i.e. (figuratively) hide; a mystery; secret.; (Aramaic) from an unused root probably meaning 7329 רָזָה râzâh raw-zaw' heb Verb to emaciate, i.e. make (become) thin (literally or figuratively); famish, wax lean.; a primitive root 7330 רָזֶה râzeh raw-zeh' heb Adjective thin; lean.; from h7329 (רָזָה) 7331 רְזוֹן Rᵉzôwn rez-one' x-pn Proper Name Masculine Rezon, a Syrian; Rezon.; from h7336 (רָזַן); prince 7332 רָזוֹן râzôwn raw-zone' heb Noun Masculine thinness; leanness, [idiom] scant.; from h7329 (רָזָה) 7333 רָזוֹן râzôwn raw-zone' heb Noun Masculine a dignitary; prince.; from h7336 (רָזַן) 7334 רָזִי râzîy raw-zee' heb Noun Masculine thinness; leanness.; from h7329 (רָזָה) 7335 רָזַם râzam raw-zam' heb Verb to twinkle the eye (in mockery); wink.; a primitive root 7336 רָזַן râzan raw-zan' heb Verb probably to be heavy, i.e. (figuratively) honorable; prince, ruler.; a primitive root 7337 רָחַב râchab raw-khab' heb Verb to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative); be an en-(make) large(-ing), make room, make (open) wide.; a primitive root 7338 רַחַב rachab rakh'-ab heb Noun Masculine a width; breadth, broad place.; from h7337 (רָחַב) 7339 רְחֹב rᵉchôb rekh-obe' heb Noun Feminine a width, i.e. (concretely) avenue or area; broad place (way), street. See also h1050 (בֵּית רְחוֹב).; or רְחוֹב; from h7337 (רָחַב) 7340 רְחֹב Rᵉchôb rekh-obe' x-pn Rechob, the name of a place in Syria, also of a Syrian and an Israelite; Rehob.; or רְחוֹב; the same as h7339 (רְחֹב) 7341 רֹחַב rôchab ro'-khab heb Noun Masculine width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.; from h7337 (רָחַב) 7342 רָחָב râchâb raw-khawb' heb Adjective roomy, in any (or every) direction, literally or figuratively; broad, large, at liberty, proud, wide.; from h7337 (רָחַב) 7343 רָחָב Râchâb raw-khawb' x-pn Proper Name Feminine Rachab, a Canaanitess; Rahab.; the same as h7342 (רָחָב); proud 7344 רְחֹבוֹת Rᵉchôbôwth rekh-o-both' x-pn Proper Name Location Rechoboth, a place in Assyria and one in Palestine; Rehoboth.; or רְחֹבֹת; plural of h7339 (רְחֹב); streets 7345 רְחַבְיָה Rᵉchabyâh rekh-ab-yaw' x-pn Proper Name Masculine Rechabjah, an Israelite; Rehabiah.; or רְחַבְיָהוּ; from h7337 (רָחַב) and h3050 (יָהּ); Jah has enlarged 7346 רְחַבְעָם Rᵉchabʻâm rekh-ab-awm' x-pn Proper Name Masculine Rechabam, an Israelite king; Rehoboam.; from h7337 (רָחַב) and h5971 (עַם); a people has enlarged 7347 רֵחֶה rêcheh ray-kheh' heb Noun Masculine a mill-stone; mill (stone).; from an unused root meaning to pulverize 7348 רְחוּם Rᵉchûwm rekh-oom' x-pn Proper Name Masculine Rechum, the name of a Persian and of three Israelites; Rehum.; a form of h7349 (רַחוּם) 7349 רַחוּם rachûwm rakh-oom' heb Adjective compassionate; full of compassion, merciful.; from h7355 (רָחַם) 7350 רָחוֹק râchôwq raw-khoke' heb remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition); (a-) far (abroad, off), long ago, of old, space, great while to come.; or רָחֹק; from h7368 (רָחַק) 7351 רְחִיט rᵉchîyṭ rekh-eet' heb Noun Masculine a panel (as resembling a trough); rafter.; from the same as h7298 (רַהַט) 7352 רַחִיק rachîyq rakh-eek' arc Adjective {remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition)}; far.; (Aramaic) corresponding to h7350 (רָחוֹק) 7353 רָחֵל râchêl raw-kale' heb Noun Feminine a ewe (the females being the predominant element of a flock) (as a good traveller); ewe, sheep.; from an unused root meaning to journey 7354 רָחֵל Râchêl raw-khale' x-pn Proper Name Feminine Rachel, a wife of Jacob; Rachel.; the same as h7353 (רָחֵל) 7355 רָחַם râcham raw-kham' heb Verb to fondle; by implication, to love, especially to compassionate; have compassion (on, upon), love, (find, have, obtain, shew) mercy(-iful, on, upon), (have) pity, Ruhamah, [idiom] surely.; a primitive root 7356 רַחַם racham rakh'-am heb compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden; bowels, compassion, damsel, tender love, (great, tender) mercy, pity, womb.; from h7355 (רָחַם) 7357 רַחַם Racham rakh'-am x-pn Proper Name Masculine Racham, an Israelite; Raham.; the same as h7356 (רַחַם); pity 7358 רֶחֶם rechem rekh'-em heb Noun Masculine the womb; matrix, womb.; from h7355 (רָחַם); (compare h7356 (רַחַם)) 7359 רְחֵם rᵉchêm rekh-ame' arc Noun Masculine (plural) pity; mercy.; (Aramaic) corresponding to h7356 (רַחַם) 7360 רָחָם râchâm raw-khawm' heb Noun Masculine a kind of vulture (supposed to be tender towards its young); gier-eagle.; or (feminine) רָחָמָה; from h7355 (רָחַם) 7361 רַחֲמָה rachămâh rakh-am-aw' heb Noun Feminine a maiden; damsel.; feminine of h7356 (רַחַם) 7362 רַחְמָנִי rachmânîy rakh-maw-nee' heb Adjective compassionate; pitiful.; from h7355 (רָחַם) 7363 רָחַף râchaph raw-khaf' heb Verb to brood; by implication, to be relaxed; flutter, move, shake.; a primitive root 7364 רָחַץ râchats raw-khats' heb Verb to lave (the whole or a part of a thing); bathe (self), wash (self).; a primitive root 7365 רְחַץ rᵉchats rekh-ats' arc Verb to attend upon; trust.; (Aramaic) corresponding to h7364 (רָחַץ) (probably through the accessory idea of ministering as a servant at the bath) 7366 רַחַץ rachats rakh'-ats heb Noun Masculine a bath; wash(-pot).; from h7364 (רָחַץ) 7367 רַחְצָה rachtsâh rakh-tsaw' heb Noun Feminine a bathing place; washing.; feminine of h7366 (רַחַץ) 7368 רָחַק râchaq raw-khak' heb to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation); (a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, [idiom] refrain, very, (be) a good way (off).; a primitive root 7369 רָחֵק râchêq raw-khake' heb Adjective remote; that are far.; from h7368 (רָחַק) 7370 רָחַשׁ râchash raw-khash' heb Verb to gush; indite.; a primitive root 7371 רַחַת rachath rakh'-ath heb Noun Feminine a winnowing-fork (as blowing the chaff away); shovel.; from h7306 (רוּחַ) 7372 רָטַב râṭab raw-tab' heb Verb to be moist; be wet.; a primitive root 7373 רָטֹב râṭôb raw-tobe' heb Adjective moist (with sap); green.; from h7372 (רָטַב) 7374 רֶטֶט reṭeṭ reh'-tet heb Noun Masculine terror; fear.; from an unused root meaning to tremble 7375 רֻטֲפַשׁ ruṭăphash roo-taf-ash' heb Verb to be rejuvenated; be fresh.; a root compounded from h7373 (רָטֹב) and h2954 (טָפַשׁ) 7376 רָטָשׁ râṭâsh raw-tash' heb Verb to dash down; dash (in pieces).; a primitive root 7377 רִי rîy ree heb Noun Masculine irrigation, i.e. a shower; watering.; from h7301 (רָוָה) 7378 רִיב rîyb reeb heb Verb properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend; adversary, chide, complain, contend, debate, [idiom] ever, [idiom] lay wait, plead, rebuke, strive, [idiom] thoroughly.; or רוּב; a primitive root 7379 רִיב rîyb reeb heb Noun Masculine a contest (personal or legal); [phrase] adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.; or רִב; from h7378 (רִיב) 7380 רִיבַי Rîybay ree-bah'-ee x-pn Proper Name Masculine Ribai, an Israelite; Ribai.; from h7378 (רִיב); contentious 7381 רֵיחַ rêyach ray'-akh heb Noun Masculine odor (as if blown); savour, scent, smell.; from h7306 (רוּחַ) 7382 רֵיחַ rêyach ray'-akh arc Noun Feminine {odor (as if blown)}; smell.; (Aramaic) corresponding to h7381 (רֵיחַ) 7383 רִיפָה rîyphâh ree-faw' heb Noun Feminine (only plural), grits (as pounded); ground corn, wheat.; or רִפָה; from h7322 (רוּף) 7384 רִיפַת Rîyphath ree-fath' x-pn Proper Name Masculine Riphath, a grandson of Japheth and his descendants; Riphath.; or (probably by orthographical error) דִּיפַת; of foreign origin 7385 רִיק rîyq reek heb Noun Masculine emptiness; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain; empty, to no purpose, (in) vain (thing), vanity.; from h7324 (רוּק) 7386 רֵיק rêyq rake heb Adjective empty; figuratively, worthless; emptied(-ty), vain (fellow, man).; or (shorter) רֵק; from h7324 (רוּק) 7387 רֵיקָם rêyqâm ray-kawm' heb Adverb emptily; figuratively (objective) ineffectually, (subjective) undeservedly; without cause, empty, in vain, void.; from h7386 (רֵיק) 7388 רִיר rîyr reer heb Noun Masculine saliva; by resemblance, broth; spittle, white (of an egg).; from h7325 (רוּר) 7389 רֵישׁ rêysh raysh heb Noun Masculine poverty; poverty.; or רֵאשׁ; or רִישׁ; from h7326 (רוּשׁ) 7390 רַךְ rak rak heb Adjective tender (literally or figuratively); by implication, weak; faint((-hearted), soft, tender ((-hearted), one), weak.; from h7401 (רָכַךְ) 7391 רֹךְ rôk roke heb Noun Masculine softness (figuratively); tenderness.; from h7401 (רָכַךְ) 7392 רָכַב râkab raw-kab' heb Verb to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch; bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.; a primitive root 7393 רֶכֶב rekeb reh'-keb heb Noun Masculine a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone; chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.; from h7392 (רָכַב) 7394 רֵכָב Rêkâb ray-kawb' x-pn Rekab, the name of two Arabs and of two Israelites; Rechab.; from h7392 (רָכַב); rider 7395 רַכָּב rakkâb rak-kawb' heb Noun Masculine a charioteer; chariot man, driver of a chariot, horseman.; from h7392 (רָכַב) 7396 רִכְבָּה rikbâh rik-baw' heb Noun Feminine a chariot (collectively); chariots.; feminine of h7393 (רֶכֶב) 7397 רֵכָה Rêkâh ray-kaw' x-pn Proper Name Location Rekah, a place in Palestine; Rechah.; probably feminine from h7401 (רָכַךְ); softness 7398 רְכוּב rᵉkûwb rek-oob' heb Noun Masculine a vehicle (as ridden on); chariot.; from passive participle of h7392 (רָכַב) 7399 רְכוּשׁ rᵉkûwsh rek-oosh' heb Noun Masculine property (as gathered); good, riches, substance.; or רְכֻשׁ; from passive participle of h7408 (רָכַשׁ) 7400 רָכִיל râkîyl raw-keel' heb Noun Masculine a scandal-monger (as travelling about); slander, carry tales, talebearer.; from h7402 (רָכַל) 7401 רָכַךְ râkak raw-kak' heb Verb to soften (intransitively or transitively), used figuratively; (be) faint(-hearted), mollify, (be, make) soft(-er), be tender.; a primitive root 7402 רָכַל râkal raw-kal' heb Verb to travel for trading; (spice) merchant.; a primitive root 7403 רָכָל Râkâl raw-kawl' x-pn Proper Name Location Rakal, a place in Palestine; Rachal.; from h7402 (רָכַל); merchant 7404 רְכֻלָּה rᵉkullâh rek-ool-law' heb Noun Feminine trade (as peddled); merchandise, traffic.; feminine passive participle of h7402 (רָכַל) 7405 רָכַס râkaç raw-kas' heb Verb to tie; bind.; a primitive root 7406 רֶכֶס rekeç reh'-kes heb Noun Masculine a mountain ridge (as of tied summits); rough place.; from h7405 (רָכַס) 7407 רֹכֶס rôkeç ro'-kes heb Noun Masculine a snare (as of tied meshes); pride.; from h7405 (רָכַס) 7408 רָכַשׁ râkash raw-kash' heb Verb to lay up, i.e. collect; gather, get.; a primitive root 7409 רֶכֶשׁ rekesh reh'-kesh heb Noun Masculine a relay of animals on a post-route (as stored up for that purpose); by implication, a courser; dromedary, mule, swift beast.; from h7408 (רָכַשׁ) 7410 רָם Râm rawm x-pn Proper Name Masculine Ram, the name of an Arabian and of an Israelite; Ram. See also h1027 (בֵּית הָרָם).; active participle of h7311 (רוּם); high 7411 רָמָה râmâh raw-maw' heb Verb to hurl; specifically, to shoot; figuratively, to delude or betray (as if causing to fall); beguile, betray, (bow-) man, carry, deceive, throw.; a primitive root 7412 רְמָה rᵉmâh rem-aw' arc Verb to throw, set, (figuratively) assess; cast (down), impose.; (Aramaic) corresponding to h7411 (רָמָה) 7413 רָמָה râmâh raw-maw' heb Noun Feminine a height (as a seat of idolatry); high place.; feminine active participle of h7311 (רוּם) 7414 רָמָה Râmâh raw-maw' x-pn Proper Name Location Ramah, the name of four places in Palestine; Ramah.; the same as h7413 (רָמָה) 7415 רִמָּה rimmâh rim-maw' heb Noun Feminine a maggot (as rapidly bred), literally or figuratively; worm.; from h7426 (רָמַם) in the sense of breeding (compare h7311 (רוּם)) 7416 רִמּוֹן rimmôwn rim-mone' heb Noun Masculine a pomegranate, the tree (from its upright growth) or the fruit (also an artificial ornament); pomegranate.; or רִמֹּן; from h7426 (רָמַם) 7417 רִמּוֹן Rimmôwn rim-mone' x-pn Rimmon, the name of a Syrian deity, also of five places in Palestine; Remmon, Rimmon.; or (shorter) (רִמֹּן; or רִמּוֹנוֹ; (1 Chronicles 6:62 (h77 (אֶבֶץ))), the same as h7416 (רִמּוֹן); in Joshua 19:13: הַמְּתֹאָר is mistaken for part of a name; article with the passive participle of h8388 (תָּאַר); the (one) marked off, i.e. which pertains). 7418 רָמוֹת Râmôwth raw-moth x-pn Proper Name Location Ramoth-Negeb or Ramath-Negeb, a place in Palestine; south Ramoth, Ramath of the south.; or רָמַת נֶגֶב; from the plural or construct form of h7413 (רָמָה) and h5045 (נֶגֶב); heights (or height) of the South 7419 רָמוּת râmûwth raw-mooth' heb Noun Feminine a heap (of carcases); height.; from h7311 (רוּם) 7420 רֹמַח rômach ro'-makh heb Noun Masculine a lance (as thrown); especially the iron point; buckler, javelin, lancet, spear.; from an unused root meaning to hurl 7421 רַמִּי rammîy ram-mee' x-pn Adjective a Ramite, i.e. Aramaean; Syrian.; for h761 (אֲרַמִּי) 7422 רַמְיָה Ramyâh ram-yaw' x-pn Proper Name Masculine Ramjah, an Israelite; Ramiah.; from h7311 (רוּם) and h3050 (יָהּ); Jah has raised 7423 רְמִיָּה rᵉmîyâh rem-ee-yaw' heb Noun Feminine remissness, treachery; deceit(-ful, -fully), false, guile, idle, slack, slothful.; from h7411 (רָמָה) 7424 רַמָּךְ rammâk ram-mawk' heb Noun Feminine a brood mare; dromedary.; of foreign origin 7425 רְמַלְיָהוּ Rᵉmalyâhûw rem-al-yaw'-hoo x-pn Proper Name Masculine Remaljah, an Israelite; Remaliah.; from an unused root and h3050 (יָהּ) (perhaps meaning to deck); Jah has bedecked 7426 רָמַם râmam raw-mam' heb Verb to rise (literally or figuratively); exalt, get (oneself) up, lift up (self), mount up.; a primitive root 7427 רֹמֵמֻת rômêmuth ro-may-mooth' heb Verb exaltation; lifting up of self.; from the active participle of h7426 (רָמַם) 7428 רִמֹּן פֶּרֶץ Rimmôn Perets rim-mone' peh'-rets x-pn Proper Name Location Rimmon-Perets, a place in the Desert; Rimmon-parez.; from h7416 (רִמּוֹן) and h6556 (פֶּרֶץ); pomegranate of the breach 7429 רָמַס râmaç raw-mas' heb Verb to tread upon (as a potter, in walking or abusively); oppressor, stamp upon, trample (under feet), tread (down, upon).; a primitive root 7430 רָמַשׂ râmas raw-mas' heb Verb properly, to glide swiftly, i.e. to crawl or move with short steps; by analogy to swarm; creep, move.; a primitive root 7431 רֶמֶשׂ remes reh'-mes heb Noun Masculine a reptile or any other rapidly moving animal; that creepeth, creeping (moving) thing.; from h7430 (רָמַשׂ) 7432 רֶמֶת Remeth reh'-meth x-pn Proper Name Location Remeth, a place in Palestine; Remeth.; from h7411 (רָמָה); height 7433 רָמֹת גִּלעָד Râmôth Gilʻâd raw-moth' gil-awd' x-pn Proper Name Masculine Ramoth-Gilad, a place East of the Jordan; Ramoth-gilead, Ramoth in Gilead. See also h7216 (רָאמוֹת).; or רָמוֹת גִּלעָד; (2 Chronicles 22:5), from the plural of h7413 (רָמָה) and h1568 (גִּלְעָד); heights of Gilad 7434 רָמַת הַמִּצְפֶּה Râmath ham-Mit-speh raw-math' ham-mitspeh' x-pn Proper Name Location Ramath-ham-Mitspeh, a place in Palestine; Ramath-mizpeh.; from h7413 (רָמָה) and h4707 (מִצְפֶּה) with the article interpolated; height of the watch-tower 7435 רָמָתִי Râmâthîy raw-maw-thee' x-pn Adjective a Ramathite or inhabitant of Ramah; Ramathite.; patronymic of h7414 (רָמָה) 7436 רָמָתַיִם צוֹפִים Râmâthayim Tsôwphîym raw-maw-thah'-yim tso-feem' x-pn Ramathajim-Tsophim, a place in Palestine; Ramathaimzophim.; from the dual of h7413 (רָמָה) and the plural of the active participle of h6822 (צָפָה); double height of watchers 7437 רָמַת לֶחִי Râmath Lechîy raw'-math lekh'-ee x-pn Proper Name Location Ramath-Lechi, a place in Palestine; Ramath-lehi.; from h7413 (רָמָה) and h3895 (לְחִי); height of a jaw-bone 7438 רֹן rôn rone heb Noun Masculine a shout (of deliverance); song.; from h7442 (רָנַן) 7439 רָנָה rânâh raw-naw' heb Verb to whiz; rattle.; a primitive root 7440 רִנָּה rinnâh rin-naw' heb Noun Feminine properly, a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief); cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph.; from h7442 (רָנַן) 7441 רִנָּה Rinnâh rin-naw' x-pn Proper Name Masculine Rinnah, an Israelite; Rinnah.; the same as h7440 (רִנָּה) 7442 רָנַן rânan raw-nan' heb Verb properly, to creak (or emit a stridulous sound), i.e. to shout (usually for joy); aloud for joy, cry out, be joyful (greatly, make to) rejoice, (cause to) shout (for joy), (cause to) sing (aloud, for joy, out), triumph.; a primitive root 7443 רֶנֶן renen reh'-nen heb Noun Masculine an ostrich (from its wail); [idiom] goodly.; from h7442 (רָנַן) 7444 רַנֵּן rannên ran-nane' heb Verb shouting (for joy); singing.; intensive from h7442 (רָנַן) 7445 רְנָנָה rᵉnânâh ren-aw-naw' heb Noun Feminine a shout (for joy); joyful (voice), singing, triumphing.; from h7442 (רָנַן) 7446 רִסָּה Riççâh ris-saw' x-pn Proper Name Location Rissah, a place in the Desert; Rissah.; from h7450 (רָסַס); a ruin (as dripping to pieces) 7447 רָסִיס râçîyç raw-sees' heb Noun Masculine properly, dripping to pieces, i.e. a ruin; also a dew-drop; breach, drop.; from h7450 (רָסַס) 7448 רֶסֶן reçen reh'-sen heb Noun Masculine a halter (as restraining); by implication, the jaw; bridle.; from an unused root meaning to curb 7449 רֶסֶן Reçen reh'-sen x-pn Proper Name Location Resen, a place in Assyrian; Resen.; the same as h7448 (רֶסֶן) 7450 רָסַס râçaç raw-sas' heb Verb to moisten (with drops); temper.; a primitive root; to comminute; used only as denominative from h7447 (רָסִיס) 7451 רַע raʻ rah heb bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).; from h7489 (רָעַע) 7452 רֵעַ rêaʻ ray'-ah heb Noun a crash (of thunder), noise (of war), shout (of joy); [idiom] aloud, noise, shouted.; from h7321 (רוּעַ) 7453 רֵעַ rêaʻ ray'-ah heb Noun Masculine an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.; or רֵיעַ; from h7462 (רָעָה) 7454 רֵעַ rêaʻ ray'-ah heb Noun Masculine a thought (as association of ideas); thought.; from h7462 (רָעָה) 7455 רֹעַ rôaʻ ro'-ah heb Noun Masculine badness (as marring), physically or morally; [idiom] be so bad, badness, ([idiom] be so) evil, naughtiness, sadness, sorrow, wickedness.; from h7489 (רָעַע) 7456 רָעֵב râʻêb raw-abe' heb Verb to hunger; (suffer to) famish, (be, have, suffer, suffer to) hunger(-ry).; a primitive root 7457 רָעֵב râʻêb raw-abe' heb Adjective hungry (more or less intensely); hunger bitten, hungry.; from h7456 (רָעֵב) 7458 רָעָב râʻâb raw-awb' heb Noun Masculine hunger (more or less extensive); dearth, famine, [phrase] famished, hunger.; from h7456 (רָעֵב) 7459 רְעָבוֹן rᵉʻâbôwn reh-aw-bone' heb Noun Masculine famine; famine.; from h7456 (רָעֵב) 7460 רָעַד râʻad raw-ad' heb Verb to shudder (more or less violently); tremble.; a primitive root 7461 רַעַד raʻad rah'-ad heb Noun a shudder; trembling.; or (feminine) רְעָדָהxlit rᵉâdâh corrected to rᵉʻâdâh; from h7460 (רָעַד) 7462 רָעָה râʻâh raw-aw' heb Verb to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.; a primitive root 7463 רֵעֶה rêʻeh ray-eh' heb Noun Masculine a (male) companion; friend.; from h7462 (רָעָה) 7464 רֵעָה rêʻâh ray'-aw heb Noun Feminine a female associate; companion, fellow.; feminine of h7453 (רֵעַ) 7465 רֹעָה rôʻâh ro-aw' heb Verb breakage; broken, utterly.; for h7455 (רֹעַ) 7466 רְעוּ Rᵉʻûw reh-oo' x-pn Proper Name Masculine Reu, a postdiluvian patriarch; Reu.; for h7471 (רְעִי) in the sense of h7453 (רֵעַ); friend 7467 רְעוּאֵל Rᵉʻûwʼêl reh-oo-ale' x-pn Proper Name Masculine Reuel, the name of Moses' father-in-law, also of an Edomite and an Israelite; Raguel, Reuel.; from the same as h7466 (רְעוּ) and h410 (אֵל); friend of God 7468 רְעוּת rᵉʻûwth reh-ooth' heb Noun Feminine a female associate; generally an additional one; [phrase] another, mate, neighbour.; from h7462 (רָעָה) in the sense of h7453 (רֵעַ) 7469 רְעוּת rᵉʻûwth reh-ooth' heb Noun Masculine a feeding upon, i.e. grasping after; vexation.; probably from h7462 (רָעָה) 7470 רְעוּת rᵉʻûwth reh-ooth' arc Noun Feminine desire; pleasure, will.; (Aramaic) corresponding to h7469 (רְעוּת) 7471 רְעִי rᵉʻîy reh-ee' heb Noun Masculine pasture; pasture.; from h7462 (רָעָה) 7472 רֵעִי Rêʻîy ray-ee' x-pn Proper Name Masculine Rei, an Israelite; Rei.; from h7453 (רֵעַ); social 7473 רֹעִי rôʻîy ro-ee' heb Verb pastoral; as noun, a shepherd; shipherd.; from active participle of h7462 (רָעָה) 7474 רַעְיָה raʻyâh rah-yaw' heb Noun Feminine a female associate; fellow, love.; feminine of h7453 (רֵעַ) 7475 רַעְיוֹן raʻyôwn rah-yone' heb Noun Masculine desire; vexation.; from h7462 (רָעָה) in the sense of h7469 (רְעוּת) 7476 רַעְיוֹן raʻyôwn rah-yone' arc Noun Masculine a grasp. i.e. (figuratively) mental conception; cogitation, thought.; (Aramaic) corresponding to h7475 (רַעְיוֹן) 7477 רָעַל râʻal raw-al' heb Verb to reel, i.e. (figuratively) to brandish; terribly shake.; a primitive root 7478 רַעַל raʻal rah'-al heb Noun Masculine a reeling (from intoxication); trembling.; from h7477 (רָעַל) 7479 רַעֲלָה raʻălâh rah-al-aw' heb Noun Feminine a long veil (as fluttering); muffler.; feminine of h7478 (רַעַל) 7480 רְעֵלָיָה Rᵉʻêlâyâh reh-ay-law-yaw' x-pn Proper Name Masculine Reelajah, an Israelite; Reeliah.; from h7477 (רָעַל) and h3050 (יָהּ); made to tremble (i.e. fearful) of Jah 7481 רָעַם râʻam raw-am' heb Verb to tumble, i.e. be violently agitated; specifically, to crash (of thunder); figuratively, to irritate (with anger); make to fret, roar, thunder, trouble.; a primitive root 7482 רַעַם raʻam rah'am heb Noun Masculine a peal of thunder; thunder.; from h7481 (רָעַם) 7483 רַעְמָה raʻmâh rah-maw' heb Noun Feminine the mane of a horse (as quivering in the wind); thunder.; feminine of h7482 (רַעַם) 7484 רַעְמָה Raʻmâh rah-maw' x-pn Ramah, the name of a grandson of Ham, and of a place (perhaps founded by him); Raamah.; the same as h7483 (רַעְמָה) 7485 רַעַמְיָה Raʻamyâh rah-am-yaw' x-pn Proper Name Masculine Raamjah, an Israelite; Raamiah.; from h7481 (רָעַם) and h3050 (יָהּ); Jah has shaken 7486 רַעְמְסֵס Raʻmᵉçêç rah-mes-ace' x-pn Proper Name Location Rameses or Raamses, a place in Egypt; Raamses, Rameses.; or רַעַמְסֵס; of Egyptian origin 7487 רַעֲנַן raʻănan rah-aw-nan' arc Adjective green, i.e. (figuratively) prosperous; flourishing.; (Aramaic) corresponding to h7488 (רַעֲנָן) 7488 רַעֲנָן raʻănân rah-an-awn' heb verdant; by analogy, new; figuratively, prosperous; green, flourishing.; from an unused root meaning to be green 7489 רָעַע râʻaʻ raw-ah' heb Verb properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good fornothing, i.e. bad (physically, socially or morally); afflict, associate selves (by mistake for h7462 (רָעָה)), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for h7462 (רָעָה)), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.; a primitive root 7490 רְעַע rᵉʻaʻ reh-ah' arc Verb {properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good fornothing, i.e. bad (physically, socially or morally)}; break, bruise.; (Aramaic) corresponding to h7489 (רָעַע) 7491 רָעַף râʻaph raw-af' heb Verb to drip; distil, drop (down).; a primitive root 7492 רָעַץ râʻats raw-ats' heb Verb to break in pieces; figuratively, harass; dash in pieces, vex.; a primitive root 7493 רָעַשׁ râʻash raw-ash heb Verb to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust); make afraid, (re-) move, quake, (make to) shake, (make to) tremble.; a primitive root 7494 רַעַשׁ raʻash rah'-ash heb Noun Masculine vibration, bounding, uproar; commotion, confused noise, earthquake, fierceness, quaking, rattling, rushing, shaking.; from h7493 (רָעַשׁ) 7495 רָפָא râphâʼ raw-faw' heb Verb properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure; cure, (cause to) heal, physician, repair, [idiom] thoroughly, make whole. See h7503 (רָפָה).; or רָפָה; a primitive root 7496 רָפָא râphâʼ raw-faw' heb Noun Masculine properly, lax, i.e. (figuratively) a ghost (as dead; in plural only); dead, deceased.; from h7495 (רָפָא) in the sense of h7503 (רָפָה) 7497 רָפָא râphâʼ raw-faw' heb Proper Name a giant; giant, Rapha, Rephaim(-s). See also h1051 (בֵּית רָפָא).; or רָפָה; from h7495 (רָפָא) in the sense of invigorating 7498 רָפָא Râphâʼ raw-faw' x-pn Proper Name Masculine Rapha or Raphah, the name of two Israelites; Rapha.; or רָפָה; probably the same as h7497 (רָפָא); giant 7499 רְפֻאָה rᵉphuʼâh ref-oo-aw' heb Noun Feminine a medicament; heal(-ed), medicine.; feminine passive participle of h7495 (רָפָא) 7500 רִפְאוּת riphʼûwth rif-ooth' heb Noun Feminine a cure; health.; from h7495 (רָפָא) 7501 רְפָאֵל Rᵉphâʼêl ref-aw-ale' x-pn Proper Name Masculine Rephael, an Israelite; Rephael.; from h7495 (רָפָא) and h410 (אֵל); God has cured 7502 רָפַד râphad raw-fad' heb Verb to spread (a bed); by implication, to refresh; comfort, make (a bed), spread.; a primitive root 7503 רָפָה râphâh raw-faw' heb Verb to slacken (in many applications, literal or figurative); abate, cease, consume, draw (toward evening), fail, (be) faint, be (wax) feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack, stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See h7495 (רָפָא).; a primitive root 7504 רָפֶה râpheh raw-feh' heb Adjective slack (in body or mind); weak. raphah, Raphah. See h7497 (רָפָא), h7498 (רָפָא). riphah. See h7383 (רִיפָה).; from h7503 (רָפָה) 7505 רָפוּא Râphûwʼ raw-foo' x-pn Proper Name Masculine Raphu, an Israelite; Raphu.; passive participle of h7495 (רָפָא); cured 7506 רֶפַח Rephach reh'-fakh x-pn Proper Name Masculine Rephach, an Israelite; Rephah.; from an unused root apparently meaning to sustain; support 7507 רְפִידָה rᵉphîydâh ref-ee-daw' heb Noun Feminine a railing (as spread along); bottom.; from h7502 (רָפַד) 7508 רְפִידִים Rᵉphîydîym ref-ee-deem' x-pn Proper Name Masculine Rephidim, a place in the Desert; Rephidim.; plural of the masculine of the same as h7507 (רְפִידָה); ballusters 7509 רְפָיָה Rᵉphâyâh ref-aw-yaw' x-pn Proper Name Masculine Rephajah, the name of five Israelites; Rephaiah.; from h7495 (רָפָא) and h3050 (יָהּ); Jah has cured 7510 רִפְיוֹן riphyôwn rif-yone' heb slackness; feebleness.; from h7503 (רָפָה) 7511 רָפַס râphaç raw-fas' heb Verb to trample, i.e. prostrate; humble self, submit self.; a primitive root 7512 רְפַס rᵉphaç ref-as' arc Verb {to trample, i.e. prostrate}; stamp.; (Aramaic) corresponding to h7511 (רָפַס) 7513 רַפְסֹדָה raphçôdâh raf-so-daw' heb Noun Feminine a raft (as flat on the water); flote.; from h7511 (רָפַס) 7514 רָפַק râphaq raw-fak' heb Verb to recline; lean.; a primitive root 7515 רָפַשׂ râphas raw-fas' heb Verb to trample, i.e. roil water; foul, trouble.; a primitive root 7516 רֶפֶשׁ rephesh reh'-fesh heb Noun Masculine mud (as roiled); mire.; from h7515 (רָפַשׂ) 7517 רֶפֶת repheth reh'-feth heb Noun Masculine a stall for cattle (from their resting there); stall.; probably from h7503 (רָפָה) 7518 רַץ rats rats heb Noun Masculine a fragment; piece.; contracted from h7533 (רָצַץ) 7519 רָצָא râtsâʼ raw-tsaw' heb Verb to run; also to delight in; accept, run.; a primitive root 7520 רָצַד râtsad raw-tsad' heb Verb probably to look askant, i.e. (figuratively) be jealous; leap.; a primitive root 7521 רָצָה râtsâh raw-tsaw' heb Verb to be pleased with; specifically, to satisfy adebt; (be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self.; a primitive root 7522 רָצוֹן râtsôwn raw-tsone' heb Noun Masculine delight (especially as shown); (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would.; or רָצֹן; from h7521 (רָצָה) 7523 רָצַח râtsach raw-tsakh' heb Verb properly, to dash in pieces, i.e. kill (a human being), especially to murder; put to death, kill, (man-) slay(-er), murder(-er).; a primitive root 7524 רֶצַח retsach reh-tsakh heb Noun Masculine a crushing; specifically, a murder-cry; slaughter, sword.; from h7523 (רָצַח) 7525 רִצְיָא Ritsyâʼ rits-yaw' x-pn Proper Name Masculine Ritsjah, an Israelite; Rezia.; from h7521 (רָצָה); delight 7526 רְצִין Rᵉtsîyn rets-een' x-pn Proper Name Masculine Retsin, the name of a Syrian and of an Israelite; Rezin.; probably for h7522 (רָצוֹן) 7527 רָצַע râtsaʻ raw-tsah' heb Verb to pierce; bore.; a primitive root 7528 רָצַף râtsaph raw-tsaf' heb Verb to tessellate, i.e. embroider (as if with bright stones); pave.; a denominative from h7529 (רֶצֶף) 7529 רֶצֶף retseph reh'-tsef heb Noun Masculine a red-hot stone (for baking); coal.; for h7565 (רֶשֶׁף) 7530 רֶצֶף Retseph reh'-tsef x-pn Proper Name Location Retseph, a place in Assyrian; Rezeph.; the same as h7529 (רֶצֶף) 7531 רִצְפָּה ritspâh rits-paw' heb Noun Feminine a hot stone; also a tessellated pavement; live coal, pavement.; feminine of h7529 (רֶצֶף) 7532 רִצְפָּה Ritspâh rits-paw' x-pn Proper Name Feminine Ritspah, an Israelitess; Rizpah.; the same as h7531 (רִצְפָּה) 7533 רָצַץ râtsats raw-tsats' heb Verb to crack in pieces, literally or figuratively; break, bruise, crush, discourage, oppress, struggle together.; a primitive root 7534 רַק raq rak heb emaciated (as if flattened out); lean(-fleshed), thin.; from h7556 (רָקַק) in its original sense 7535 רַק raq rak heb Adverb properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although; but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so (that), surely, yet (so), in any wise.; the same as h7534 (רַק) as a noun 7536 רֹק rôq roke heb Noun Masculine spittle; spit(-ting, -tle).; from h7556 (רָקַק) 7537 רָקַב râqab raw-kab' heb Verb to decay (as by worm-eating); rot.; a primitive root 7538 רָקָב râqâb raw-kawb' heb Noun Masculine decay (by caries); rottenness (thing).; from h7537 (רָקַב) 7539 רִקָּבוֹן riqqâbôwn rik-kaw-bone' heb Noun Masculine decay (by caries); rotten.; from h7538 (רָקָב) 7540 רָקַד râqad raw-kad' heb Verb properly, to stamp, i.e. to spring about (wildly or for joy); dance, jump, leap, skip.; a primitive root 7541 רַקָּה raqqâh rak-kaw' heb Noun Feminine properly, thinness, i.e. the side of the head; temple.; feminine of h7534 (רַק) 7542 רַקּוֹן Raqqôwn rak-kone' x-pn Proper Name Location Rakkon, a place in Palestine; Rakkon.; from h7534 (רַק); thinness 7543 רָקַח râqach raw-kakh' heb Verb to perfume; apothecary, compound, make (ointment), prepare, spice.; a primitive root 7544 רֶקַח reqach reh'-kakh heb Noun Masculine properly, perfumery, i.e. (by implication) spicery (for flavor); spiced.; from h7543 (רָקַח) 7545 רֹקַח rôqach ro'-kakh heb Noun Masculine an aromatic; confection, ointment.; from h7542 (רַקּוֹן) 7546 רַקָּח raqqâch rak-kawkh' heb Noun Masculine a male perfumer; apothecary.; from h7543 (רָקַח) 7547 רַקֻּחַ raqquach rak-koo'-akh heb Noun Masculine a scented substance; perfume.; from h7543 (רָקַח) 7548 רַקָּחָה raqqâchâh rak-kaw-khaw' heb Noun Feminine a female perfumer; confectioner.; feminine of h7547 (רַקֻּחַ) 7549 רָקִיעַ râqîyaʻ raw-kee'-ah heb Noun Masculine properly, an expanse, i.e. the firmament or (apparently) visible arch of the sky; firmament.; from h7554 (רָקַע) 7550 רָקִיק râqîyq raw-keek' heb Noun Masculine a thin cake; cake, wafer.; from, h7556 (רָקַק) in its original sense 7551 רָקַם râqam raw-kam' heb Verb to variegate color, i.e. embroider; by implication, to fabricate; embroiderer, needlework, curiously work.; a primitive root 7552 רֶקֶם Reqem reh'-kem x-pn Rekem, the name of a place in Palestine, also of a Midianite and an Israelite; Rekem.; from h7551 (רָקַם); versi-color 7553 רִקְמָה riqmâh rik-maw' heb Noun Feminine variegation of color; specifically, embroidery; broidered (work), divers colours, (raiment of) needlework (on both sides).; from h7551 (רָקַם) 7554 רָקַע râqaʻ raw-kah' heb Verb to pound the earth (as a sign of passion); by analogy to expand (by hammering); by implication, to overlay (with thin sheets of metal); beat, make broad, spread abroad (forth, over, out, into plates), stamp, stretch.; a primitive root 7555 רִקֻּעַ riqquaʻ rik-koo'-ah heb Noun Masculine beaten out, i.e. a (metallic) plate; broad.; from h7554 (רָקַע) 7556 רָקַק râqaq raw-kak' heb Verb to spit; spit.; a primitive root 7557 רַקַּת Raqqath rak-kath' x-pn Proper Name Location Rakkath, a place in Palestine; Rakkath.; from h7556 (רָקַק) in its original sense of diffusing; a beach (as expanded shingle) 7558 רִשְׁיוֹן rishyôwn rish-yone' heb Noun Masculine a permit; grant.; from an unused root meaning to have leave 7559 רָשַׁם râsham raw-sham' heb Verb to record; note.; a primitive root 7560 רְשַׁם rᵉsham resh-am' arc Verb {to record}; sign, write.; (Aramaic) corresponding to h7559 (רָשַׁם) 7561 רָשַׁע râshaʻ raw-shah' heb Verb to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate; condemn, make trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).; a primitive root 7562 רֶשַׁע reshaʻ reh'-shah heb Noun Masculine a wrong (especially moral); iniquity, wicked(-ness).; from h7561 (רָשַׁע) 7563 רָשָׁע râshâʻ raw-shaw' heb Adjective morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.; from h7561 (רָשַׁע) 7564 רִשְׁעָה rishʻâh rish-aw' heb Noun Feminine wrong (especially moral); fault, wickedly(-ness).; feminine of h7562 (רֶשַׁע) 7565 רֶשֶׁף resheph reh'-shef heb Noun Masculine a live coal; by analogy lightning; figuratively, an arrow, (as flashing through the air); specifically, fever; arrow, (burning) coal, burning heat, [phrase] spark, hot thunderbolt.; from h8313 (שָׂרַף) 7566 רֶשֶׁף Resheph reh'-shef x-pn Proper Name Masculine Resheph, an Israelite; Resheph.; the same as h7565 (רֶשֶׁף) 7567 רָשַׁשׁ râshash raw-shash' heb Verb to demolish; impoverish.; a primitive root 7568 רֶשֶׁת resheth reh'-sheth heb Noun Feminine a net (as catching animals); net(-work).; from h3423 (יָרַשׁ) 7569 רַתּוֹק rattôwq rat-toke' heb Noun Masculine a chain; chain.; from h7576 (רָתַק) 7570 רָתַח râthach raw-thakh' heb Verb to boil; boil.; a primitive root 7571 רֶתַח rethach reh'-thakh heb Noun Masculine a boiling; [idiom] (boil) well.; from h7570 (רָתַח) 7572 רַתִּיקָה rattîyqâh rat-tee-kaw' heb Noun Feminine a chain; chain.; from h7576 (רָתַק) 7573 רָתַם râtham raw-tham' heb Verb to yoke up (to the pole of a vehicle); bind.; a primitive root 7574 רֶתֶם rethem reh'-them heb Noun Masculine the Spanish broom (from its pole-like stems); juniper (tree).; or רֹתֶם; from h7573 (רָתַם) 7575 רִתְמָה Rithmâh rith-maw' x-pn Proper Name Feminine Rithmah, a place in the Desert; Rithmah.; feminine of h7574 (רֶתֶם) 7576 רָתַק râthaq raw-thak' heb Verb to fasten; bind.; a primitive root 7577 רְתֻקָה rᵉthuqâh reth-oo-kaw' heb Noun Feminine something fastened, i.e. a chain; chain.; feminine passive participle of h7576 (רָתַק) 7578 רְתֵת rᵉthêth reth-ayth' heb Noun Masculine terror; trembling. �; for h7374 (רֶטֶט) 7579 שָׁאַב shâʼab sahw-ab' heb Verb to bale up water; (woman to) draw(-er, water).; a primitive root 7580 שָׁאַג shâʼag shaw-ag' heb Verb to rumble or moan; [idiom] mightily, roar.; a primitive root 7581 שְׁאָגָה shᵉʼâgâh sheh-aw-gaw' heb Noun Feminine a rumbling or moan; roaring.; from h7580 (שָׁאַג) 7582 שָׁאָה shâʼâh shaw-aw' heb Verb to rush; by implication, to desolate; be desolate, (make a) rush(-ing), (lay) waste.; a primitive root 7583 שָׁאָה shâʼâh shaw-aw' heb Verb to stun, i.e. (intransitively) be astonished; wonder.; a primitive root (identical with through the idea of whirling to giddiness) 7584 שַׁאֲוָה shaʼăvâh shah-av-aw' heb Noun Feminine a tempest (as rushing); desolation.; from h7582 (שָׁאָה) 7585 שְׁאוֹל shᵉʼôwl sheh-ole' x-pn Noun Feminine Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates; grave, hell, pit.; or שְׁאֹל; from h7592 (שָׁאַל) 7586 שָׁאוּל Shâʼûwl shaw-ool' x-pn Proper Name Masculine Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.; passive participle of h7592 (שָׁאַל); asked 7587 שָׁאוּלִי Shâʼûwlîy shaw-oo-lee' x-pn Adjective a Shaulite or descendant of Shaul; Shaulites.; patronymic from h7856 (שִׂטְנָה) 7588 שָׁאוֹן shâʼôwn shaw-one' heb Noun Masculine uproar (as of rushing); by implication, destruction; [idiom] horrible, noise, pomp, rushing, tumult ([idiom] -uous).; from h7582 (שָׁאָה) 7589 שְׁאָט shᵉʼâṭ sheh-awt' heb Noun Masculine contempt; despite(-ful).; from an unused root meaning to push aside 7590 שָׁאט shâʼṭ shawt heb Verb one contemning; that (which) despise(-d).; for active part of h7750 (שׂוּט) (compare h7589 (שְׁאָט)) 7591 שְׁאִיָּה shᵉʼîyâh sheh-ee-yaw' heb Noun Feminine desolation; destruction.; from h7582 (שָׁאָה) 7592 שָׁאַל shâʼal shaw-al' heb Verb to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.; or שָׁאֵל; a primitive root 7593 שְׁאֵל shᵉʼêl sheh-ale' arc Verb {to inquire; by implication, to request; by extension, to demand}; ask, demand, require.; (Aramaic) corresponding to h7592 (שָׁאַל) 7594 שְׁאָל Shᵉʼâl sheh-awl' x-pn Proper Name Masculine Sheal, an Israelite; Sheal.; from h7592 (שָׁאַל); request 7595 שְׁאֵלָא shᵉʼêlâʼ sheh-ay-law' arc Noun Feminine properly, a question (at law), i.e. judicial decision or mandate; demand.; (Aramaic) from h7593 (שְׁאֵל) 7596 שְׁאֵלָה shᵉʼêlâh sheh-ay-law' heb Noun Feminine a petition; by implication, a loan; loan, petition, request.; or שֵׁלָה; (1 Samuel 1:17), from h7592 (שָׁאַל) 7597 שְׁאַלְתִּיאֵל Shᵉʼaltîyʼêl sheh-al-tee-ale' x-pn Proper Name Masculine Shealtiel, an Israelite; Shalthiel, Shealtiel.; or שַׁלְתִּיאֵל; from h7592 (שָׁאַל) and h410 (אֵל); I have asked God 7598 שְׁאַלְתִּיאֵל Shᵉʼaltîyʼêl sheh-al-tee-ale' arc Proper Name Masculine {Shealtiel, an Israelite}; Shealtiel.; (Aramaic) corresponding to h7597 (שְׁאַלְתִּיאֵל) 7599 שָׁאַן shâʼan shaw-an' heb Verb to loll, i.e. be peaceful; be at ease, be quiet, rest. See also h1052 (בֵּית שְׁאָן).; a primitive root 7600 שַׁאֲנָן shaʼănân shah-an-awn' heb secure; in a bad sense, haughty; that is at ease, quiet, tumult. Compare h7946 (שַׁלְאֲנָן).; from h7599 (שָׁאַן) 7601 שָׁאַס shâʼaç shaw-as' heb Verb to plunder; spoil.; a primitive root 7602 שָׁאַף shâʼaph shaw-af' heb Verb to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten; desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up.; a primitive root 7603 שְׂאֹר sᵉʼôr seh-ore' heb Noun Masculine barm or yeast-cake (as swelling by fermentation); leaven.; from h7604 (שָׁאַר) 7604 שָׁאַר shâʼar shaw-ar' heb Verb properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant; leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.; a primitive root 7605 שְׁאָר shᵉʼâr sheh-awr' heb Noun Masculine a remainder; [idiom] other, remnant, residue, rest.; from h7604 (שָׁאַר) 7606 שְׁאָר shᵉʼâr sheh-awr' arc Noun Masculine {a remainder}; [idiom] whatsoever more, residue, rest.; (Aramaic) corresponding to h7605 (שְׁאָר) 7607 שְׁאֵר shᵉʼêr sheh-ayr' heb Noun Masculine flesh (as swelling out), as living or forfood; generally food of any kind; figuratively, kindred by blood; body, flesh, food, (near) kin(-sman, -swoman), near (nigh) (of kin).; from h7604 (שָׁאַר) 7608 שַׁאֲרָה shaʼărâh shah-ar-aw' heb Noun Feminine female kindred by blood; near kinswomen.; feminine of h7607 (שְׁאֵר) 7609 שֶׁאֱרָה Sheʼĕrâh sheh-er-aw' x-pn Proper Name Feminine Sheerah, an Israelitess; Sherah.; the same as h7608 (שַׁאֲרָה) 7610 שְׁאָר יָשׁוּב Shᵉʼâr Yâshûwb sheh-awr'yaw-shoob' x-pn Proper Name Masculine Shear-Jashub, the symbolic name of one of Isaiah's sons; Shear-jashub.; from h7605 (שְׁאָר) and h7725 (שׁוּב); a remnant will return 7611 שְׁאֵרִית shᵉʼêrîyth sheh-ay-reeth' heb Noun Feminine a remainder or residual (surviving, final) portion; that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.; from h7604 (שָׁאַר) 7612 שֵׁאת shêʼth shayth heb Noun Feminine devastation; desolation.; from h7582 (שָׁאָה) 7613 שְׂאֵת sᵉʼêth seh-ayth' heb Noun Feminine an elevation or leprous scab; figuratively, elation or cheerfulness; exaltation in rank or character; be accepted, dignity, excellency, highness, raise up self, rising.; from h5375 (נָשָׂא) 7614 שְׁבָא Shᵉbâʼ sheb-aw' x-pn Sheba, the name of three early progenitors of tribes and of an Ethiopian district; Sheba, Sabeans.; of foreign origin 7615 שְׁבָאִי Shᵉbâʼîy sheb-aw-ee' x-pn Adjective a Shebaite or descendant of Sheba; Sabean.; patronymic from h7614 (שְׁבָא) 7616 שָׁבָב shâbâb shaw-bawb' heb Noun Masculine a fragment, i.e. ruin; broken in pieces.; from an unused root meaning to break up 7617 שָׁבָה shâbâh shaw-baw' heb Verb to transport into captivity; (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.; a primitive root 7618 שְׁבוּ shᵉbûw sheb-oo' heb Noun Feminine a gem (from its sparkle), probably the agate; agate.; from an unused root (probably identical with that of h7617 (שָׁבָה) through the idea of subdivision into flashes or streamers (compare h7632 (שָׁבִיב)) meaning to flame 7619 שְׁבוּאֵל Shᵉbûwʼêl sheb-oo-ale' x-pn Proper Name Masculine Shebuel or Shubael, the name of two Israelites; Shebuel, Shubael.; or שׁוּבָאֵל; from h7617 (שָׁבָה) (abbreviated form) or h7725 (שׁוּב) and h410 (אֵל); captive (or returned) of God 7620 שָׁבוּעַ shâbûwaʻ shaw-boo'-ah heb Noun Masculine literally, sevened, i.e. a week (specifically, of years); seven, week.; or שָׁבֻעַ; also (feminine) שְׁבֻעָה; properly, passive participle of h7650 (שָׁבַע) as a denominative of h7651 (שֶׁבַע) 7621 שְׁבוּעָה shᵉbûwʻâh sheb-oo-aw' heb Noun Feminine properly, something sworn, i.e. an oath; curse, oath, [idiom] sworn.; feminine passive participle of h7650 (שָׁבַע) 7622 שְׁבוּת shᵉbûwth sheb-ooth' heb Noun Feminine exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity; captive(-ity).; or שְׁבִית; from h7617 (שָׁבָה) 7623 שָׁבַח shâbach shaw-bakh' heb Verb properly, to address in aloud tone, i.e. (specifically) loud; figuratively, to pacify (as if by words); commend, glory, keep in, praise, still, triumph.; a primitive root 7624 שְׁבַח shᵉbach sheb-akh' arc Verb to adulate, i.e. adore; praise.; (Aramaic) corresponding to h7623 (שָׁבַח) 7625 שְׁבַט shᵉbaṭ sheb-at' arc Noun Masculine a clan; tribe.; (Aramaic) corresponding to h7626 (שֵׁבֶט) 7626 שֵׁבֶט shêbeṭ shay'-bet heb Noun Masculine a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.; from an unused root probably meaning to branch off 7627 שְׁבָט Shᵉbâṭ sheb-awt' x-pn Noun Shebat, a Jewish month; Sebat.; of foreign origin 7628 שְׁבִי shᵉbîy sheb-ee' heb exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty; captive(-ity), prisoners, [idiom] take away, that was taken.; from h7618 (שְׁבוּ) 7629 שֹׁבִי Shôbîy sho-bee' x-pn Proper Name Masculine Shobi, an Ammonite; Shobi.; from h7617 (שָׁבָה); captor 7630 שֹׁבַי Shôbay sho-bah'-ee x-pn Proper Name Masculine Shobai, an Israelite; Shobai.; for h7629 (שֹׁבִי) 7631 שְׂבִיב sᵉbîyb seb-eeb' arc Noun Masculine {flame (as split into tongues)}; flame.; (Aramaic) corresponding to h7632 (שָׁבִיב) 7632 שָׁבִיב shâbîyb shaw-beeb' heb Noun Masculine flame (as split into tongues); spark.; from the same as h7616 (שָׁבָב) 7633 שִׁבְיָה shibyâh shib-yaw' heb Noun Feminine exile (abstractly or concretely and collectively); captives(-ity).; feminine of h7628 (שְׁבִי) 7634 שׇׁבְיָה Shobyâh shob-yaw' x-pn Proper Name Masculine Shobjah, an Israelite; Shachia (from the margin).; feminine of the same as h7629 (שֹׁבִי); captivation 7635 שָׁבִיל shâbîyl shaw-beel' heb Noun Masculine a track or passage-way (as if flowing along); path.; from the same as h7640 (שֹׁבֶל) 7636 שָׁבִיס shâbîyç shaw-beece' heb Noun Masculine a netting for the hair; caul.; from an unused root meaning to interweave 7637 שְׁבִיעִי shᵉbîyʻîy sheb-ee-ee' heb Adjective seventh; seventh (time).; or שְׁבִעִי; ordinal from h7657 (שִׁבְעִים) 7638 שָׂבָךְ sâbâk saw-bawk' heb Noun Masculine a netting (ornament to the capital of a column); net.; from an unused root meaning to intwine 7639 שְׂבָכָה sᵉbâkâh seb-aw-kaw' heb Noun Feminine a net-work, i.e. (in hunting) a snare, (in architecture) a ballustrade; also a reticulated ornament to apillar; checker, lattice, network, snare, wreath(-enwork).; feminine of h7638 (שָׂבָךְ) 7640 שֹׁבֶל shôbel show'-bel heb Noun Masculine a lady's train (as trailing after her); leg.; from an unused root meaning to flow 7641 שִׁבֹּל shibbôl shib-bole heb Noun Feminine a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch; branch, channel, ear (of corn), (water-)flood, Shibboleth. Compare h5451 (סִבֹּלֶת).; or (feminine) שִׁבֹּלֶת; from the same as h7640 (שֹׁבֶל) 7642 שַׁבְלוּל shablûwl shab-lool' heb Noun Masculine a snail (as if floating in its own slime); snail.; from the same as h7640 (שֹׁבֶל) 7643 שְׂבָם Sᵉbâm seb-awm' x-pn Proper Name Location Sebam or Sibmah, a place in Moab; Shebam, Shibmah, Sibmah.; or (feminine) שִׂבְמָה; probably from h1313 (בָּשָׂם); spice 7644 שֶׁבְנָא Shebnâʼ sheb-naw' x-pn Proper Name Masculine Shebna or Shebnah, an Israelite; Shebna, Shebnah.; or שֶׁבְנָה; from an unused root meaning to grow; growth 7645 שְׁבַנְיָה Shᵉbanyâh sheb-an-yaw' x-pn Proper Name Masculine Shebanjah, the name of three or four Israelites; Shebaniah.; or שְׁבַנְיָהוּ; from the same as h7644 (שֶׁבְנָא) and h3050 (יָהּ); Jah has grown (i.e. prospered) 7646 שָׂבַע sâbaʻ saw-bah' heb Verb to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively); have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.; or שָׂבֵעַ; a primitive root 7647 שָׂבָע sâbâʻ saw-baw' heb Noun Masculine copiousness; abundance, plenteous(-ness, -ly).; from h7646 (שָׂבַע) 7648 שֹׂבַע sôbaʻ so'-bah heb Noun Masculine satisfaction (of food or (figuratively) joy); fill, full(-ness), satisfying, be satisfied.; from h7646 (שָׂבַע) 7649 שָׂבֵעַ sâbêaʻ saw-bay'-ah heb satiated (in a pleasant or disagreeable sense); full (of), satisfied (with).; from h7646 (שָׂבַע) 7650 שָׁבַע shâbaʻ shaw-bah' heb to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for h7646 (שָׂבַע)), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.; a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from h7651 (שֶׁבַע) 7651 שֶׁבַע shebaʻ sheh'-bah heb Noun seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare h7658 (שִׁבְעָנָה).; or (masculine) (שִׁבְעָה); from h7650 (שָׁבַע); a primitive cardinal number 7652 שֶׁבַע shebaʻ sheh'-bah x-pn Sheba, the name of a place in Palestine, and of two Israelites; Sheba.; the same as h7651 (שֶׁבַע); seven 7653 שִׂבְעָה sibʻâh sib-aw' heb Noun Feminine satiety; fulness.; feminine of h7647 (שָׂבָע) 7654 שׇׂבְעָה sobʻâh sob-aw' heb Noun Feminine satiety; (to have) enough, [idiom] till...be full, (un-) satiable, satisfy, [idiom] sufficiently.; feminine of h7648 (שֹׂבַע) 7655 שִׁבְעָה shibʻâh shib-aw' arc Noun Feminine {seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number}; seven (times).; (Aramaic) corresponding to h7651 (שֶׁבַע) 7656 שִׁבְעָה Shibʻâh shib-aw' x-pn Proper Name Location Shebah, a well in Palestine; Shebah.; masculine of h7651 (שֶׁבַע); seven(-th) 7657 שִׁבְעִים shibʻîym shib-eem' heb Noun seventy; seventy, threescore and ten ([phrase] -teen).; multiple of h7651 (שֶׁבַע) 7658 שִׁבְעָנָה shibʻânâh shib-aw-naw' heb Noun seven; seven.; prolonged for the masculine of h7651 (שֶׁבַע) 7659 שִׁבְעָתַיִם shibʻâthayim shib-aw-thah'-yim heb Noun Feminine seven-times; seven(-fold, times).; dual (adverbially) of h7651 (שֶׁבַע) 7660 שָׁבַץ shâbats shaw-bats' heb Verb to interweave (colored) threads in squares; by implication (of reticulation) to inchase gems in gold; embroider, set.; a primitive root 7661 שָׁבָץ shâbâts shaw-bawts' heb Noun Masculine entanglement, i.e. (figuratively) perplexity; anguish.; from h7660 (שָׁבַץ) 7662 שְׁבַק shᵉbaq sheb-ak' arc Verb to quit, i.e. allow to remain; leave, let alone.; (Aramaic) corresponding to the root of h7733 (שׁוֹבֵק) 7663 שָׂבַר sâbar saw-bar' heb Verb to scrutinize; by implication (of watching) to expect (with hope and patience); hope, tarry, view, wait.; erroneously שָׁבַר; (Nehemiah 2:13,15), a primitive root 7664 שֵׂבֶר sêber say'-ber heb Noun Masculine expectation; hope.; from h7663 (שָׂבַר) 7665 שָׁבַר shâbar shaw-bar' heb Verb to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for h7663 (שָׂבַר)).; a primitive root 7666 שָׁבַר shâbar shaw-bar' heb Verb to deal in grain; buy, sell.; denominative from h7668 (שֶׁבֶר) 7667 שֶׁבֶר sheber sheh'-ber heb Noun Masculine a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream); affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.; or שֵׁבֶר; from h7665 (שָׁבַר) 7668 שֶׁבֶר sheber sheh'-ber heb Noun Masculine grain (as if broken into kernels); corn, victuals.; the same as h7667 (שֶׁבֶר) 7669 שֶׁבֶר Sheber sheh'-ber x-pn Proper Name Masculine Sheber, an Israelite; Sheber.; the same as h7667 (שֶׁבֶר) 7670 שִׁבְרוֹן shibrôwn shib-rone' heb Noun Masculine rupture, i.e. a pang; figuratively, ruin; breaking, destruction.; from h7665 (שָׁבַר) 7671 שְׁבָרִים Shᵉbârîym sheb-aw-reem' x-pn Proper Name Location Shebarim, a place in Palestine; Shebarim.; plural of h7667 (שֶׁבֶר); ruins 7672 שְׁבַשׁ shᵉbash sheb-ash' arc Verb to entangle, i.e. perplex; be astonished.; (Aramaic) corresponding to h7660 (שָׁבַץ) 7673 שָׁבַת shâbath shaw-bath' heb Verb to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.; a primitive root 7674 שֶׁבֶת shebeth sheh'-beth heb Noun Feminine rest, interruption, cessation; cease, sit still, loss of time.; from h7673 (שָׁבַת) 7675 שֶׁבֶת shebeth sheh'-beth heb Noun Feminine properly, session; but used also concretely, an abode or locality; place, seat. Compare h3429 (יֹשֵׁב בַּשֶּׁבֶת).; infinitive of h3427 (יָשַׁב) 7676 שַׁבָּת shabbâth shab-bawth' heb Noun intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.; intensive from h7673 (שָׁבַת) 7677 שַׁבָּתוֹן shabbâthôwn shab-baw-thone' heb Noun Masculine a sabbatism or special holiday; rest, sabbath.; from h7676 (שַׁבָּת) 7678 שַׁבְּתַי Shabbᵉthay shab-beth-ah'-ee x-pn Proper Name Masculine Shabbethai, the name of three Israelites; Shabbethai.; from h7676 (שַׁבָּת); restful 7679 שָׂגָא sâgâʼ saw-gaw' heb Verb to grow, i.e. (causatively) to enlarge, (figuratively) laud; increase, magnify.; ; a primitive root 7680 שְׂגָא sᵉgâʼ seg-aw' arc Verb to increase; grow, be multiplied.; (Aramaic) corresponding to h7679 (שָׂגָא) 7681 שָׁגֶא Shâgeʼ shaw-gay' x-pn Proper Name Masculine Shage, an Israelite; Shage.; probably from h7686 (שָׁגָה); erring 7682 שָׂגַב sâgab saw-gab' heb Verb to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively; defend, exalt, be excellent, (be, set on) high, lofty, be safe, set up (on high), be too strong.; a primitive root 7683 שָׁגַג shâgag shaw-gag' heb Verb to stray, i.e. (figuratively) sin (with more or less apology); [idiom] also for that, deceived, err, go astray, sin ignorantly.; a primitive root 7684 שְׁגָגָה shᵉgâgâh sheg-aw-gaw' heb Noun Feminine a mistake or inadvertent transgression; error, ignorance, at unawares; unwittingly.; from h7683 (שָׁגַג) 7685 שָׂגָה sâgâh saw-gaw' heb Verb to enlarge (especially upward, also figuratively); grow (up), increase.; a primitive root 7686 שָׁגָה shâgâh shaw-gaw' heb Verb to stray (causatively, mislead), usually (figuratively) to mistake, especially (morally) to transgress; by extension (through the idea of intoxication) to reel, (figuratively) be enraptured; (cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, make to) wander.; a primitive root 7687 שְׂגוּב Sᵉgûwb seg-oob' x-pn Proper Name Masculine Segub, the name of two Israelites; Segub.; from h7682 (שָׂגַב); aloft 7688 שָׁגַח shâgach shaw-gakh' heb Verb to peep, i.e. glance sharply at; look (narrowly).; a primitive root 7689 שַׂגִּיא saggîyʼ sag-ghee' heb Adjective (superlatively) mighty; excellent, great.; from h7679 (שָׂגָא) 7690 שַׂגִּיא saggîyʼ sag-ghee' arc large (in size, quantity or number, also adverbial); exceeding, great(-ly); many, much, sore, very.; (Aramaic) corresponding to h7689 (שַׂגִּיא) 7691 שְׁגִיאָה shᵉgîyʼâh sheg-ee-aw' heb Noun Feminine a moral mistake; error.; from h7686 (שָׁגָה) 7692 שִׁגָּיוֹן shiggâyôwn shig-gaw-yone' heb Proper Name Masculine properly, aberration, i.e. (technically) a dithyramb or rambling poem; Shiggaion, Shigionoth.; or שִׁגָּיֹנָה; from h7686 (שָׁגָה) 7693 שָׁגַל shâgal shaw-gal' heb Verb to copulate with; lie with, ravish.; a primitive root 7694 שֵׁגָל shêgâl shay-gawl' heb Noun Feminine a queen (from cohabitation); queen.; from h7693 (שָׁגַל) 7695 שֵׁגָל shêgâl shay-gawl' arc Noun Feminine a (legitimate) queen; wife.; (Aramaic) corresponding to h7694 (שֵׁגָל) 7696 שָׁגַע shâgaʻ shaw-gah' heb Verb to rave through insanity; (be, play the) mad (man).; a primitive root 7697 שִׁגָּעוֹן shiggâʻôwn shig-gaw-yone' heb Noun Masculine craziness; furiously, madness.; from h7696 (שָׁגַע) 7698 שֶׁגֶר sheger sheh'-ger heb Noun Feminine the fetus (as finally expelled); that cometh of, increase.; from an unused root probably meaning to eject 7699 שַׁד shad shad heb Noun Masculine the breast of a woman or animal (as bulging); breast, pap, teat.; or שֹׁד; probably from h7736 (שׁוּד) (in its original sense) contracted 7700 שֵׁד shêd shade heb Noun Masculine a doemon (as malignant); devil.; from h7736 (שׁוּד) 7701 שֹׁד shôd shode heb Noun Masculine violence, ravage; desolation, destruction, oppression, robbery, spoil(-ed, -er, -ing), wasting.; or שׁוֹד; (Job 5:21), from h7736 (שׁוּד) 7702 שָׂדַד sâdad saw-dad' heb Verb to abrade, i.e. harrow afield; break clods, harrow.; a primitive root 7703 שָׁדַד shâdad shaw-dad' heb Verb properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage; dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), [idiom] utterly, (lay) waste.; a primitive root 7704 שָׂדֶה sâdeh saw-deh' heb Noun Masculine a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.; or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out 7705 שִׁדָּה shiddâh shid-dah' heb Noun Feminine a wife (as mistress of the house); [idiom] all sorts, musical instrument.; from h7703 (שָׁדַד) 7706 שַׁדַּי Shadday shad-dah'-ee heb Noun Masculine the Almighty; Almighty.; from h7703 (שָׁדַד) 7707 שְׁדֵיאוּר Shᵉdêyʼûwr shed-ay-oor' x-pn Proper Name Masculine Shedejur, an Israelite; Shedeur.; from the same as h7704 (שָׂדֶה) and h217 (אוּר); spreader of light 7708 שִׂדִּים Siddîym sid-deem' x-pn Proper Name Location Siddim, a valley in Palestine; Siddim.; plural from the same as h7704 (שָׂדֶה); flats 7709 שְׁדֵמָה shᵉdêmâh shed-ay-maw' heb Noun Feminine a cultivated field; blasted, field.; apparently from h7704 (שָׂדֶה) 7710 שָׁדַף shâdaph shaw-daf' heb Verb to scorch; blast.; a primitive root 7711 שְׁדֵפָה shᵉdêphâh shed-ay-faw' heb blight; blasted(-ing).; or שִׁדָּפוֹן; from h7710 (שָׁדַף) 7712 שְׁדַר shᵉdar shed-ar' arc Verb to endeavor; labour.; (Aramaic) a primitive root 7713 שְׂדֵרָה sᵉdêrâh sed-ay-raw' heb Noun Feminine a row, i.e. rank (of soldiers), story (of rooms); board, range.; from an unused root meaning to regulate 7714 שַׁדְרַךְ Shadrak shad-rak' x-pn Proper Name Masculine Shadrak, the Babylonian name of one of Daniel's companions; Shadrach.; probably of foreign origin 7715 שַׁדְרַךְ Shadrak shad-rak' arc Proper Name Masculine {Shadrak, the Babylonian name of one of Daniel's companions}; Shadrach.; (Aramaic) the same as h7714 (שַׁדְרַךְ) 7716 שֶׂה seh seh heb Noun Masculine a member of a flock, i.e. a sheep or goat; (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare h2089 (זֶה).; or שֵׂי; probably from h7582 (שָׁאָה) through the idea of pushing out to graze 7717 שָׂהֵד sâhêd saw-hade' heb Noun Masculine a witness; record.; from an unused root meaning to testify 7718 שֹׁהַם shôham sho'-ham heb Noun Masculine a gem, probably the beryl (from its pale green color); onyx.; from an unused root probably mean to blanch 7719 שֹׁהַם Shôham sho'-ham x-pn Proper Name Masculine Shoham, an Israelite; Shoham.; the same as h7718 (שֹׁהַם) 7720 שַׂהֲרֹן sahărôn sah-har-one' heb Noun Masculine a round pendant for the neck; ornament, round tire like the moon.; from the same as h5469 (סַהַר) 7721 שׂוֹא sôwʼ so heb Verb a rising; arise.; from an unused root (akin to h5375 (נָשָׂא) and h7722 (שׁוֹא)) meaning to rise 7722 שׁוֹא shôwʼ sho heb a tempest; by implication, devastation; desolate(-ion), destroy, destruction, storm, wasteness.; or (feminine) שׁוֹאָה; or שֹׁאָה; from an unused root meaning to rush over 7723 שָׁוְא shâvᵉʼ shawv heb Noun Masculine evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain); false(-ly), lie, lying, vain, vanity.; or שַׁו; from the same as h7722 (שׁוֹא) in the sense of desolating 7724 שְׁוָא Shᵉvâʼ shev-aw' x-pn Proper Name Masculine Sheva, an Israelite; Sheva.; from the same as h7723 (שָׁוְא); false 7725 שׁוּב shûwb shoob heb Verb to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.; a primitive root 7726 שׁוֹבָב shôwbâb sho-bawb' heb Adjective apostate, i.e. idolatrous; backsliding, frowardly, turn away (from margin).; from h7725 (שׁוּב) 7727 שׁוֹבָב Shôwbâb sho-bawb' x-pn Proper Name Masculine Shobab, the name of two Israelites; Shobab.; the same as h7726 (שׁוֹבָב); rebellious 7728 שׁוֹבֵב shôwbêb sho-babe' heb Adjective apostate, i.e. heathenish or (actually) heathen; backsliding.; from h7725 (שׁוּב) 7729 שׁוּבָה shûwbâh shoo-baw' heb Noun Feminine a return; returning.; from h7725 (שׁוּב) 7730 שׂוֹבֶךְ sôwbek so'-bek heb Noun Masculine a thicket, i.e. interlaced branches; thick boughs.; for h5441 (סֹבֶךְ) 7731 שׁוֹבָךְ Shôwbâk sho-bawk' x-pn Proper Name Masculine Shobak, a Syrian; Shobach.; perhaps for h7730 (שׂוֹבֶךְ) 7732 שׁוֹבָל Shôwbâl sho-bawl' x-pn Proper Name Masculine Shobal, the name of an Edomite and two Israelites; Shobal.; from the same as h7640 (שֹׁבֶל); overflowing 7733 שׁוֹבֵק Shôwbêq sho-bake' x-pn Proper Name Masculine Shobek, an Israelite; Shobek.; active participle from a primitive root meaning to leave (compare h7662 (שְׁבַק)); forsaking 7734 שׂוּג sûwg soog heb Verb to retreat; turn back.; a primitive root 7735 שׂוּג sûwg soog heb Verb to hedge in; make to grow.; a primitive root 7736 שׁוּד shûwd shood heb Verb properly, to swell up, i.e. figuratively (by implication of insolence) to devastate; waste.; a primitive root 7737 שָׁוָה shâvâh shaw-vaw' heb Verb properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.); avail, behave, bring forth, compare, countervail, (be, make) equal, lay, be (make, a-) like, make plain, profit, reckon.; a primitive root 7738 שָׁוָה shâvâh shaw-vaw' heb Noun Feminine to destroy; [idiom] substance (from the margin).; a primitive root 7739 שְׁוָה shᵉvâh shev-aw' arc Verb to resemble; make like.; (Aramaic); corresponding to h7737 (שָׁוָה) 7740 שָׁוֵה Shâvêh shaw-vay' x-pn Proper Name Location Shaveh, a place in Palestine; Shaveh.; from h7737 (שָׁוָה); plain 7741 שָׁוֵה קִרְיָתַיִם Shâvêh Qiryâthayim shaw-vay' kir-yawthah'-yim x-pn Proper Name Masculine Shaveh-Kirjathajim, a place East of the Jordan; Shaveh Kiriathaim.; from the same as h7740 (שָׁוֵה) and the dual of h7151 (קִרְיָה); plain of a double city 7742 שׂוּחַ sûwach soo'-akh heb Verb to muse pensively; meditate.; a primitive root 7743 שׁוּחַ shûwach shoo'-akh heb Verb to sink, literally or figuratively; bow down, incline, humble.; a primitive root 7744 שׁוּחַ Shûwach shoo'-akh x-pn Proper Name Masculine Shuach, a son of Abraham; Shuah.; from h7743 (שׁוּחַ); dell 7745 שׁוּחָה shûwchâh shoo-khaw' heb Noun Feminine a chasm; ditch, pit.; from h7743 (שׁוּחַ) 7746 שׁוּחָה Shûwchâh shoo-khaw' x-pn Proper Name Masculine Shuchah, an Israelite; Shuah.; the same as h7745 (שׁוּחָה) 7747 שׁוּחִי Shûwchîy shoo-khee' x-pn Adjective a Shuchite or descendant of Shuach; Shuhite.; patronymic from h7744 (שׁוּחַ) 7748 שׁוּחָם Shûwchâm shoo-khawm' x-pn Proper Name Masculine Shucham, an Israelite; Shuham.; from h7743 (שׁוּחַ); humbly 7749 שׁוּחָמִי Shûwchâmîy shoo-khaw-mee' x-pn Adjective a Shuchamite (collectively); Shuhamites.; patronymic from h7748 (שׁוּחָם) 7750 שׂוּט sûwṭ soot heb Verb to detrude, i.e. (intransitively and figuratively) become derelict (wrongly practise; namely, idolatry); turn aside to.; or (by permutation) סוּט; a primitive root 7751 שׁוּט shûwṭ shoot heb Verb properly, to push forth; (but used only figuratively) to lash, i.e. (the sea with oars) to row; by implication, to travel; go (about, through, to and fro), mariner, rower, run to and fro.; a primitive root 7752 שׁוֹט shôwṭ shote heb Noun Masculine a lash (literally or figuratively); scourge, whip.; from h7751 (שׁוּט) 7753 שׂוּךְ sûwk sook heb Verb to entwine, i.e. shut in (for formation, protection or restraint); fence, (make an) hedge (up).; a primitive root 7754 שׂוֹךְ sôwk soke heb Noun a branch (as interleaved); bough.; or (feminine) שׂוֹכָה; from h7753 (שׂוּךְ) 7755 שׂוֹכֹה Sôwkôh so-ko' x-pn Proper Name Location Sokoh or Soko, the name of two places in Palestine; Shocho, Shochoh, Sochoh, Soco, Socoh.; or שֹׂכֹה; or שׂוֹכוֹ; from h7753 (שׂוּךְ) 7756 שׂוּכָתִי Sûwkâthîy soo-kaw-thee' x-pn Adjective a Sukathite or descendant of an unknown Israelite named Sukah; Suchathite.; probably patronymic from a name corresponding to h7754 (שׂוֹךְ) (feminine) 7757 שׁוּל shûwl shool heb Noun Masculine a skirt; by implication, a bottom edge; hem, skirt, train.; from an unused root meaning to hang down 7758 שׁוֹלָל shôwlâl sho-lawl' heb Adjective nude (especially bare-foot); by implication, captive; spoiled, stripped.; or שֵׁילָל; (Micah 1:8), from h7997 (שָׁלַל) 7759 שׁוּלַמִּית Shûwlammîyth shoo-lam-meeth' heb Adjective peaceful (with the article always prefixed, making it a pet name); the Shulammith, an epithet of Solomon's queen; Shulamite.; from h7999 (שָׁלַם) 7760 שׂוּם sûwm soom heb Verb to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.; or שִׂים; a primitive root 7761 שׂוּם sûwm soom arc {to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)}; [phrase] command, give, lay, make, [phrase] name, [phrase] regard, set.; (Aramaic) corresponding to h7760 (שׂוּם) 7762 שׁוּם shûwm shoom heb Noun Masculine garlic (from its rank odor); garlic.; from an unused root meaning to exhale 7763 שׁוֹמֵר Shôwmêr sho-mare' x-pn Proper Name Masculine Shomer, the name of two Israelites; Shomer.; or שֹׁמֵר; active participle of h8104 (שָׁמַר); keeper 7764 שׁוּנִי Shûwnîy shoo-nee' x-pn Proper Name Masculine Shuni, an Israelite; Shuni.; from an unused root meaning to rest; quiet 7765 שׁוּנִי Shûwnîy shoo-nee' x-pn Adjective a Shunite (collectively) or descendants of Shuni; Shunites.; patronymic from h7764 (שׁוּנִי) 7766 שׁוּנֵם Shûwnêm shoo-name' x-pn Proper Name Location Shunem, a place in Pal; Shunem.; probably from the same as h7764 (שׁוּנִי); quietly 7767 שׁוּנַמִּית Shûwnammîyth shoo-nam-meeth' x-pn Adjective a Shunammitess, or female inhabitant of Shunem; Shunamite.; patrial from h7766 (שׁוּנֵם) 7768 שָׁוַע shâvaʻ shaw-vah' heb Verb properly, to be free; but used only causatively and reflexively, to halloo (for help, i.e. freedom from some trouble); cry (aloud, out), shout.; a primitive root 7769 שׁוּעַ shûwaʻ shoo'-ah heb Noun Masculine a halloo; cry, riches.; from h7768 (שָׁוַע) 7770 שׁוּעַ Shûwaʻ shoo'-ah x-pn Proper Name Masculine Shua, a Canaanite; Shua, Shuah.; the same as h7769 (שׁוּעַ) 7771 שׁוֹעַ shôwaʻ sho'-ah heb a noble, i.e. liberal, opulent; also (as noun in the derived sense) a halloo; bountiful, crying, rich.; from h7768 (שָׁוַע) in the original sense of freedom 7772 שׁוֹעַ Shôwaʻ sho'-ah x-pn Proper Name Masculine Shoa, an Oriental people; Shoa.; the same as h7771 (שׁוֹעַ); rich 7773 שֶׁוַע shevaʻ sheh'-vah heb Verb a halloo; cry.; from h7768 (שָׁוַע) 7774 שׁוּעָא Shûwʻâʼ shoo-aw' x-pn Proper Name Feminine Shua, an Israelitess; Shua.; from h7768 (שָׁוַע); wealth 7775 שַׁוְעָה shavʻâh shav-aw' heb Noun Feminine a hallooing; crying.; feminine of h7773 (שֶׁוַע) 7776 שׁוּעָל shûwʻâl shoo-awl' heb Noun Masculine a jackal (as a burrower); fox.; or שֻׁעָל; from the same as h8168 (שֹׁעַל) 7777 שׁוּעָל Shûwʻâl shoo-awl' x-pn Shual, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Shual.; the same as h7776 (שׁוּעָל) 7778 שׁוֹעֵר shôwʻêr sho-are' heb Noun Masculine a janitor; doorkeeper, porter.; or שֹׁעֵר active participle of h8176 (שָׁעַר) (as denominative from h8179 (שַׁעַר)) 7779 שׁוּף shûwph shoof heb Verb properly, to gape, i.e. snap at; figuratively, to overwhelm; break, bruise, cover.; a primitive root 7780 שׁוֹפָךְ Shôwphâk sho-fawk' x-pn Proper Name Masculine Shophak, a Syrian; Shophach.; from h8210 (שָׁפַךְ); poured 7781 שׁוּפָמִי Shûwphâmîy shoo-faw-mee' x-pn Adjective a Shuphamite (collectively) or descendants of Shephupham; Shuphamite.; patronymic from h8197 (שְׁפוּפָם) 7782 שׁוֹפָר shôwphâr sho-far' heb Noun Masculine a cornet (as giving a clear sound) or curved horn; cornet, trumpet.; or שֹׁפָר; from h8231 (שָׁפַר) in the original sense of incising 7783 שׁוּק shûwq shook heb Verb to run after or over, i.e. overflow; overflow, water.; a primitive root 7784 שׁוּק shûwq shook heb Noun Masculine a street (as run over); street.; from h7783 (שׁוּק) 7785 שׁוֹק shôwq shoke heb Noun Feminine the (lower) leg (as a runner); hip, leg, shoulder, thigh.; from h7783 (שׁוּק) 7786 שׂוּר sûwr soor heb Verb properly, to vanquish; by implication, to rule (causatively, crown); make princes, have power, reign. See h5493 (סוּר).; a primitive root 7787 שׂוּר sûwr soor heb Verb to saw; cut.; a primitive root (identical with h7786 (שׂוּר) through the idea of reducing to pieces; compare h4883 (מַשּׂוֹר)) 7788 שׁוּר shûwr shoor heb Verb properly, to turn, i.e. travel about (as a harlot or a merchant); go, singular See also h7891 (שִׁיר).; a primitive root 7789 שׁוּר shûwr shoor heb Verb to spy out, i.e. (generally) survey, (for evil) lurk for, (for good) care for; behold, lay wait, look, observe, perceive, regard, see.; a primitive root (identical with through the idea of going round for inspection) 7790 שׁוּר shûwr shoor heb Noun Masculine a foe (as lying in wait); enemy.; from h7889 (שִׁימוֹן) 7791 שׁוּר shûwr shoor heb Noun Masculine a wall (as going about); wall.; from h7788 (שׁוּר) 7792 שׁוּר shûwr shoor arc Noun Masculine {a wall (as going about)}; wall.; (Aramaic) corresponding to h7791 (שׁוּר) 7793 שׁוּר Shûwr shoor x-pn Proper Name Location Shur, a region of the Desert; Shur.; the same as h7791 (שׁוּר) 7794 שׁוֹר shôwr shore heb Noun Masculine a bullock (as a traveller); bull(-ock), cow, ox, wall (by mistake for h7791 (שׁוּר)).; from h7788 (שׁוּר) 7795 שׂוֹרָה sôwrâh so-raw' heb Noun Feminine properly, a ring, i.e. (by analogy) a row (adverbially); principal.; from h7786 (שׂוּר) in the primitive sense of h5493 (סוּר) 7796 שׂוֹרֵק Sôwrêq so-rake' x-pn Proper Name Location Sorek, a valley in Palestine; Sorek.; the same as h8321 (שֹׂרֵק); a vine 7797 שׂוּשׂ sûws soos heb Verb to be bright, i.e. cheerful; be glad, [idiom] greatly, joy, make mirth, rejoice.; or שִׂישׂ; a primitive root 7798 שַׁוְשָׁא Shavshâʼ shav-shaw' x-pn Proper Name Masculine Shavsha, an Israelite; Shavsha.; from h7797 (שׂוּשׂ); joyful 7799 שׁוּשַׁן shûwshan shoo-shan' heb Noun Masculine a lily (from its whiteness), as aflower of architectural ornament; also a (straight) trumpet (from the tubular shape); lily, Shoshannim.; or שׁוֹשָׁן; or שֹׁשָׁן; and (feminine) שׁוֹשַׁנָּה; from h7797 (שׂוּשׂ) 7800 שׁוּשַׁן Shûwshan shoo-shan' x-pn Proper Name Location Shushan, a place in Persia; Shushan.; the same as h7799 (שׁוּשַׁן) 7801 שׁוּשַׁנְכִי Shûwshankîy shoo-shan-kee' x-pn Proper Name a Shushankite (collectively) or inhabitants of some unknown place in Assyrian; Susanchites.; (Aramaic) of foreign origin 7802 שׁוּשַׁן עֵדוּת Shûwshan ʻÊdûwth shoo-shan' ay-dooth' x-pn Noun Masculine Shushan-Eduth or Shoshannim-Eduth, the title of a popular song; Shoshannim-Eduth, Shushan-eduth.; or (plural of former) שׁוֹשַׁנִּים עֵדוּתlemma שׁוֹשַׁנִּיס עֵדוּת samekh, corrected to שׁוֹשַׁנִּים עֵדוּת; from h7799 (שׁוּשַׁן) and h5715 (עֵדוּת); lily (or trumpet) of assemblage 7803 שׁוּתֶלַח Shûwthelach shoo-theh'-lakh x-pn Proper Name Masculine Shuthelach, the name of two Israelites; Shuthelah.; probably from h7582 (שָׁאָה) and the same as h8520 (תֶּלַח); crash of breakage 7804 שְׁזַב shᵉzab shez-ab' arc Verb to leave, i.e. (causatively) free; deliver.; (Aramaic) corresponding to h5800 (עָזַב) 7805 שָׁזַף shâzaph shaw-zaf' heb Verb to tan (by sunburning); figuratively (as if by a piercing ray) to scan; look up, see.; a primitive root 7806 שָׁזַר shâzar shaw-zar' heb Verb to twist (a thread of straw); twine.; a primitive root 7807 שַׁח shach shakh heb Adjective sunk, i.e. downcast; [phrase] humble.; from h7817 (שָׁחַח) 7808 שֵׂחַ sêach say'-akh heb Noun Masculine communion, i.e. (reflexively) meditation; thought.; for h7879 (שִׂיחַ) 7809 שָׁחַד shâchad shaw-khad' heb Verb to donate, i.e. bribe; hire, give a reward.; a primitive root 7810 שַׁחַד shachad shakh'-ad heb Noun Masculine a donation (venal or redemptive); bribe(-ry), gift, present, reward.; from h7809 (שָׁחַד) 7811 שָׂחָה sâchâh saw-khaw' heb Verb to swim; causatively, to inundate; (make to) swim.; a primitive root 7812 שָׁחָה shâchâh shaw-khaw' heb Verb to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.; a primitive root 7813 שָׂחוּ sâchûw saw'-khoo heb Noun Masculine a pond (for swimming); to swim in.; from h7811 (שָׂחָה) 7814 שְׂחוֹק sᵉchôwq sekh-oke' heb Noun Masculine laughter (in merriment or defiance); derision, laughter(-ed to scorn, -ing), mocked, sport.; or שְׂחֹק; from h7832 (שָׂחַק) 7815 שְׁחוֹר shᵉchôwr shekh-ore' heb Noun Feminine dinginess, i.e. perhaps soot; coal.; from h7835 (שָׁחַר) 7816 שְׁחוּת shᵉchûwth shekh-ooth' heb Noun Feminine pit; pit.; from h7812 (שָׁחָה) 7817 שָׁחַח shâchach shaw-khakh' heb Verb to sink or depress (reflexive or causative); bend, bow (down), bring (cast) down, couch, humble self, be (bring) low, stoop.; a primitive root 7818 שָׂחַט sâchaṭ saw-khat' heb Verb to tread out, i.e. squeeze (grapes); press.; a primitive root 7819 שָׁחַט shâchaṭ shaw-khat' heb to slaughter (in sacrifice or massacre); kill, offer, shoot out, slay, slaughter.; a primitive root 7820 שָׁחַט shâchaṭ shaw-khat' heb Verb to hammer out; beat.; a primitive root (identical with h7819 (שָׁחַט) through the idea of striking) 7821 שְׁחִיטָה shᵉchîyṭâh shekh-ee-taw' heb Noun Feminine slaughter; killing.; from h7819 (שָׁחַט) 7822 שְׁחִין shᵉchîyn shekh-een' heb Noun Masculine inflammation, i.e. an ulcer; boil, botch.; from an unused root probably meaning to burn 7823 שָׁחִיס shâchîyç shaw-khece' heb Noun Masculine aftergrowth; (that) which springeth of the same.; or סָחִישׁ; from an unused root apparently meaning to sprout 7824 שָׁחִיף shâchîyph shaw-kheef' heb a board (as chipped thin); cieled with.; from the same as h7828 (שַׁחַף) 7825 שְׁחִית shᵉchîyth shekh-eeth' heb Noun Feminine a pit-fall (literally or figuratively); destruction, pit.; from h7812 (שָׁחָה) 7826 שַׁחַל shachal shakh'-al heb Noun Masculine a lion (from his characteristic roar); (fierce) lion.; from an unused root probably meaning to roar 7827 שְׁחֵלֶת shᵉchêleth shekh-ay'-leth heb Noun Feminine a scale or shell, i.e. the aromatic mussel.; onycha.; apparently from the same as h7826 (שַׁחַל) through some obscure idea, perhaps that of peeling off by concussion of sound 7828 שַׁחַף shachaph shakh'-af heb Noun Masculine the gull (as thin); cuckoo.; from an unused root meaning to peel, i.e. emaciate 7829 שַׁחֶפֶת shachepheth shakh-eh'-feth heb Noun Feminine emaciation; consumption.; from the same as h7828 (שַׁחַף) 7830 שַׁחַץ shachats shakh'-ats heb Noun Masculine haughtiness (as evinced by the attitude); [idiom] lion, pride.; from an unused root apparently meaning to strut 7831 שַׁחֲצוֹם Shachătsôwm shakh-ats-ome' x-pn Proper Name Location Shachatsom, a place in Palestine; Shahazimah (from the margin).; from the same as h7830 (שַׁחַץ); proudly 7832 שָׂחַק sâchaq saw-khak' heb Verb to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play; deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport.; a primitive root 7833 שָׁחַק shâchaq shaw-khak' heb Verb to comminate (by trituration or attrition); beat, wear.; a primitive root 7834 שַׁחַק shachaq shakh'-ak heb Noun Masculine a powder (as beaten small); by analogy, a thin vapor; by extension, the firmament; cloud, small dust, heaven, sky.; from h7833 (שָׁחַק) 7835 שָׁחַר shâchar shaw-khar' heb Verb to be dim or dark (in color); be black.; a primitive root (identical with h7836 (שָׁחַר) through the idea of the duskiness of early dawn) 7836 שָׁחַר shâchar shaw-khar' heb Verb properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking); (do something) betimes, enquire early, rise (seek) betimes, seek diligently) early, in the morning).; a primitive root 7837 שַׁחַר shachar shakh'-ar heb Noun Masculine dawn (literal, figurative or adverbial); day(-spring), early, light, morning, whence riseth.; from h7836 (שָׁחַר) 7838 שָׁחֹר shâchôr shaw-khore' heb Adjective properly, dusky, but also (absol.) jetty; black.; or שָׁחוֹר; from h7835 (שָׁחַר) 7839 שַׁחֲרוּת shachărûwth shakh-ar-ooth' heb Noun Feminine a dawning, i.e. (figuratively) juvenescence; youth.; from h7836 (שָׁחַר) 7840 שְׁחַרְחֹרֶת shᵉcharchôreth shekh-ar-kho'-reth heb Adjective swarthy; black.; from h7835 (שָׁחַר) 7841 שְׁחַרְיָה Shᵉcharyâh shekh-ar-yaw' x-pn Proper Name Masculine Shecharjah, an Israelite; Shehariah.; from h7836 (שָׁחַר) and h3050 (יָהּ); Jah has sought 7842 שַׁחֲרַיִם Shachărayim shakh-ar-ah'-yim x-pn Proper Name Masculine Shacharajim, an Israelite; Shaharaim.; dual of h7837 (שַׁחַר); double dawn 7843 שָׁחַת shâchath shaw-khath' heb Verb to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).; a primitive root 7844 שְׁחַת shᵉchath shekh-ath' arc Verb {to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively)}; corrupt, fault.; (Aramaic) corresponding to h7843 (שָׁחַת) 7845 שַׁחַת shachath shakh'-ath heb Noun Feminine a pit (especially as a trap); figuratively, destruction; corruption, destruction, ditch, grave, pit.; from h7743 (שׁוּחַ) 7846 שֵׂט sêṭ sayte heb Noun Masculine a departure from right, i.e. sin; revolter, that turn aside.; or סֵט; from h7750 (שׂוּט) 7847 שָׂטָה sâṭâh saw-taw' heb Verb to deviate from duty; decline, go aside, turn.; a primitive root 7848 שִׁטָּה shiṭṭâh shit-taw' heb Noun Feminine the acacia (from its scourging thorns); shittah, shittim. See also h1029 (בֵּית הַשִּׁטָּה).; feminine of a derivative (only in the plural שִׁטִּים; meaning the sticks of wood) from the same as h7850 (שֹׁטֵט) 7849 שָׁטַח shâṭach shaw-takh' heb Verb to expand; all abroad, enlarge, spread, stretch out.; a primitive root 7850 שֹׁטֵט shôṭêṭ sho-tate' heb Noun Masculine to flog; a goad; scourge.; active participle of an otherwise unused root meaning (properly, to pierce; but only as a denominative from h7752 (שׁוֹט)) 7851 שִׁטִּים Shiṭṭîym shit-teem' x-pn Proper Name Location Shittim, a place East of the Jordan; Shittim.; the same as the plural of h7848 (שִׁטָּה); acacia trees 7852 שָׂטַם sâṭam saw-tam' heb Verb properly, to lurk for, i.e. persecute; hate, oppose self against.; a primitive root 7853 שָׂטַן sâṭan saw-tan' heb Verb to attack, (figuratively) accuse; (be an) adversary, resist.; a primitive root 7854 שָׂטָן sâṭân saw-tawn' heb Noun Masculine an opponent; especially (with the article prefixed) Satan, the arch-enemy of good; adversary, Satan, withstand.; from h7853 (שָׂטַן) 7855 שִׂטְנָה siṭnâh sit-naw' heb Noun Feminine opposition (by letter); accusation.; from h7853 (שָׂטַן) 7856 שִׂטְנָה Siṭnâh sit-naw' x-pn Proper Name Masculine Sitnah, the name of a well in Pal; Sitnah.; the same as h7855 (שִׂטְנָה) 7857 שָׁטַף shâṭaph shaw-taf' heb Verb to gush; by implication, to inundate, cleanse; by analogy, to gallop, conquer; drown, (over-) flow(-whelm, rinse, run, rush, (throughly) wash (away).; a primitive root 7858 שֶׁטֶף sheṭeph sheh'-tef heb Noun Masculine a deluge (literally or figuratively); flood, outrageous, overflowing.; or שֵׁטֶף; from h7857 (שָׁטַף) 7859 שְׁטַר shᵉṭar shet-ar' arc Noun Masculine a side; side.; (Aramaic) of uncertain derivation 7860 שֹׁטֵר shôṭêr sho-tare' heb Masculine properly, a scribe, i.e. (by analogy or implication) an official superintendent or magistrate; officer, overseer, ruler.; active participle of an otherwise unused root probably meaning to write 7861 שִׁטְרַי Shiṭray shit-rah'-ee x-pn Proper Name Masculine Shitrai, an Israelite; Shitrai.; from the same as h7860 (שֹׁטֵר); magisterial 7862 שַׁי shay shah'-ee heb Noun Masculine a gift (as available); present.; probably from h7737 (שָׁוָה) 7863 שִׂיא sîyʼ see heb Noun Masculine elevation; excellency.; from the same as h7721 (שׂוֹא) by permutation 7864 שְׁיָא Shᵉyâʼ sheh-yaw' x-pn Proper Name Masculine Sheja, an Israelite; Sheva (from the margin).; for h7724 (שְׁוָא) 7865 שִׂיאֹן Sîyʼôn see-ohn' x-pn Proper Name Sion, the summit of Mount Hermon; Sion.; from h7863 (שִׂיא); peak 7866 שִׁיאוֹן Shîyʼôwn shee-ohn' x-pn Proper Name Location Shijon, a place in Palestine; Shihon.; from the same as h7722 (שׁוֹא); ruin 7867 שִׂיב sîyb seeb heb Verb properly, to become aged, i.e. (by implication) to grow gray; (be) grayheaded.; a primitive root 7868 שִׂיב sîyb seeb arc Verb {properly, to become aged, i.e. (by implication) to grow gray}; elder.; (Aramaic) corresponding to h7867 (שִׂיב) 7869 שֵׂיב sêyb sabe heb Noun Masculine old age; age.; from h7867 (שִׂיב) 7870 שִׁיבָה shîybâh shee-baw' heb Noun Masculine a return (of property); captivity.; by permutation from h7725 (שׁוּב) 7871 שִׁיבָה shîybâh shee-baw' heb Noun Feminine residence; while...lay.; from h3427 (יָשַׁב) 7872 שֵׂיבָה sêybâh say-baw' heb Noun Feminine old age; (be) gray (grey hoar,-y) hairs (head,-ed), old age.; feminine of h7869 (שֵׂיב) 7873 שִׂיג sîyg seeg heb Noun Masculine a withdrawal (into a private place); pursuing.; from h7734 (שׂוּג) 7874 שִׂיד sîyd seed heb Verb to plaster; plaister.; a primitive root probably meaning to boil up (compare h7736 (שׁוּד)); used only as denominative from h7875 (שִׂיד) 7875 שִׂיד sîyd seed heb Noun Masculine lime (as boiling when slacked); lime, plaister.; from h7874 (שִׂיד)lemma שׂיד missing vowel, corrected to שִׂיד 7876 שָׁיָה shâyâh shaw-yaw' heb Verb to keep in memory; be unmindful. (Render Deuteronomy 32:18, 'A Rock bore thee, thou must recollect; and (yet) thou hast forgotten,' etc.); a primitive root 7877 שִׁיזָא Shîyzâʼ shee-zaw' x-pn Proper Name Masculine Shiza, an Israelite; Shiza.; of unknown derivation 7878 שִׂיחַ sîyach see'-akh heb Verb to ponder, i.e. (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter; commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with).; a primitive root 7879 שִׂיחַ sîyach see'-akh heb Noun Masculine a contemplation; by implication, an utterance; babbling, communication, complaint, meditation, prayer, talk.; from h7878 (שִׂיחַ) 7880 שִׂיחַ sîyach see'-akh heb Noun Masculine a shoot (as if uttered or put forth), i.e. (generally) shrubbery; bush, plant, shrub.; from h7878 (שִׂיחַ) 7881 שִׂיחָה sîychâh see-khaw' heb Noun Feminine reflection; be extension, devotion; meditation, prayer.; feminine of h7879 (שִׂיחַ) 7882 שִׁיחָה shîychâh shee-khaw' heb Noun Feminine a pit-fall; pit.; for h7745 (שׁוּחָה) 7883 שִׁיחוֹר Shîychôwr shee-khore' x-pn Proper Name Feminine Shichor, a stream of Egypt; Shihor, Sihor.; or שִׁחוֹר; or שִׁחֹר; probably from h7835 (שָׁחַר); dark, i.e. turbid 7884 שִׁיחוֹר לִבְנָת Shîychôwr Libnâth shee-khore' lib-nawth' x-pn Proper Name Masculine Shichor-Libnath, a stream of Palestine; Shihor-libnath.; from the same as h7883 (שִׁיחוֹר) and h3835 (לָבַן); darkish whiteness 7885 שַׁיִט shayiṭ shay'-yit heb Noun Masculine an oar; a scourge (figuratively); oar, scourge.; from h7751 (שׁוּט); also compare h7752 (שׁוֹט) 7886 שִׁילֹה Shîylôh shee-lo' x-pn Shiloh, an epithet of the Messiah; Shiloh.; from h7951 (שָׁלָה); tranquil 7887 שִׁילֹה Shîylôh shee-lo' x-pn Proper Name Location Shiloh, a place in Palestine; Shiloh.; or שִׁלֹה; or שִׁילוֹ; or שִׁלוֹ; from the same as h7886 (שִׁילֹה) 7888 שִׁילוֹנִי Shîylôwnîy shee-lo-nee' x-pn Adjective a Shilonite or inhabitant of Shiloh; Shilonite.; or שִׁילֹנִי; or שִׁלֹנִי; from h7887 (שִׁילֹה) 7889 שִׁימוֹן Shîymôwn shee-mone' x-pn Proper Name Masculine Shimon, an Israelite; Shimon.; apparently for h3452 (יְשִׁימוֹן); desert 7890 שַׁיִן shayin shah'-yin heb Noun Masculine urine; piss.; from an unused root meaning to urinate 7891 שִׁיר shîyr sheer heb Verb to sing; behold (by mistake for h7789 (שׁוּר)), sing(-er, -ing man, -ing woman).; or (the original form) שׁוּר; (1 Samuel 18:6), a primitive root (rather identical with h7788 (שׁוּר) through the idea of strolling minstrelsy) 7892 שִׁיר shîyr sheer heb a song; abstractly, singing; musical(-ick), [idiom] sing(-er, -ing), song.; or feminine שִׁירָה; from h7891 (שִׁיר) 7893 שַׁיִשׁ shayish shah'-yish heb Noun Masculine white, i.e. marble.; from an unused root meaning to bleach, i.e. whiten; See h8336 (שֵׁשׁ). 7894 שִׁישָׁא Shîyshâʼ shee-shaw' x-pn Proper Name Masculine Shisha, an Israelite; Shisha.; from the same as h7893 (שַׁיִשׁ); whiteness 7895 שִׁישַׁק Shîyshaq shee-shak' x-pn Proper Name Masculine Shishak, an Egyptian king; Shishak.; or שׁוּשַׁק; of Egyptian derivation 7896 שִׁית shîyth sheeth heb Verb to place (in a very wide application); apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, [idiom] look, make, mark, put (on), [phrase] regard, set, shew, be stayed, [idiom] take.; a primitive root 7897 שִׁית shîyth sheeth heb Noun Masculine a dress (as put on); attire.; from h7896 (שִׁית) 7898 שַׁיִת shayith shah'-yith heb Noun Masculine scrub or trash, i.e. wild growth of weeds or briers (as if put on the field); thorns.; from h7896 (שִׁית) 7899 שֵׂךְ sêk sake heb Noun Masculine a brier (as of a hedge); prick.; from h5526 (סָכַךְ) in the sense of h7753 (שׂוּךְ) 7900 שֹׂךְ sôk soke heb Noun Masculine a booth (as interlaced); tabernacle.; from h5526 (סָכַךְ) in the sense of h7753 (שׂוּךְ) 7901 שָׁכַב shâkab shaw-kab' heb Verb to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.; a primitive root 7902 שְׁכָבָה shᵉkâbâh shek-aw-baw' heb Noun Feminine a lying down (of dew, or for the sexual act); [idiom] carnally, copulation, [idiom] lay, seed.; from h7901 (שָׁכַב) 7903 שְׁכֹבֶת shᵉkôbeth shek-o'-beth heb Noun Feminine a (sexual) lying with; [idiom] lie.; from h7901 (שָׁכַב) 7904 שָׁכָה shâkâh shaw-kaw' heb Verb to roam (through lust); in the morning (by mistake for h7925 (שָׁכַם)).; a primitive root 7905 שֻׂכָּה sukkâh sook-kaw' heb Noun Feminine a dart (as pointed like a thorn); barbed iron.; feminine of h7900 (שֹׂךְ) in the sense of h7899 (שֵׂךְ) 7906 שֵׂכוּ Sêkûw say'-koo x-pn Proper Name Location Seku, a place in Palestine; Sechu.; from an unused root apparently meaning to surmount; an observatory (with the article) 7907 שֶׂכְוִי sekvîy sek-vee' heb Noun Masculine observant, i.e. (concretely) the mind; heart.; from the same as h7906 (שֵׂכוּ) 7908 שְׁכוֹל shᵉkôwl shek-ole' heb Noun Masculine bereavement; loss of children, spoiling.; infinitive of h7921 (שָׁכֹל) 7909 שַׁכּוּל shakkûwl shak-kool' heb Adjective bereaved; barren, bereaved (robbed) of children (whelps).; or שַׁכֻּל; from h7921 (שָׁכֹל) 7910 שִׁכּוֹר shikkôwr shik-kore' heb Adjective intoxicated, as astate or a habit; drunk(-ard, -en, -en man).; or שִׁכֹּר; from h7937 (שָׁכַר) 7911 שָׁכַח shâkach shaw-kakh' heb Verb to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention; [idiom] at all, (cause to) forget.; or שָׁכֵחַ; a primitive root 7912 שְׁכַח shᵉkach shek-akh' arc Verb to discover (literally or figuratively); find.; (Aramaic) corresponding to h7911 (שָׁכַח) through the idea of disclosure of a covered or forgotten thing 7913 שָׁכֵחַ shâkêach shaw-kay'-akh heb Adjective oblivious; forget.; from h7911 (שָׁכַח) 7914 שְׂכִיָּה sᵉkîyâh sek-ee-yaw' heb Noun Feminine a conspicuous object; picture.; feminine from the same as h7906 (שֵׂכוּ) 7915 שַׂכִּין sakkîyn sak-keen' heb Noun Masculine a knife (as pointed or edged); knife.; intensive perhaps from the same as h7906 (שֵׂכוּ) in the sense of h7753 (שׂוּךְ) 7916 שָׂכִיר sâkîyr saw-keer' heb Adjective a man at wages by the day or year; hired (man, servant), hireling.; from h7936 (שָׂכַר) 7917 שְׂכִירָה sᵉkîyrâh sek-ee-raw' heb Adjective a hiring; that is hired.; feminine of h7916 (שָׂכִיר) 7918 שָׁכַךְ shâkak shaw-kak' heb Verb to weave (i.e. lay) a trap; figuratively, (through the idea of secreting) to allay (passions; physically, abate a flood); appease, assuage, make to cease, pacify, set.; a primitive root 7919 שָׂכַל sâkal saw-kal' heb Verb to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent; consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly.; a primitive root 7920 שְׂכַל sᵉkal sek-al' arc Verb {to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent}; consider.; (Aramaic) corresponding to h7919 (שָׂכַל) 7921 שָׁכֹל shâkôl shaw-kole' heb Verb properly, to miscarry, i.e. suffer abortion; by analogy, to bereave (literally or figuratively); bereave (of children), barren, cast calf (fruit, young), be (make) childless, deprive, destroy, [idiom] expect, lose children, miscarry, rob of children, spoil.; a primitive root 7922 שֶׂכֶל sekel seh'-kel heb Noun Masculine intelligence; by implication, success; discretion, knowledge, policy, prudence, sense, understanding, wisdom, wise.; or שֵׂכֶל; from h7919 (שָׂכַל) 7923 שִׁכֻּלִים shikkulîym shik-koo-leem' heb Noun Masculine childlessness (by continued bereavements); to have after loss of others.; plural from h7921 (שָׁכֹל) 7924 שׇׂכְלְתָנוּ soklᵉthânûw sok-leth-aw-noo' arc Noun Feminine intelligence; understanding.; (Aramaic) from h7920 (שְׂכַל) 7925 שָׁכַם shâkam shaw-kam' heb Verb literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning; (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.; a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from h7926 (שְׁכֶם) 7926 שְׁכֶם shᵉkem shek-em' heb Noun Masculine the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of ahill; back, [idiom] consent, portion, shoulder.; from h7925 (שָׁכַם) 7927 שְׁכֶם Shᵉkem shek-em' x-pn Shekem, a place in Palestine; Shechem.; the same as h7926 (שְׁכֶם); ridge 7928 שֶׁכֶם Shekem sheh'-kem x-pn Proper Name Masculine Shekem, the name of a Hivite and two Israelites; Shechem.; for h7926 (שְׁכֶם) 7929 שִׁכְמָה shikmâh shik-maw' heb Noun Feminine the shoulderbone; shoulder blade.; feminine of h7926 (שְׁכֶם) 7930 שִׁכְמִי Shikmîy shik-mee' x-pn Adjective a Shikmite (collectively), or descendants of Shekem; Shichemites.; patronymic from h7928 (שֶׁכֶם) 7931 שָׁכַן shâkan shaw-kan' heb Verb to reside or permanently stay (literally or figuratively); abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).; a primitive root (apparently akin (by transmission) to h7901 (שָׁכַב) through the idea of lodging; compare h5531 (סִכְלוּת), h7925 (שָׁכַם)) 7932 שְׁכַן shᵉkan shek-an' arc Verb {to reside or permanently stay (literally or figuratively)}; cause to dwell, have habitation.; (Aramaic) corresponding to h7931 (שָׁכַן) 7933 שֶׁכֶן sheken sheh'-ken heb Noun Masculine a residence; habitation.; from h7931 (שָׁכַן) 7934 שָׁכֵן shâkên shaw-kane' heb Adjective a resident; by extension, a fellow-citizen; inhabitant, neighbour, nigh.; from h7931 (שָׁכַן) 7935 שְׁכַנְיָה Shᵉkanyâh shek-an-yaw' x-pn Proper Name Masculine Shekanjah, the name of nine Israelites; Shecaniah, Shechaniah.; or (prolonged) שְׁכַנְיָהוּ; from h7931 (שָׁכַן) and h3050 (יָהּ); Jah has dwelt 7936 שָׂכַר sâkar saw-kar' heb Verb to hire; earn wages, hire (out self), reward, [idiom] surely.; or (by permutation) סָכַר; (Ezra 4:5), a primitive root (apparently akin (by prosthesis) to h3739 (כָּרָה) through the idea of temporary purchase; compare h7937 (שָׁכַר)) 7937 שָׁכַר shâkar shaw-kar' heb Verb to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with astimulating drink or (figuratively) influence; (be filled with) drink (abundantly), (be, make) drunk(-en), be merry. (Superlative of h8248 (שָׁקָה).); a primitive root 7938 שֶׂכֶר seker seh'-ker heb Noun Masculine wages; reward, sluices.; from h7936 (שָׂכַר) 7939 שָׂכָר sâkâr saw-kawr' heb Noun Masculine payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit; hire, price, reward(-ed), wages, worth.; from h7936 (שָׂכַר) 7940 שָׂכָר Sâkâr saw-kar' x-pn Proper Name Masculine Sakar, the name of two Israelites; Sacar.; the same as h7939 (שָׂכָר); recompense 7941 שֵׁכָר shêkâr shay-kawr' heb Noun Masculine an intoxicant, i.e. intensely alcoholic liquor; strong drink, [phrase] drunkard, strong wine.; from h7937 (שָׁכַר) 7942 שִׁכְּרוֹן Shikkᵉrôwn shik-ker-one' heb Proper Name Location drunkenness, Shikkeron, a place in Palestine; Shicron.; for h7943 (שִׁכָּרוֹן) 7943 שִׁכָּרוֹן shikkârôwn shik-kaw-rone' heb Noun Masculine intoxication; (be) drunken(-ness).; from h7937 (שָׁכַר) 7944 שַׁל shal shal heb Noun Masculine a fault; error.; from h7952 (שָׁלָה) abbreviated form 7945 שֶׁל shel shel heb on account of, whatsoever, whichsoever; cause, sake.; for the rel. h834 (אֲשֶׁר); used with prepositional prefix, and often followed by some pronominal affix 7946 שַׁלְאֲנָן shalʼănân shal-an-awn' heb Adjective tranquil; being at ease.; for h7600 (שַׁאֲנָן) 7947 שָׁלַב shâlab shaw-lab' heb Verb to space off; intensive (evenly) to make equidistant; equally distant, set in order.; a primitive root 7948 שָׁלָב shâlâb shaw-lawb' heb Noun Masculine a spacer or raised interval, i.e. the stile in aframe or panel; ledge.; from h7947 (שָׁלַב) 7949 שָׁלַג shâlag shaw-lag' heb Verb to be snow-white (with the linen clothing of the slain); be as snow.; a primitive root; properly, meaning to be white; used only as denominative from h7950 (שֶׁלֶג) 7950 שֶׁלֶג sheleg sheh'-leg heb Noun Masculine snow (probably from its whiteness); snow(-y).; from h7949 (שָׁלַג) 7951 שָׁלָה shâlâh shaw-law' heb Verb to be tranquil, i.e. secure or successful; be happy, prosper, be in safety.; or שָׁלַו; (Job 3:26), a primitive root 7952 שָׁלָה shâlâh shaw-law' heb Verb to mislead; deceive, be negligent.; a primitive root (probably identical with h7953 (שָׁלָה) through the idea of educing) 7953 שָׁלָה shâlâh shaw-law' heb Verb to draw out or off, i.e. remove (the soul by death); take away.; a primitive root (rather cognate (by contraction) to the base of h5394 (נָשַׁל), h7997 (שָׁלַל) and their congeners through the idea of extracting) 7954 שְׁלָה shᵉlâh shel-aw' arc Verb to be secure; at rest.; (Aramaic) corresponding to h7951 (שָׁלָה) 7955 שָׁלָה shâlâh shaw-law' arc Noun Feminine a wrong; thing amiss.; (Aramaic) from a root corresponding to h7952 (שָׁלָה) 7956 שֵׁלָה Shêlâh shay-law' x-pn Proper Name Masculine Shelah, the name of a postdiluvian patriarch and of an Israelite; Shelah.; the same as h7596 (שְׁאֵלָה) (shortened); request 7957 שַׁלְהֶבֶת shalhebeth shal-heh'-beth heb Noun Feminine a flare of fire; (flaming) flame.; from the same as h3851 (לַהַב) with sibilant prefix 7958 שְׂלָו sᵉlâv sel-awv' heb Noun Feminine the quail collectively (as slow in flight from its weight); quails.; or שְׂלָיו; by orthographical variation from h7951 (שָׁלָה) through the idea of sluggishness 7959 שֶׁלֶו shelev sheh'-lev heb Noun Masculine security; prosperity.; from h7951 (שָׁלָה) 7960 שָׁלוּ shâlûw shaw-loo' arc Noun Feminine a fault; error, [idiom] fail, thing amiss.; (Aramaic) or שָׁלוּת; (Aramaic), from the same as h7955 (שָׁלָה) 7961 שָׁלֵו shâlêv shaw-lave' heb Adjective tranquil; (in a bad sense) careless; abstractly, security; (being) at ease, peaceable, (in) prosper(-ity), quiet(-ness), wealthy.; or שָׁלֵיו; feminine שְׁלֵוָה; from h7951 (שָׁלָה) 7962 שַׁלְוָה shalvâh shal-vaw' heb Noun Feminine security (genuine or false); abundance, peace(-ably), prosperity, quietness.; from h7951 (שָׁלָה) 7963 שְׁלֵוָה shᵉlêvâh shel-ay-vaw' arc Noun Feminine safety; tranquillity. See also h7961 (שָׁלֵו).; (Aramaic) corresponding to h7962 (שַׁלְוָה) 7964 שִׁלּוּחַ shillûwach shil-loo'-akh heb Noun Masculine (only in plural) a dismissal, i.e. (of a wife) divorce (especially the document); also (of a daughter) dower; presents, have sent back.; or שִׁלֻּחַ; from h7971 (שָׁלַח) 7965 שָׁלוֹם shâlôwm shaw-lome' heb Noun Masculine safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.; or שָׁלֹם; from h7999 (שָׁלַם) 7966 שִׁלּוּם shillûwm shil-loom' heb Noun Masculine a requital, i.e. (secure) retribution, (venal) a fee; recompense, reward.; or שִׁלֻּם; from h7999 (שָׁלַם) 7967 שַׁלּוּם Shallûwm shal-loom' x-pn Proper Name Masculine Shallum, the name of fourteen Israelites; Shallum.; or (shorter) שַׁלֻּם; the same as h7966 (שִׁלּוּם) 7968 שַׁלּוּן Shallûwn shal-loon' x-pn Proper Name Masculine Shallun, an Israelite; Shallum.; probably for h7967 (שַׁלּוּם) 7969 שָׁלוֹשׁ shâlôwsh shaw-loshe' heb Noun three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare h7991 (שָׁלִישׁ).; or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number 7970 שְׁלוֹשִׁים shᵉlôwshîym shel-o-sheem' heb Noun Masculine thirty; or (ordinal) thirtieth; thirty, thirtieth. Compare h7991 (שָׁלִישׁ).; or שְׁלֹשִׁים; multiple of h7969 (שָׁלוֹשׁ) 7971 שָׁלַח shâlach shaw-lakh' heb Verb to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).; a primitive root 7972 שְׁלַח shᵉlach shel-akh' arc Verb {to send away, for, or out (in a great variety of applications)}; put, send.; (Aramaic) corresponding to h7971 (שָׁלַח) 7973 שֶׁלַח shelach sheh'-lakh heb Noun Masculine a missile of attack, i.e. spear; also (figuratively) a shoot of growth; i.e. branch; dart, plant, [idiom] put off, sword, weapon.; from h7971 (שָׁלַח) 7974 שֶׁלַח Shelach sheh'-lakh x-pn Proper Name Masculine Shelach, a postdiluvian patriarch; Salah, Shelah. Compare h7975 (שִׁלֹחַ)lemma שִׁלֹּחַ extra dagesh, corrected to שִׁלֹחַ.; the same as h7973 (שֶׁלַח) 7975 שִׁלֹחַ Shilôach shee-lo'-akh x-pn Proper Name Location Shiloach, a fountain of Jerusalem; Shiloah, Siloah.; or (in imitation of h7974 (שֶׁלַח)) שֶׁלַח; (Nehemiah 3:15), from h7971 (שָׁלַח); rill 7976 שִׁלֻּחָה shilluchâh shil-loo-khaw' heb Noun Feminine a shoot; branch.; feminine of h7964 (שִׁלּוּחַ) 7977 שִׁלְחִי Shilchîy shil-khee' x-pn Proper Name Masculine Shilchi, an Israelite; Shilhi.; from h7973 (שֶׁלַח); missive, i.e. armed 7978 שִׁלְחִים Shilchîym shil-kheem' x-pn Proper Name Location Shilchim, a place in Palestine; Shilhim.; plural of h7973 (שֶׁלַח); javelins or sprouts 7979 שֻׁלְחָן shulchân shool-khawn' heb Noun Masculine a table (as spread out); by implication, a meal; table.; from h7971 (שָׁלַח) 7980 שָׁלַט shâlaṭ shaw-lat' heb Verb to dominate, i.e. govern; by implication, to permit; (bear, have) rule, have dominion, give (have) power.; a primitive root 7981 שְׁלֵט shᵉlêṭ shel-ate' arc Verb {to dominate, i.e. govern; by implication, to permit}; have the mastery, have power, bear rule, be (make) ruler.; (Aramaic) corresponding to h7980 (שָׁלַט) 7982 שֶׁלֶט sheleṭ sheh'-let heb Noun Masculine probably a shield (as controlling, i.e. protecting the person); shield.; from h7980 (שָׁלַט) 7983 שִׁלְטוֹן shilṭôwn shil-tone' arc Noun Masculine {power.}; power.; (Aramaic) from h7980 (שָׁלַט) 7984 שִׁלְטוֹן shilṭôwn shil-tone' arc Noun Masculine {a potentate}; ruler.; (Aramaic) or שִׁלְטֹןlemma שִׁלְטן missing vowel, corrected to שִׁלְטֹן; corresponding to h7983 (שִׁלְטוֹן) 7985 שׇׁלְטָן sholṭân shol-tawn' arc Noun Masculine empire (abstractly or concretely); dominion.; (Aramaic) from h7981 (שְׁלֵט) 7986 שַׁלֶּטֶת shalleṭeth shal-leh'-teth heb Adjective a vixen; imperious.; feminine from h7980 (שָׁלַט) 7987 שְׁלִי shᵉlîy shel-ee' heb Noun Masculine privacy; [phrase] quietly.; from h7951 (שָׁלָה) 7988 שִׁלְיָה shilyâh shil-yaw' heb Noun Feminine a fetus or babe (as extruded in birth); young one.; feminine from h7953 (שָׁלָה) 7989 שַׁלִּיט shallîyṭ shal-leet' heb Adjective potent; concretely, a prince or warrior; governor, mighty, that hath power, ruler.; from h7980 (שָׁלַט) 7990 שַׁלִּיט shallîyṭ shal-leet' arc Adjective mighty; abstractly, permission; concretely, a premier; captain, be lawful, rule(-r).; (Aramaic) corresponding to h7989 (שַׁלִּיט) 7991 שָׁלִישׁ shâlîysh shaw-leesh' heb Noun Masculine a triple, i.e. (as a musical instrument) a triangle (or perhaps rather threestringed lute); also (as an indefinite, great quantity) a three-fold measure (perhaps a treble ephah); also (as an officer) a general of the third rank (upward, i.e. the highest); captain, instrument of musick, (great) lord, (great) measure, prince, three (from the margin).; or שָׁלוֹשׁ; (1 Chronicles 11:11; 1 Chronicles 12:18), or שָׁלֹשׁ; (2 Samuel 23:13), from h7969 (שָׁלוֹשׁ) 7992 שְׁלִישִׁי shᵉlîyshîy shel-ee-shee' heb Adjective third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old).; ordinal from h7969 (שָׁלוֹשׁ) 7993 שָׁלַךְ shâlak shaw-lak heb Verb to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.; a primitive root 7994 שָׁלָךְ shâlâk shaw-lawk' heb Noun Masculine bird of prey, usually thought to be the pelican (from casting itself into the sea); cormorant.; from h7993 (שָׁלַךְ) 7995 שַׁלֶּכֶת shalleketh shal-leh'-keth heb Noun Feminine a felling (of trees); when cast.; from h7993 (שָׁלַךְ) 7996 שַׁלֶּכֶת Shalleketh shal-leh'-keth x-pn Proper Name Masculine Shalleketh, a gate in Jerusalem; Shalleketh.; the same as h7995 (שַׁלֶּכֶת) 7997 שָׁלַל shâlal shaw-lal' heb Verb to drop or strip; by implication, to plunder; let fall, make self a prey, [idiom] of purpose, (make a, (take)) spoil.; a primitive root 7998 שָׁלָל shâlâl shaw-lawl' heb Noun Masculine booty; prey, spoil.; from h7997 (שָׁלַל) 7999 שָׁלַם shâlam shaw-lam' heb Verb to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications); make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-) pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, [idiom] surely.; a primitive root 8000 שְׁלַם shᵉlam shel-am' arc Verb to complete, to restore; deliver, finish.; (Aramaic) corresponding to h7999 (שָׁלַם) 8001 שְׁלָם shᵉlâm shel-awm' arc Noun Masculine prosperity; peace.; (Aramaic) corresponding to h7965 (שָׁלוֹם) 8002 שֶׁלֶם shelem sheh'-lem heb Noun Masculine properly, requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks; peace offering.; from h7999 (שָׁלַם) 8003 שָׁלֵם shâlêm shaw-lame' heb Adjective complete (literally or figuratively); especially friendly; full, just, made ready, peaceable, perfect(-ed), quiet, Shalem (by mistake for a name), whole.; from h7999 (שָׁלַם) 8004 שָׁלֵם Shâlêm shaw-lame' x-pn Proper Name Location Shalem, an early name of Jerusalem; Salem.; the same as h8003 (שָׁלֵם); peaceful 8005 שִׁלֵּם shillêm shil-lame' heb Noun Masculine requital; recompense.; from h7999 (שָׁלַם) 8006 שִׁלֵּם Shillêm shil-lame' x-pn Proper Name Masculine Shillem, an Israelite; Shillem.; the same as h8005 (שִׁלֵּם) 8007 שַׂלְמָא Salmâʼ sal-maw' x-pn Proper Name Masculine Salma, the name of two Israelites; Salma.; probably for h8008 (שַׂלְמָה); clothing 8008 שַׂלְמָה salmâh sal-maw' heb Noun Feminine a dress; clothes, garment, raiment.; transp. for h8071 (שִׂמְלָה) 8009 שַׂלְמָה Salmâh sal-maw' x-pn Proper Name Masculine Salmah, an Israelite; Salmon. Compare h8012 (שַׂלְמוֹן).; the same as h8008 (שַׂלְמָה); clothing 8010 שְׁלֹמֹה Shᵉlômôh shel-o-mo' x-pn Proper Name Masculine Shelomah, David's successor; Solomon.; from h7965 (שָׁלוֹם); peaceful 8011 שִׁלֻּמָה shillumâh shil-loo-maw' heb Noun Feminine retribution; recompense.; feminine of h7966 (שִׁלּוּם) 8012 שַׂלְמוֹן Salmôwn sal-mone' x-pn Proper Name Masculine Salmon, an Israelite; Salmon. Compare h8009 (שַׂלְמָה).; from h8008 (שַׂלְמָה); investiture 8013 שְׁלֹמוֹת Shᵉlômôwth shel-o-moth' x-pn Proper Name Masculine Shelomoth, the name of two Israelites; Shelomith (from the margin), Shelomoth. Compare h8019 (שְׁלֹמִית).; feminine plural of h7965 (שָׁלוֹם); pacifications 8014 שַׂלְמַי Salmay sal-mah'-ee x-pn Proper Name Masculine Salmai, an Israelite; Shalmai.; from h8008 (שַׂלְמָה); clothed 8015 שְׁלֹמִי Shᵉlômîy shel-o-mee' x-pn Proper Name Masculine Shelomi, an Israelite; Shelomi.; from h7965 (שָׁלוֹם); peaceable 8016 שִׁלֵּמִי Shillêmîy shil-lay-mee' x-pn Proper Name Masculine a Shilemite (collectively) or descendants of Shillem; Shillemites.; patronymically from h8006 (שִׁלֵּם) 8017 שְׁלֻמִיאֵל Shᵉlumîyʼêl shel-oo-mee-ale' x-pn Proper Name Masculine Shelumiel, an Israelite; Shelumiel.; from h7965 (שָׁלוֹם) and h410 (אֵל); peace of God 8018 שֶׁלֶמְיָה Shelemyâh shel-em-yaw' x-pn Proper Name Masculine Shelemjah, the name of nine Israelites; Shelemiah.; or שֶׁלֶמְיָהוּ; from h8002 (שֶׁלֶם) and h3050 (יָהּ); thankoffering of Jah 8019 שְׁלֹמִית Shᵉlômîyth shel-o-meeth' x-pn Proper Name Masculine Shelomith, the name of five Israelites and three Israelitesses; Shelomith.; or שׁלוֹמִית; (Ezra 8:10), from h7965 (שָׁלוֹם); peaceableness 8020 שַׁלְמַן Shalman shal-man' x-pn Proper Name Masculine Shalman, a king apparently of Assyria; Shalman. Compare h8022 (שַׁלְמַנְאֶסֶר).; of foreign derivation 8021 שַׁלְמֹן shalmôn shal-mone' heb Noun Masculine a bribe; reward.; from h7999 (שָׁלַם) 8022 שַׁלְמַנְאֶסֶר Shalmanʼeçer shal-man-eh'-ser x-pn Proper Name Masculine Shalmaneser, an Assyrian king; Shalmaneser. Comp h8020 (שַׁלְמַן).; of foreign derivation 8023 שִׁלֹנִי Shilônîy shee-lo-nee' x-pn Proper Name Masculine Shiloni, an Israelite; Shiloni.; the same as h7888 (שִׁילוֹנִי) 8024 שֵׁלָנִי Shêlânîy shay-law-nee' x-pn Proper Name Masculine a Shelanite (collectively), or descendants of Shelah; Shelanites.; from h7956 (שֵׁלָה) 8025 שָׁלַף shâlaph saw-laf' heb Verb to pull out, up or off; draw (off), grow up, pluck off.; a primitive root 8026 שֶׁלֶף sheleph sheh'-lef x-pn Proper Name Masculine Sheleph, a son of Jokthan; Sheleph.; from h8025 (שָׁלַף); extract 8027 שָׁלַשׁ shâlash shaw-lash' heb Verb to be (causatively, make) triplicate (by restoration, in portions, strands, days or years); do the third time, (divide into, stay) three (days, -fold, parts, years old).; a primitive root perhaps originally to intensify, i.e. treble; but apparently used only as denominative from h7969 (שָׁלוֹשׁ) 8028 שֶׁלֶשׁ Shelesh sheh'-lesh x-pn Proper Name Masculine Shelesh, an Israelite; Shelesh.; from h8027 (שָׁלַשׁ); triplet 8029 שִׁלֵּשׁ shillêsh shil-laysh' heb Adjective a descendant of the third degree, i.e. great grandchild; third (generation).; from h8027 (שָׁלַשׁ) 8030 שִׁלְשָׁה Shilshâh shil-shaw' x-pn Proper Name Masculine Shilshah, an Israelite; Shilshah.; feminine from the same as h8028 (שֶׁלֶשׁ); triplication 8031 שָׁלִשָׁה Shâlishâh shaw-lee-shaw' x-pn Proper Name Feminine Shalishah, a place in Palestine; Shalisha.; feminine from h8027 (שָׁלַשׁ); trebled land 8032 שִׁלְשׁוֹם shilshôwm shil-shome' heb Adverb trebly, i.e. (in time) day before yesterday; [phrase] before (that time, -time), excellent things (from the margin), [phrase] heretofore, three days, [phrase] time past.; or שִׁלְשֹׁם; from the same as h8028 (שֶׁלֶשׁ) 8033 שָׁם shâm shawm heb Adverb there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.; a primitive particle (rather from the relative pronoun, h834 (אֲשֶׁר)) 8034 שֵׁם shêm shame heb Noun Masculine an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.; a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare h8064 (שָׁמַיִם)) 8035 שֵׁם Shêm shame x-pn Proper Name Masculine Shem, a son of Noah (often includ. his posterity); Sem, Shem.; the same as h8034 (שֵׁם); name 8036 שֻׁם shum shoom arc Noun Masculine {an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character}; name.; (Aramaic) corresponding to h8034 (שֵׁם) 8037 שַׁמָּא Shammâʼ sham-maw' x-pn Proper Name Masculine Shamma, an Israelite; Shamma.; from h8074 (שָׁמֵם); desolation 8038 שֶׁמְאֵבֶר Shemʼêber shem-ay'-ber x-pn Proper Name Masculine Shemeber, a king of Zeboim; Shemeber.; apparently from h8034 (שֵׁם) and h83 (אֵבֶר); name of pinion, i.e. illustrious 8039 שִׁמְאָה Shimʼâh shim-aw' x-pn Proper Name Masculine Shimah, an Israelite; Shimah. Compare h8043 (שִׁמְאָם).; perhaps for h8093 (שִׁמְעָה) 8040 שְׂמֹאול sᵉmôʼwl sem-ole' heb Noun Masculine properly, dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left hand; left (hand, side).; or שְׂמֹאל; a primitive word (rather perhaps from the same as h8071 (שִׂמְלָה) (by insertion of the aleph) through the idea of wrapping up) 8041 שָׂמַאל sâmaʼl saw-mal' heb Verb to use the left hand or pass in that direction); (go, turn) (on the, to the) left.; a primitive root (denominative from h8040 (שְׂמֹאול)) 8042 שְׂמָאלִי sᵉmâʼlîy sem-aw-lee' heb Adjective situated on the left side; left.; from h8040 (שְׂמֹאול) 8043 שִׁמְאָם Shimʼâm shim-awm' x-pn Proper Name Masculine Shimam, an Israelite; Shimeam.; for h8039 (שִׁמְאָה) (compare h38 (אֲבִיָּם)) 8044 שַׁמְגַּר Shamgar sham-gar' x-pn Proper Name Masculine Shamgar, an Israelite judge; Shamgar.; of uncertain derivation 8045 שָׁמַד shâmad shaw-mad' heb Verb to desolate; destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, [idiom] utterly.; a primitive root 8046 שְׁמַד shᵉmad shem-ad' arc Verb {to desolate}; consume.; (Aramaic) corresponding to h8045 (שָׁמַד) 8047 שַׁמָּה shammâh sham-maw' heb Noun Feminine ruin; by implication, consternation; astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing.; from h8074 (שָׁמֵם) 8048 שַׁמָּה Shammâh sham-maw' x-pn Proper Name Masculine Shammah, the name of an Edomite and four Israelites; Shammah.; the same as h8047 (שַׁמָּה) 8049 שַׁמְהוּת Shamhûwth sham-hooth' x-pn Proper Name Masculine Shamhuth, an Israelite; Shamhuth.; for h8048 (שַׁמָּה); desolation 8050 שְׁמוּאֵל Shᵉmûwʼêl sehm-oo-ale' x-pn Proper Name Masculine Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.; from the passive participle of h8085 (שָׁמַע) and h410 (אֵל); heard of God 8051 שַׁמּוּעַ Shammûwaʻ sham-moo'-ah x-pn Proper Name Masculine Shammua, the name of four Israelites; Shammua, Shammuah.; from h8074 (שָׁמֵם); renowned 8052 שְׁמוּעָה shᵉmûwʻâh sehm-oo-aw' heb Noun Feminine something heard, i.e. an announcement; bruit, doctrine, fame, mentioned, news, report, rumor, tidings.; feminine passive participle of h8074 (שָׁמֵם) 8053 שָׁמוּר Shâmûwr shaw-moor' x-pn Proper Name Masculine Shamur, an Israelite; Shamir (from the margin).; passive participle of h8103 (שִׁמְצָה); observed 8054 שַׁמּוֹת Shammôwth sham-moth' x-pn Proper Name Masculine Shammoth, an Israelite; Shamoth.; plural of h8047 (שַׁמָּה); ruins 8055 שָׂמַח sâmach saw-makh' heb Verb probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome; cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very.; a primitive root 8056 שָׂמֵחַ sâmêach saw-may'-akh heb Adjective blithe or gleeful; (be) glad, joyful, (making) merry((-hearted), -ily), rejoice(-ing).; from h8055 (שָׂמַח) 8057 שִׂמְחָה simchâh sim-khaw' heb Noun Feminine blithesomeness or glee, (religious or festival); [idiom] exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).; from h8056 (שָׂמֵחַ) 8058 שָׁמַט shâmaṭ shaw-mat' heb Verb to fling down; incipiently to jostle; figuratively, to let alone, desist, remit; discontinue, overthrow, release, let rest, shake, stumble, throw down.; a primitive root 8059 שְׁמִטָּה shᵉmiṭṭâh shem-it-taw' heb Noun Feminine remission (of debt) or suspension of labor); release.; from h8058 (שָׁמַט) 8060 שַׁמַּי Shammay sham-mah'-ee x-pn Proper Name Masculine Shammai, the name of three Israelites; Shammai.; from h8073 (שַׁמְלַי); destructive 8061 שְׁמִידָע Shᵉmîydâʻ shem-ee-daw' x-pn Proper Name Masculine Shemida, an Israelite; Shemida, Shemidah.; apparently from h8034 (שֵׁם) and h3045 (יָדַע); name of knowing 8062 שְׁמִידָעִי Shᵉmîydâʻîy shem-ee-daw-ee' x-pn Proper Name Masculine a Shemidaite (collectively) or descendants of Shemida; Shemidaites.; patronymically from h8061 (שְׁמִידָע) 8063 שְׂמִיכָה sᵉmîykâh sem-ee-kaw' heb Noun Feminine a run (as sustaining the Oriental sitter); mantle.; from h5564 (סָמַךְ) 8064 שָׁמַיִם shâmayim shaw-mah'-yim heb Noun Masculine the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).; dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty 8065 שָׁמַיִן shâmayin shaw-mah'-yin arc Noun Masculine {the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve)}; heaven.; (Aramaic) corresponding to h8064 (שָׁמַיִם) 8066 שְׁמִינִי shᵉmîynîy shem-ee-nee' heb Adjective eight; eight.; from h8083 (שְׁמֹנֶה) 8067 שְׁמִינִית shᵉmîynîyth shem-ee-neeth' heb Noun Feminine probably an eight-stringed lyre; Sheminith.; feminine of h8066 (שְׁמִינִי) 8068 שָׁמִיר shâmîyr shaw-meer' heb Noun Masculine a thorn; also (from its keenness for scratching) a gem, probably the diamond; adamant (stone), brier, diamond.; from h8104 (שָׁמַר) in the original sense of pricking 8069 שָׁמִיר Shâmîyr shaw-meer' x-pn Shamir, the name of two places in Palestine; Shamir. Compare h8053 (שָׁמוּר).; the same as h8068 (שָׁמִיר) 8070 שְׁמִירָמוֹת Shᵉmîyrâmôwth shem-ee-raw-moth' x-pn Proper Name Masculine Shemiramoth, the name of two Israelites; Shemiramoth.; or שְׁמָרִימוֹת; probably from h8034 (שֵׁם) and plural of h7413 (רָמָה); name of heights 8071 שִׂמְלָה simlâh sim-law' heb Noun Feminine a dress, especially a mantle; apparel, cloth(-es, -ing), garment, raiment. Compare h8008 (שַׂלְמָה).; perhaps by permutation for the feminine of h5566 (סֶמֶל) (through the idea of a cover assuming the shape of the object beneath) 8072 שַׂמְלָה Samlâh sam-law' x-pn Proper Name Masculine Samlah, an Edomite; Samlah.; probably for the same as h8071 (שִׂמְלָה) 8073 שַׁמְלַי Shamlay sham-lah'-ee x-pn Proper Name Masculine Shamlai, one of the Nethinim; Shalmai (from the margin).; for h8014 (שַׂלְמַי) 8074 שָׁמֵם shâmêm shaw-mame' heb Verb to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.; a primitive root 8075 שְׁמַם shᵉmam shem-am' arc Verb {to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)}; be astonied.; (Aramaic) corresponding to h8074 (שָׁמֵם) 8076 שָׁמֵם shâmêm shaw-mame' heb Adjective ruined; desolate.; from h8074 (שָׁמֵם) 8077 שְׁמָמָה shᵉmâmâh shem-aw-maw' heb Noun Feminine devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.; or שִׁמָמָה; feminine of h8076 (שָׁמֵם) 8078 שִׁמָּמוֹן shimmâmôwn shim-maw-mone' heb Noun Masculine stupefaction; astonishment.; from h8074 (שָׁמֵם) 8079 שְׂמָמִית sᵉmâmîyth sem-aw-meeth' heb Noun Feminine a lizard (from the superstition of its noxiousness); spider.; probably from h8074 (שָׁמֵם) (in the sense of poisoning) 8080 שָׁמַן shâman shaw-man' heb Verb to shine, i.e. (by analogy) be (causatively, make) oily or gross; become (make, wax) fat.; a primitive root 8081 שֶׁמֶן shemen sheh'-men heb Noun Masculine grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.; from h8080 (שָׁמַן) 8082 שָׁמֵן shâmên shaw-mane' heb Adjective greasy, i.e. gross; figuratively, rich; fat, lusty, plenteous.; from h8080 (שָׁמַן) 8083 שְׁמֹנֶה shᵉmôneh shem-o-neh' heb Noun a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth; eight(-een, -eenth), eighth.; or שְׁמוֹנֶה; feminine שְׁמֹנָה; or שְׁמוֹנָה; apparently from h8082 (שָׁמֵן) through the idea of plumpness 8084 שְׁמֹנִים shᵉmônîym shem-o-neem' heb Adjective eighty, also eightieth; eighty(-ieth), fourscore.; or שְׁמוֹנִים; multiple from h8083 (שְׁמֹנֶה) 8085 שָׁמַע shâmaʻ shaw-mah' heb to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.; a primitive root 8086 שְׁמַע shᵉmaʻ shem-ah' arc Verb {to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)}; hear, obey.; (Aramaic) corresponding to h8085 (שָׁמַע) 8087 שֶׁמַע Shemaʻ sheh'-mah x-pn Shema, the name of a place in Palestine and of four Israelites; Shema.; for the same as h8088 (שֵׁמַע) 8088 שֵׁמַע shêmaʻ shay'-mah heb Noun Masculine something heard, i.e. a sound, rumor, announcement; abstractly, audience; bruit, fame, hear(-ing), loud, report, speech, tidings.; from h8085 (שָׁמַע) 8089 שֹׁמַע shômaʻ sho'-mah heb Noun Masculine a report; fame.; from h8085 (שָׁמַע) 8090 שְׁמָע Shᵉmâʻ shem-aw' x-pn Proper Name Location Shema, a place in Palestine; Shema.; for h8087 (שֶׁמַע) 8091 שָׁמָע Shâmâʻ shaw-maw' x-pn Proper Name Masculine Shama, an Israelite; Shama.; from h8085 (שָׁמַע); obedient 8092 שִׁמְעָא Shimʻâʼ shim-aw' x-pn Proper Name Masculine Shima, the name of four Israelites; Shimea, Shimei, Shamma.; for h8093 (שִׁמְעָה) 8093 שִׁמְעָה Shimʻâh shim-aw' x-pn Proper Name Masculine Shimah, an Israelite; Shimeah.; feminine of h8088 (שֵׁמַע); annunciation 8094 שְׁמָעָה Shᵉmâʻâh shem-aw-aw' x-pn Proper Name Masculine Shemaah, an Israelite; Shemaah.; for h8093 (שִׁמְעָה) 8095 שִׁמְעוֹן Shimʻôwn shim-one' x-pn Proper Name Masculine Shimon, one of Jacob's sons, also the tribe descended from him; Simeon.; from h8085 (שָׁמַע); hearing 8096 שִׁמְעִי Shimʻîy shim-ee' x-pn Proper Name Masculine Shimi, the name of twenty Israelites; Shimeah (from the margin), Shimei, Shimhi, Shimi.; from h8088 (שֵׁמַע); famous 8097 שִׁמְעִי Shimʻîy shim-ee' x-pn Proper Name Masculine a Shimite (collectively) or descendants of Shimi; of Shimi, Shimites.; patronymically from h8096 (שִׁמְעִי) 8098 שְׁמַעְיָה Shᵉmaʻyâh shem-aw-yaw' x-pn Proper Name Masculine Shemajah, the name of twenty-five Israelites; Shemaiah.; or שְׁמַעְיָהוּ; from h8085 (שָׁמַע) and h3050 (יָהּ); Jah has heard 8099 שִׁמְעֹנִי Shimʻônîy shim-o-nee' x-pn Proper Name Masculine a Shimonite (collectively) or descendants of Shimon; tribe of Simeon, Simeonites.; patronymically from h8095 (שִׁמְעוֹן) 8100 שִׁמְעַת Shimʻath shim-awth' x-pn Proper Name Feminine Shimath, an Ammonitess; Shimath.; feminine of h8088 (שֵׁמַע); annunciation 8101 שִׁמְעָתִי Shimʻâthîy shim-aw-thee' x-pn Proper Name Masculine a Shimathite (collectively) or descendants of Shimah; Shimeathites.; patronymically from h8093 (שִׁמְעָה) 8102 שֶׁמֶץ shemets sheh'-mets heb Noun Masculine an inkling; a little.; from an unused root meaning to emit a sound 8103 שִׁמְצָה shimtsâh shim-tsaw' heb Noun Feminine scornful whispering (of hostile spectators); shame.; feminine of h8102 (שֶׁמֶץ) 8104 שָׁמַר shâmar shaw-mar' heb Verb properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).; a primitive root 8105 שֶׁמֶר shemer sheh'-mer heb Noun Masculine something preserved, i.e. the settlings (plural only) of wine; dregs, (wines on the) lees.; from h8104 (שָׁמַר) 8106 שֶׁמֶר Shemer sheh'-mer x-pn Proper Name Masculine Shemer, the name of three Israelites; Shamer, Shemer.; the same as h8105 (שֶׁמֶר) 8107 שִׁמֻּר shimmur shim-moor' heb an observance; [idiom] be (much) observed.; from h8104 (שָׁמַר) 8108 שׇׁמְרָה shomrâh shom-raw' heb Noun Feminine watchfulness; watch.; feminine of an unused noun from h8104 (שָׁמַר) meaning a guard 8109 שְׁמֻרָה shᵉmurâh shem-oo-raw' heb Noun Feminine something guarded, i.e. an eye-lid; waking.; feminine of passive participle of h8104 (שָׁמַר) 8110 שִׁמְרוֹן Shimrôwn shim-rone' x-pn Shimron, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Shimron.; from h8105 (שֶׁמֶר) in its original sense; guardianship 8111 שֹׁמְרוֹן Shômᵉrôwn sho-mer-one' x-pn Proper Name Location Shomeron, a place in Palestine; Samaria.; from the active participle of h8104 (שָׁמַר); watch-station 8112 שִׁמְרוֹן מְראוֹן Shimrôwn Mᵉrʼôwn shim-rone' mer-one' x-pn Proper Name Location Shimron-Meron, a place in Palestine; Shimon-meron.; from h8110 (שִׁמְרוֹן) and a derivative of h4754 (מָרָא); guard of lashing 8113 שִׁמְרִי Shimrîy shim-ree' x-pn Proper Name Masculine Shimri, the name of four Israelites; Shimri.; from h8105 (שֶׁמֶר) in its original sense; watchful 8114 שְׁמַרְיָה Shᵉmaryâh shem-ar-yaw' x-pn Proper Name Masculine Shemarjah, the name of four Israelites; Shamariah, Shemariah.; or שְׁמַרְיָהוּ; from h8104 (שָׁמַר) and h3050 (יָהּ); Jah has guarded 8115 שׇׁמְרַיִן Shomrayin shom-rah'-yin x-pn Proper Name Location Shomrain, a place in Palestine; Samaria.; (Aramaic) corresponding to h8111 (שֹׁמְרוֹן) 8116 שִׁמְרִית Shimrîyth shim-reeth' x-pn Proper Name Feminine Shimrith, a Moabitess; Shimrith.; feminine of h8113 (שִׁמְרִי); female guard 8117 שִׁמְרֹנִי Shimrônîy shim-ro-nee' x-pn Proper Name Masculine a Shimronite (collectively) or descendants of Shimron; Shimronites.; patronymically from h8110 (שִׁמְרוֹן) 8118 שֹׁמרֹנִי Shômrônîy sho-mer-o-nee' x-pn Proper Name Masculine a Shomeronite (collectively) or inhabitants of Shomeron; Samaritans.; patrial from h8111 (שֹׁמְרוֹן) 8119 שִׁמְרָת Shimrâth shim-rawth' x-pn Proper Name Masculine Shimrath, an Israelite; Shimrath.; from h8104 (שָׁמַר); guardship 8120 שְׁמַשׁ shᵉmash shem-ash' arc Verb to serve; minister.; (Aramaic) corresponding to the root of h8121 (שֶׁמֶשׁ) through the idea of activity implied in day-light 8121 שֶׁמֶשׁ shemesh sheh'-mesh heb Noun the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (architectural) a notched battlement; [phrase] east side(-ward), sun (rising), [phrase] west(-ward), window. See also h1053 (בֵּית שֶׁמֶשׁ).; from an unused root meaning to be brilliant 8122 שֶׁמֶשׁ shemesh sheh'-mesh arc Noun Masculine the sun; sun.; (Aramaic) corresponding to h8121 (שֶׁמֶשׁ) 8123 שִׁמְשׁוֹן Shimshôwn shim-shone' x-pn Proper Name Masculine Shimshon, an Israelite; Samson.; from h8121 (שֶׁמֶשׁ); sunlight 8124 שִׁמְשַׁי Shimshay shim-shah'-ee x-pn Proper Name Masculine Shimshai, a Samaritan; Shimshai.; (Aramaic) from h8122 (שֶׁמֶשׁ); sunny 8125 שַׁמְשְׁרַי Shamshᵉray sham-sher-ah'-ee x-pn Proper Name Masculine Shamsherai, an Israelite; Shamsherai.; apparently from h8121 (שֶׁמֶשׁ); sunlike 8126 שֻׁמָתִי Shumâthîy shoo-maw-thee' x-pn Proper Name a Shumathite (collectively) or descendants of Shumah; Shumathites.; patronymically from an unused name from h7762 (שׁוּם) probably meaning garlic-smell 8127 שֵׁן shên shane heb Noun Feminine a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff; crag, [idiom] forefront, ivory, [idiom] sharp, tooth.; from h8150 (שָׁנַן); compare h8143 (שֶׁנְהַבִּים) 8128 שֵׁן shên shane arc Noun a tooth; tooth.; (Aramaic) corresponding to h8127 (שֵׁן) 8129 שֵׁן Shên shane x-pn Proper Name Location Shen, a place in Palestine; Shen.; the same as h8127 (שֵׁן); crag 8130 שָׂנֵא sânêʼ saw-nay' heb Verb to hate (personally); enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, [idiom] utterly.; a primitive root 8131 שְׂנֵא sᵉnêʼ sen-ay' arc Verb {to hate (personally)}; hate.; (Aramaic) corresponding to h8130 (שָׂנֵא) 8132 שָׁנָא shânâʼ shaw-naw' heb Verb to alter; change.; a primitive root 8133 שְׁנָא shᵉnâʼ shen-aw' arc Verb {to alter}; alter, change, (be) diverse.; (Aramaic) corresponding to h8132 (שָׁנָא) 8134 שִׁנְאָב Shinʼâb shin-awb' x-pn Proper Name Masculine Shinab, a Canaanite; Shinab.; probably from h8132 (שָׁנָא) and h1 (אָב); a father has turned 8135 שִׂנְאָה sinʼâh sin-aw' heb Noun Feminine hate; [phrase] exceedingly, hate(-ful, -red).; from h8130 (שָׂנֵא) 8136 שִׁנְאָן shinʼân shin-awn' heb Noun Masculine change, i.e. repetition; [idiom] angels.; from h8132 (שָׁנָא) 8137 שֶׁנְאַצַּר Shenʼatstsar shen-ats-tsar' x-pn Proper Name Masculine Shenatstsar, an Israelite; Senazar.; apparently of Babylonian origin 8138 שָׁנָה shânâh shaw-naw' heb Verb to fold, i.e. duplicate (literally or figuratively); by implication, to transmute (transitive or intransitive); do (speak, strike) again, alter, double, (be given to) change, disguise, (be) diverse, pervert, prefer, repeat, return, do the second time.; a primitive root 8139 שְׁנָה shᵉnâh shen-aw' arc Noun Feminine {sleep}; sleep.; (Aramaic) corresponding to h8142 (שֵׁנָה) 8140 שְׁנָה shᵉnâh shen-aw' arc Noun Feminine {a year (as a revolution of time)}; year.; (Aramaic) corresponding to h8141 (שָׁנֶה) 8141 שָׁנֶה shâneh shaw-neh' heb Noun Feminine a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).; (in plural or (feminine) שָׁנָה; from h8138 (שָׁנָה) 8142 שֵׁנָה shênâh shay-naw' heb Noun Feminine sleep; sleep.; or שֵׁנָא; (Psalm 127:2), from h3462 (יָשֵׁן) 8143 שֶׁנְהַבִּים shenhabbîym shen-hab-beem' heb Noun Masculine probably, tooth of elephants, i.e. ivory tusk; ivory.; from h8127 (שֵׁן) and the plural apparently of a foreign word 8144 שָׁנִי shânîy shaw-nee' heb Noun Masculine crimson, properly, the insect or its color, also stuff dyed with it; crimson, scarlet (thread).; of uncertain derivation 8145 שֵׁנִי shênîy shay-nee' heb Noun properly, double, i.e. second; also adverbially, again; again, either (of them), (an-) other, second (time).; from h8138 (שָׁנָה) 8146 שָׂנִיא sânîyʼ saw-nee' heb Adjective hated; hated.; from h8130 (שָׂנֵא) 8147 שְׁנַיִם shᵉnayim shen-ah'-yim heb Noun two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.; dual of h8145 (שֵׁנִי); feminine שְׁתַּיִם 8148 שְׁנִינָה shᵉnîynâh shen-ee-naw' heb Noun Feminine something pointed, i.e. a gibe; byword, taunt.; from h8150 (שָׁנַן) 8149 שְׁנִיר Shᵉnîyr shen-eer' x-pn Proper Name Shenir or Senir, a summit of Lebanon; Senir, Shenir.; or שְׂנִיר; from an unused root meaning to be pointed; peak 8150 שָׁנַן shânan shaw-nan' heb Verb to point (transitive or intransitive); intensively, to pierce; figuratively, to inculcate; prick, sharp(-en), teach diligently, whet.; a primitive root 8151 שָׁנַס shânaç shaw-nas' heb Verb to compress (with a belt); gird up.; a primitive root 8152 שִׁנְעָר Shinʻâr shin-awr' x-pn Proper Name Location Shinar, a plain in Babylonia; Shinar.; probably of foreign derivation 8153 שְׁנָת shᵉnâth shen-awth' heb Noun Feminine sleep; sleep.; from h3462 (יָשֵׁן) 8154 שָׁסָה shâçâh shaw-saw' heb Verb to plunder; destroyer, rob, spoil(-er).; or שָׁשָׂה; (Isaiah 10:13), a primitive root 8155 שָׁסַס shâçaç shaw-sas' heb Verb to plunder; rifle, spoil.; a primitive root 8156 שָׁסַע shâçaʻ shaw-sah' heb Verb to split or tear; figuratively, to upbraid; cleave, (be) cloven (footed), rend, stay.; a primitive root 8157 שֶׁסַע sheçaʻ sheh'-sah heb Noun Masculine a fissure; cleft, clovenfooted.; from h8156 (שָׁסַע) 8158 שָׁסַף shâçaph shaw-saf' heb Verb to cut in pieces, i.e. slaughter; hew in pieces.; a primitive root 8159 שָׁעָה shâʻâh shaw-aw' heb Verb to gaze at or about (properly, for help); by implication, to inspect, consider, compassionate, be nonplussed (as looking around in amazement) or bewildered; depart, be dim, be dismayed, look (away), regard, have respect, spare, turn.; a primitive root 8160 שָׁעָה shâʻâh shaw-aw' arc Noun Feminine properly, a look, i.e. a moment; hour.; (Aramaic) from a root corresponding to h8159 (שָׁעָה) 8161 שַׁעֲטָה shaʻăṭâh shah'-at-aw heb Noun Feminine a clatter (of hoofs); stamping.; feminine from an unused root meaning to stamp 8162 שַׁעַטְנֵז shaʻaṭnêz shah-at-naze' heb Noun Masculine linsey-woolsey, i.e. cloth of linen and wool carded and spun together; garment of divers sorts, linen and wollen.; probably of foreign derivation 8163 שָׂעִיר sâʻîyr saw-eer' heb shaggy; as noun, a he-goat; by analogy, a faun; devil, goat, hairy, kid, rough, satyr.; or שָׂעִר; from h8175 (שָׂעַר) 8164 שָׂעִיר sâʻîyr saw-eer' heb Noun Masculine a shower (as tempestuous); small rain.; formed the same as h8163 (שָׂעִיר) 8165 שֵׂעִיר Sêʻîyr say-eer' x-pn Seir, a mountain of Idumaea and its aboriginal occupants, also one in Palestine; Seir.; formed like h8163 (שָׂעִיר); rough 8166 שְׂעִירָה sᵉʻîyrâh seh-ee-raw' heb Noun Feminine a she-goat; kid.; feminine of h8163 (שָׂעִיר) 8167 שְׂעִירָה Sᵉʻîyrâh seh-ee-raw' x-pn Proper Name Location Seirah, a place in Palestine; Seirath.; formed as h8166 (שְׂעִירָה); roughness 8168 שֹׁעַל shôʻal sho'-al heb Noun Masculine the palm; by extension, a handful; handful, hollow of the hand.; from an unused root meaning to hollow out 8169 שַׁעַלְבִים Shaʻalbîym shah-al-beem' x-pn Proper Name Location Shaalbim or Shaalabbin, a place in Palestine; Shaalabbin, Shaalbim.; or שַׁעֲלַבִּין; plural from h7776 (שׁוּעָל); fox-holes 8170 שַׁעַלְבֹנִי Shaʻalbônîy shah-al-bo-nee' x-pn Proper Name Masculine a Shaalbonite or inhabitant of Shaalbin; Shaalbonite.; patrial from h8169 (שַׁעַלְבִים) 8171 שַׁעֲלִים Shaʻălîym shah-al-eem' x-pn Proper Name Location Shaalim, a place in Palestine; Shalim.; plural of h7776 (שׁוּעָל); foxes 8172 שָׁעַן shâʻan shaw-an' heb Verb to support one's self; lean, lie, rely, rest (on, self), stay.; a primitive root 8173 שָׁעַע shâʻaʻ shaw-ah' heb Verb (in a good acceptation) to look upon (with complacency), i.e. fondle, please or amuse (self); (in a bad one) to look about (in dismay), i.e. stare; cry (out) (by confusion with h7768 (שָׁוַע)), dandle, delight (self), play, shut.; a primitive root 8174 שַׁעַף Shaʻaph shah'-af x-pn Proper Name Masculine Shaaph, the name of two Israelites; Shaaph.; from h5586 (סָעַף); fluctuation 8175 שָׂעַר sâʻar saw-ar' heb to storm; by implication, to shiver, i.e. fear; be (horribly) afraid, fear, hurl as a storm, be tempestuous, come like (take away as with) a whirlwind.; a primitive root 8176 שָׁעַר shâʻar shaw-ar' heb Verb to act as gatekeeper; (figuratively) to estimate; think.; a primitive root; to split or open, i.e. (literally, but only as denominative from h8179 (שַׁעַר)); compare see h7778 (שׁוֹעֵר) 8177 שְׂעַר sᵉʻar seh-ar' arc Noun Masculine hair; hair.; (Aramaic) corresponding to h8181 (שֵׂעָר) 8178 שַׂעַר saʻar sah'-ar heb Noun Masculine a tempest; also a terror; affrighted, [idiom] horribly, [idiom] sore, storm. See h8181 (שֵׂעָר).; from h8175 (שָׂעַר) 8179 שַׁעַר shaʻar shah'-ar heb Noun Masculine an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).; from h8176 (שָׁעַר) in its original sense 8180 שַׁעַר shaʻar shah'-ar heb Noun Masculine a measure (as a section); (hundred-) fold.; from h8176 (שָׁעַר) 8181 שֵׂעָר sêʻâr say-awr' heb Noun Masculine hair (as if tossed or bristling); hair(-y), [idiom] rough.; or שַׂעַר; (Isaiah 7:20), from h8175 (שָׂעַר) in the sense of dishevelling 8182 שֹׁעָר shôʻâr sho-awr' heb Adjective harsh or horrid, i.e. offensive; vile.; from h8176 (שָׁעַר) 8183 שְׂעָרָה sᵉʻârâh seh-aw-raw' heb Noun Feminine a hurricane; storm, tempest.; feminine of h8178 (שַׂעַר) 8184 שְׂעֹרָה sᵉʻôrâh seh-o-raw' heb Noun Feminine barley (as villose); barley.; or שְׂעוֹרָה (feminine meaning the plant); and (masculine meaning the grain); also שְׂעֹר; or שְׂעוֹר; from h8175 (שָׂעַר) in the sense of roughness 8185 שַׂעֲרָה saʻărâh sah-ar-aw' heb Noun Feminine hairiness; hair.; feminine of h8181 (שֵׂעָר) 8186 שַׁעֲרוּרָה shaʻărûwrâh shah-ar-oo-raw' heb Noun Feminine something fearful; horrible thing.; or שַׁעֲרִירִיָּה; or שַׁעֲרֻרִת; feminine from h8176 (שָׁעַר) in the sense of h8175 (שָׂעַר) 8187 שְׁעַרְיָה Shᵉʻaryâh sheh-ar-yaw' x-pn Proper Name Masculine Shearjah, an Israelite; Sheariah.; from h8176 (שָׁעַר) and h3050 (יָהּ); Jah has stormed 8188 שְׂעֹרִים Sᵉʻôrîym seh-o-reem' x-pn Proper Name Masculine Seorim, an Israelite; Seorim.; masculine plural of h8184 (שְׂעֹרָה); barley grains 8189 שַׁעֲרַיִם Shaʻărayim shah-ar-ah'-yim x-pn Proper Name Location Shaarajim, a place in Palestine; Shaaraim.; dual of h8179 (שַׁעַר); double gates 8190 שַׁעַשְׁגַּז Shaʻashgaz shah-ash-gaz' x-pn Proper Name Masculine Shaashgaz, a eunuch of Xerxes; Shaashgaz.; of Persian derivation 8191 שַׁעְשֻׁעַ shaʻshuaʻ shah-shoo'-ah heb Noun Masculine enjoyment; delight, pleasure.; from h8173 (שָׁעַע) 8192 שָׁפָה shâphâh shaw-faw' heb Verb to abrade, i.e. bare; high, stick out.; a primitive root 8193 שָׂפָה sâphâh saw-faw' heb Noun Feminine the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.); band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.; or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from h5595 (סָפָה) or h8192 (שָׁפָה) through the idea of termination (compare h5490 (סוֹף)) 8194 שָׁפָה shâphâh shaw-faw' heb Noun Feminine a cheese (as strained from the whey); cheese.; from h8192 (שָׁפָה) in the sense of clarifying 8195 שְׁפוֹ Shᵉphôw shef-o' x-pn Proper Name Masculine Shepho or Shephi, an Idumaean; Shephi, Shepho.; or שְׁפִי; from h8192 (שָׁפָה); baldness (compare h8205 (שְׁפִי)) 8196 שְׁפוֹט shᵉphôwṭ shef-ote' heb Noun Masculine a judicial sentence, i.e. punishment; judgment.; or שְׁפוּט; from h8199 (שָׁפַט) 8197 שְׁפוּפָם Shᵉphûwphâm shef-oo-fawm' x-pn Proper Name Masculine Shephupham or Shephuphan, an Israelite; Shephuphan, Shupham.; or שְׁפוּפָן; from the same as h8207 (שְׁפִיפֹן); serpent-like 8198 שִׁפְחָה shiphchâh shif-khaw' heb a female slave (as a member of the household); (bond-, hand-) maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.; feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see h4940 (מִשְׁפָּחָה)) 8199 שָׁפַט shâphaṭ shaw-fat' heb Verb to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.; a primitive root 8200 שְׁפַט shᵉphaṭ shef-at' arc Verb to judge; magistrate.; (Aramaic) corresponding to h8199 (שָׁפַט) 8201 שֶׁפֶט shepheṭ sheh'-fet heb Noun Masculine a sentence, i.e. infliction; judgment.; from h8199 (שָׁפַט) 8202 שָׁפָט Shâphâṭ shaw-fawt' x-pn Proper Name Masculine Shaphat, the name of four Israelites; Shaphat.; from h8199 (שָׁפַט); judge 8203 שְׁפַטְיָה Shᵉphaṭyâh shef-at-yaw' x-pn Proper Name Masculine Shephatjah, the name of ten Israelites; Shephatiah.; or שְׁפַטְיָהוּ; from h8199 (שָׁפַט) and h3050 (יָהּ); Jah has judged 8204 שִׁפְטָן Shiphṭân shif-tawn' x-pn Proper Name Masculine Shiphtan, an Israelite; Shiphtan.; from h8199 (שָׁפַט); judge-like 8205 שְׁפִי shᵉphîy shef-ee' heb Noun Masculine bareness; concretely, a bare hill or plain; high place, stick out.; from h8192 (שָׁפָה) 8206 שֻׁפִּים Shuppîym shoop-peem' x-pn Proper Name Masculine Shuppim, an Israelite; Shuppim.; plural of an unused noun from the same as h8207 (שְׁפִיפֹן) and meaning the same; serpents 8207 שְׁפִיפֹן shᵉphîyphôn shef-ee-fone' heb Noun Masculine a kind of serpent (as snapping), probably the cerastes or horned adder; adder.; from an unused root meaning the same as h7779 (שׁוּף) 8208 שָׁפִיר Shâphîyr shaf-eer' x-pn Proper Name Location Shaphir, a place in Palestine; Saphir.; from h8231 (שָׁפַר); beautiful 8209 שַׁפִּיר shappîyr shap-peer' arc Adjective beautiful; fair.; (Aramaic) intensive of a form corresponding to h8208 (שָׁפִיר) 8210 שָׁפַךְ shâphak shaw-fak' heb Verb to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.; a primitive root 8211 שֶׁפֶךְ shephek sheh'-fek heb Noun Masculine an emptying place, e.g. an ash-heap; are poured out.; from h8210 (שָׁפַךְ) 8212 שׇׁפְכָה shophkâh shof-kaw' heb Noun Feminine a pipe (for pouring forth, e.g. wine), i.e. the penis; privy member.; feminine of a derivative from h8210 (שָׁפַךְ) 8213 שָׁפֵל shâphêl shaw-fale' heb Verb to depress or sink (expectation figuratively, to humiliate, intransitive or transitive); abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).; a primitive root 8214 שְׁפַל shᵉphal shef-al' arc Verb {to depress or sink (expectation figuratively, to humiliate, intransitive or transitive)}; abase, humble, put down, subdue.; (Aramaic) corresponding to h8213 (שָׁפֵל) 8215 שְׁפַל shᵉphal shef-al' arc Adjective low; basest.; (Aramaic) from h8214 (שְׁפַל) 8216 שֶׁפֶל shephel shay'-fel heb Noun Masculine an humble rank; low estate (place).; from h8213 (שָׁפֵל) 8217 שָׁפָל shâphâl shaw-fawl' heb Adjective depressed, literally or figuratively; base(-st), humble, low(-er, -ly).; from h8213 (שָׁפֵל) 8218 שִׁפְלָה shiphlâh shif-law' heb Noun Feminine depression; low place.; feminine of h8216 (שֶׁפֶל) 8219 שְׁפֵלָה shᵉphêlâh shef-ay-law' x-pn Noun Feminine Lowland, i.e. (with the article) the maritime slope of Palestine; low country, (low) plain, vale(-ley).; from h8213 (שָׁפֵל) 8220 שִׁפְלוּת shiphlûwth shif-looth' heb Noun Feminine remissness; idleness.; from h8213 (שָׁפֵל) 8221 שְׁפָם Shᵉphâm shef-awm' x-pn Proper Name Location Shepham, a place in or near Palestine; Shepham.; probably from h8192 (שָׁפָה); bare spot 8222 שָׂפָם sâphâm saw-fawm' heb Noun Masculine the beard (as a lippiece); beard, (upper) lip.; from h8193 (שָׂפָה) 8223 שָׁפָם Shâphâm shaw-fawm' x-pn Proper Name Masculine Shapham, an Israelite; Shapham.; formed like h8221 (שְׁפָם); baldly 8224 שִׂפְמוֹת Siphmôwth sif-moth' x-pn Proper Name Location Siphmoth, a place in Palestine; Siphmoth.; feminine plural of h8221 (שְׁפָם) 8225 שִׁפְמִי Shiphmîy shif-mee' x-pn Adjective a Shiphmite or inhabitant of Shepham; Shiphmite.; patrial from h8221 (שְׁפָם) 8226 שָׂפַן sâphan saw-fan' heb Verb to conceal (as a valuable); treasure.; a primitive root 8227 שָׁפָן shâphân shaw-fawn' heb a species of rockrabbit (from its hiding), i.e. probably the hyrax; coney.; from h8226 (שָׂפַן) 8228 שֶׁפַע shephaʻ sheh'-fah heb Noun Masculine resources; abundance.; from an unused root meaning to abound 8229 שִׁפְעָה shiphʻâh shif-aw' heb Noun Feminine copiousness; abundance, company, multitude.; feminine of h8228 (שֶׁפַע) 8230 שִׁפְעִי Shiphʻîy shif-ee' x-pn Proper Name Masculine Shiphi, an Israelite; Shiphi.; from h8228 (שֶׁפַע); copious 8231 שָׁפַר shâphar shaw-far' heb Verb to glisten, i.e. (figuratively) be (causatively, make) fair; [idiom] goodly.; a primitive root 8232 שְׁפַר shᵉphar shef-ar' arc Verb to be beautiful; be acceptable, please, [phrase] think good.; (Aramaic) corresponding to h8231 (שָׁפַר) 8233 שֶׁפֶר shepher sheh'-fer heb Noun Masculine beauty; [idiom] goodly.; from h8231 (שָׁפַר) 8234 שֶׁפֶר Shepher sheh'-fer x-pn Proper Name Shepher, a place in the Desert; Shapper.; the same as h8233 (שֶׁפֶר) 8235 שִׁפְרָה shiphrâh shif-raw' heb Noun Feminine brightness; garnish.; from h8231 (שָׁפַר) 8236 שִׁפְרָה Shiphrâh shif-raw' x-pn Proper Name Feminine Shiphrah, an Israelitess; Shiphrah.; the same as h8235 (שִׁפְרָה) 8237 שַׁפְרוּר shaphrûwr shaf-roor' heb Noun Masculine splendid, i.e. a tapestry or canopy; royal pavilion.; from h8231 (שָׁפַר) 8238 שְׁפַרְפַר shᵉpharphar shef-ar-far' arc Noun Masculine the dawn (as brilliant with aurora); [idiom] very early in the morning.; (Aramaic) from h8231 (שָׁפַר) 8239 שָׁפַת shâphath shaw-fath' heb Verb to locate, i.e. (generally) hang on or (figuratively) establish, reduce; bring, ordain, set on.; a primitive root 8240 שָׁפָת shâphâth shaw-fawth' heb Noun Masculine a (double) stall (for cattle); also a (two-pronged) hook (for flaying animals on); hook, pot.; from h8239 (שָׁפַת) 8241 שֶׁצֶף shetseph sheh'-tsef heb Noun Masculine an outburst (of anger); little.; from h7857 (שָׁטַף) (for alliteration with h7110 (קֶצֶף)) 8242 שַׂק saq sak heb Noun Masculine properly, a mesh (as allowing a liquid to run through), i.e. coarse loose cloth or sacking (used in mourning and for bagging); hence, a bag (for grain, etc.); sack(-cloth, -clothes).; from h8264 (שָׁקַק) 8243 שָׁק shâq shawk arc Noun Masculine the leg; leg.; (Aramaic) corresponding to h7785 (שׁוֹק) 8244 שָׂקַד sâqad saw-kad' heb Verb to fasten; bind.; a primitive root 8245 שָׁקַד shâqad shaw-kad' heb Verb to be alert, i.e. sleepless; hence to be on the lookout (whether for good or ill); hasten, remain, wake, watch (for).; a primitive root 8246 שָׁקַד shâqad shaw-kad' heb Verb to be (intensively, make) almond-shaped; make like (unto, after the fashion of) almonds.; a denominative from h8247 (שָׁקֵד) 8247 שָׁקֵד shâqêd shaw-kade' heb Noun Masculine the almond (tree or nut; as being the earliest in bloom); almond (tree).; from h8245 (שָׁקַד) 8248 שָׁקָה shâqâh shaw-kaw' heb Verb to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish apotion to; cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See h7937 (שָׁכַר), h8354 (שָׁתָה).; a primitive root 8249 שִׁקֻּו shiqquv shif-koov' heb Noun Masculine (plural collective) a draught; drink.; from h8248 (שָׁקָה) 8250 שִׁקּוּי shiqqûwy shik-koo'-ee heb Noun Masculine a beverage; moisture, i.e. (figuratively) refreshment; drink, marrow.; from h8248 (שָׁקָה) 8251 שִׁקּוּץ shiqqûwts shik-koots' heb Noun Masculine disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol; abominable filth (idol, -ation), detestable (thing).; or שִׁקֻּץ; from h8262 (שָׁקַץ) 8252 שָׁקַט shâqaṭ shaw-kat' heb Verb to repose (usually figurative); appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still.; a primitive root 8253 שֶׁקֶט sheqeṭ sheh'-ket heb Noun Masculine tranquillity; quietness.; from h8252 (שָׁקַט) 8254 שָׁקַל shâqal shaw-kal' heb Verb to suspend or poise (especially in trade); pay, receive(-r), spend, [idiom] throughly, weigh.; a primitive root 8255 שֶׁקֶל sheqel sheh'-kel heb Noun Masculine probably a weight; used as a commercial standard; shekel.; from h8254 (שָׁקַל) 8256 שִׁקְמָה shiqmâh shik-maw' heb Noun Feminine a sycamore (usually the tree); sycamore (fruit, tree).; or (feminine) שִׁקְמָה; of uncertain derivation 8257 שָׁקַע shâqaʻ shaw-kah' heb Verb to subside; by implication, to be overflowed, cease; causatively, to abate, subdue; make deep, let down, drown, quench, sink.; (abbreviated Amos 8:8); a primitive root 8258 שְׁקַעְרוּרָה shᵉqaʻrûwrâh shek-ah-roo-raw' heb Noun Feminine a depression; hollow strake.; from h8257 (שָׁקַע) 8259 שָׁקַף shâqaph shaw-kaf' heb Verb properly, to lean out (of a window), i.e. (by implication) peep or gaze (passively, be a spectacle); appear, look (down, forth, out).; a primitive root 8260 שֶׁקֶף sheqeph sheh'-kef heb Noun Masculine a loophole (for looking out), to admit light and air; window.; from h8259 (שָׁקַף) 8261 שָׁקֻף shâquph shaw-koof' heb Noun Masculine an embrasure or opening with bevelled jam; light, window.; passive participle of h8259 (שָׁקַף); (compare h8260 (שֶׁקֶף)) 8262 שָׁקַץ shâqats shaw-kats' heb Verb to be filthy, i.e. (intensively) to loathe, pollute; abhor, make abominable, have in abomination, detest, [idiom] utterly.; a primitive root 8263 שֶׁקֶץ sheqets sheh'-kets heb Noun Masculine filth, i.e. (figuratively and specifically) an idolatrous object; abominable(-tion).; from h8262 (שָׁקַץ) 8264 שָׁקַק shâqaq shaw-kak' heb Verb to course (like a beast of prey); by implication, to seek greedily; have appetite, justle one against another, long, range, run (to and fro).; a primitive root 8265 שָׂקַר sâqar saw-kar' heb Verb to ogle, i.e. blink coquettishly; wanton.; a primitive root 8266 שָׁקַר shâqar shaw-kar' heb Verb to cheat, i.e. be untrue (usually in words); fail, deal falsely, lie.; a primitive root 8267 שֶׁקֶר sheqer sheh'-ker heb Noun Masculine an untruth; by implication, a sham (often adverbial); without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, [phrase] lie, lying, vain (thing), wrongfully.; from h8266 (שָׁקַר) 8268 שֹׁקֶת shôqeth sho'-keth heb Noun Feminine a trough (for watering); trough.; from h8248 (שָׁקָה) 8269 שַׂר sar sar heb Noun Masculine a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.; from h8323 (שָׂרַר) 8270 שֹׁר shôr shore heb Noun Masculine a string (as twisted ), i.e. (specifically) the umbilical cord (also figuratively, as the centre of strength); navel.; from h8324 (שָׁרַר); (compare h8306 (שָׁרִיר)) 8271 שְׁרֵא shᵉrêʼ sher-ay' arc Verb to free, separate; figuratively, to unravel, commence; by implication (of unloading beasts) to reside; begin, dissolve, dwell, loose.; (Aramaic) a root corresponding to that of h8293 (שֵׁרוּת) 8272 שַׁרְאֶצֶר Sharʼetser shar-eh'-tser x-pn Proper Name Masculine Sharetser, the name of an Assyrian and an Israelite; Sharezer.; of foreign derivation 8273 שָׁרָב shârâb shaw-rawb' heb Noun Masculine quivering glow (of the air), expectation. the mirage; heat, parched ground.; from an unused root meaning to glare 8274 שֵׁרֵבְיָה Shêrêbᵉyâh shay-rayb-yaw' x-pn Proper Name Masculine Sherebjah, the name of two Israelites; Sherebiah.; from h8273 (שָׁרָב) and h3050 (יָהּ); Jah has brought heat 8275 שַׁרְבִיט sharbîyṭ shar-beet' heb Noun Masculine a rod of empire; sceptre.; for h7626 (שֵׁבֶט) 8276 שָׂרַג sârag saw-rag' heb Verb to intwine; wrap together, wreath.; a primitive root 8277 שָׂרַד sârad saw-rad' heb Verb properly, to puncture, i.e. (figuratively through the idea of slipping out) to escape or survive; remain.; a primitive root; (compare h8279 (שֶׂרֶד)) 8278 שְׂרָד sᵉrâd ser-awd' heb Noun Masculine stitching (as pierced with a needle); service.; from h8277 (שָׂרַד) 8279 שֶׂרֶד sered seh'-red heb Noun Masculine a (carpenter's) scribing-awl (for pricking or scratching measurements); line.; from h8277 (שָׂרַד) 8280 שָׂרָה sârâh saw-raw' heb Verb to prevail; have power (as a prince).; a primitive root 8281 שָׁרָה shârâh shaw-raw' heb Verb to free; direct.; a primitive root 8282 שָׂרָה sârâh saw-raw' heb Noun Feminine a mistress, i.e. female noble; lady, princess, queen.; feminine of h8269 (שַׂר) 8283 שָׂרָה Sârâh saw-raw' x-pn Proper Name Feminine Sarah, Abraham's wife; Sarah.; the same as h8282 (שָׂרָה) 8284 שָׁרָה shârâh shaw-raw' heb Noun Feminine a fortification (literally or figuratively); sing (by mistake for h7891 (שִׁיר)), wall.; probably feminine of h7791 (שׁוּר) 8285 שֵׁרָה shêrâh shay-raw' heb Noun Feminine a wrist-band (as compact or clasping); bracelet.; from h8324 (שָׁרַר) in its original sense of pressing 8286 שְׂרוּג Sᵉrûwg ser-oog' x-pn Proper Name Masculine Serug, a postdiluvian patriarch; Serug.; from h8276 (שָׂרַג); tendril 8287 שָׁרוּחֶן Shârûwchen shaw-roo-khen' x-pn Proper Name Location Sharuchen, a place in Palestine; Sharuhen.; probably from h8281 (שָׁרָה) (in the sense of dwelling (compare h8271 (שְׁרֵא)) and h2580 (חֵן); abode of pleasure 8288 שְׂרוֹךְ sᵉrôwk ser-oke' heb Noun Masculine a thong (as laced or tied); (shoe-)latchet.; from h8308 (שָׂרַךְ) 8289 שָׁרוֹן Shârôwn shaw-rone' heb plain, Sharon, the name of a place in Palestine; Lasharon, Sharon.; probably abridged from h3474 (יָשַׁר) 8290 שָׁרוֹנִי Shârôwnîy shaw-ro-nee' x-pn Adjective a Sharonite or inhabitant of Sharon; Sharonite.; patrial from h8289 (שָׁרוֹן) 8291 שָׂרוּק sârûwq sar-ook' heb Noun Masculine a grapevine; principal plant. See h8320 (שָׂרֻק), h8321 (שֹׂרֵק).; passive participle from the same as h8321 (שֹׂרֵק) 8292 שְׁרוּקָה shᵉrûwqâh sher-oo-kaw' heb Noun Feminine a whistling (in scorn); by analogy, a piping; bleating, hissing.; or (by permutation) שְׁרִיקָה; feminine passive participle of h8319 (שָׁרַק) 8293 שֵׁרוּת shêrûwth shay-rooth' heb Noun Feminine freedom; remnant.; from h8281 (שָׁרָה) abbreviated 8294 שֶׂרַח Serach seh'-rakh x-pn Proper Name Feminine Serach, an Israelitess; Sarah, Serah.; by permutation for h5629 (סֶרַח); superfluity 8295 שָׂרַט sâraṭ saw-rat' heb Verb to gash; cut in pieces, make (cuttings) pieces.; a primitive root 8296 שֶׂרֶט sereṭ seh'-ret heb Noun an incision; cutting.; and שָׂרֶטֶת; from h8295 (שָׂרַט) 8297 שָׂרַי Sâray saw-rah'-ee x-pn Proper Name Feminine Sarai, the wife of Abraham; Sarai.; from h8269 (שַׂר); dominative 8298 שָׁרַי Shâray shaw-rah'-ee x-pn Proper Name Masculine Sharay, an Israelite; Sharai.; probably from h8324 (שָׁרַר); hostile 8299 שָׂרִיג sârîyg saw-reeg' heb Noun Masculine a tendril (as entwining); branch.; from h8276 (שָׂרַג) 8300 שָׂרִיד sârîyd saw-reed' heb Noun Masculine a survivor; [idiom] alive, left, remain(-ing), remnant, rest.; from h8277 (שָׂרַד) 8301 שָׂרִיד Sârîyd suw-reed' x-pn Proper Name Location Sarid, a place in Palestine; Sarid.; the same as h8300 (שָׂרִיד) 8302 שִׁרְיוֹן shiryôwn shir-yone' heb Noun a corslet (as if twisted); breastplate, coat of mail, habergeon, harness. See h5630 (סִרְיֹן).; or שִׁרְיֹן; and שִׁרְיָן; also (feminine) שִׁרְיָה; and שִׁרְיֹנָה; from h8281 (שָׁרָה) in the original sense of turning 8303 שִׁרְיוֹן Shiryôwn shir-yone' x-pn Proper Name Shirjon or Sirjon, a peak of the Lebanon; Sirion.; and שִׂרְיֹן; the same as h8304 (שְׂרָיָה) (i.e. sheeted with snow) 8304 שְׂרָיָה Sᵉrâyâh ser-aw-yaw' x-pn Serajah, the name of nine Israelites; Seraiah.; or שְׂרָיָהוּ; from h8280 (שָׂרָה) and h3050 (יָהּ); Jah has prevailed 8305 שְׂרִיקָה sᵉrîyqâh ser-ee-kaw' heb Adjective hetchelling (or combing flax), i.e. (concretely) tow (by extension, linen cloth); fine.; from the same as h8321 (שֹׂרֵק) in the original sense of piercing 8306 שָׁרִיר shârîyr shaw-reer' heb Noun Masculine a cord, i.e. (by analogy) sinew; navel.; from h8324 (שָׁרַר) in the original sense as in h8270 (שֹׁר) (compare h8326 (שֹׁרֶר)) 8307 שְׁרִירוּת shᵉrîyrûwth sher-ee-rooth' heb Noun Feminine obstinacy; imagination, lust.; from h8324 (שָׁרַר) in the sense of twisted, i.e. firm 8308 שָׂרַךְ sârak saw-rak' heb Verb to interlace; traverse.; a primitive root 8309 שְׁרֵמָה shᵉrêmâh sher-ay-maw' heb Noun Feminine a common; field.; probably by an orthographical error for h7709 (שְׁדֵמָה) 8310 שַׂרְסְכִים Sarçᵉkîym sar-seh-keem' x-pn Proper Name Masculine Sarsekim, a Babylonian general; Sarsechim.; of foreign derivation 8311 שָׂרַע sâraʻ saw-rah' heb Verb to prolong, i.e. (reflex) be deformed by excess of members; stretch out self, (have any) superfluous thing.; a primitive root 8312 שַׂרְעַף sarʻaph sar-af' heb Noun Masculine cogitation; thought.; for h5587 (סָעִף) 8313 שָׂרַף sâraph saw-raf' heb Verb to be (causatively, set) on fire; (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, [idiom] utterly.; a primitive root 8314 שָׂרָף sârâph saw-rawf' heb Noun Masculine burning, i.e. (figuratively) poisonous (serpent); specifically, a saraph or symbolical creature (from their copper color); fiery (serpent), seraph.; from h8313 (שָׂרַף) 8315 שָׂרָף Sârâph saw-raf' x-pn Proper Name Masculine Saraph, an Israelite; Saraph.; the same as h8314 (שָׂרָף) 8316 שְׂרֵפָה sᵉrêphâh ser-ay-faw' heb Noun Feminine cremation; burning.; from h8313 (שָׂרַף) 8317 שָׁרַץ shârats shaw-rats' heb Verb to wriggle, i.e. (by implication) swarm or abound; breed (bring forth, increase) abundantly (in abundance), creep, move.; a primitive root 8318 שֶׁרֶץ sherets sheh'-rets heb Noun Masculine a swarm, i.e. active mass of minute animals; creep(-ing thing), move(-ing creature).; from h8317 (שָׁרַץ) 8319 שָׁרַק shâraq shaw-rak' heb Verb properly, to be shrill, i.e. to whistle or hiss (as a call or in scorn); hiss.; a primitive root 8320 שָׂרֻק sâruq saw-rook' heb Noun Masculine bright red (as piercing to the sight), i.e. bay; speckled. See h8291 (שָׂרוּק).; from h8319 (שָׁרַק) 8321 שֹׂרֵק sôrêq so-rake' heb Noun Masculine a vine stock (properly, one yielding purple grapes, the richest variety); choice(-st, noble) wine. Compare h8291 (שָׂרוּק).; or שׂוֹרֵק; and (feminine) שֹׂרֵקָה; from h8319 (שָׁרַק) in the sense of redness (compare h8320 (שָׂרֻק)) 8322 שְׁרֵקָה shᵉrêqâh sher-ay-kaw' heb Noun Feminine a derision; hissing.; from h8319 (שָׁרַק) 8323 שָׂרַר sârar saw-rar' heb Verb to have (transitively, exercise; reflexively, get) dominion; [idiom] altogether, make self a prince, (bear) rule.; a primitive root 8324 שָׁרַר shârar shaw-rar' heb Verb to be hostile (only active participle an opponent); enemy.; a primitive root 8325 שָׁרַר Shârar shaw-rawr' x-pn Proper Name Masculine Sharar, an Israelite; Sharar.; from h8324 (שָׁרַר); hostile 8326 שֹׁרֶר shôrer sho'-rer heb Noun Masculine the umbilical cord, i.e. (by extension) a bodice; navel.; from h8324 (שָׁרַר) in the sense of twisting (compare h8270 (שֹׁר)) 8327 שָׁרַשׁ shârash shaw-rash' heb Verb to root, i.e. strike into the soil, or (by implication) to pluck from it; (take, cause to take) root (out).; a primitive root 8328 שֶׁרֶשׁ sheresh sheh'-resh heb Noun Masculine a root (literally or figuratively); bottom, deep, heel, root.; from h8327 (שָׁרַשׁ) 8329 שֶׁרֶשׁ Sheresh sheh'-resh x-pn Proper Name Masculine Sheresh, an Israelite; Sharesh.; the same as h8328 (שֶׁרֶשׁ) 8330 שֹׁרֶשׁ shôresh sho'-resh arc Noun Masculine {a root (literally or figuratively)}; root.; (Aramaic) corresponding to h8328 (שֶׁרֶשׁ) 8331 שַׁרְשָׁה sharshâh shar-shaw' heb Noun Feminine a chain (as rooted, i.e. linked); chain. Compare h8333 (שַׁרְשְׁרָה).; from h8327 (שָׁרַשׁ) 8332 שְׁרֹשׁוּ shᵉrôshûw sher-o-shoo' arc Noun Feminine eradication, i.e. (figuratively) exile; banishment.; (Aramaic) from a root corresponding to h8327 (שָׁרַשׁ) 8333 שַׁרְשְׁרָה sharshᵉrâh shar-sher-aw' heb Noun Feminine a chain; (architectural) probably a garland; chain.; from h8327 (שָׁרַשׁ) (compare h8331 (שַׁרְשָׁה)) 8334 שָׁרַת shârath shaw-rath' heb Verb to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.; a primitive root 8335 שָׁרֵת shârêth shaw-rayth' heb Noun Masculine service (in the Temple); minister(-ry).; infinitive of h8334 (שָׁרַת) 8336 שֵׁשׁ shêsh shaysh heb Noun Masculine bleached stuff, i.e. white linen or (by analogy) marble; [idiom] blue, fine (twined) linen, marble, silk.; or (for alliteration with h4897 (מֶשִׁי)) שְׁשִׁי; for h7893 (שַׁיִשׁ) 8337 שֵׁשׁ shêsh shaysh heb Noun six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.; masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare h7797 (שׂוּשׂ) 8338 שָׁשָׁא shâshâʼ shaw-shaw' heb Verb to annihilate; leave by the sixth part (by confusion with h8341 (שָׁשָׁה)).; a primitive root; apparently 8339 שֵׁשְׁבַּצַּר Shêshᵉbatstsar shaysh-bats-tsar' x-pn Proper Name Masculine Sheshbatstsar, Zerubbabel's Persian name; Sheshbazzar.; of foreign derivation 8340 שֵׁשְׁבַּצַּר Shêshᵉbatstsar shaysh-bats-tsar' x-pn Proper Name Masculine {Sheshbatstsar, Zerubbabel's Persian name}; Sheshbazzar.; (Aramaic) corresponding to h8339 (שֵׁשְׁבַּצַּר) 8341 שָׁשָׁה shâshâh shaw-shaw' heb Verb to sixth or divide into sixths; give the sixth participle; a denominative from h8337 (שֵׁשׁ) 8342 שָׂשׂוֹן sâsôwn saw-sone' heb Noun Masculine cheerfulness; specifically, welcome; gladness, joy, mirth, rejoicing.; or שָׂשֹׂן; from h7797 (שׂוּשׂ) 8343 שָׁשַׁי Shâshay shaw-shah'-ee x-pn Proper Name Masculine Shashai, an Israelite; Shashai.; perhaps from h8336 (שֵׁשׁ); whitish 8344 שֵׁשַׁי Shêshay shay-shah'-ee x-pn Proper Name Masculine Sheshai, a Canaanite; Sheshai.; probably for h8343 (שָׁשַׁי) 8345 שִׁשִּׁי shishshîy shish-shee' heb Noun sixth, ord. or (feminine) fractional; sixth (part).; from h8337 (שֵׁשׁ) 8346 שִׁשִּׁים shishshîym shish-sheem' heb Noun sixty; sixty, three score.; multiple of h8337 (שֵׁשׁ) 8347 שֵׁשַׁךְ Shêshak shay-shak' x-pn Proper Name Location Sheshak, a symbolic name of Babylon; Sheshach.; of foreign derivation 8348 שֵׁשָׁן Shêshân shay-shawn' x-pn Proper Name Masculine Sheshan, an Israelite; Sheshan.; perhaps for h7799 (שׁוּשַׁן); lily 8349 שָׁשַׁק Shâshaq shaw-shak' x-pn Proper Name Masculine Shashak, an Israelite; Shashak.; probably from the base of h7785 (שׁוֹק); pedestrian 8350 שָׁשַׁר shâshar shaw-shar' heb Noun Masculine red ochre (from its piercing color); vermillion.; perhaps from the base of h8324 (שָׁרַר) in the sense of that of h8320 (שָׂרֻק) 8351 שֵׁת shêth shayth heb Noun Masculine tumult; Sheth.; (Numbers from h7582 (שָׁאָה) 8352 שֵׁת Shêth shayth x-pn Proper Name Masculine Sheth, third son of Adam; Seth, Sheth.; from h7896 (שִׁית); put, i.e. substituted 8353 שֵׁת shêth shayth arc Adjective {six}; six(-th).; (Aramaic) or שִׁת; (Aramaic), corresponding to h8337 (שֵׁשׁ) 8354 שָׁתָה shâthâh shaw-thaw' heb Verb to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of h8248 (שָׁקָה).); a primitive root 8355 שְׁתָה shᵉthâh sheth-aw' arc Verb {to imbibe (literally or figuratively)}; drink.; (Aramaic) corresponding to h8354 (שָׁתָה) 8356 שָׁתָה shâthâh shaw-thaw' heb Noun Masculine a basis, i.e. (figuratively) political or moral support; foundation, purpose.; from h7896 (שִׁית) 8357 שֵׁתָה shêthâh shay-thaw' heb Noun Masculine the seat (of the person); buttock.; from h7896 (שִׁית) 8358 שְׁתִי shᵉthîy sheth-ee' heb Noun Masculine intoxicaion; drunkenness.; from h8354 (שָׁתָה) 8359 שְׁתִי shᵉthîy sheth-ee' heb Noun Masculine a fixture, i.e. the warp in weaving; warp.; from h7896 (שִׁית) 8360 שְׁתִיָּה shᵉthîyâh sheth-ee-yaw' heb Noun Feminine potation; drinking.; feminine of h8358 (שְׁתִי) 8361 שִׁתִּין shittîyn shit-teen' arc Noun sixty; threescore.; (Aramaic) corresponding to h8346 (שִׁשִּׁים) (compare h8353 (שֵׁת)) 8362 שָׁתַל shâthal shaw-thal' heb Verb to transplant; plant.; a primitive root 8363 שְׁתִל shᵉthil sheth-eel' heb Noun Masculine a sprig (as if transplanted), i.e. sucker; plant.; from h8362 (שָׁתַל) 8364 שֻׁתַלְחִי Shuthalchîy shoo-thal-kee' x-pn Adjective a Shuthalchite (collectively) or descendants of Shuthelach; Shuthalhites.; patronymically from h7803 (שׁוּתֶלַח) 8365 שָׁתַם shâtham shaw-tham' heb Verb to unveil (figuratively); be open.; a primitive root 8366 שָׁתַן shâthan shaw-than' heb Verb (causatively) to make water, i.e. urinate; piss.; a primitive root 8367 שָׁתַק shâthaq shaw-thak' heb Verb to subside; be calm, cease, be quiet.; a primitive root 8368 שָׂתַר sâthar saw-thar' heb Verb to break out (as an eruption); have in (one's) secret parts.; a primitive root 8369 שֵׁתָר Shêthâr shay-thawr' x-pn Proper Name Masculine Shethar, a Persian satrap; Shethar.; of foreign derivation 8370 שְׁתַר בּוֹזְנַי Shᵉthar Bôwzᵉnay sheth-ar' bo-zen-ah'-ee x-pn Proper Name Masculine Shethar-Bozenai, a Persian officer; Shetharboznai.; of foreign derivation 8371 שָׁתַת shâthath shaw-thath' heb Verb to place, i.e. array; reflex. to lie; be laid, set. t; a primitive root 8372 תָּא tâʼ taw heb Noun Masculine a room (as circumscribed); (little) chamber.; and (feminine) תָּאָה; (Ezekiel 40:12), from (the base of) h8376 (תָּאָה) 8373 תָּאַב tâʼab taw-ab' heb Verb to desire; long.; a primitive root 8374 תָּאַב tâʼab taw-ab' heb Verb to loathe (morally); abhor.; a primitive root (probably identical with h8373 (תָּאַב) through the idea of puffing disdainfully at; compare h340 (אָיַב)) 8375 תַּאֲבָה taʼăbâh tah-ab-aw' heb Noun Feminine desire; longing.; from h8374 (תָּאַב) (compare h15 (אָבֶה)) 8376 תָּאָה tâʼâh taw-aw' heb Verb to mark off, i.e. (intensively) designate; point out.; a primitive root 8377 תְּאוֹ tᵉʼôw teh-o' heb Noun Masculine a species of antelope (probably from the white stripe on the cheek); wild bull (ox).; and תּוֹא; (the original form), from h8376 (תָּאָה) 8378 תַּאֲוָה taʼăvâh tah-av-aw' heb Noun Feminine a longing; by implication, a delight (subjectively, satisfaction, objectively, a charm); dainty, desire, [idiom] exceedingly, [idiom] greedily, lust(ing), pleasant. See also h6914 (קִבְרוֹת הַתַּאֲוָה).; from h183 (אָוָה) (abbreviated) 8379 תַּאֲוָה taʼăvâh tah-av-aw' heb Noun Feminine a limit, i.e. full extent; utmost bound.; from h8376 (תָּאָה) 8380 תָּאוֹם tâʼôwm taw-ome' heb Noun Masculine a twin (in plural only), literally or figuratively; twins.; or תָּאֹם; from h8382 (תָּאַם) 8381 תַּאֲלָה taʼălâh tah-al-aw' heb Noun Feminine an imprecation; curse.; from h422 (אָלָה) 8382 תָּאַם tâʼam taw-am' heb Verb to be (causatively, make) twinned, i.e. (figuratively) duplicate or (architectural) jointed; coupled (together), bear twins.; a primitive root; to be complete; but used only as denominative from h8380 (תָּאוֹם) 8383 תְּאֻן tᵉʼun teh-oon' heb Noun Masculine naughtiness, i.e. toil; lie.; from h205 (אָוֶן) 8384 תְּאֵן tᵉʼên teh-ane' heb Noun Feminine the fig (tree or fruit); fig (tree).; or (in the singular, feminine) תְּאֵנָה; perhaps of foreign derivation 8385 תַּאֲנָה taʼănâh tah-an-aw' heb Noun Feminine an opportunity or (subjectively) purpose; occasion.; or תֹּאֲנָה; from h579 (אָנָה) 8386 תַּאֲנִיָּה taʼănîyâh tah-an-ee-yaw' heb Noun Feminine lamentation; heaviness, mourning.; from h578 (אָנָה) 8387 תַּאֲנַת שִׁלֹה Taʼănath Shilôh tah-an-ath' shee-lo' x-pn Proper Name Location Taanath-Shiloh, a place in Palestine; Taanath-shiloh.; from h8385 (תַּאֲנָה) and h7887 (שִׁילֹה); approach of Shiloh 8388 תָּאַר tâʼar taw-ar' heb Verb to delineate; reflex. to extend; be drawn, mark out, (Rimmon-) methoar (by union with h7417 (רִמּוֹן)).; a primitive root 8389 תֹּאַר tôʼar to'-ar heb Noun Masculine outline, i.e. figure or appearance; [phrase] beautiful, [idiom] comely, countenance, [phrase] fair, [idiom] favoured, form, [idiom] goodly, [idiom] resemble, visage.; from h8388 (תָּאַר) 8390 תַּאֲרֵעַ Taʼărêaʻ tah-ar-ay'-ah x-pn Proper Name Masculine Taarea, an Israelite; Tarea. See h8475 (תַּחְרֵעַ).; perhaps from h772 (אֲרַע) 8391 תְּאַשּׁוּר tᵉʼashshûwr teh-ash-shoor' heb Noun Feminine a species of cedar (from its erectness); box (tree).; from h833 (אָשַׁר) 8392 תֵּבָה têbâh tay-baw' heb Noun Feminine a box; ark.; perhaps of foreign derivation 8393 תְּבוּאָה tᵉbûwʼâh teb-oo-aw' heb Noun Feminine income, i.e. produce (literally or figuratively); fruit, gain, increase, revenue.; from h935 (בּוֹא) 8394 תָּבוּן tâbûwn taw-boon' heb Noun Masculine intelligence; by implication, an argument; by extension, caprice; discretion, reason, skilfulness, understanding, wisdom.; and (feminine) תְּבוּנָה; or תּוֹבֻנָה; from h995 (בִּין) 8395 תְּבוּסָה tᵉbûwçâh teb-oo-saw' heb Noun Feminine a treading down, i.e. ruin; destruction.; from h947 (בּוּס) 8396 תָּבוֹר Tâbôwr taw-bore' x-pn Tabor, a mountain in Palestine, also a city adjacent; Tabor.; from a root corresponding to h8406 (תְּבַר); broken region 8397 תֶּבֶל tebel teh'-bel heb Noun Masculine mixture, i.e. unnatural bestiality; confusion.; apparently from h1101 (בָּלַל) 8398 תֵּבֵל têbêl tay-bale' heb Noun Feminine the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a particular land, as Babylonia, Palestine; habitable part, world.; from h2986 (יָבַל) 8399 תַּבְלִית tablîyth tab-leeth' heb Noun Feminine consumption; destruction.; from h1086 (בָּלָה) 8400 תְּבַּלֻּל tᵉballul teb-al-lool' heb Noun Masculine a cataract (in the eye); blemish.; from h1101 (בָּלַל) in the original sense of flowing 8401 תֶּבֶן teben teh'-ben heb Noun Masculine properly, material, i.e. (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder); chaff, straw, stubble.; probably from h1129 (בָּנָה) 8402 תִּבְנִי Tibnîy tib-nee' x-pn Proper Name Masculine Tibni, an Israelite; Tibni.; from h8401 (תֶּבֶן); strawy 8403 תַּבְנִית tabnîyth tab-neeth' heb Noun Feminine structure; by implication, a model, resemblance; figure, form, likeness, pattern, similitude.; from h1129 (בָּנָה) 8404 תַּבְעֵרָה Tabʻêrâh tab-ay-raw' x-pn Proper Name Location Taberah, a place in the Desert; Taberah.; from h1197 (בָּעַר); burning 8405 תֵּבֵץ Têbêts tay-bates' x-pn Proper Name Location Tebets, a place in Palestine; Thebez.; from the same as h948 (בּוּץ); whiteness 8406 תְּבַר tᵉbar teb-ar' arc Verb to be fragile (figuratively); broken.; (Aramaic) corresponding to h7665 (שָׁבַר) 8407 תִּגְלַת פִּלְאֶסֶר Tiglath Pilʼeçer tig-lath' pil-eh'-ser x-pn Proper Name Masculine Tiglath-Pileser or Tilgath-pilneser, an Assyryrian king; Tiglath-pileser, Tilgath-pilneser.; or תִּגְלַת פְּלֶסֶר; or תִּלְגַּת פִּלְנְאֶסֶר or תִּלְגַּת פִּלְנֶסֶר; of foreign derivation 8408 תַּגְמוּל tagmûwl tag-mool' heb Noun Masculine a bestowment; benefit.; from h1580 (גָּמַל) 8409 תִּגְרָה tigrâh tig-raw' heb Noun Feminine strife, i.e. infliction; blow.; from h1624 (גָּרָה) 8410 תִּדְהָר tidhâr tid-hawr' heb Noun Masculine enduring; a species of hard-wood or lasting tree (perhaps oak); pine (tree).; apparently from h1725 (דָּהַר) 8411 תְּדִירָא tᵉdîyrâʼ ted-ee-raw' arc Noun Feminine permanence, i.e. (adverb) constantly; continually.; (Aramaic) from h1753 (דּוּר) in the original sense of enduring 8412 תַּדְמֹר Tadmôr tad-more' x-pn Proper Name Location Tadmor, a place near Palestine; Tadmor.; or תַּמֹּר; (1 Kings 9:18), apparently from h8558 (תָּמָר); palm-city 8413 תִּדְעָל Tidʻâl tid-awl' x-pn Proper Name Masculine Tidal, a Canaanite; Tidal.; perhaps from h1763 (דְּחַל); fearfulness 8414 תֹּהוּ tôhûw to'-hoo heb Noun Masculine a desolation (of surface), i.e. desert; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain; confusion, empty place, without form, nothing, (thing of) nought, vain, vanity, waste, wilderness.; from an unused root meaning to lie waste 8415 תְּהוֹם tᵉhôwm teh-home' heb Noun an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean watersupply); deep (place), depth.; or תְּהֹם; (usually feminine) from h1949 (הוּם) 8416 תְּהִלָּה tᵉhillâh teh-hil-law' heb Noun Feminine laudation; specifically (concretely) a hymn; praise.; from h1984 (הָלַל) 8417 תׇּהֳלָה tohŏlâh to-hol-aw' heb Noun Feminine braggadocio, i.e. (by implication) fatuity; folly.; feminine of an unused noun (apparently from h1984 (הָלַל)) meaning bluster 8418 תַּהֲלֻכָה tahălukâh tah-hal-oo-kaw' heb Noun Feminine a procession; [idiom] went.; from h1980 (הָלַךְ) 8419 תַּהְפֻּכָה tahpukâh tah-poo-kaw' heb Noun Feminine a perversity or fraud; (very) froward(-ness, thing), perverse thing.; from h2015 (הָפַךְ) 8420 תָּו tâv tawv heb Noun Masculine a mark; by implication, a signature; desire, mark.; from h8427 (תָּוָה) 8421 תּוּב tûwb toob arc Verb specifically (transitive and ellip.) to reply; answer, restore, return (an answer).; (Aramaic) corresponding to h7725 (שׁוּב), to come back 8422 תּוּבַל Tûwbal too-bal' x-pn Proper Name Masculine Tubal, a postdiluvian patriarch and his posterity; Tubal.; or תֻּבַל; probably of foreign derivation 8423 תּוּבַל קַיִן Tûwbal Qayin too-bal' kah'-yin x-pn Proper Name Masculine Tubal-Kajin, an antidiluvian patriarch; Tubal-cain.; apparently from h2986 (יָבַל) (compare h2981 (יְבוּל)) and h7014 (קַיִן); offspring of Cain 8424 תּוּגָה tûwgâh too-gaw' heb Noun Feminine depression (of spirits); concretely a grief; heaviness, sorrow.; from h3013 (יָגָה) 8425 תּוֹגַרְמָה Tôwgarmâh to-gar-maw' x-pn Togarmah, a son of Gomer and his posterity; Togarmah.; or תֹּגַרְמָה; probably of foreign derivation 8426 תּוֹדָה tôwdâh to-daw' heb Noun Feminine properly, an extension of the hand, i.e. (by implication) avowal, or (usually) adoration; specifically, a choir of worshippers; confession, (sacrifice of) praise, thanks(-giving, offering).; from h3034 (יָדָה) 8427 תָּוָה tâvâh taw-vaw' heb Verb to mark out, i.e. (primitive) scratch or (definite) imprint; scrabble, set (a mark).; a primitive root 8428 תָּוָה tâvâh taw-vaw' heb Verb to grieve; limit (by confusion with h8427 (תָּוָה)).; a primitive root (or perhaps identical with h8427 (תָּוָה) through a similar idea from scraping to pieces) 8429 תְּוַהּ tᵉvahh tev-ah' arc Verb to amaze, i.e. (reflex. by implication) take alarm; be astonied.; (Aramaic) corresponding to h8539 (תָּמַהּ) or perhaps to h7582 (שָׁאָה) through the idea of sweeping to ruin (compare h8428 (תָּוָה)) 8430 תּוֹחַ Tôwach to'-akh x-pn Proper Name Masculine Toach, an Israelite; Toah.; from an unused root meaning to depress; humble 8431 תּוֹחֶלֶת tôwcheleth to-kheh'-leth heb Noun Feminine expectation; hope.; from h3176 (יָחַל) 8432 תָּוֶךְ tâvek taw'-vek heb Noun Masculine a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).; from an unused root meaning to sever 8433 תּוֹכֵחָה tôwkêchâh to-kay-khaw' heb Noun Feminine chastisement; figuratively (by words) correction, refutation, proof (even in defence); argument, [idiom] chastened, correction, reasoning, rebuke, reproof, [idiom] be (often) reproved.; and תּוֹכַחַת; from h3198 (יָכַח) 8434 תּוֹלָד Tôwlâd to-lawd' x-pn Proper Name Location Tolad, a place in Palestine; Tolad. Compare h513 (אֶלְתּוֹלַד).; from h3205 (יָלַד); posterity 8435 תּוֹלְדָה tôwlᵉdâh to-led-aw' heb Noun Feminine (plural only) descent, i.e. family; (figuratively) history; birth, generations.; or תֹּלְדָה; from h3205 (יָלַד) 8436 תּוּלוֹן Tûwlôwn too-lone' x-pn Proper Name Masculine Tulon, an Israelite; Tilon (from the margin).; from h8524 (תָּלַל); suspension 8437 תּוֹלָל tôwlâl to-lawl' heb Noun Masculine causing to howl, i.e. an oppressor; that wasted.; from h3213 (יָלַל) 8438 תּוֹלָע tôwlâʻ to-law' heb Noun Masculine the crimson-grub, but used only (in this connection) of the colorfrom it, and cloths dyed therewith; crimson, scarlet, worm.; and (feminine) תּוֹלֵעָה; or תּוֹלַעַת; or תֹּלַעַת; from h3216 (יָלַע); a maggot (as voracious); specifically (often with ellipsis of h8144 (שָׁנִי)) 8439 תּוֹלָע Tôwlâʻ to-law' x-pn Proper Name Masculine Tola, the name of two Israelites; Tola.; the same as h8438 (תּוֹלָע); worm 8440 תּוֹלָעִי Tôwlâʻîy to-law-ee' x-pn Proper Name Masculine a Tolaite (collectively) or descendants of Tola; Tolaites.; patronymically from h8439 (תּוֹלָע) 8441 תּוֹעֵבַה tôwʻêbah to-ay-baw' heb Noun Feminine properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.; or תֹּעֵבַה; feminine active participle of h8581 (תַּעָב) 8442 תּוֹעָה tôwʻâh to-aw' heb Noun Feminine mistake, i.e. (morally) impiety, or (political) injury; error, hinder.; feminine active participle of h8582 (תָּעָה) 8443 תּוֹעָפָה tôwʻâphâh to-aw-faw' heb Noun Feminine (only in plural collective) weariness, i.e. (by implication) toil (treasure so obtained) or speed; plenty, strength.; from h3286 (יָעַף) 8444 תּוֹצָאָה tôwtsâʼâh to-tsaw-aw' heb Noun Feminine (only in plural collective) exit, i.e. (geographical) boundary, or (figuratively) deliverance, (actively) source; border(-s), going(-s) forth (out), issues, outgoings.; or תֹּצָאָה; from h3318 (יָצָא) 8445 תּוֹקַהַת Tôwqahath to-kah'-ath x-pn Proper Name Masculine Tokahath, an Israelite; Tikvath (by correction for h8616 (תִּקְוָה)).; from the same as h3349 (יִקָּהָה); obedience 8446 תּוּר tûwr toor heb Verb to meander (causatively, guide) about, especially fortrade or reconnoitring; chap(-man), sent to descry, be excellent, merchant(-man), search (out), seek, (e-) spy (out).; a primitive root 8447 תּוֹר tôwr tore heb Noun Masculine a succession, i.e. a string or (abstractly) order; border, row, turn.; or תֹּר; from h8446 (תּוּר) 8448 תּוֹר tôwr tore heb Noun Feminine a manner (as a sort of turn); estate.; probably the same as h8447 (תּוֹר) 8449 תּוֹר tôwr tore heb Noun Feminine a ring-dove, often (figuratively) as a term of endearment; (turtle) dove.; or תֹּר; probably the same as h8447 (תּוֹר) 8450 תּוֹר tôwr tore arc Noun Masculine a bull; bullock, ox.; (Aramaic) corresponding (by permutation) to h7794 (שׁוֹר) 8451 תּוֹרָה tôwrâh to-raw' heb Noun Feminine a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law.; or תֹּרָה; from h3384 (יָרָה) 8452 תּוֹרָה tôwrâh to-raw' heb Noun Feminine a custom; manner.; probably feminine of h8448 (תּוֹר) 8453 תּוֹשָׁב tôwshâb to-shawb' heb Noun Masculine resident alien; foreigner, inhabitant, sojourner, stranger.; or תֹּשָׁב; (1 Kings 17:1), from h3427 (יָשַׁב); a dweller (but not outlandish (h5237 (נׇכְרִי))); especially (as distinguished from a native citizen (active participle of h3427 (יָשַׁב)) and a temporary inmate (h1616 (גֵּר)) or mere lodger (h3885 (לוּן))) 8454 תּוּשִׁיָּה tûwshîyâh too-shee-yaw' heb Noun Feminine support or (by implication) ability, i.e. (direct) help, (in purpose) an undertaking, (intellectual) understanding; enterprise, that which (thing as it) is, substance, (sound) wisdom, working.; or תֻּשִׁיָּה; from an unused root probably meaning to substantiate 8455 תּוֹתָח tôwthâch to-thawkh' heb Noun Masculine a club; darts.; from an unused root meaning to smite 8456 תָּזַז tâzaz taw-zaz' heb Verb to lop off; cut down.; a primitive root 8457 תַּזְנוּת taznûwth taz-nooth' heb Noun Feminine harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.; or תַּזְנֻת; from h2181 (זָנָה) 8458 תַּחְבֻּלָה tachbulâh takh-boo-law' heb Noun Feminine (only in plural) properly, steerage (as a management of ropes), i.e. (figuratively) guidance or (by implication) a plan; good advice, (wise) counsels.; or תַּחְבּוּלָה; from h2254 (חָבַל) as denominative from h2256 (חֶבֶל) 8459 תֹּחוּ Tôchûw to'-khoo x-pn Proper Name Masculine Tochu, an Israelite; Tohu.; from an unused root meaning to depress; abasement 8460 תְּחוֹת tᵉchôwth tekh-oth' arc Preposition beneath; under.; (Aramaic) or תּחֹת; (Aramaic), corresponding to h8478 (תַּחַת) 8461 תַּחְכְּמֹנִי Tachkᵉmônîy takh-kem-o-nee' x-pn Proper Name Masculine Tachkemoni, an Israelite; Tachmonite.; probably for h2453 (חַכְמוֹנִי); sagacious 8462 תְּחִלָּה tᵉchillâh tekh-il-law' heb Noun Feminine a commencement; rel. original (adverb, -ly); begin(-ning), first (time).; from h2490 (חָלַל) in the sense of opening 8463 תַּחֲלוּא tachălûwʼ takh-al-oo' heb Noun Masculine a malady; disease, [idiom] grievous, (that are) sick(-ness).; or תַּחֲלֻא; from h2456 (חָלָא) 8464 תַּחְמָס tachmâç takh-mawce' heb Noun Masculine a species of unclean bird (from its violence), perhaps an owl; night hawk.; from h2554 (חָמַס) 8465 תַּחַן Tachan takh'-an x-pn Proper Name Masculine Tachan, the name of two Israelites; Tahan.; probably from h2583 (חָנָה); station 8466 תַּחֲנָה tachănâh takh-an-aw' heb Noun Feminine (only plural collectively) an encampment; camp.; from h2583 (חָנָה) 8467 תְּחִנָּה tᵉchinnâh tekh-in-naw' heb Noun Feminine graciousness; causatively, entreaty; favour, grace, supplication.; from h2603 (חָנַן) 8468 תְּחִנָּה Tᵉchinnâh tekh-in-naw' x-pn Proper Name Masculine Techinnah, an Israelite; Tehinnah.; the same as h8467 (תְּחִנָּה) 8469 תַּחֲנוּן tachănûwn takh-an-oon' heb Noun Masculine earnest prayer; intreaty, supplication.; or (feminine) תַּחֲנוּנָה; from h2603 (חָנַן) 8470 תַּחֲנִי Tachănîy takh-an-ee' x-pn Adjective a Tachanite (collectively) or descendants of Tachan; Tahanites.; patronymically from h8465 (תַּחַן) 8471 תַּחְפַּנְחֵס Tachpanchêç takh-pan-khace' x-pn Proper Name Location Tachpanches, Techaphneches or Tachpenes, a place in Egypt; Tahapanes, Tahpanhes, Tehaphnehes.; or תְּחַפְנְחֵס; (Ezekiel 30:18), or תַּחְפְּנֵס; (Jeremiah 2:16), of Egyptian derivation 8472 תַּחְפְּנֵיס Tachpᵉnêyç takh-pen-ace' x-pn Proper Name Feminine Tachpenes, an Egyptian woman; Tahpenes.; of Egyptian derivation 8473 תַּחֲרָא tachărâʼ takh-ar-aw' heb Noun Masculine a linen corslet (as white or hollow); habergeon.; from h2734 (חָרָה) in the original sense of h2352 (חוּר) or h2353 (חוּר) 8474 תַּחָרָה tachârâh takh-aw-raw' heb Verb to vie with a rival; close, contend.; a facitious root from h2734 (חָרָה) through the idea of the heat of jealousy 8475 תַּחְרֵעַ Tachrêaʻ takh-ray'-ah x-pn Proper Name Masculine Tachrea, an Israelite; Tahrea.; for h8390 (תַּאֲרֵעַ) 8476 תַּחַשׁ tachash takh'-ash heb Noun Masculine a (clean) animal with fur, probably a species of antelope; badger.; probably of foreign derivation 8477 תַּחַשׁ Tachash takh'-ash x-pn Proper Name Masculine Tachash, a relative of Abraham; Thahash.; the same as h8476 (תַּחַשׁ) 8478 תַּחַת tachath takh'-ath heb Noun Masculine the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.; from the same as h8430 (תּוֹחַ) 8479 תַּחַת tachath takh'-ath arc Preposition {the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.}; under.; (Aramaic) corresponding to h8478 (תַּחַת) 8480 תַּחַת Tachath takh'-ath x-pn Tachath, the name of a place in the Desert, also of three Israelites; Tahath.; the same as h8478 (תַּחַת) 8481 תַּחְתּוֹן tachtôwn takh-tone' heb Adjective bottommost; lower(-est), nether(-most).; or תַּחְתֹּן; from h8478 (תַּחַת) 8482 תַּחְתִּי tachtîy takh-tee' heb Adjective lowermost; as noun (feminine plural) the depths (figuratively, a pit, the womb); low (parts, -er, -er parts, -est), nether (part).; from h8478 (תַּחַת) 8483 תַּחְתִּים חׇדְשִׁי Tachtîym Chodshîy takh-teem' khod-shee' x-pn Proper Name Location Tachtim-Chodshi, a place in Palestine; Tahtim-hodshi.; apparently from the plural masculine of h8482 (תַּחְתִּי) or h8478 (תַּחַת) and h2320 (חֹדֶשׁ); lower (ones) monthly 8484 תִּיכוֹן tîykôwn tee-kone' heb Adjective central; middle(-most), midst.; or תִּיכֹן; from h8432 (תָּוֶךְ) 8485 תֵּימָא Têymâʼ tay-maw' x-pn Tema, a son of Ishmael, and the region settled by him; Tema.; or תֵּמָא; probably of foreign derivation 8486 תֵּימָן têymân tay-mawn' heb Noun Feminine the south (as being on the right hand of a person facing the east); south (side, -ward, wind).; or תֵּמָן; denominative from h3225 (יָמִין) 8487 תֵּימָן Têymân tay-mawn' x-pn Teman, the name of two Edomites, and of the region and descendant of one of them; south, Teman.; or תֵּמָן; the same as h8486 (תֵּימָן) 8488 תֵּימְנִי Têymᵉnîy tay-men-ee' x-pn Proper Name Masculine Temeni, an Israelite; Temeni.; probably for h8489 (תֵּימָנִי) 8489 תֵּימָנִי Têymânîy tay-maw-nee' x-pn Proper Name Masculine a Temanite or descendant of Teman; Temani, Temanite.; patronymically from h8487 (תֵּימָן) 8490 תִּימָרָה tîymârâh tee-maw-raw' heb Noun Feminine a column, i.e. cloud; pillar.; or תִּמָרָה; from the same as h8558 (תָּמָר) 8491 תִּיצִי Tîytsîy tee-tsee' x-pn Neuter a Titsite or descendant or inhabitant of an unknown Tits; Tizite.; patrial or patronymically from an unused noun of uncertain meaning 8492 תִּירוֹשׁ tîyrôwsh tee-roshe' heb Noun Masculine must or fresh grape-juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine; (new, sweet) wine.; or תִּירֹשׁ; from h3423 (יָרַשׁ) in the sense of expulsion 8493 תִּירְיָא Tîyrᵉyâʼ tee-reh-yaw' heb Proper Name Masculine fearful, Tirja, an Israelite; Tiria.; probably from h3372 (יָרֵא) 8494 תִּירָס Tîyrâç tee-rawce' x-pn Proper Name Masculine Tiras, a son of Japheth; Tiras.; probably of foreign derivation 8495 תַּיִשׁ tayish tah'-yeesh heb Noun Masculine a buck or he-goat (as given to butting); he goat.; from an unused root meaning to butt 8496 תֹּךְ tôk toke heb Noun Masculine oppression; deceit, fraud.; or תּוֹך; (Psalm 72:14), from the same base as h8432 (תָּוֶךְ) (in the sense of cutting to pieces) 8497 תָּכָה tâkâh taw-kaw' heb Verb to strew, i.e. encamp; sit down.; a primitive root 8498 תְּכוּנָה tᵉkûwnâh tek-oo-naw' heb Noun Feminine adjustment, i.e. structure; by implication, equipage; fashion, store.; feminine passive participle of h8505 (תָּכַן) 8499 תְּכוּנָה tᵉkûwnâh tek-oo-naw' heb something arranged or fixed, i.e. a place; seat.; from h3559 (כּוּן); or probably identical with h8498 (תְּכוּנָה) 8500 תֻּכִּי tukkîy took-kee' heb Noun Masculine probably of foreign derivation; some imported creature, probably a peacock; peacock.; or תּוּכִּי 8501 תָּכָךְ tâkâk taw-kawk' heb Noun Masculine to dissever, i.e. crush; deceitful.; from an unused root meaning 8502 תִּכְלָה tiklâh tik-law' heb Noun Feminine completeness; perfection.; from h3615 (כָּלָה) 8503 תַּכְלִית taklîyth tak-leeth' heb Noun Feminine completion; by implication, an extremity; end, perfect(-ion).; from h3615 (כָּלָה) 8504 תְּכֵלֶת tᵉkêleth tek-ay'-leth heb Noun Feminine the cerulean mussel, i.e. the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewith; blue.; probably for h7827 (שְׁחֶלֶת) 8505 תָּכַן tâkan taw-kan' heb Verb to balance, i.e. measure out (by weight or dimension); figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling (ment. estimate, test); bear up, direct, be (un-)equal, mete, ponder, tell, weigh.; a primitive root 8506 תֹּכֶן tôken to'-ken heb Noun Masculine a fixed quantity; measure, tale.; from h8505 (תָּכַן) 8507 תֹּכֶן Tôken to'-ken x-pn Proper Name Location Token, a place in Palestine; Tochen.; the same as h8506 (תֹּכֶן) 8508 תׇּכְנִית toknîyth tok-neeth' heb Noun Feminine admeasurement, i.e. consummation; pattern, sum.; from h8506 (תֹּכֶן) 8509 תַּכְרִיךְ takrîyk tak-reek' heb Noun Masculine a wrapper or robe; garment.; apparently from an unused root meaning to encompass 8510 תֵּל têl tale heb Noun Masculine a mound; heap, [idiom] strength.; by contraction from h8524 (תָּלַל) 8511 תָּלָא tâlâʼ taw-law' heb Verb to suspend; figuratively (through hesitation) to be uncertain; by implication (of mental dependence) to habituate; be bent, hang (in doubt).; a primitive root 8512 תֵּל אָבִיב Têl ʼÂbîyb tale aw-beeb' x-pn Proper Name Location Tel-Abib, a place in Chaldaea; Tel-abib.; from h8510 (תֵּל) and h24 (אָבִיב); mound of green growth 8513 תְּלָאָה tᵉlâʼâh tel-aw-aw' heb Noun Feminine distress; travail, travel, trouble.; from h3811 (לָאָה) 8514 תַּלְאוּבָה talʼûwbâh tal-oo-baw' heb Noun Feminine desiccation; great drought.; from h3851 (לַהַב) 8515 תְּלַאשַּׂר Tᵉlaʼssar tel-as-sar' x-pn Proper Name Location Telassar, a region of Assyria; Telassar.; or תְּלַשַּׂר; of foreign derivation 8516 תַּלְבֹּשֶׁת talbôsheth tal-bo'-sheth heb Noun Feminine a garment; clothing.; from h3847 (לָבַשׁ) 8517 תְּלַג tᵉlag tel-ag' arc Noun Masculine snow; snow.; (Aramaic) corresponding to h7950 (שֶׁלֶג) 8518 תָּלָה tâlâh taw-law' heb Verb to suspend (especially to gibbet); hang (up).; a primitive root 8519 תְּלוּנָה tᵉlûwnâh tel-oo-naw' heb Noun Feminine a grumbling; murmuring.; or תּלֻנָּה; from h3885 (לוּן) in the sense of obstinacy 8520 תֶּלַח Telach teh'-lakh x-pn Proper Name Masculine Telach, an Israelite; Telah.; probably from an unused root meaning to dissever; breach 8521 תֵּל חַרְשָׁא Têl Charshâʼ tale khar-shaw' x-pn Proper Name Location Tel-Charsha, a place in Babylonia; Tel-haresha, Tel-harsa.; from h8510 (תֵּל) and the feminine of h2798 (חֲרָשִׁים); mound of workmanship 8522 תְּלִי tᵉlîy tel-ee' heb Noun Masculine a quiver (as slung); quiver.; probably from h8518 (תָּלָה) 8523 תְּלִיתַי tᵉlîythay tel-ee-thah'-ee arc Adjective third; third.; (Aramaic) or תַּלְתִּי; (Aramaic), ordinal from h8532 (תְּלָת) 8524 תָּלַל tâlal taw-lal' heb to pile up, i.e. elevate; eminent. Compare h2048 (הָתַל).; a primitive root 8525 תֶּלֶם telem teh'-lem heb Noun Masculine a bank or terrace; furrow, ridge.; from an unused root meaning to accumulate 8526 תַּלְמַי Talmay tal-mah'-ee x-pn Proper Name Masculine Talmai, the name of a Canaanite and a Syrian; Talmai.; from h8525 (תֶּלֶם); ridged 8527 תַּלְמִיד talmîyd tal-meed' heb Noun Masculine a pupil; scholar.; from h3925 (לָמַד) 8528 תֵּל מֶלַח Têl Melach tale meh'-lakh x-pn Proper Name Location Tel-Melach, a place in Babylonia; Tel-melah.; from h8510 (תֵּל) and h4417 (מֶלַח); mound of salt 8529 תָּלַע tâlaʻ taw-law' heb Verb to crimson, i.e. dye that color; [idiom] scarlet.; a denominative from h8438 (תּוֹלָע) 8530 תַּלְפִּיָּה talpîyâh tal-pee-yaw' heb Noun Feminine something tall, i.e. (plural collective) slenderness; armoury.; feminine from an unused root meaning to tower 8531 תְּלַת tᵉlath tel-ath' arc Noun Masculine a tertiary rank; third.; (Aramaic) from h8532 (תְּלָת) 8532 תְּלָת tᵉlâth tel-awth' arc Noun three or third; third, three.; (Aramaic) masculine תְּלָתָה; (Aramaic), or תְּלָתָא; (Aramaic), corresponding to h7969 (שָׁלוֹשׁ) 8533 תְּלָתִין tᵉlâthîyn tel-aw-theen' arc Noun ten times three; thirty.; (Aramaic) multiple of h8532 (תְּלָת) 8534 תַּלְתַּל taltal tal-tal' heb Noun Feminine a trailing bough (as pendulous); bushy.; by reduplication, from h8524 (תָּלַל) through the idea of vibration 8535 תָּם tâm tawm heb Adjective complete; usually (morally) pious; specifically, gentle, dear; coupled together, perfect, plain, undefiled, upright.; from h8552 (תָּמַם) 8536 תָּם tâm tawm arc Adverb there; [idiom] thence, there, [idiom] where.; (Aramaic) corresponding to h8033 (שָׁם) 8537 תֹּם tôm tome heb Noun Masculine completeness; figuratively, prosperity; usually (morally) innocence; full, integrity, perfect(-ion), simplicity, upright(-ly, -ness), at a venture. See h8550 (תֻּמִּים).; from h8552 (תָּמַם) 8538 תֻּמָּה tummâh toom-maw' heb Noun Feminine innocence; integrity.; feminine of h8537 (תֹּם) 8539 תָּמַהּ tâmahh taw-mah' heb Verb to be in consternation; be amazed, be astonished, marvel(-lously), wonder.; a primitive root 8540 תְּמַהּ tᵉmahh tem-ah' arc Noun Masculine a miracle; wonder.; (Aramaic) from a root corresponding to h8539 (תָּמַהּ) 8541 תִּמָּהוֹן timmâhôwn tim-maw-hone' heb Noun Masculine consternation; astonishment.; from h8539 (תָּמַהּ) 8542 תַּמּוּז Tammûwz tam-mooz' x-pn Proper Name Tammuz, a Phoenician deity; Tammuz.; of uncertain derivation 8543 תְּמוֹל tᵉmôwl tem-ole' heb Adverb properly, ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday; [phrase] before (-time), [phrase] these (three) days, [phrase] heretofore, [phrase] time past, yesterday.; or תְּמֹל; probably for h865 (אֶתְמוֹל); sometimes with h8032 (שִׁלְשׁוֹם) 8544 תְּמוּנָה tᵉmûwnâh tem-oo-naw' heb Noun Feminine something portioned (i.e. fashioned) out, as ashape, i.e. (indefinitely) phantom, or (specifically) embodiment, or (figuratively) manifestation (of favor); image, likeness, similitude.; or תְּמֻנָה; from h4327 (מִין) 8545 תְּמוּרָה tᵉmûwrâh tem-oo-raw' heb Noun Feminine barter, compensation; (ex-) change(-ing), recompense, restitution.; from h4171 (מוּר) 8546 תְּמוּתָה tᵉmûwthâh tem-oo-thaw' heb Noun Feminine execution (as a doom); death, die.; from h4191 (מוּת) 8547 תֶּמַח Temach teh'-makh x-pn Proper Name Masculine Temach, one of the Nethinim; Tamah, Thamah.; of uncertain derivation 8548 תָּמִיד tâmîyd taw-meed' heb Noun Masculine properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice; alway(-s), continual (employment, -ly), daily, (n-)ever(-more), perpetual.; from an unused root meaning to stretch 8549 תָּמִים tâmîym taw-meem' heb Adjective entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth; without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.; from h8552 (תָּמַם) 8550 תֻּמִּים Tummîym toom-meem' heb Proper Name Masculine perfections, i.e. (techn.) one of the epithets of the objects in the high-priest's breastplate as an emblem of complete Truth; Thummim.; plural of h8537 (תֹּם) 8551 תָּמַךְ tâmak taw-mak' heb Verb to sustain; by implication, to obtain, keep fast; figuratively, to help, follow close; (take, up-) hold (up), maintain, retain, stay (up).; a primitive root 8552 תָּמַם tâmam taw-mam' heb Verb to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive; accomplish, cease, be clean (pass-) ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, [idiom] be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.; a primitive root 8553 תִּמְנָה Timnâh tim-naw' x-pn Proper Name Location Timnah, the name of two places in Palestine; Timnah, Timnath, Thimnathah.; from h4487 (מָנָה); a portion assigned 8554 תִּמְנִי Timnîy tim-nee' x-pn Adjective a Timnite or inhabitant of Timnah; Timnite.; patrial from h8553 (תִּמְנָה) 8555 תִּמְנָע Timnâʻ tim-naw' x-pn Timna, the name of two Edomites; Timna, Timnah.; from h4513 (מָנַע); restraint 8556 תִּמְנַת חֶרֶס Timnath Chereç tim-nath kheh'-res x-pn Proper Name Location Timnath-Cheres, a place in Palestine; Timnath-heres, Timnath-serah.; or תִּמְנַת סֶרַח; from h8553 (תִּמְנָה) and h2775 (חֶרֶס); portion of (the) sun 8557 תֶּמֶס temeç teh'-mes heb Noun Masculine liquefaction, i.e. disappearance; melt.; from h4529 (מָסָה) 8558 תָּמָר tâmâr taw-mawr' heb Noun Masculine a palm tree; palm (tree).; from an unused root meaning to be erect 8559 תָּמָר Tâmâr taw-mawr' x-pn Tamar, the name of three women and a place; Tamar.; the same as h8558 (תָּמָר) 8560 תֹּמֶר tômer to'-mer heb Noun Masculine a palm trunk; palm tree.; from the same root as h8558 (תָּמָר) 8561 תִּמֹּר timmôr tim-more' heb Noun Feminine (architectural) a palm-like pilaster (i.e. umbellate); palm tree.; (plural or (feminine) תִּמֹּרָה; (singular and plural), from the same root as h8558 (תָּמָר) 8562 תַּמְרוּק tamrûwq tam-rook' heb Noun Masculine properly, a scouring, i.e. soap or perfumery forthe bath; figuratively, a detergent; [idiom] cleanse, (thing for) purification(-fying).; or תַּמְרֻק; or תַּמְרִיק; from h4838 (מָרַק) 8563 תַּמְרוּר tamrûwr tam-roor' heb Noun Masculine bitterness (plural as collective); [idiom] most bitter(-ly).; from h4843 (מָרַר) 8564 תַּמְרוּר tamrûwr tam-roor' heb Noun Masculine an erection, i.e. pillar (probably for a guide-board); high heap.; from the same root as h8558 (תָּמָר) 8565 תַּן tan tan heb Noun Masculine a monster (as preternaturally formed), i.e. a sea-serpent (or other huge marine animal); also a jackal (or other hideous land animal); dragon, whale. Compare h8577 (תַּנִּין).; from an unused root probably meaning to elongate 8566 תָּנָה tânâh taw-naw' heb Verb to present (a mercenary inducement), i.e. bargain with (a harlot); hire.; a primitive root 8567 תָּנָה tânâh taw-naw' heb Verb to ascribe (praise), i.e. celebrate, commemorate; lament, rehearse.; a primitive root (identical with through the idea of attributing honor) 8568 תַּנָּה tannâh tan-naw' heb Noun Masculine a female jackal; dragon.; probably feminine of h8565 (תַּן) 8569 תְּנוּאָה tᵉnûwʼâh ten-oo-aw' heb Noun Feminine alienation; by implication, enmity; breach of promise, occasion.; from h5106 (נוּא) 8570 תְּנוּבָה tᵉnûwbâh ten-oo-baw' heb Noun Feminine produce; fruit, increase.; from h5107 (נוּב) 8571 תְּנוּךְ tᵉnûwk ten-ook' heb Noun Masculine a pinnacle, i.e. extremity; tip.; perhaps from the same as h594 (אֲנָךְ) through the idea of protraction 8572 תְּנוּמָה tᵉnûwmâh ten-oo-maw' heb Noun Feminine drowsiness, i.e. sleep; slumber(-ing).; from h5123 (נוּם) 8573 תְּנוּפָה tᵉnûwphâh ten-oo-faw' heb Noun Feminine a brandishing (in threat); by implication, tumult; specifically, the official undulation of sacrificial offerings; offering, shaking, wave (offering).; from h5130 (נוּף) 8574 תַּנּוּר tannûwr tan-noor' heb Noun Masculine a fire-pot; furnace, oven.; from h5216 (נִיר) 8575 תַּנְחוּם tanchûwm tan-khoom' heb Noun compassion, solace; comfort, consolation.; or תַּנְחֻם; and (feminine) תַּנְחוּמָה; from h5162 (נָחַם) 8576 תַּנְחֻמֶת Tanchumeth tan-khoo'-meth x-pn Proper Name Masculine Tanchumeth, an Israelite; Tanhumeth.; for h8575 (תַּנְחוּם) (feminine) 8577 תַּנִּין tannîyn tan-neen' heb Noun Masculine a marine or land monster, i.e. sea-serpent or jackal; dragon, sea-monster, serpent, whale.; or תַּנִּים; (Ezekiel 29:3), intensive from the same as h8565 (תַּן) 8578 תִּנְיָן tinyân tin-yawn' arc Adjective second; second.; (Aramaic) corresponding to h8147 (שְׁנַיִם) 8579 תִּנְיָנוּת tinyânûwth tin-yaw-nooth' arc Adverb a second time; again.; (Aramaic) from h8578 (תִּנְיָן) 8580 תַּנְשֶׁמֶת tanshemeth tan-sheh'-meth heb Noun Feminine properly, a hard breather, i.e. the name of two unclean creatures, a lizard and abird (both perhaps from changing color through their irascibility), probably the tree-toad and the water-hen; mole, swan.; from h5395 (נָשַׁם) 8581 תַּעָב taʻâb taw-ab' heb Verb to loathe, i.e. (morally) detest; (make to be) abhor(-red), (be, commit more, do) abominable(-y), [idiom] utterly.; a primitive root 8582 תָּעָה tâʻâh taw-aw' heb Verb to vacillate, i.e. reel or stray (literally or figuratively); also causative of both; (cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to, make to) err, pant, seduce, (make to) stagger, (cause to) wander, be out of the way.; a primitive root 8583 תֹּעוּ Tôʻûw to'-oo heb Proper Name Masculine Tou or Toi, a Syrian king; Toi, Tou.; or תֹּעִי; from h8582 (תָּעָה); error 8584 תְּעוּדָה tᵉʻûwdâh teh-oo-daw' heb Noun Feminine attestation, i.e. a precept, usage; testimony.; from h5749 (עוּד) 8585 תְּעָלָה tᵉʻâlâh teh-aw-law' heb Noun Feminine a channel (into which water is raised for irrigation); also a bandage or plaster (as placed upon a wound); conduit, cured, healing, little river, trench, watercourse.; from h5927 (עָלָה) 8586 תַּעֲלוּל taʻălûwl tah-al-ool' heb Noun Masculine caprice (as a fit coming on), i.e. vexation; concretely a tyrant; babe, delusion.; from h5953 (עָלַל) 8587 תַּעֲלֻמָּה taʻălummâh tah-al-oom-maw' heb Noun Feminine a secret; thing that is hid, secret.; from h5956 (עָלַם) 8588 תַּעֲנוּג taʻănûwg tah-an-oog' heb Noun Masculine luxury; delicate, delight, pleasant.; or תַּעֲנֻג; and (feminine) תַּעֲנֻגָה; from h6026 (עָנַג) 8589 תַּעֲנִית taʻănîyth tah-an-eeth' heb Noun Feminine affliction (of self), i.e. fasting; heaviness.; from h6031 (עָנָה) 8590 תַּעֲנָךְ Taʻănâk tah-an-awk' x-pn Proper Name Location Taanak or Tanak, a place in Palestine; Taanach, Tanach.; or תַּעְנָךְ; of uncertain derivation 8591 תָּעַע tâʻaʻ taw-ah' heb Verb to cheat; by analogy, to maltreat; deceive, misuse.; a primitive root 8592 תַּעֲצֻמָה taʻătsumâh tah-ats-oo-maw' heb Noun Feminine might (plural collective); power.; from h6105 (עָצַם) 8593 תַּעַר taʻar tah'-ar heb Noun a knife or razor (as making bare); also a scabbard (as being bare, i.e. empty); (pen-) knife, razor, scabbard, shave, sheath.; from h6168 (עָרָה) 8594 תַּעֲרֻבָה taʻărubâh tah-ar-oo-baw' heb Noun Feminine suretyship, i.e. (concretely) a pledge; [phrase] hostage.; from h6148 (עָרַב) 8595 תַּעְתֻּעַ taʻtuaʻ tah-too'-ah heb Noun Masculine a fraud; error.; from h8591 (תָּעַע) 8596 תֹּף tôph tofe heb Noun Masculine a tambourine; tabret, timbrel.; from h8608 (תָּפַף) contracted 8597 תִּפְאָרָה tiphʼârâh tif-aw-raw' heb Noun Feminine ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively); beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty.; or תִּפְאֶרֶת; from h6286 (פָּאַר) 8598 תַּפּוּחַ tappûwach tap-poo'-akh heb Noun Masculine an apple (from its fragrance), i.e. the fruit or the tree (probably includ. others of the pome order, as the quince, the orange, etc.); apple (tree). See also h1054 (בֵּית תַּפּוּחַ).; from h5301 (נָפַח) 8599 תַּפּוּחַ Tappûwach tap-poo'-akh x-pn Proper Name Masculine Tappuach, the name of two places in Palestine, also of an Israelite; Tappuah.; the same as h8598 (תַּפּוּחַ) 8600 תְּפוֹצָה tᵉphôwtsâh tef-o-tsaw' heb Noun Feminine a dispersal; dispersion.; from h6327 (פּוּץ) 8601 תֻּפִין tuphîyn too-feen' heb Noun Masculine cookery, i.e. (concretely) a cake; baked piece.; from h644 (אָפָה) 8602 תָּפֵל tâphêl taw-fale' heb plaster (as gummy) or slime; (figuratively) frivolity; foolish things, unsavoury, untempered.; from an unused root meaning to smear 8603 תֹּפֶל Tôphel to'-fel x-pn Proper Name Location Tophel, a place near the Desert; Tophel.; from the same as h8602 (תָּפֵל); quagmire 8604 תִּפְלָה tiphlâh tif-law' heb Noun Feminine frivolity; folly, foolishly.; from the same as h8602 (תָּפֵל) 8605 תְּפִלָּה tᵉphillâh tef-il-law' heb Noun Feminine intercession, supplication; by implication, a hymn; prayer.; from h6419 (פָּלַל) 8606 תִּפְלֶצֶת tiphletseth tif-leh'-tseth heb Noun Feminine fearfulness; terrible.; from h6426 (פָּלַץ) 8607 תִּפְסַח Tiphçach tif-sakh' x-pn Proper Name Location Tiphsach, a place in Mesopotamia; Tipsah.; from h6452 (פָּסַח); ford 8608 תָּפַף tâphaph taw-faf' heb Verb to drum, i.e. play (as) on the tambourine; taber, play with timbrels.; a primitive root 8609 תָּפַר tâphar taw-far' heb Verb to sew; (women that) sew (together).; a primitive root 8610 תָּפַשׂ tâphas taw-fas' heb Verb to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably; catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, [idiom] surely, surprise, take.; a primitive root 8611 תֹּפֶת tôpheth to'-feth heb Noun Feminine a smiting, i.e. (figuratively) contempt; tabret.; from the base of h8608 (תָּפַף) 8612 תֹּפֶת Tôpheth to'-feth x-pn Proper Name Location Topheth, a place near Jerusalem; Tophet, Topheth.; the same as h8611 (תֹּפֶת) 8613 תׇּפְתֶּה Tophteh tof-teh' x-pn Proper Name Location Tophteh, a place of cremation; Tophet.; probably a form of h8612 (תֹּפֶת) 8614 תִּפְתַּי tiphtay tif-tah'-ee arc Noun Masculine judicial, i.e. a lawyer; sheriff.; (Aramaic) perhaps from h8199 (שָׁפַט) 8615 תִּקְוָה tiqvâh tik-vaw' heb Noun Feminine literally a cord (as an attachment); figuratively, expectancy; expectation(-ted), hope, live, thing that I long for.; from h6960 (קָוָה); (compare h6961 (קָוֶה)) 8616 תִּקְוָה Tiqvâh tik-vaw' x-pn Proper Name Masculine Tikvah, the name of two Israelites; Tikvah.; the same as h8615 (תִּקְוָה) 8617 תְּקוּמָה tᵉqûwmâh tek-oo-maw' heb Noun Feminine resistfulness; power to stand.; from h6965 (קוּם) 8618 תְּקוֹמֵם tᵉqôwmêm tek-o-mame' heb Verb Neuter an opponent; rise up against.; from h6965 (קוּם) 8619 תָּקוֹעַ tâqôwaʻ taw-ko'-ah heb Noun Masculine a trumpet; trumpet.; from h8628 (תָּקַע) (in the musical sense) 8620 תְּקוֹעַ Tᵉqôwaʻ tek-o'-ah x-pn Proper Name Masculine Tekoa, a place in Palestine; Tekoa, Tekoah.; a form of h8619 (תָּקוֹעַ) 8621 תְּקוֹעִי Tᵉqôwʻîy tek-o-ee' x-pn Adjective a Tekoite or inhabitant of Tekoah; Tekoite.; or תְּקֹעִי; patronymically from h8620 (תְּקוֹעַ) 8622 תְּקוּפָה tᵉqûwphâh tek-oo-faw' heb Noun Feminine a revolution, i.e. (of the sun) course, (of time) lapse; circuit, come about, end.; or תְּקֻפָה; from h5362 (נָקַף) 8623 תַּקִּיף taqqîyph tak-keef' heb Adjective powerful; mightier.; from h8630 (תָּקַף) 8624 תַּקִּיף taqqîyph tak-keef' arc Adjective {powerful}; mighty, strong.; (Aramaic) corresponding to h8623 (תַּקִּיף) 8625 תְּקַל tᵉqal tek-al' arc to balance; Tekel, be weighed.; (Aramaic) corresponding to h8254 (שָׁקַל) 8626 תָּקַן tâqan taw-kan' heb Verb to equalize, i.e. straighten (intransitive or transitive); figuratively, to compose; set in order, make straight.; a primitive root 8627 תְּקַן tᵉqan tek-an' arc Verb to straighten up, i.e. confirm; establish.; (Aramaic) corresponding to h8626 (תָּקַן) 8628 תָּקַע tâqaʻ taw-kah' heb Verb to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping); blow (a trumpet), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, [idiom] suretiship, thrust.; a primitive root 8629 תֵּקַע têqaʻ tay-kah' heb Noun Masculine a blast of a trumpet; sound.; from h8628 (תָּקַע) 8630 תָּקַף tâqaph taw-kaf' heb Verb to overpower; prevail (against).; a primitive root 8631 תְּקֵף tᵉqêph tek-afe' arc Verb to become (causatively, make) mighty or (figuratively) obstinate; make firm, harden, be(-come) strong.; (Aramaic) corresponding to h8630 (תָּקַף) 8632 תְּקֹף tᵉqôph tek-ofe' arc Noun Masculine power; might, strength.; (Aramaic) corresponding to h8633 (תֹּקֶף) 8633 תֹּקֶף tôqeph to'-kef heb Noun Masculine might or (figuratively) positiveness; authority, power, strength.; from h8630 (תָּקַף) 8634 תַּרְאֲלָה Tarʼălâh tar-al-aw' x-pn Proper Name Location Taralah, a place in Palestine; Taralah.; probably for h8653 (תַּרְעֵלָה); a reeling 8635 תַּרְבּוּת tarbûwth tar-booth' heb Noun Feminine multiplication, i.e. progeny; increase.; from h7235 (רָבָה) 8636 תַּרְבִּית tarbîyth tar-beeth' heb Noun Feminine multiplication, i.e. percentage or bonus in addition to principal; increase, unjust gain.; from h7235 (רָבָה) 8637 תִּרְגַּל tirgal teer-gal' heb Verb to cause to walk; teach to go.; a denominative from h7270 (רָגַל) 8638 תִּרְגַּם tirgam teer-gam' heb Verb to transfer, i.e. translate; interpret.; a denominative from h7275 (רָגַם) in the sense of throwing over 8639 תַּרְדֵּמָה tardêmâh tar-day-maw' heb Noun Feminine a lethargy or (by implication) trance; deep sleep.; from h7290 (רָדַם) 8640 תִּרְהָקָה Tirhâqâh teer-haw'-kaw x-pn Proper Name Masculine Tirhakah, a king of Kush; Tirhakah.; of foreign derivation 8641 תְּרוּמָה tᵉrûwmâh ter-oo-maw' heb Noun Feminine a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).; or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from h7311 (רוּם) 8642 תְּרוּמִיָּה tᵉrûwmîyâh ter-oo-mee-yaw' heb Noun Feminine a sacrificial offering; oblation.; formed as h8641 (תְּרוּמָה) 8643 תְּרוּעָה tᵉrûwʻâh ter-oo-aw' heb Noun Feminine clamor, i.e. acclamation of joy or a battle-cry; especially clangorof trumpets, as an alarum; alarm, blow(-ing) (of, the) (trumpets), joy, jubile, loud noise, rejoicing, shout(-ing), (high, joyful) sound(-ing).; from h7321 (רוּעַ) 8644 תְּרוּפָה tᵉrûwphâh ter-oo-faw' heb Noun Feminine a remedy; medicine.; from h7322 (רוּף) in the sense of its congener h7495 (רָפָא) 8645 תִּרְזָה tirzâh teer-zaw' heb Noun Feminine a species of tree (apparently from its slenderness), perhaps the cypress; cypress.; probably from h7329 (רָזָה) 8646 תֶּרַח Terach teh'-rakh x-pn Terach, the father of Abraham; also a place in the Desert; Tarah, Terah.; of uncertain derivation 8647 תִּרְחֲנָה Tirchănâh teer-khan-aw' x-pn Proper Name Masculine Tirchanah, an Israelite; Tirhanah.; of uncertain derivation 8648 תְּרֵין tᵉrêyn ter-ane' arc Noun two; second, [phrase] twelve, two.; (Aramaic) feminine תַּרְתֵּין; corresponding to h8147 (שְׁנַיִם) 8649 תׇּרְמָה tormâh tor-maw' heb Noun Feminine fraud; deceit(-ful), privily.; and תַּרְמוּת; or תַּרְמִית; from h7411 (רָמָה) 8650 תֹּרֶן tôren to'-ren heb Noun Masculine a pole (as a mast or flagstaff); beacon, mast.; probably for h766 (אֹרֶן) 8651 תְּרַע tᵉraʻ ter-ah' arc Noun Masculine a door; by implication, a palace; gate mouth.; (Aramaic) corresponding to h8179 (שַׁעַר) 8652 תָּרָע târâʻ taw-raw' arc Noun Masculine a doorkeeper; porter.; (Aramaic) from h8651 (תְּרַע) 8653 תַּרְעֵלָה tarʻêlâh tar-ay-law' heb Noun Feminine reeling; astonishment, trembling.; from h7477 (רָעַל) 8654 תִּרְעָתִי Tirʻâthîy teer-aw-thee' x-pn Proper Name Masculine a Tirathite or inhabitant of an unknown Tirah; Tirathite.; patrial from an unused name meaning gate 8655 תְּרָפִים tᵉrâphîym ter-aw-feme' x-pn Noun Masculine Teraphim (singular or plural) a family idol; idols(-atry), images, teraphim.; plural from h7495 (רָפָא); a healer 8656 תִּרְצָה Tirtsâh teer-tsaw' x-pn Proper Name Feminine Tirtsah, a place in Palestine; also an Israelitess; Tirzah.; from h7521 (רָצָה); delightsomeness 8657 תֶּרֶשׁ Teresh teh'-resh x-pn Proper Name Masculine Teresh, a eunuch of Xerxes; Teresh.; of foreign derivation 8658 תַּרְשִׁישׁ tarshîysh tar-sheesh' heb Noun Masculine a gem, perhaps the topaz; beryl.; probably of foreign derivation (compare h8659 (תַּרְשִׁישׁ)) 8659 תַּרְשִׁישׁ Tarshîysh tar-sheesh' x-pn Tarshish, a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite; Tarshish, Tharshish.; probably the same as h8658 (תַּרְשִׁישׁ) (as the region of the stone, or the reverse) 8660 תִּרְשָׁתָא Tirshâthâʼ teer-shaw-thaw' x-pn Noun Masculine Tirshatha, the title of a Persian deputy or governor; Tirshatha.; of foreign derivation 8661 תַּרְתָּן Tartân tar-tawn' x-pn Noun Masculine Tartan, an Assyrian; Tartan.; of foreign derivation 8662 תַּרְתָּק Tartâq tar-tawk' x-pn Proper Name Tartak, a deity of the Avvites; Tartak.; of foreign derivation 8663 תְּשֻׁאָה tᵉshuʼâh tesh-oo-aw' heb Noun Feminine a crashing or loud clamor; crying, noise, shouting, stir.; from h7722 (שׁוֹא) 8664 תִּשְׁבִּי Tishbîy tish-bee' x-pn a Tishbite or inhabitant of Tishbeh (in Gilead); Tishbite.; patrial from an unused name meaning recourse 8665 תַּשְׁבֵּץ tashbêts tash-bates' heb Noun Masculine checkered stuff (as reticulated); broidered.; from h7660 (שָׁבַץ) 8666 תְּשׁוּבָה tᵉshûwbâh tesh-oo-baw' heb Noun Feminine a recurrence (of time or place); a reply (as returned); answer, be expired, return.; or תְּשֻׁבָה; from h7725 (שׁוּב) 8667 תְּשׂוּמֶת tᵉsûwmeth tes-oo-meth' heb Noun Feminine a deposit, i.e. pledging; [phrase] fellowship.; from h7760 (שׂוּם) 8668 תְּשׁוּעָה tᵉshûwʻâh tesh-oo-aw' heb Noun Feminine rescue (literal or figurative, persons, national or spiritual); deliverance, help, safety, salvation, victory.; or תְּשֻׁעָה; from h7768 (שָׁוַע) in the sense of h3467 (יָשַׁע) 8669 תְּשׁוּקָה tᵉshûwqâh tesh-oo-kaw' heb Noun Feminine a longing; desire.; from h7783 (שׁוּק) in the original sense of stretching out after 8670 תְּשׁוּרָה tᵉshûwrâh tesh-oo-raw' heb Noun Feminine a gift; present.; from h7788 (שׁוּר) in the sense of arrival 8671 תְּשִׁיעִי tᵉshîyʻîy tesh-ee-ee' heb Adjective ninth; ninth.; ordinal from h8672 (תֵּשַׁע) 8672 תֵּשַׁע têshaʻ tay'-shah heb Noun nine or (ordinal) ninth; nine ([phrase] -teen, [phrase] -teenth, -th).; or (masculine) תִּשְׁעָה; perhaps from h8159 (שָׁעָה) through the idea of a turn to the next or full number ten 8673 תִּשְׁעִים tishʻîym tish-eem' heb Noun ninety; ninety.; multiple from h8672 (תֵּשַׁע) 8674 תַּתְּנַי Tattᵉnay tat-ten-ah'-ee x-pn Proper Name Masculine Tattenai, a Persian; Tatnai.; of foreign derivation